View Single Post
Old 11-14-2010, 11:46 AM   #246
FethryDuck
Addict
FethryDuck will become famous soon enoughFethryDuck will become famous soon enoughFethryDuck will become famous soon enoughFethryDuck will become famous soon enoughFethryDuck will become famous soon enoughFethryDuck will become famous soon enough
 
FethryDuck's Avatar
 
Posts: 281
Karma: 520
Join Date: Nov 2010
Location: sometimes Norway, planet Earth
Device: Kindle3, DXG
Quote:
Originally Posted by curstpriest View Post
------------<snip>-----------------------

...So either convert all of your documents to UTF-8 yourself, or wait for duokan team have the reader convert the charset to UTF-8.
Lovely "curstpriest" - above I quoted something you suggest here. What is the easiest way for people to convert the documents themselves ?

Taken the liberty to make some links to your entry in the following pages: ( I will of course remove them if you feel uncomfortable or what ever ) It is just some suggestion. Just add some links or post entries you think is important or nice to have. Maybe we will get someone to start a Wiki ?

The bug-list at
Duokan Bugs
may be a sort of template for how it is entered at the Duokan site.

( yes, I know - it is painstaking .. and maybe just some of my silly ideas, but ..if we can prepare something, it will be easier to have someone file it. I suppose a Wiki page would be good, as then it is possible to edit it by others. )

And at the other thread:
Duokan Bugs Discuss

We could upload some reports ( probably google translated ) we pull from the site ?

My idea may not be that good, but I had this idea that we may supply this system with native languages, so the Italian or German grandmother may have some Xmas gift too, one day

Last edited by FethryDuck; 11-14-2010 at 03:25 PM.
FethryDuck is offline   Reply With Quote