Yes, I think it does have something to do with Sony not supporting the unicode used in the book. It translates some symbols correctly but not all of them. The book looks ok on my computer's screen. It is for these reasons that I listed that point as number four. The lack of images and the issues with their references is more serious. Still, if there is a unicode compatibility issue I don't see why publishers can't use the ASCII character codes so we don't have this problem.
EDIT:
I should say that the images definitely aren't there because I've exploded the e-pub and looked for them. In the past I've discovered missing images this way. I too am interested in what Penguin will say...
Last edited by raac; 05-20-2011 at 09:14 AM.
|