Quote:
Originally Posted by Paquillo
No lo sabía. Todavía no lo he instalado. Continúo en inglés, para que se entere todo el mundo.
First, I translate the adanpi's post:
"Hello to everybody and thank you for good job. Paquillo, did you know that the words with tilde appear double and the "ņ" as well? I don't know if I explain well...
Could an uninstaller for "Translations-r3" be provided?"
And I answer:
I didn't know. I haven't installed it yet.
I suppose it is something related to the character set. But in the text files (.mo files) these letters are changed, but not double. In gtranslator I established the character set as ISO-8859-1, both for writing and for transfer. Did anybody know anything about this?
Thanks
Paco
P.D: adanpi, por favor, para otra vez escribe en inglés, y así lo entiende todo el mundo sin que tengamos que traducirlo otros.
|
I think you should use UTF-8 instead of ISO8859-1.