View Single Post
Old 07-01-2011, 07:35 AM   #378
AnneT
Groupie
AnneT ought to be getting tired of karma fortunes by now.AnneT ought to be getting tired of karma fortunes by now.AnneT ought to be getting tired of karma fortunes by now.AnneT ought to be getting tired of karma fortunes by now.AnneT ought to be getting tired of karma fortunes by now.AnneT ought to be getting tired of karma fortunes by now.AnneT ought to be getting tired of karma fortunes by now.AnneT ought to be getting tired of karma fortunes by now.AnneT ought to be getting tired of karma fortunes by now.AnneT ought to be getting tired of karma fortunes by now.AnneT ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
AnneT's Avatar
 
Posts: 152
Karma: 1034826
Join Date: Jun 2011
Location: Belgium
Device: Onyx Boox i62HD, Onyx Boox T68, Kobo Aura H2O, Boox Poke Pro
Quote:
Originally Posted by HarryT View Post
I don't normally go around correcting people, but this particular one, as I said, really bugs me, because it's not normally a typo - people are genuinely not aware that it should be "whet", perhaps because it's not a terribly common word.
It's always funny to see, that some mistakes in a particular language are typical 'foreigners' mistakes', while others are 'native speaker's mistakes'...

In Dutch, 'to whet' is translated as 'wetten', and 'to wet' is 'nat maken'.
So, because those words are totally different to us, once we know the English translation of these verbs, we will never use 'whet' for 'wet' and vice versa...
I must say, that I often noticed that in the case of homonyms, native speakers tend to make more mistakes than people who don't have English for their primary language. ('there primary language'... I see that more often in texts written by native speakers.)
(I hope you don't find too many spelling mistakes in this post!)
AnneT is offline   Reply With Quote