View Single Post
Old 11-05-2007, 06:16 AM   #37
tompe
Grand Sorcerer
tompe ought to be getting tired of karma fortunes by now.tompe ought to be getting tired of karma fortunes by now.tompe ought to be getting tired of karma fortunes by now.tompe ought to be getting tired of karma fortunes by now.tompe ought to be getting tired of karma fortunes by now.tompe ought to be getting tired of karma fortunes by now.tompe ought to be getting tired of karma fortunes by now.tompe ought to be getting tired of karma fortunes by now.tompe ought to be getting tired of karma fortunes by now.tompe ought to be getting tired of karma fortunes by now.tompe ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Posts: 7,452
Karma: 7185064
Join Date: Oct 2007
Location: Linköpng, Sweden
Device: Kindle Voyage, Nexus 5, Kindle PW
I mostly read at home and there I have dictionaries. I am mostly reading in English which is not my native language. And I have noticed that some words I have misunderstood the meaning of for years and I finally notice it when looking it up. For example I thought for a long time that gingerly meant happy or something like that and I thought that bemused was similar to amused... If it had been easier to lookup word I would have done it sooner. Most word you learn by context but adjective are very hard to learn that way. Other problematic words are fish names or bird names or name of food. Usually it is just a handful of words per book that I want to lookup.
tompe is offline   Reply With Quote