I was just looking at a sample copy of Midnight Tides by Steven Erikson, and realized how many typos there are, just by skimming a few pages. It really bothers me that I would have to pay $10 for an ebook that is just chock full of errors. Especially in the case of the Malazan series, when names are often mistyped, spelled Beru on one page and Bern on another, or Coll and then Coil (i know there are two separate characters with the name, but in the ebook they're definitely mistakenly interchanged) it really detracts from the reading experience because so many of the names are strange, I end up not knowing what is the "correct" spelling of a character's name. I literally would have to look it up online to figure out what the correct name is. Tiste Edur in the Midnight TIdes sample shows up as TIFTE Edur in some places.
it really would bother me *slightly* less if we didn't have to pay so much, as much as or more than paperbacks cost, knowing that the paperbacks do not contain nearly as many errors. Just wanted to rant out of frustration.. I love ebooks, but I feel publishers have a long way to go before they realize they are not promoting and supporting the ebook market as they should.
ETA: the sample copy of Midnight Tides I refer to is the excerpt from Amazon Kindle edition.
Last edited by seajewel; 08-11-2010 at 09:37 PM.
|