wow, I'm really sorry having submitted this...
richer as it maybe the experience of using nicely curled quotes and stuff like that, I often found in the past - it often happened on the Nokia N700 and on the Rocket also - that many high-end ASCII chars were not recognized, often being displayed as gray boxes.
That's the reason I wrote it.
I use it by routine with the -l switch to check for problems, and if I see the occasional cedilla instead of "c" - and it's not a spanish text - I can always add the translation in the table to switch it to "c".
The proposed table was just that: an example (the last I used).
I didnt intend to offend anyone by suggesting to declass your reading experience.
Simply put, many texts often are full of wrongly scanned chars and my utility takes care of that.
... now if only there was a way to let this thread disappear from the forum...
Alessandro
|