Personally for me if I've got a book which uses older styles of the language, I'd create one version in it's original form as that was what the author intended. I'd then consider creating a second version with an all modern language version if I felt that the original was too difficult for the average reader to understand.
I don't like the idea of just converting the book to a more modern language version without keeping the original intact. If this happens automatically for all of our classics, we are the losers.
|