![]() |
Quote:
Quote:
|
I've completed the book and am looking forward to the discussion.
|
Me, too!
|
Not yet. Got started in the eBook, but decided I'd prefer to listen to it. And I'm still slogging my way through Weber's At the Sign of Triumph. But I hope to get some concentrated listening time with a couple of trips next week.
|
I've got the audiobook cued up next, after I finish Wodehouse's Piccadilly Jim (which is delightful).
|
Quote:
|
Quote:
*He's always Frederick Davidson to me, just as Wanda McCaddon is always Nadia May, real names be danged. |
Quote:
As for Delmonico's -- the only way I ever heard it in NYC was Del-MON-ico's. Not to say that's correct, but that's what New Yorkers appear to use. (Note: New Yorkers are no better at pronouncing names than any other jurisdiction. You should hear some of the things San Francisco natives do to proper place names. And I grew up in a town where there was a "GO-thee" street!) |
Quote:
OK, Go-thee makes me titter. In turn, I'll offer up one from the nearby State of Maine. Calais. You think you know how to say it? Spoiler:
|
You should see what they did to Cadieux street. ;)
|
Listening to Prunella Scales reading Cranford I was jarred out of the story when she pronounced "Don Quixote" as "Don Quicks-oat" until I realized that it was the character pronouncing it that way.
As for local names, in Columbia, South Carolina we had a Huger Street that was pronounced "You-gee" St. and Horry County (where Myrtle Beach is located) is pronounced "Orry County" |
| All times are GMT -4. The time now is 09:18 PM. |
Powered by: vBulletin
Copyright ©2000 - 3.8.5, Jelsoft Enterprises Ltd.
MobileRead.com is a privately owned, operated and funded community.