![]() |
Hugo, Victor: Der Glöckner von Notre Dame. V3 [German] 7.4.2018
4 Attachment(s)
Insider hatte vor etlichen Jahren diesen Klassiker bereits einmal hochgeladen, und zwar aufgrund des Materials bei Zeno in der vollständigen Übersetzung von Friedrich Bremer, die 1884 im Reclam-Verlag unter dem Titel "Notre-Dame in Paris" (dem französischen Original getreu folgend) erschien. Inzwischen ist diese Übersetzung auch bei GB.DE herausgekommen, und zwar mit allen Anmerkungen des Übersetzers.
Genau diese fehlten in der Zeno-Fassung - und sie sind nötig bei den zahlreichen lateinischen Passagen u.a. Als ich vor Jahren aus einer anderen Übersetzung deren Anmerkungen (150 an der Zahl) dem Text einverleibte, ahnte ich das spätere Erscheinen des vollständigen Buches bei GB nicht - ich hätte mir einige Arbeit sparen können. Nun gebe ich dennoch überarbeitet diese Fassung als V2 heraus; ich folge Insider bei der Hereinnahme des Vorworts von Friedrich Seybold, das er seiner - leider stark gekürzten - Übersetzung von 1858 voranstellte; allerdings erscheint es hier als Nachwort. Den Titel der Zeno-Fassung behielt ich bei. Das Cover beruht auf einer zeitgenössischen französischen Buchillustration. |
Ein Wort fehlte; daher: V2.1
Download V2: 60x |
Der Anhang, bzw. der Link darauf fehlt.
|
:thanks:, faltradl.
(Hat sich beim Hochladen unerlaubt in die Büsche geschlagen.) |
Buch "Der Glöckner von Notre Dame"
Mann hier ist ja seit Jahren nix mehr los. Habe das Buch einmal als ich selber 16 Jahre alt war, gelesen, das stand bei meinen Eltern im Regal rum. Dazu inspiriert wurde ich damals durch die Verfilmung mit Anthony Quinn und Gina Lollobrigada.
Der Flim war schon erschütternd aber das Buch erst! Victor Hugo kann echt sehr detailliert die Befindlichkeiten der Menschen beschreiben und auch der Überfall auf Notre Dame und die Straßenszenen. Wahnsinn, absolut lebensecht. Nun habe ich das Buch noch einmal gelesen und bin soeben fertig geworden. Mann, konnte dieses bekloppte Weib diesen bescheuerten Phoebus nicht links liegen lassen, sie hätte es fast geschafft, zu überleben. Aber nein, da muss die aus ihrem sicheren Versteck hervor kommen bloß weil sie Phoebus Stimme gehört hat! Nix, aber auch gar nix kapiert! Hat doch gesehen wie der mit seiner Neuen am Fenster stand und ihre Hinrichtung MIT ihr angeguckt hat. |
Quote:
:blink: //\\ :dunno: |
| All times are GMT -4. The time now is 04:25 PM. |
Powered by: vBulletin
Copyright ©2000 - 3.8.5, Jelsoft Enterprises Ltd.
MobileRead.com is a privately owned, operated and funded community.