i can't post screenshots now but i too have some observations.
I read Turkish books a lot. And the different characters of Turkish from ASCII are
(ı,İ,ü,Ğ,ğ,ç,Ç,ö). Duokan can only display ü from those characters and it is shown weird. for example the text was in italic but "ü" wasn't in italic.
Duokan just omitted the other special characters. for example "akşam" is shown as "akam". I only used the normal documents folder not DK_Documents
I can live with not reading my turkish documents in duokan but the space after apostrophe makes my english books unreadable too. If that problem is solved, i will use it as my main firmware. Speed of going to the next page is unbelievable and it supports a lot of formats as a bonus
But for now the only advantage of duokan is pdf viewing. I will try to launch its pdf viewer from launchpad when i get my hands on my new kindle dx.
|