Quote:
Originally Posted by HarryT
That's a good point. I recall there was another thread recently about the English translation of "The Girl with the Dragon Tattoo" (which is a British English translation, even in the US), and someone complained about the use of the word "gaol" (which is an alternate British spelling of "jail").
|
Erm actualy "jail" is the alternate to Gaol, which was the English original.
But this highlights the whole point. There is no common spelling of English around the world! Do the spannish have this issue between Spain and Mexico? Do the French have it between France and French part of Canada?
IS this a particularly English issue.