Dictionary Search
대첩 대첩 [大捷] a sweeping[great / complete / decisive / signal / sensational] victory.ㆍ ∼하다 win a sweeping[great / signal] victory. 대청 대청 [大靑] 『植』 a woad; a pastel.대청 [大廳] the main hall; a hall; the vestibule. 대청소 대청소 [大淸掃] general (house) cleaning; great[giant] housecleaning; a biannual thorough cleaning; cleaning up; spring-cleaning; <英> a spring-clean.ㆍ ∼를 하다 carry out a general cleaning / give one's a thorough turnout / clean the whole house / spring-clean .ㆍ 우리는 해마다 한 번씩 ∼를 한다 We carry out a general cleaning once a year. / We clean the whole house once a year. 대체 대체 [大體]1 [개요] an outline; a summary; an epitome; an adumbration; the gist; the substance; the drift; the tenor; [취지] the purport; [요점] the principal parts; the main[chief] point(s).ㆍ 사건의 ∼ the sum and substance of a case.ㆍ ∼적인 뜻 general meaning.ㆍ ∼적인 원칙 general principles.ㆍ ∼적인 general / main / rough / loose.ㆍ ∼적인 견적 a rough estimate.ㆍ ∼적인 개요 a sweeping generalization.ㆍ ∼적으로 말해서 generally[broadly] speaking / roughly speaking / in a loose sense of the word / in round[broad] terms.ㆍ ∼적으로 보아 on the whole / taken as a whole / all things take together / taken[talking ] all in all / in broad outline / at a rough guess[estimate].ㆍ ∼를 말하다 give an[abroad] outline / outline / give a summary / summarize .2 =대관절.대체 [代替] substitution; [교체] alternation; replacement .ㆍ ∼의 법칙 the principle of substitution.ㆍ ∼하다 substitute ; replace ; alternate ; substitute ; replace ; alternate .ㆍ ∼되다 be replaced .ㆍ 이 제도는 4월 1일부터 새것으로 ∼될 것이다 This system is to be replaced by a new one on April 1. / The new system is to go into effect on April 1.▷ 대체물 a substitute; 『法』 fungibles.▷ 대체 식량 substitute food .▷ 대체안 [-案] an alternative idea.▷ 대체 에너지 an alternative energy source.ㆍ 각종 ∼ 에너지 자원의 개발 exploitation of various substitute energy sources.▷ 대체 직업 an alternative occupation.▷ 대체 효과 『經』 substitution effect.대체 [對替] 『商』 change; changeover; transfer.ㆍ ∼로 송금하다 send money by postal transfer.ㆍ ∼하다 change ; transfer; switch[change] over .ㆍ 수수료를 …의 계정으로 ∼하다 transfer a commission to a person's account.ㆍ 가불금을 손익계정으로 ∼하다 transfer temporary payments to a profit and loss account.ㆍ 나는 보통예금을 신탁예금으로 ∼했다 I changed my ordinary account to a trust deposit. / I moved[transferred] the money in my bank account to a trust deposit.▷ 대체 계정 a transfer account.▷ 대체 계정 거래 a transfer account transaction.▷ 대체 수송 transfer .ㆍ ∼ 수송하다 transfer passengers to another means of transport .▷ 대체 전표 a transfer slip. 대체로 대체로 [大體-] generally; in general; generally speaking; as a rule.ㆍ 이탈리아인은 ∼ 쾌활하다 Generally (speaking), Italians are cheerful.ㆍ 아이들의 건강이 ∼ 향상했다 Children's health has in general improved.ㆍ 한국 사람은 ∼ 성질이 급하다 Generally speaking, the Koreans are quick-tempered. / The Korean people are on the whole quick-tempered. / The Korean, as a people, are impatient.ㆍ 이 지역의 기후는 ∼ 따뜻하다 The climate in this area is generally mild.ㆍ 결과는 ∼ 만족할 만한 것이었다 The results were on the whole satisfactory.ㆍ 그들은 ∼ 친절하다 Most of them are kind. / They are mostly[for the most part] kind. 대체저금 대체 저금 [對替貯金] transfer savings.ㆍ ∼ 계좌 번호 서울 252번 post[postal] transfer savings account No. 252 Seoul. 대총통 대총통 [大總統] the President; the generalissimo . 대추 대추1 [대추나무의 열매] a jujube; a Chinese date.ㆍ 그는 ∼씨 같다 Though he is short in stature, he is (as) hard as nails.▷ 대추나무 『植』 a jujube tree; a Chinese date tree.ㆍ ∼나무에 연 걸리듯하다 <속담> be over head and ears in debt.ㆍ 그는 ∼나무 방망이다 <속담> He is man of solid[sturdy] build.대추2 [쓰다가 물려받은 것] a secondhand[used] thing; <英口> a reach-me-down; <美口> a hand-me-down; hand-me-down[castoff] garments[suits].ㆍ 이것은 언니의 ∼를 줄여 입은 것이다 This is my sister's old dress which I got from her and sewed anew. 대축 대축 [對軸] a countershaft. 대출 대출 [貸出] (금전의) a loan; lending; (가불) an advance; (물건·책 등의) lending; a loan.ㆍ 부당 ∼ an illegal advance[loan].ㆍ 비상 ∼ emergency advances[loans].ㆍ ∼하다 lend; loan; advance; let out on hire.ㆍ 남에게 100달러를 6%이자로 ∼하다 loan a person $ 100 at 6%.ㆍ 도서를 ∼하다 lend[<美> loan] books.ㆍ 귀중본은 어느 것도 ∼할 수 없음 None of the valuable books may be taken out.ㆍ 그 책은 ∼되어 있습니다 The book is out on loan.▷ 대출계 [대출 업무를 관장하는 사람] a lending clerk; [대출 부서] the lending section.▷ 대출 규칙 (도서의) the rules for borrowers.▷ 대출금 loaned[advanced] money.▷ 대출 금리 the interest on a loan.▷ 대출 능력 banking power.▷ 대출 도서 a book on loan.▷ 대출료 a rental fee. 대충 대충 =대강 2.대충 [代充] (a) supplement by substitution.ㆍ ∼하다 substitute ; fill up[supplement] with substitutes. 대충자금 대충 자금 [對充資金] 『經』 the counterpart fund. 대취 대취 [大醉] dead drunkenness.ㆍ ∼하다 get dead[beastly / blind] drunk; <口> be boozy; <俗> get tanked up. 대치 대치 [代置] replacement; 『社』 succession.ㆍ ∼하다 replace .ㆍ ∼하기 어려운 사람 a person hard[difficult] to replace.ㆍ 석탄불을 가스로 ∼하다 replace coal fires by gas.대치 [對峙] confrontation.ㆍ ∼하다 stand face to face with; confront[face] each other; stand opposite to each other; be pitted against each other; hold one's own against ; hold one's ground against ; take a stand against; hold out against ; square off (against).ㆍ ∼하고 있는 두 거봉 two lofty peaks facing each other.ㆍ 양군은 서로 ∼했다 The two armies confronted each other.대치 [對置] contraposition.ㆍ ∼하다 oppose to[against] ; set against .ㆍ 사회주의를 자본주의와 ∼하여 고찰하다 contrast socialism with[and] capitalism / consider socialism in contraposition to capitalism. 대칭 대칭 [對稱]1 『문법』 the second person.2 『數』 symmetry.ㆍ 평면 ∼ plane symmetry.ㆍ ∼의 symmetric(al).ㆍ 선(線)∼ line symmetry.ㆍ 점∼의 symmetric with respect to a point.ㆍ 좌우 ∼의 무늬 a symmetrical pattern.ㆍ 이 두 점은 x축에 대해서 ∼이다 These two points are symmetric with respect to the x-axis.▷ 대칭 대명사 a 2nd-person pronoun; a pronoun of address.▷ 대칭 도형[률] 『數』 a symmetrical figure[law].▷ 대칭면 planes of symmetry.▷ 대칭 배광 [-配光] 『電』 symmetrical arrangement.▷ 대칭식 a symmetric(al) expression.▷ 대칭점 『數』 a symmetrical point.▷ 대칭 접속 『電』 push-pull connection.▷ 대칭축 『數』 an axis of symmetry; (결정의) a symmetry axis.▷ 대칭 함수[삼각형] a symmetrical function[triangle].▷ 대칭 회로망 『電』 symmetrical network. 대칼 대칼 a bamboo-knife. 대타 대타 [代打] 『야구』 pinch-hitting.ㆍ ∼로 나서다 pinch-hit / bat for .▷ 대타자 a pinch hitter.ㆍ 빌이 조지의 ∼자가 되었다 They put Bill in as a pinch hitter for George. / Bill pinch-hit for George. 대테 대테 a bamboo hoop (for securing casks, etc.) 대토 대토 [代土] [대체된 토지] (a piece of) substitute land; [토지 교환] an exchange of (pieces of) land. 대통 대통 [-筒] a bamboo tube.대통 [-桶] [담배통] the bowl of a (tobacco) pipe.대통 [大通]ㆍ ∼하다 go well[right]; be successful.ㆍ 운수가 ∼하다 have a spell of extremely good luck / fortune turns in one's favor / bask in the smiles of Fortune / be in Fortune's lap.▷ 대통운 great good luck; a great stroke of luck.대통 [大統] the Royal line.ㆍ ∼을 잇다 succeed to the Royal line[the Throne]. 대통령 대통령 [大統領] [공화국의 원수] a president; the President(▶ 특정한 대통령을 가리킴); the chief[Federal] Executive.ㆍ 고 케네디 ∼ the late president Kennedy.ㆍ ∼에 선출되다 be elected President.ㆍ ∼에 지명되다 be nominated for the presidency.ㆍ ∼에 취임하다 be sworn in as President.ㆍ 그는 ∼ 선거에 출마한다 He will run for the Presidency.▷ 대통령 경호실(장) (the chief of) the office of the Presidential Security.▷ 대통령 관저 the Executive[Presidential] Mansion; the Presidential residence; the White House(미국의).▷ 대통령 교서 a Presidential message; the President's message.▷ 대통령 당선자 the president-elect.▷ 대통령령 [-令] a Presidential decree; an executive order.▷ 대통령 비서 a presidential secretary.▷ 대통령 비서실 the Presidential Secretariat.▷ 대통령 비서실장 the Chief Presidential Secretary; the Secretary-General.▷ 대통령 선거 a presidential election.▷ 대통령 연두 교서 the state of the Union Message.▷ 대통령 영부인 the President's wife; <美> the first lady (of the land).▷ 대통령 임기 a presidential term.▷ 대통령 주최 만찬회 a State Dinner.▷ 대통령 지위 presidency; the presidential chair[office].▷ 대통령 직선제 a direct presidential election system.▷ 대통령 집무실 a presidential office; (미국의) the Oval office.▷ 대통령 특별 보좌관 the Special Assistant to the President.▷ 대통령 특사 a special envoy of President; a presidential envoy.▷ 대통령 후보 a candidate for the presidency; a presidential nominee[candidate]. 대퇴 대퇴 [大腿] =넓적다리.▷ 대퇴골 =넓적다리뼈(☞ 넓적다리).▷ 대퇴근 the femoral muscle.▷ 대퇴부 the thigh; the femoral region. 대파 대파 [大破]1 [심한 파손] dilapidation; ruin; serious damage; havoc; a great destruction; decay.ㆍ ∼하다 [크게 깨지다] be greatly destroyed[dilapidated]; be heavily damaged[crippled]; be utterly ruined; (배 등이) be wrecked; (비행기 등이) be smashed.ㆍ ∼되어 있다 be dilapidated / be in ruins.ㆍ 소형 비행기는 추락하여 ∼되었다 The small plane crashed and was completely wrecked.ㆍ 3대의 차가 ∼되었다 Three cars were badly damaged[totally wrecked / <美口> totaled].2 [격파] a crushing defeat.ㆍ ∼하다 [크게 쳐부수다] defeat utterly; (put to) rout; crush down; smash; rout utterly.대파 [代播] 『農』 sowing a substitute plant in a dried rice-paddy.ㆍ ∼하다 plant a paddy with ; sow in substitution .ㆍ 논에 메밀을 ∼하다 sow the paddy with buckwheat in substitution . 대판 대판 [大-] [큰 판국] a large[big / grand / huge]scale; an extensive scale.ㆍ ∼ 싸움 a big quarrel[fight].ㆍ ∼으로 on a large[an extensive] scale / in a big[large] way.대판 [大版] large size .ㆍ ∼의 large-sized / of large size. 대패 대패 a plane.ㆍ 널빤지를 ∼로 매끈하게 깎다 plane a board smooth.▷ 대패질 planing.▷ 대팻날 a plane iron.▷ 대팻밥 (wood) shavings.▷ 대팻손 the handle of a plane.▷ 대팻집 a plane stock.대패 [大敗] a crushing[complete] defeat; an utterly rout.ㆍ 이 지역의 전투에서 정부군은 ∼를 맛보았다 The government forces suffered a crushing defeat[heavy losses] in the battle fought in this area(▶ heavy losses는 다수의 사망자를 내는 것).ㆍ ∼하다 sustain[suffer / meet with] a crushing defeat; be routed; be put to rout; be beaten hollow.ㆍ 선거에서 ∼하다 be defeated decidedly in an election.ㆍ 아군은 ∼했다 Our side was routed[was put to rout / took to flight].ㆍ 기습을 받고 적군은 ∼했다 The surprise attack dealt the enemy a death blow. 대평원 대평원 [大平原] <美> a prairie. 대포 대포1 [큰 그릇으로 술을 마시는 일] drinking from a large cup[a goblet].2 ☞ 대폿술▷ 대폿값 drink money[penny].▷ 대폿잔 a large cup; a goblet; a bowl; a grog cup.▷ 대폿집 a grogshop; a groggery.대포 [大砲]1 [포탄을 쏘는 병기] a gun; (구형의) a cannon ; (a piece of) ordnance; <집합적>artillery.ㆍ ∼ 소리 the roaring[boom] of guns.ㆍ 일렬로 늘어선 ∼ a train of ordnance.ㆍ ∼를 쏘다 fire a gun.ㆍ 포병대가 ∼를 발사했다 The artillery fired their guns.ㆍ ∼소리가 은은히 울려 퍼졌다 The booming of guns resounded all around.2 [거짓말] a (big) lie; [허풍] a brag; tall[big] talk; <美俗> hot air.ㆍ ∼를 놓다 talk big / brag / draw[shoot] a long bow. 대폭 대폭 [大幅]1 [폭이 넓음] full breadth; double width; [큰 폭] a big jump; a great leap.ㆍ 모슬린의 ∼ 한 자 one foot of full width muslin.ㆍ ∼으로 한 야드 a yard of broadcloth.2 [썩 많이] sharply; steeply; by a large margin.ㆍ ∼삭감 a drastic cut[curtailment] / a sharp cut.ㆍ 가격의 ∼ 인상 a steep raise in prices / a sharp increase / a heavy boost.ㆍ 월급의 ∼ 인상 a big raise in salary.ㆍ 물가[세금]의 ∼ 인하 a sharp reduction prices[taxes].ㆍ ∼ 하락 a big fall[reduction] / sharp reductions in prices.ㆍ 지출을 ∼ 삭감하다 cut an appropriation sharply.ㆍ 노동 조합은 임금의 ∼ 인상을 요구하고 있다 The labor union is demanding a substantial wage hike.ㆍ 회사에서는 ∼적인 인원의 해고를 예정하고 있다 The company is planning wholesale dismissals. 대폿술 대폿술 [큰 그릇으로 마시는 술] wine[liquor] in a large cup. 대표 대표 [代表]1 [여러 사람을 대신함] representation; [대표하는 사람] a representative; a delegate.ㆍ 지역[비례] ∼제 regional[proportional] representation.ㆍ 그들은 회의에 2명의 ∼를 보냈다 They sent two delegates[representatives] to the conference.ㆍ ∼하다 represent; stand[act] for.ㆍ 그는 학급을 ∼하여 학생회에 참석했다 He represented his class at the student council meeting. / He attended the student council meeting as the representative of his class.ㆍ 그룹을 ∼하여 발언하게 해주시오 Let me speak on behalf of our group.2 [전체의 성질·임무 등을 나타냄].ㆍ ∼적(인) representative / typical / (모범적인) model / exemplary.ㆍ ∼적인 인물 a representative man.ㆍ 우리 학교의 ∼적인 학생 a good example of the students at our school.ㆍ ∼적인 예 a typical example.ㆍ 이 그림은 피카소의 초기작품중에 ∼적인 것이다 This picture is typical of[typifies] Picasso's early work.ㆍ ∼하다 typify; be typical of.ㆍ 그의 제안은 선거인의 희망을 ∼하고 있다 His proposal represents[is representative of] the wishes of his constituents.▷ 대표단 a delegation.▷ 대표 번호 (전화의) the main number.▷ 대표 사원 a senior[representative] partner.▷ 대표 이사 a representative director.▷ 대표자 a representative; (정치적인 회의 등에 파견하는) a delegate; [대리역·대의원] a deputy.▷ 대표작 a person's masterpiece. 대표부 대표부 [代表部] a mission.ㆍ 무역 ∼ a trade mission.ㆍ 유엔 한국 ∼ the Korean mission to the United Nations. 대표제 대표제 [大標題·大表題] a big[splash] headline; a banner (head); a banner headline; a bannerline.ㆍ ∼를 붙이다 banner / bannerline. 대푼 대푼 a penny; a tiny sum.▷ 대푼변 one percent interest.▷ 대푼짜리 a thing of little value.▷ 대푼쭝 a pennyweight. 대풍 대풍 [大豊] a bumper[heavy / record] crop; a rich[an abundant] harvest; a large yield .ㆍ 올해 사과는 ∼이었다 This has been a bumper[fruitful] year for apples.ㆍ 벼농사는 어느 모로 보든지 ∼이다 There is every prospect of a very large rice crop.대풍 [大風] a strong[violent / big / heavy / high] wind; a gale(질풍); a hurricane(폭풍); a typhoon(태풍). 대풍수 대풍수 [大楓樹·大風樹] 『植』 the chaulmoogra tree. 대풍자 대풍자 [大楓子·大風子] a chaulmoogra seeds.▷ 대풍자유 [-油] chaulmoogra oil. 대피 대피 [待避]ㆍ ∼하다 take shelter ; 『철도』 shunt.ㆍ 사람들은 그 위험 지구로부터 ∼했다 The people were evacuated from the danger zone.ㆍ 완행 열차는 급행의 통과를 위해 ∼했다 The local train let the express pass (at the shunting station).▷ 대피로 (자동차 도로의) a pull-out; a lay-by.▷ 대피소 (도로상이나 철도의) <美> a turn-out; <英> a lay-by; (철도 보선원용의) a place of refuge; a safety zone; a shelter.▷ 대피호 a shelter. 대피선 대피선 [待避線] 『철도』 a (railroad) siding; a siding (track); a sidetrack; a turnout.ㆍ ∼에 넣다 sidetrack . 대필 대필 [代筆] ghostwriting.ㆍ ∼하다 ghostwrite; write for ; write to dictation.ㆍ 그녀의 최근 편지는 분명히 ∼되었다 Her last[most recent] letter was obviously written by someone else.▷ 대필인 a ghostwriter; a person who writes for another. 대하 대하 [大河] a big[large] river.▷ 대하 소설 <프> a roman-fleuve; a saga.대하 [大蝦] 『動』 a (Yellow Sea) prawn.대하 [帶下] 『醫』a discharge from the womb.▷ 대하증 leucorrh(o)ea; whites(백대하). 대하고루 대하 고루 [大廈高樓] tall and large buildings. 대하다 대하다 [對-]1 [마주하다] face; confront; be opposite to; be over against.ㆍ 적을 ∼ confront an enemy / engage[deal with] an enemy.ㆍ 마주 대하고 앉다 sit opposite / sit face to .2 [상대하다·대접하다] see; face; address; receive; treat.ㆍ 사람을 대하기 싫어하다 don't like to see people.ㆍ 친절한 태도로 손님을 ∼ receive guests with kindness.ㆍ 남을 후히 ∼ treat a person generously.ㆍ 부드러운 얼굴로 학생에게 ∼ address oneself to one's students with a kindly look.ㆍ 학생들을 대하는 그의 태도는 훌륭했다 His attitude toward(s) the students was admirable.ㆍ 이번에 또 실패한다면 친구에게 대할 낯이 없다 How can I face my friends if I fail again.3 [대항하다] resist; match; equal; rival.4 [대상으로 하다].ㆍ 구어체에 대한 문장체 literary style as opposed[in opposition] to colloquial style.ㆍ 질문에 대한 답 an answer to a question.ㆍ 친구에 대한 배려 consideration for one's friend.ㆍ 부모에 대한 의무 one's duty toward one's parents.ㆍ 국가에 대한 의무 a duty to one's country.ㆍ 문학에 대한 흥미 interest in literature.ㆍ 종교에 대한 강연 a lecture on religion.ㆍ 100에 대하여 20 twenty per hundred.ㆍ 그는 그 발명에 대하여 500만 원의 보수를 받았다 He received a reward of five million won for the invention.ㆍ 그는 이성적인 데 대해 그녀는 감정적이다 While he is logical, she is emotional.ㆍ 그는 그것에 대해 전혀 무관심했다 He was utterly indifferent to it.ㆍ 지난달의 교통사고는 10건인데 대해 이 달은 18건이 있다 We have had eighteen traffic accidents this month as against[compared with] ten last month.ㆍ 저는 그분의 학식에 대해 깊은 경의를 갖고 있습니다 I have great respect for his scholarship.ㆍ 이웃 나라가 우리 나라에 대해 선전 포고를 했다 A neighboring country declared war on[against] us.ㆍ 나는 당신에 대해 화를 내고 있는 것이 아닙니다 I'm not angry with you.ㆍ 어린아이들은 가정 교사에 대해 반항적인 태도를 보였다 The children took a rebellious attitude toward(s) their tutor.ㆍ 나는 아동 심리학에 대해 많은 흥미를 갖고 있다 I am much interested in child psychology. 대학 대학 [大學] (종합 대학) a university; (단과 대학) a college.ㆍ 서울 ∼(교) Seoul National University.ㆍ 국립 ∼ a national university.ㆍ 법과[공과 / 농과 / 상과 / 사범 / 미술 / 음악 / 치과 / 약학 / 수의과 / 가정 / 수산 / 항공] ∼ a college of law[engineering / agriculture / commerce / education / fine arts / music / dentistry / pharmacy / veterinary medicine / home economics / fisheries / aviation].ㆍ 예술 ∼ liberal arts college.ㆍ 전문[초급] ∼ a junior college.ㆍ 의과 ∼ a medical college[school](▶ school은 대학원).ㆍ ∼ 시절에 <美> while in college / <英>while at university.ㆍ ∼에 가다[다니고 있다] <美> go to[be in] college / <英> go to[be at] university.ㆍ 우리 아들은 ∼에 다닌다 My son is a college[university] student.▷ 대학가 a university[college] town.▷ 대학 구내 a university campus.▷ 대학 모자 a college cap; a square[trencher] cap.▷ 대학 병원 a university hospital.▷ 대학 분규 a campus dispute; campus strife.▷ 대학 수학 능력 시험 the government-sponsored scholastic aptitude test (for university education); the national[state-run] academic aptitude test.▷ 대학 졸업생 a college[university] graduate; a university man[woman].ㆍ 하버드 ∼ 졸업생 a Harvard man.▷ 대학 총장 the president[chancellor] of a university.▷ 대학 학장 a dean; a president. 대학교수 대학 교수 [大學敎授] a university[college] professor.ㆍ ∼ 답지 않은 unprofessorial .▷ 대학 교수회[단] the faculty of a university; the college staff. 대학교육 대학 교육 [大學敎育] a university[college] education; college training.ㆍ ∼을 받은 기사 a college-[university-]trained engineer.ㆍ ∼을 받다 get a college education / acquire college training. 대학생 대학생 [大學生] a university[college] student; a college man[woman]; an undergraduate; a collegian. 대학원 대학원 [大學院] a graduate[postgraduate] school(▶ 미국의 대학에서는 의학부·법학부·상학(商學)부 등은 대학원이라도 a school of medicine[medical school], a school of law[law school], a business school등으로 말함); the postgraduate course.ㆍ ∼ 과정 the graduate course.ㆍ ∼에 들어가다 become a graduate student / pursue the postgraduate course.ㆍ ∼에서 연구하다 do graduate work.▷ 대학원생 a graduate[postgraduate] student; <美俗> a grad student. 대학자 대학자 [大學者] [뛰어난 학자] a great[prominent / profound] scholar; a man of great education; a savant; [박학한 사람] an erudite man. 대한 대한 [大寒]1 [24절기의 마지막] "the height of the winter cold" (as the last of the 24 seasonal divisions according to the lunar calendar that falls on about 21st of January); midwinter.2 [심한 추위] an intense[freezing] cold.대한 [大韓] Korea.▷ 대한 민국 the Republic of Korea(略 R.O.K.).▷ 대한 적십자사 Korea National Red Cross.▷ 대한 항공 the Korean Air Lines(略 KAL).▷ 대한 해협 the Straits of Korea.대한 [對韓]ㆍ ∼ 원조 aid to Korea.ㆍ 일본의 ∼ 외교 정책 Japan's diplomatic policy toward Korea. 대합 대합 [大蛤] 『貝』 a (large) clam.▷ 대합조가비 a clamshell. 대합실 대합실 [待合室] (역 등의) a waiting room; (은행 등의) a lobby.ㆍ 1등 ∼ the first-class waiting room. 대항 대항 [對抗] [맞겨룸·대립] opposition; antagonism; [대결] confrontation; emulation; rivalry.ㆍ 대학 ∼ 럭비 경기 an intercollegiate rugby match.ㆍ 한·미 ∼ 수영 대회 the Korean-U.S. swimming meet.ㆍ 동·서 ∼ 축구 시합 the East-West football game.ㆍ ∼하다 oppose; confront; face; meet; counter; set up against; [경쟁하다] emulate; rival; cope[vie] with; compete with.ㆍ …에 ∼ 하여 in opposition to / in rivalry with / against.ㆍ ∼ 하는 양파의 세력 the two factions of comparable strength.ㆍ ∼ 시키다 match[pit / put] against another / oppose / set (over) against .ㆍ 힘에는 힘으로 ∼하다 meet[counter] force with force.ㆍ 체스에서 그에게 ∼ 할 수 있는 사람은 없다 He has no rival[equal] in chess. / No one is a match for him in chess.ㆍ 대형 백화점에 ∼ 하여 지방의 상점들이 결속했다 The local stores have united in opposition to the big department store.▷ 대항마 (경마에서) a rival horse.▷ 대항자 a rival; an opponent.▷ 대항 프로그램 a program[<英> programme] broadcast in the same time slot as a popular program on a different channel; (선거의) a rival candidate.▷ 대항 행위 a counteraction. 대항책 대항책 [對抗策] [대항할 방법] a counterplot; a countermeasure; a countermove.ㆍ ∼을 강구하다 take a countermeasure / form a counterplot / promote a rival scheme. 대해 대해 [大害] great damage[loss]; great harm; great injury.ㆍ 곡식에 ∼를 주다 cause great damage to the grain.ㆍ 그 태풍으로 말미암아 이들 지방의 벼농사는 ∼를 입었다 The typhoon has played dire havoc with[has done much damage to] the rice plants in these regions.대해 [大海] the ocean; the sea; <詩> the deep.ㆍ ∼의 일적(一滴) a drop in the bucket[in the ocean].ㆍ 망망한 ∼ the boundless expanse of water.ㆍ ∼의 한가운데에(서) in the middle of the ocean / in mid-ocean. 대행 대행 [代行] vicarious execution.ㆍ 교장[과장] ∼ an acting principal[section chief].ㆍ 검도 도장의 사범 ∼ an acting[assistant] of a fencing school.ㆍ 수출[수입] ∼업자 an export[import] agent.ㆍ ∼하다 execute for ; act for ; execute as proxy ; act for .ㆍ 그는 대학 총장을 1년간 ∼했다 He was the acting president of the university for one year. / He acted (as proxy) for the president of the university for one year.ㆍ 우리는 보험 회사의 업무를 ∼하고 있다 We handle[<文> execute] business for an insurance company.▷ 대행 기관 an agency.▷ 대행 업무 agency business.▷ 대행자 a proxy; an agent. 대행성 대행성 [大行星] 『天』 the major planets. 대향 대향 [對向]ㆍ ∼ 페이지(반대쪽 페이지) the opposite page / (마주보는 페이지) facing pages.ㆍ ∼성 opposability.ㆍ ∼하다 counter; oppose; 『數』 subtend.▷ 대향차 an oncoming car.▷ 대향차선 the opposite lane; the opposite side of the road. 대헌장 대헌장 [大憲章] 『英史』 The Magna Charta; The Great Charter. 대현 대현 [大賢] a man of great wisdom; a sage.ㆍ ∼은 때로 대우(大愚)와 같다 A great sage is often taken for a great fool. 대형 대형 [大形·大型] a large[full] size; oversize.ㆍ ∼ 선수의 발굴 discovery of a mammoth[tall-statured] athlete.ㆍ ∼의 large-sized / full-sized / oversize(d) / kingsize(d) / of a large size / big / large.ㆍ 초∼의 extra-large / super-sized / outsize(d).ㆍ ∼ 선박 a large vessel.ㆍ ∼ 태풍 a large-scale typhoon.ㆍ ∼ 합병 a large-scale merger.ㆍ ∼주 a large-capital stock.ㆍ ∼ 소비세 a large-scale consumption tax.ㆍ ∼ 버스 a coach.대형 [隊形] (a) formation; order.ㆍ 밀집 ∼ (a) close formation.ㆍ 전투 ∼ (a) battle formation.ㆍ ∼을 정연히 하고 in good formation.ㆍ ∼을 유지하다 keep formation.ㆍ ∼이 흩어져 있었다 The formation was in disarray.ㆍ 병사는 횡렬로 ∼을 짰다 The soldiers fell in[formed ranks]. 대화 대화 [大禍] a great disaster; a calamity; a woe.ㆍ ∼를 입다 meet with a calamity[misfortune].대화 [對話] [의견 등의 교환] a dialogue; <美> a dialog; [담화] a conversation.ㆍ 플라톤의 ∼편 the Dialogs of Plato.ㆍ ∼의 정치 dialogue politics / politics through dialogue.ㆍ ∼가 없는 부부 a couple with nothing to say to each other.ㆍ 남북 ∼ a South-North dialogue.ㆍ 그 문제에 대하여 ∼가 오고갔다 They carried on a dialogue concerning the program.ㆍ 나는 (화제가 궁하여) ∼를 계속할 수 없었다 I was unable to keep up the conversation[to keep the (conversational) ball rolling].ㆍ ∼하다 have[hold] a conversation ; talk .ㆍ 그들은 프랑스어로 ∼했다 They were talking[speaking] in French.▷ 대화극 a dialogue.▷ 대화극 작가 a dialogist.▷ 대화식 (컴퓨터에서).ㆍ ∼식의 interactive.ㆍ ∼식 학습 시스템 an interactive instructional system.▷ 대화체 dialogue (form). 대황 대황 [大黃] [여귀과의 식물] a kind of rhubarb. 대회 대회 [大會] [큰 회합] a mass meeting; (특정 목적을 위한) a rally; [총회] a general meeting[assembly]; [회의] a conference; a convention; (경기의) a meet; a tournament; a tourney.ㆍ 연차 ∼ an annual meeting.ㆍ 수영 ∼ a swimming meet.ㆍ 시민 야구 ∼ a citizen's baseball tournament.ㆍ 당 ∼ a party convention.ㆍ 교원 노조의 전국 ∼ the national assembly[conference] of the teachers's union.ㆍ ∼를 개최하다 hold a mass meeting.ㆍ ∼ 신기록 a new meet record.ㆍ 국민 ∼ a popular mass meeting / (정당 주최의) <美> a political rally.ㆍ 기념 ∼ a commemoration meeting on a grand scale. 대회전경기 대회전 경기 [大回轉競技] 『스키』 the giant slalom. 대훈위 대훈위 [大勳位] the Grand Order. 대흉 대흉 [大凶]1 [운세가 나쁨] a dark omen; [매우 불길함] singular ill fortune; great bad[ill] luck.ㆍ 서양에서는 금요일인 13일을 ∼일로 치고 있다 Friday the thirteenth is regarded as extraordinarily ill-omened in western countries.ㆍ 점쟁이는 내 운세를 ∼이라 점쳤다 The fortuneteller said my future is black.ㆍ ∼하다 extremely unlucky; ill-omened; extremely bad.2 [큰 흉년] an unusually bad[poor] harvest[crop]; an extremely scanty harvest.ㆍ ∼년 an extremely lean year .ㆍ 올해는 쌀이 ∼이다 The rice crop has extremely failed this year.▷ 대흉일 the most unluck day; the worst of all days. 댁 [宅]1 [가정] a home; [주택] a house; a residence; [상대의 집] your home; [남의 집] a person's home; [가족] your[his] family.ㆍ ∼은 어딥니까 Where is your home? / Where do you live?ㆍ ∼까지 바래다 드리겠습니다 Let me see you home. / (자동차로) I'll drive you home.ㆍ [남이나 상대의 집] 우리 선생님 ∼의 정원은 아름답게 꾸며져 있다 The garden of my teacher's home is beautifully designed.ㆍ (전화에서) 여보세요, 김선생 ∼인가요 Hello, is this[<英> that] Mr. Kim's (home)?2 [당신] you.ㆍ ∼의 부인은 친절한 분이시군요 Your wife is really kindhearted.ㆍ 이것은 ∼의 것입니까 Is this yours?ㆍ 나중에 ∼으로 전화 드리겠습니다 I will call you up later (at home).-댁 [宅] […의 아내] Mrs. ‥; the wife of .ㆍ 김 씨∼ the wife of Mr. Kim / Mrs. Kim. 댁내 댁내 [宅內] your family.ㆍ ∼가 다 무고하십니까 How are your people? / Are you all getting along well?ㆍ ∼ 제절의 만복을 빌겠습니다 With my best wishes for you and your family. 댁대구루루 댁대구루루 rolling; tumbling.ㆍ 선반에서 ∼ 굴러 떨어지다 roll[tumble] down from the shelf.ㆍ ∼ 굴러가다 roll over and over. 댄서 댄서 a dancer; a dancing girl. 댄스 댄스 a dance; dancing.ㆍ 사교 ∼ a ballroom dance / a social dance.ㆍ ∼를 하다 dance / have a dance / perform a dance.ㆍ 스퀘어[포크] ∼ a square[folk] dance.ㆍ 다음 차례에 ∼ 상대를 해주시지 않겠습니까 May I have the next dance with you?▷ 댄스 교사 a dancing instructor[teacher]; <英> (남자) a dancing master; (여자) a dancing mistress.▷ 댄스 교습소 a dance studio.▷ 댄스 교실 a dancing school[academy].▷ 댄스 음악 dance music. 댄스파티 댄스 파티 a dance; a dancing party; a ball(사교적인 대 무도회); a prom(미국의 대학·고교의); <美口> a hop(비공식적인).ㆍ ∼를 열다[에 가다] give[go to] a dance. 댄스홀 댄스 홀 <美> a (public) dance hall; <英> a dancing hall[room / saloon]; [무도장] a ballroom. 댐 a dam.ㆍ 저수용 ∼ a water-storage dam.ㆍ 강에 ∼을 만들다 build a dam across a river.ㆍ 강을 ∼으로 막다 dam (up) a river.ㆍ 수력 발전용[다목적] ∼ a hydroelectric[multipurpose] dam.▷ 댐 건설용 부지 a dam (construction) site. 댑싸리 댑싸리 『植』 a broom cypress; a burning bush. 댓 [다섯 가량] about five.ㆍ ∼ 권 about five volumes.ㆍ ∼ 사람 about five persons. 댓가지 댓가지1 a branch of bamboo; bamboo branches.2 → 댓개비 댓개비 댓개비 a slender piece of split bamboo; a bamboo split[skewer / broach]. 댓돌 댓돌 [臺-] terrace stones. 댓바람 댓바람 [단번에].ㆍ ∼에 all in a breath / at once / immediately / quickly.ㆍ ∼에 일을 해치우다 finish work at a stroke[straight out].ㆍ ∼에 언덕을 뛰어 오르다 go up a hill with one rush[at a dash].ㆍ 사고 소식을 듣자 그는 ∼에 현장으로 달려갔다 On hearing of the accident, he hurried to the scene at once. 댓새 댓새 about five days. 댓조각 댓조각 a piece of bamboo. 댓줄기 댓줄기 a bamboo stalk[stem]. 댓진 댓진 [-津] tobacco tar accumulated in a pipe.ㆍ ∼이 끼다 be chocked with nicotine. 댕 ☞ 땡2 댕그랑 댕그랑 ☞ 땡그랑 댕그랑거리다 댕그랑거리다 ☞ 땡그랑거리다 댕기 댕기 a pigtail ribbon.ㆍ ∼를 드리다 wear[put on] a pigtail ribbon. 댕기다 댕기다1 [불을 옮아 붙게 하다] light; kindle; ignite.ㆍ 담뱃불을 ∼ light a cigar[cigarette].ㆍ 가스에 불을 ∼ turn on the gas.2 [불이 옮아 붙다] catch[take] fire; be ignited; be kindled; spread to.ㆍ 그것은 불이 잘 댕긴다 It catches fire[ignites] easily. / It is easily inflammable. / It is quick of ignition. 댕기물떼새 댕기물떼새 『鳥』a (northern) lapwing. 댕댕 댕댕 ☞ 땡땡 더 (수량·정도) more; some more; (시간) longer; (거리) farther; [더욱] still more; further; <부정과 함께> less; still[much] less.ㆍ 나는 딸기를 ∼ 먹고 싶다 I want more strawberries.ㆍ ∼ 빨리 달려라 Run faster.ㆍ ∼ 긴 밧줄은 없는가 Isn't there a longer rope?ㆍ ∼ 신중히 생각하고 행동하라 Think more carefully before you act.ㆍ ∼ 좋은 것은 없는가 Isn't there anything better?ㆍ 1주일만 ∼ 기다려 주십시오 Please wait another week. / Please give me one more week.ㆍ 이 계획을 실행에 옮기려면 시간이 좀 ∼ 필요합니다 We need a little more time before we can put the plan to work.ㆍ 그는 완쾌하기까지는 좀 ∼ 기다려야 한다 He has almost completely recovered.ㆍ 2주일 ∼ 있으면 기한이 끝난다 The term expires in another two weeks.ㆍ 커피를 한 잔 ∼ 주십시오 Give me another cup of coffee.ㆍ 남보다 ∼ 많이 연습했다 I practiced more than others.ㆍ 책 값을 20원 ∼ 지불했다 I paid twenty won too much for the book.ㆍ 이 게임에는 나 한 사람이 ∼ 많은 것이 아니냐 Won't I make one too many for this game?ㆍ 오지 말라는 말을 들으면 더욱 ∼ 가고 싶어진다 When I am told not to come, I become all the more eager to go.ㆍ 나는 한 마디 ∼ 덧붙이고 싶다 I should like to add one more word.ㆍ 조금만 ∼ 올라가면 정상[꼭대기]이다 The summit is only a little farther up ahead.ㆍ 이제 아무것도 ∼ 말하지 마라 Say no more.ㆍ 이제 ∼ 참을 수 없다 I can't take it any more[longer].ㆍ 그는 ∼ 참을 수가 없었다 He was not able to remain patient. / He was not able to stand it any longer.ㆍ ∼는 양보할 수 없다 I can make no more concessions.ㆍ 이제부터 ∼ 추워진다 It's going to get colder (still).ㆍ 이와 같은 병이 ∼ 있습니까 Do you have any more bottles like this?ㆍ 재미있는 이야기가(이밖에도) ∼ 있다 I have (many) other interesting stories to tell you (besides this).ㆍ 이것이 ∼ 좋다 This is still[even] better.ㆍ 왜 ∼ 빨리 알려주지 않았니 Why didn't you let me know earlier?ㆍ 도와줄 사람이 둘 ∼ 필요하다 I need two more people to help. 더구나 더구나 ☞ 더군다나 더군다나 더군다나 in addition; moreover; besides; even[all the] more; at that; furthermore; over and above these; into the bargain; to crown (it) all; <美> on top of that; (설상가상으로) to make matters[things] worse; what is worse.ㆍ 그녀는 아름답고 현명하며 ∼ 매우 친절하다 She is beautiful, clever, and very kind besides.ㆍ 그녀는 병 중임에도 불구하고 순산했으며 ∼ 건강한 아이였다 Though she was ill, she was safely delivered of a child, and what was more, it was a healthy baby.ㆍ 그는 일도 미숙하고 ∼ 게으름쟁이이다 He is unskilled and lazy to boot(▶ to boot는 보통 문장의 끝에 옴).ㆍ 그는 학식도 없고 ∼경험도 없다 He has no scholarship, to say nothing of[not to speak of / muchless] experience.ㆍ 나는 타이프라이터를 쓸 줄 모르며 워드 프로세서는 ∼ 모른다 I can't even use a typewriter, much less a word processor. 더그매 더그매 an empty space between the roof and the ceiling.ㆍ ∼에(서) in the ceiling.ㆍ (쥐가) ∼에서 날뛰다 scramble among the beams.ㆍ ∼에 둥우리를 짓다 build a nest in the ceiling. 더그아웃 더그아웃 『야구』 a dugout. 더껑이 더껑이1 [굳거나 마른 꺼풀] scum; cream; skim; film; an incrustation.ㆍ 죽에 ∼가 앉다 a skin forms on the porridge.ㆍ 우유의 ∼를 걷어 내다 skim milk.2 → 더께 더께 더께 encrusted dirt. 더니 -더니1 [원인·이유] as; so; since; because (of); owing to; but now[then]; and now[then].ㆍ 그는 열심히 공부하∼ 시험에 일등으로 합격했다 He studied so hard that he topped the list of successful examinees.ㆍ 그는 직무를 태만히 하∼ 면직되고 말았다 He lost his position through neglect of duty.ㆍ 할말을 다하고 났∼ 가슴이 후련하다 Now that I had my say I feel much relieved.ㆍ 일기가 불순하∼ 올해에는 돌림병이 유행하고 있다 Owing to the bad weather, infectious diseases are prevalent this year.ㆍ 알아봤∼ 그는 2년 전에 죽었다 I found out that he has been dead for two years.2 [회고] used to be ‥ (but now).ㆍ 그때는 낚시꾼도 드물∼ Then there used to be very few anglers (but now ‥).ㆍ 그 전에는 이 곳이 연못이∼ This used to be a pond. 더더군다나 더더군다나 ☞ 더군다나 더덕더덕 더덕더덕 [많이 붙어 있는 모양] in clusters; [짙게] thickly; heavily; [지나칠 정도로] lavishly.ㆍ ∼ 화장을 하다 put on heavy makeup / powder one's face thickly.ㆍ 벽에 페인트를 ∼ 칠하다 daub paint on a wall.ㆍ 그녀는 ∼ 화장을 했다 Her face is thickly[heavily] made-up.ㆍ 그녀는 머핀 빵에 마멀레이드를 ∼ 발랐다 She coated the muffin lavishly with marmalade.ㆍ 우리는 벽에 온통 포스터를 ∼ 붙였다 We covered the wall with posters. / We stuck[pasted] posters all over the wall.ㆍ ∼하다 clustered; thick; crowded; massed. 더뎅이 더뎅이 a scab; a slough.ㆍ ∼투성이인 scabbed / scabby.ㆍ 부스럼에 ∼가 앉다 A scab forms over a boil. 더듬거리다 더듬거리다1 (손으로) grope; fumble for; feel about[around] for.ㆍ 어둠 속에서 ∼ grope about in the dark for .ㆍ 내 연구의 조언자가 없으니 내 자신이 더듬거리며 나아갈 수밖에 없다 Having no adviser for my research, I must grope my own way.2 (말을) stammer; falter; stutter; stumble; [우물우물 말하다] mumble; speak indistinctly; mouth one's words.ㆍ 어린애의 더듬거리는 설명으로는 according to the child's faltering explanation.ㆍ 더듬거리며 읽다 falter over .ㆍ 더듬거리며 말하다 stammer out / speak falteringly.ㆍ 나는 더듬거리는 영어로 대답했다 I replied in halting[broken] English.ㆍ 그는 더듬거리며 고맙다는 인사를 했다 He stammered out his thanks. 더듬다 더듬다1 (손으로) grope ; fumble for ; feel[grope] about for ; feel after .ㆍ 회중전등을 찾으려고 ∼ grope for a flashlight[<英> torch].ㆍ 나는 잔돈이 있는가 하고 호주머니를 더듬었다 I felt about[fumbled / fished] in my pocket for some small change.ㆍ 모든 일을 손으로 더듬어서 해야만 했다 I had to do everything by feel[feeling].2 (말을) stammer; falter; stutter; stumble; be stuck for a word; have an impediment in one's speech.ㆍ 말을 더듬으며 stammering(ly) / stuttering(ly).ㆍ 그는 몹시 말을 더듬는다 He stammers badly.ㆍ 그는 말을 더듬는 버릇이 있다 He is apt to stutter[falter in speaking].3 (길을) feel[grope] one's way; pick one's way.ㆍ (장님 등이) 지팡이로 길을 ∼ feel the way with a cane.ㆍ 그는 어둠속에서 문쪽으로 더듬어 갔다 He groped his way to the door in the dark.4 (근원·기억 등을) trace; retrace; tread; follow (up); pursue; explore.ㆍ 우리가 더듬어 온 길 the path we have followed.ㆍ 근원을 ∼ trace to its origin[source].ㆍ 이야기 줄거리를 더듬어 올라가다 trace back a story.ㆍ 젊은 날의 기억을 ∼ retrace[recollect / go over again in memory] the experiences of one's youth.ㆍ 나는 기억을 더듬어 마침내 그를 확인했다 I finally recognized him by going back over things in my mind. 더듬더듬 더듬더듬1 (손으로) by feel; groping(ly); fumbling(ly).ㆍ ∼ 걸어가다 go feeling around / grope one's way along.2 (말을) stammering(ly); stuttering(ly); faltering(ly).ㆍ ∼ 사과하다 stutter out an apology.ㆍ 그는 ∼ 프랑스어를 말했다 He spoke French haltingly. 더듬이 더듬이1 ☞ 말더듬이더듬이2 =촉각(觸角).ㆍ 달팽이가 ∼를 내밀었다[움츠렸다] The snail has stuck out[drawn in] its horns. 더듬적거리다 더듬적거리다 be stammering[stuttering / faltering] in.ㆍ 말을 ∼ stammer[stutter / falter] in one's speech. 더디 더디 [늦게] late; dilatorily; behind time[schedule]; [느리게] slow(ly); tardily; sluggishly.ㆍ ∼ 걷다 walk slowly[at a slow pace].ㆍ ∼ 일하다 work slowly[tardily / sluggishly] / be slow in one's work.ㆍ 목적지에 ∼ 닿다 reach one's destination late[behind time]. 더디다 더디다1 [늦다] late; tardy; dilatory; behind time[schedule].ㆍ 그는 돌아오는 것이 ∼ He is long in returning. / He's been gone long[a long time].ㆍ 이 근처는 봄이 오는 것이 ∼ Spring comes late around here.2 [느리다] slow; tardy; retarded.ㆍ 걸음이 ∼ be slow[<文> laggardly] of foot.ㆍ 진보가 ∼ make slow progress.ㆍ 이해가 ∼ be slow to understand[grasp] things / be dull / <文> be slow of understanding.ㆍ 결단이 ∼ be too deliberate in one's decision / take a long to make one's mind.ㆍ 그는 무슨 일에고 ∼ He is a slow coach. 더라 -더라 [회상·감탄] found[discovered] that; I noticed that; it has been observed that; it is known that; as we all[I] know; I hear[have been told] that; […이라고 한다] they say; it is said that.ㆍ 그는 앓고 있다 ∼ (I am not sure but) I hear he is sick.ㆍ 그녀는 3시에 온다 ∼ I think she said she was arriving at three.ㆍ 그는 아까 자고 있∼ I found him sleeping a little while ago. / He was noticed to be sleeping a moment ago.ㆍ 그는 곧 미국에 간다∼ They say[It is said / I have been told] that he is going to America pretty soon. 더라도 -더라도 [강한 가정] though; although; (even) if; however; supposing[granting] that; no matter ; whatever may.ㆍ 농담이 ∼ even in joke.ㆍ 설령 그렇∼ supposing[admitting] that it is so / even if it were so.ㆍ 폭풍우가 치∼ 우리는 떠나는 겁니까 Are we going to leave even if it is stormy?ㆍ 그게 정말이라 하∼ 증거가 없다 Even granting[granted] that it is true, there is no evidence.ㆍ 틀린 데가 있∼ 아주 적다 There are few mistakes, if any.ㆍ 그는 그 돈을 전부는 아니∼ 절반 이상은 써 버렸다 He has spent more than half the money, if not all.ㆍ 아무리 가난하∼ 결코 좌절하지 마라 However[No matter how] poor you may be, never lose heart.ㆍ 그가 무슨 말을 하∼ 들어서는 안 된다 Whatever he may say[No matter what he says], you must not listen to him.ㆍ 무슨 일이 있∼ 나는 끝장을 볼 거다 Come what may[whatever may happen], I will see it through.ㆍ 누가 오∼ 문을 잠가 두어라 No matter who comes keep the gate closed.ㆍ 몇 번 물어보∼ 내 대답은 마찬가지입니다 However often you may ask, my answer will be the same.ㆍ 자넨 가지 않∼ 괜찮다 You need not go. 더라면 -더라면 [과거에 대한 가정] if; if only; if it had been ‥; if one had done ‥; provided[supposing](that); [희망] I wish.ㆍ 노력했∼ 해내었을 텐데 You could have done it, if you had tried.ㆍ 그 돈이 없었∼ 굶어 죽었을 거야 If it had been for[But for / Without] the money, I would have been starved to death.ㆍ 내게 5분만 더 있었∼ If I only had had five more minutes!ㆍ 부자였∼ 좋았을 것을 I wish I had been rich.ㆍ 그녀를 문병하러 더 자주 병원에 갔었∼ 좋았을 텐데 I wish I'd gone to see her in the hospital more often. 더러 더러11 [얼마쯤] some; a little; somewhat; to some degree; more or less; [부분적] partially; partly.ㆍ 그 일에 관해서 ∼ 알고 있다 I know something about it.ㆍ 세상에는 그런 사람이 ∼ 있다 There are some people like that.ㆍ 너도 그 문제에는 ∼ 책임이 있다 You are also more or less responsible for the matter.2 [때때로] sometimes; occasionally; from time to time; now and then; once in a while; at times; at moments.ㆍ ∼ 놀러 오게 나 Why don't you come and see us once in a while?ㆍ 그런 일이 ∼ 생긴다 Occasionally such things happen.더러2 […에게] to ; toward.ㆍ 어머니께서는 나∼ 6시까지 돌아오라고 했다 Mother told me to be home by six.ㆍ 그는 나∼ 빨리 출발하는 것이 좋다고 권했다 He advised me to start early.ㆍ 감히 누구∼ 오라 가라 명령인가 Whom on earth dare you command to get in and out? 더러움 더러움 [불결] dirt; uncleanness; filth(iness); impurity; pollution; soil; defilement; contamination; [얼룩·오점] a stain; a blot; a tarnish; a blemish; a smudge.ㆍ ∼을 모르는 소녀 an innocent[unsophisticated] girl.ㆍ 한 점의 ∼도 없는 깨끗한 손수건 a spotless handkerchief.ㆍ 나는 바지의 ∼을 뺐다 I cleaned my trousers. / I removed the stains from my trousers. 더러워지다 더러워지다1 (사물이) become dirty[filthy]; be stained; be soiled; be polluted; be defiled; be blemished[smudged]; be contaminated.ㆍ 더러워진 dirty / unclean / filthy / stained / tainted / defiled.ㆍ 피로 더러워진 셔츠 a bloodstained shirt.ㆍ 더러워진 물건을 처리하다 take care of dirty[soiled] things.ㆍ 이 식탁보는 더러워졌다 This tablecloth is dirty[soiled].ㆍ 내 손이 기름으로 더러워졌다 My hands were smeared with grease.2 (마음 등이) become mean[base / low / sordid / despicable / <美> dirty].ㆍ 악으로 더러워진 성격 a character stained by vice.ㆍ 마음이 ∼ become mean-spirited[base-minded].ㆍ 사람이 ∼ become a low[base / mean / dirty] character.3 (이름·명성 등이) be soiled[tarnished / sullied / dishonored / disgraced].ㆍ 많은 범죄로 더러워진 명성 a reputation sullied by many crimes.ㆍ 가명(家名)이 ∼ one's family name is disgraced[dishonored / stained].4 (순결이) become unchaste; lose one's chastity[purity]; be deflowered.ㆍ 더러워진 여자 an unchaste[a defiled] woman / a woman of stained character.ㆍ 몸이 ∼ lose one's chastity / stain one's virtue. 더럭 더럭 [갑자기 많이] all at once; all of a sudden; in[with] a burst.ㆍ 겁이 ∼나다 be seized with fear[struck with awe] all of a sudden / get into a funk.ㆍ 화를 ∼ 내다 have a fit of anger / fly[get] into a rage.ㆍ ∼ 의심이 났다 Doubt assailed him. / A doubt rushed into[upon] his mind. / A question burst upon him. 더럭더럭 더럭더럭 importunately; pertinaciously; tenaciously; persistently; with persistence.ㆍ ∼ 조르다 ask importunately for / press[importune] .ㆍ ∼ 재촉하다 make an importunate demand upon for / urge[importune] . 더럼 더럼 ☞ 더러움♣ 더럼(을) 타다 be easy to dirty[soil / stain]; be easily soiled; soil easily; be liable to become dirty.ㆍ ∼ 타는 옷 clothes easy to get soiled.ㆍ 더러운 손으로 만지면 그 종이는 ∼을 탄다 If you touch it with your dirty hands, you will make smudges on the paper. 더럽다 더럽다1 [불결하다] dirty; filthy; foul; unclean; soiled; squalid; nasty; stained; grimy; shabby.ㆍ 더러운 물 dirty[impure] water.ㆍ 더러운 손수건 a dirty[<文> soiled] handkerchief.ㆍ 더러운 변소 a filthy toilet.ㆍ 늘어선 더러운 집들 a row of squalid houses.ㆍ 더러운 공기 polluted air.ㆍ 옷차림이 더러운 노인 an old man wearing dirty[filthy] clothes.ㆍ 부엌이 몹시 ∼ The kitchen is in a disgusting state.2 [비열하다] mean; <文> base; low; dirty; [추잡하다] indecent; obscene; nasty.ㆍ 더러운 놈 a mean[low] fellow / a dirty guy[dog].ㆍ 더러운 화제 a filthy[a ribald / an indecent] talk.ㆍ 더러운 계집 an unchaste[obscene / impure] woman.ㆍ 마음이 더러운 사람 a man of low[mean] character.ㆍ 더러운 생각을 갖다 have a mean idea.ㆍ 더러운 말을 쓰다 use dirty[filthy] language.ㆍ 그것은 입에 담기에도 더러운 이야기다 The story is too odious to tell.ㆍ 이 더러운 녀석아, 빨리 꺼져 You filthy scum! Out of my sight at once!(▶ 옛날 연극의 대사) <口> You dirty sons of bitches[filthy bastard]! Get the hell out of here.ㆍ 보수를 바라다니 더럽구나 It is mean of you to wish for recompense.3 [인색하다] stingy; niggardly; sordid; closefisted; greedy of money.ㆍ 돈에 더러운 사람 a stingy person / a niggard / a miser.ㆍ 돈 씀씀이가 ∼ spend money sparingly / mince money matters.ㆍ 사람은 돈을 모으면 모을수록 더러워진다 The more one has, the stingier one will be. / The avaricious man is always in need.4 [비겁하다] foul; unfair; [창피하다] ignominious.ㆍ 더럽게 이기다 win by foul play / win unfairly.ㆍ 더럽게 지다 be ignominiously defeated / lose a game in bad shape / be a bad loser.ㆍ 더러운 술수를 쓰다 use a dirty[mean / slimy] trick.ㆍ 그는 더러운 시합을 할 때가 있다 He doesn't always play fair.ㆍ 더러운 짓을 하면 가만두지 않을 테다 I won't let you get away with acting dirty. 더럽히다 더럽히다1 [불결하게 하다] make dirty[unclean]; stain; soil; foul; defile; blemish; slur; taint; contaminate; pollute .ㆍ 옷을 ∼ soil one's clothes.ㆍ 방을 ∼ get a room dirty.ㆍ 하수로 강물을 ∼ contaminate a river with sewage.ㆍ 자동차 때문에 바지를 더럽혔다 A motorcar spattered filth on my trousers.ㆍ 많은 공장이 세워지고 그들의 폐기물로 강을 더럽혔다 Many factories were built and their waste polluted the river.2 (명예 등을) disgrace; dishonor; bring disgrace ; sully; tarnish; [모독하다] desecrate ; profane .ㆍ 가문을 ∼ disgrace the family name / bring disgrace on one's family.ㆍ 명성을 ∼ sully[soil] one's reputation / stain[disgrace] one's name.ㆍ 조상의 이름을 ∼ disgrace the good name[reputation] of one's ancestors.ㆍ 말석(末席)을 ∼ be a humble member / given a seat among the rest.ㆍ 나도 예술가의 말석을 더럽히고 있는 사람이다 I am an artist, if a humble one.ㆍ 직업을 더럽히지 않기를 바란다 I hope you will live up to your profession.ㆍ 그것은 아버지의 이름을 더럽히는 일이 된다 That would disgrace[stain] my father's name.3 (여성을) dishonor; outrage; violate; deflower; rape .ㆍ (여자가) 몸을 ∼ lose her chastity[purity] / stain her virtue.ㆍ 그녀는 남자에게 몸을 더럽혔다 Her honor fell a sacrifice to the passion of the man. 더미 더미 a heap; a pile; an accumulation; (건초 등의) a stack; a rick.ㆍ 돌[책]∼ a pile of rocks[books].ㆍ 쓰레기 ∼ a rubbish[trash / dump] heap.ㆍ 짚∼ a stack of (rice) straws.ㆍ 산∼ 같은 빚 a mountainous load of debts.ㆍ 짐을 산∼처럼 실은 차 a high-laden cart.ㆍ 산∼처럼 쌓다 pile mountain high / gather into a heap.ㆍ 할 일이 산∼처럼 쌓여 있다 I have lots of things to do. 더벅머리 더벅머리 [흩어진 머리] disheveled[unkempt] hair; bushy hair; (아이) a lad with disheveled hair. 더부룩이 더부룩이 (수염·머리 등이) in tufts; tufty; fringy; bushy; thick(ly); unkempt; (풀 등이) thick(ly); rankly; rampantly.ㆍ (풀이) ∼ 자라다 grew thick and wild / be rank.ㆍ 머리털이 ∼ 자랐다 My hair grew thick. / My hair get tufty. 더부룩하다 더부룩하다1 (머리·수염 등이) tufty; fringy; bushy; thick; unkempt; shaggy; (풀 등이) thick; rank; rampant; luxurious.ㆍ 더부룩한 머리 unkempt hair.ㆍ 털이 더부룩한 개 a shaggy dog.ㆍ 그녀는 머리가 더부룩하게 되었다 <口> Her hair got messed up.ㆍ 그는 수염이 더부룩하게 자라나 있었다 He had a bushy head.ㆍ 뜰에 풀이 더부룩하게 자랐다 The garden is overgrown with grass[weeds].2 [뱃속이 시원하지 않다] <서술적> feel stodgy; feel[sit] heavy on the stomach; be heavy; be not easily digested; feel bloated. 더부살이 더부살이 a resident[living-in] servant; a domestic (servant); <집합적> the domestic staff.ㆍ ∼ 환자(還子)걱정 worrying about things which are none of one's concern / worrying (oneself) unnecessarily / unnecessary[needless] anxiety.ㆍ ∼를 살다[하다] become[work as] a domestic help / be hired as a living-in servant. 더불어 더불어1 [함께] together; […과 함께] with; together[along] with; in company with; […에 따라서] as; with.ㆍ 나이와 ∼ with (the) years / with one's years / as one grows older.ㆍ ∼ 살다 live together / live under the same roof.ㆍ 그와 ∼ 고락을 같이하다 share joy and sorrow with him.ㆍ ∼ 운명을 같이하다 share one's fate / cast in one's lot .ㆍ 시대와 ∼ 나아가다 keep pace with[abreast of] the times.2 [한가지로] alike; equally.ㆍ 남녀[노소]가 ∼ men and women[young and old] alike.3 [상대로 하여] with; against.ㆍ 적과 ∼ 싸우다 fight with[against] the enemy.ㆍ 그와 ∼ 다툴 필요가 없다 need not quarrel with him. 더블 더블 double.ㆍ ∼의 double.ㆍ ∼폭의 double-width .▷ 더블 베드 a double bed.▷ 더블 베이스 a double base.▷ 더블 보기 (골프에서) a double bogey.▷ 더블 상의 a double-breasted coat.▷ 더블 스템 『스키』 the double stem; the snowplow.▷ 더블 스틸 『야구』 a double steal.ㆍ ∼ 스틸을 하다 pull off[try] a double steal(▶ pull off는 성공한 경우, try는 시도만 한 경우).▷ 더블 펀치 a double punch.ㆍ 그는 머리에 ∼ 펀치를 먹였다 He dealt a double punch to his opponent's head.ㆍ 그는 실연한 데다 병마저 들어 마치 ∼ 펀치를 먹은 꼴이었다 He lost at love and became ill to boot. / It was as if he had taken a double punch.▷ 더블 폴트 a double fault.▷ 더블 플레이 『야구』 a double play.ㆍ ∼ 플레이를 당하다 get a batter to hit into a double play.ㆍ 그는 땅볼로 ∼ 플레이가 되었다 The grounder to the second baseman was turned[converted] into a double play.▷ 더블 헤더 『야구』 a doubleheader. 더블류시 더블류 시 [변소] a W.C.(▶ water closet의 약어). 더비 더비1 『경마』 the Derby.2 [우승 다툼].ㆍ 홈런 ∼ the homerun derby.▷ 더비말 a Derby racer[entry]. 더빙 더빙 『映·TV』 dubbing(-in).ㆍ ∼하다 dub.ㆍ 한국어로 ∼한 「햄릿」 Hamlet dubbed in Korean.ㆍ 미국 영화를 한국어로 ∼하다 dub American films into Korean.ㆍ 그 영화는 한국어로 ∼되어 있다 The movie is dubbed in Korean. 더뻑 더뻑 rashly; indiscreetly; thoughtlessly; blindly; recklessly.ㆍ 제안을 ∼ 받아들이다 jump[snatch] at a proposal blindly; snap up an offer. 더뻑거리다 더뻑거리다 act rashly[recklessly]; go it blind; act an impulse. 더뻑더뻑 더뻑더뻑 rashly; recklessly; thoughtlessly; blindly.ㆍ 아무 일에나 ∼ 손을 대다 try recklessly to do everything.ㆍ ∼하다 =더뻑거리다. 더스트슈트 더스트 슈트 a dust chute; a trash[refuse] chute. 더스트코트 더스트 코트 <美> a duster; <英>a dust coat. 더없이 더없이 [더할 나위 없이] most of all; best (of all); supremely; superlatively; in the last degree.ㆍ ∼ 사랑한 아내 one's most beloved wife.ㆍ 나는 그 친구가 ∼ 그립다 I miss that friend terribly[keenly].ㆍ ∼ 화창한 날이었다 It was a very fine day.ㆍ 그런 짓을 한다는 것은 ∼ 어리석은 짓이다 It is the height of[It is sheer] folly to do such a thing.ㆍ 그를 다시 만난다는 것은 ∼ 기쁜 일이다 Nothing will give me more pleasure than to see him again.ㆍ 그는 사람은 ∼ 착실한 사람이다 He is the most serious man I've ever met. 더욱 더욱 [한층 더] more; more and more; still[much] more; all the more; <부정> less and less; still[much] less.ㆍ ∼ 중요한 것은 what is more important.ㆍ ∼ 노력하다 make greater efforts.ㆍ ∼ 발전하다 make further progress.ㆍ 그것은 ∼ 돋보일 것입니다 That would look much better. / That would appear to even greater advantage.ㆍ ∼ 이상한 것은 그의 행동이다 Still, what's strange about it is his behavior.ㆍ 그게 사실이라면 ∼ 좋다[나쁘다] If that is true, so much the better[worse].ㆍ 그는 지금까지보다 ∼ 얌전해졌다 He became even more obedient than before.ㆍ 우리는 ∼ 그 일을 검토할 필요가 있다 We need to study the matter further. / The matter needs further study.ㆍ 그녀는 고분고분하니 나는 ∼ 좋아한다 I like her all the better because of her docility.ㆍ 그가 시험에 합격하지 못한다면 나는 ∼ 가망이 전혀 없소 If even he cannot pass the test, I have very little chance indeed. / If even he can't pass the test, how can I hope to ?ㆍ 이가 ∼ 아파지기 시작했다 My tooth began to ache more and more. / My toothache get worse and worse.ㆍ 나를 ∼ 슬프게 하는 것은 그의 요절(夭折)이다 It makes me grieve anew over his early death. 더욱더 더욱더 [더욱 많이] more and more; still[even] more; all the more; increasingly; growingly; [더욱 적게] less and less; still[much] less; decreasingly.ㆍ 공부에 대한 흥미가 ∼ 강해졌다[적어졌다] I became more and more (or increasingly)[less and less] interested in my studies.ㆍ 보면 볼수록 ∼ 갖고 싶어졌다 The more I looked at it, the more eager I became to have it.ㆍ 공교롭게 그가 들어와서 일이 ∼ 난처하게 되었다 To make matters worse, he came in just then.ㆍ 폭풍이 ∼ 심해지고 있다 The storm is getting worse all the time[worse and worse].ㆍ 그 이야기를 듣고 ∼ 불쾌해졌다 Upon hearing that story, I became even more disgusted.ㆍ 혁명사상이 국민간에 ∼ 퍼져 갔다 Revolutionary ideas were steadily gaining ground among the people. 더욱이 더욱이 besides; moreover; further; furthermore; as well; in addition (to that); particularly; especially; into the bargain; to boot; on top of ; and that; what's more; also; to; […마저] even.ㆍ ∼ 좋은 것은 what is better.ㆍ ∼ 곤란한 것은 to make matters worse / what is worse.ㆍ 그는 그렇게 말했다. ∼ 놀라운 일은 그가 그걸 해낸 것이다 He said it, and what is more surprising, he did it.ㆍ 그는 불어를 읽지도 못하고 ∼ 쓰지도 못한다 He cannot read French, much less write it.ㆍ 그건 영어로 씌어 있다, ∼ 서투른 영어로 It is written in English, and poor English at that. 더운물 더운물 warm[hot] water. 더운찜질 더운찜질 『醫』 fomentation; the application of a poultice. 더워하다 더워하다 be sensitive to the heat; feel the heat; complain of the heat; feel hot[heat]; suffer from the heat; swelter.ㆍ 몹시도 더워하는구나 How you feel the heat!ㆍ 아기가 더워하는 것 같다 The baby seems to feel hot.ㆍ 그는 뚱뚱해서 여름에는 유달리 더워한다 Being so fat, he is particularly susceptible to the summer heat. 더위 더위1 [더운 기운] heat; warmth; hot weather.ㆍ 찌는 듯한 ∼ steamy heat / sweltering heat.ㆍ 타는 듯한 ∼ scorching[parching / fiery] heat.ㆍ 숨막힐 듯한 ∼ suffocating[oppressive / stifling] heat.ㆍ ∼에 시달리다 be affected by the heat / suffer from hot weather.ㆍ ∼를 견디다 stand[bear] the heat.ㆍ ∼를 피하다 avoid[escape] the heat.ㆍ ∼가 물러가다 hot weather comes to an end.ㆍ 나는 ∼에 약하다 I am sensitive to the heat.ㆍ 나는 ∼에는 끄떡없다 I don't mind the (summer) heat.ㆍ ∼를 몹시 타시는 군요 You seem to feel the heat very much.ㆍ 올 여름에는 피서지에 가서 ∼를 피하겠다 I'm going to summer resort this year to get away from the heat.ㆍ 이 ∼에 화초가 시들어 버렸다 The plants have drooped in this heat.ㆍ 오늘 ∼는 유별나다 It is exceptionally hot today. / This is an exceptionally hot day.2 [날씨가 더워서 생기는 병] heatstroke; sunstroke(일사병); heat prostration; illness from the (summer) heat.ㆍ ∼를 먹은 사람 a heat-prostrated person.ㆍ ∼ 먹다[들다] suffer from[succumb to] the summer heat / be affected by the heat / be ill from the heat.ㆍ 대단한 것은 아니야, ∼를 좀 먹었을 뿐이니까 Nothing serious, I'm only feeling the heat. 더치다 더치다1 (병세가) become[grow / get] worse; be seized with a relapse; be aggravated.ㆍ 그의 병이 더쳤다 His illness grew worse[worsened / became more serious].ㆍ 그 사건으로 그의 노이로제가 더쳤다 The incident aggravated his nervous condition[the state of his nerves].ㆍ 그의 감기가 더쳐서 폐렴이 되었다 His cold grew[developed] into pneumonia.2 =덧들이다. 더킹 더킹 『권투』 ducking.ㆍ ∼하다 duck . 더펄거리다 더펄거리다1 (머리가) bounce[fly] up and down.ㆍ 머리가 ∼ one's hair is bouncing up and down.2 (사람이) act rashly[on impulse / briskly]. 더하기 더하기 『數』 addition; adding up.ㆍ ∼를 하다 add up .ㆍ 간단한 ∼를 하다 do sums in simple addition. 더하다 더하다11 [심해지다] get[become] worse; worsen; grow harder; increase in violence; get serious; gather strength; go from bad to worse; be aggravated; grow in intensity; become intensified.ㆍ 그의 병세는 차차 더해 갔다 His illness is steadily worsening.ㆍ 차차 어두워짐에 따라 나의 공포심은 더해 갔다 As it grew darker, my fears deepened.ㆍ 태풍은 기세를 더해 갔다 The storm is gathering force.ㆍ 그 버릇은 급속히 더해 갔다 The habit rapidly grew upon him.ㆍ 망향의 정은 더해 갈 뿐이었다 My nostalgia grew stronger and stronger.2 [보태어 늘리다] add ; sum up; add ; [부족분을 보태어 메우다] make up .ㆍ 8에 5를 더하면 13이 된다 Five added to eight makes[is / equals] thirteen. / Eight and five make[are] thirteen / Eight plus five is thirteen.ㆍ 수프에 소금을 좀 더해 주시오 Add a little more salt to the soup.ㆍ 부족분은 내가 내 호주머니 돈으로 더해 놓겠다 I will make up for the deficit out of my own pocket. / I'll take care of the deficit myself.3 [늘리다] increase; augment; gain; grow; add to; enlarge.ㆍ 낮은 목소리가 그의 위엄을 더하고 있다 His low voice adds to his dignity.ㆍ 그는 나이와 함께 책임감이 더해 감을 느꼈다 He felt his sense of responsibility increasing with age.ㆍ 그 파티에 흥을 더할 기획을 생각해 내시오 Please think up some ideas to add to the fun of the party.ㆍ 검은 벨벳옷이 그 부인의 매력을 크게 더했다 The black velvet dress lent great charm to the lady.ㆍ 아이들의 존재가 그 모임에 느긋한 분위기를 더했다 The presence of (the) children gave a relaxed atmosphere to the meeting.ㆍ 그런 짓을 하면 네 망신만 더할 것이다 That will only add to your shame.더하다2 [(비교하여) 더 많거나 심하다] more; much; all the more[better / worse].ㆍ 수에 있어서 ∼ be numerically superior .ㆍ 그도 술꾼이지만 그의 아버지는 더한 술고래다 He is (quite) a drinker, but his father is an even heavier drinker.ㆍ 혼자 있으니 슬픔이 ∼ Left all alone, I feel all the more sad. 더한층 더한층 [-層] still[much] more; all the more; <부정> still[much] less.ㆍ ∼ 좋다[나쁘다] be so much the better[worse].ㆍ ∼ 노력하다 make greater efforts.ㆍ 선풍은 갑자기 오기 때문에 ∼ 무섭다 Cyclones are to be dreaded all the more because they are unexpected. 덕 [德]1 [미덕] (a) virtue; morality; goodness; moral excellence; a merit.ㆍ ∼이 있는 virtuous / respectable.ㆍ ∼을 닦다 cultivate virtue[moral character].ㆍ ∼을 행하다 practice virtue / do good.ㆍ ∼을 갖추다[지니다] possess[be invested with] virtue.ㆍ 온 마을이 그의 ∼에 감화되었다 The whole village was influenced by his virtue.2 [은혜·덕택] favor; good; kindness; mercy; benevolence; indebtedness; [진력] efforts; good offices; [조력] assistance.ㆍ (남의)∼으로 by favor / thanks to / due to / through efforts / owing to.ㆍ 내가 성공한 것은 당신의 ∼이오 I owe my success to you. / Thanks to your assistance, I succeeded in the attempt.ㆍ 이것도 과학의 ∼이다 We are indebted to science for this.ㆍ 그는 고아들에게 ∼을 베풀었다 He was benevolent to the orphans. / He was good to the orphans. 덕교 덕교 [德敎] moral[ethical] teachings. 덕기 덕기 [德器] [덕과 재능] one's talent and virtue; [훌륭한 인격] noble character. 덕담 덕담 [德談] well-wishing[well-meant] remarks. 덕대 덕대 『鑛』 a miner who rents part of a mine to work.▷ 덕대갱 [-坑] a rented part of a mine. 덕량 덕량 [德量] virtuous mind; generosity; broad-mindedness. 덕망 덕망 [德望] (a) moral influence; a reputation for virtue; high moral repute.ㆍ ∼이 있다 have a moral influence / be renowned for virtues / enjoy good reputation as a man of virtue.▷ 덕망가 a man of high moral repute[of fair name]. 덕목 덕목 [德目] (a) virtue; moral principle. 덕분 덕분 [德分] =덕택. 덕성 덕성 [德性] moral character; virtue; moral nature.ㆍ ∼이 없는 of low moral character.ㆍ ∼스럽다 be good-natured / be kindhearted / hearted / be virtuous.ㆍ ∼을 기르다[함양하다] cultivate[foster] moral character. 덕스럽다 덕스럽다 [德-] virtuous; respectable; estimable; gracious; benignant.ㆍ 덕스러운 사람 a man of virtue / a virtuous man.ㆍ 덕스럽게 생기다 have respectable features. 덕육 덕육 [德育] moral training[culture / education]; character building.ㆍ ∼을 중히 여기다 attach importance to moral culture.ㆍ ∼과 지육(智育)은 병행되어야 한다 The cultivation of moral habits should go with that of intellect. 덕의 덕의 [德義] morality; integrity; probity.ㆍ ∼상 morally / for ethical reasons.ㆍ ∼를 중히 여기다 have a high sense of honor / set value on morality.ㆍ ∼에 어긋나다 be[go] against moral precepts / be contrary to morality. 덕의심 덕의심 [德義心] moral sense; a sense of honor; probity.ㆍ ∼이 높은[강한] 사람 a man of strict morality.ㆍ …의 ∼에 호소하다 appeal to sense of honor. 덕정 덕정 [德政] benevolent[benign] administration[government].ㆍ ∼을 펴다 rule over with benevolence. 덕지덕지 덕지덕지 layer after layer ; thick ; encrusted.ㆍ 때가 ∼ 끼다 be covered thick[encrusted] with dirt. 덕택 덕택 [德澤] indebtedness; [은혜] favor; grace; patronage; boon; [조력] help; aid; assistance; [후원] support; backing.ㆍ ∼으로 thanks to / thanks to patronage / by favor[help / aid] / through[by] assistance / by kind influence / through efforts / (이유, 원인) due to / because of / owing to / by[in] virtue of / by grace of.ㆍ 그녀의 조력 ∼으로 나는 성공하였다 Thanks to her assistance I succeeded in the attempt.ㆍ 그는 숙부 ∼에 일자리를 얻었다 He obtained a job through his uncle's influence[<文> good offices].ㆍ 이 계획이 승인된 것은 그의 노력의 ∼이다 The plan was accepted, thanks to his efforts.ㆍ 그녀가 시험에 합격한 것은 노력의 ∼이다 She passed the examination through hard work.ㆍ 그는 사장 ∼으로 승진했다 He was promoted thanks to the support of[through the influence of / by recommendation of] the president.ㆍ ∼으로 모두 잘 있습니다 We are all well and fine, thank you. 덕행 덕행 [德行] virtuous[moral] conduct; virtue; goodness; welldoing.ㆍ ∼지사(之士) a man of virtue / a virtuous man.ㆍ ∼을 쌓도록 노력하다 lead a virtuous life / behave oneself well.ㆍ ∼으로 알려지다 be renowned for one's virtue. 덕화 덕화 [德化] moral influence[reform].ㆍ ∼하다 influence[reform] by a virtuous example. 던가 -던가 [의문·의심] whether it was (observed to be or happen); (did you notice) was it?; (did you hear or find) was it?ㆍ 그걸 어디에 두었∼ Where did I leave it?ㆍ 그것이 길∼ 짧∼ Was it long or short?ㆍ 그래 제주도는 어떻∼ How were things at Cheju Island? / How did you like Cheju Island?ㆍ 그가 그렇게 말하∼ Did he say so?ㆍ 내가 왜 그리 했∼ 후회됩니다 I have come to worry over why I did that. 던걸 -던걸 [회상·감탄].ㆍ 굉장한 미인이∼ She was a stunning beauty, indeed.ㆍ 시시하∼ We had a very thin time of it. / That was no fun at all.ㆍ 일이 고되∼ It was work, I tell you. 던데 -던데1 [회상] though; although; in spite of; notwithstanding; but.ㆍ 사장이 찾∼ 어디 가 있었느냐 Where have you been all this while? The president was looking for you.ㆍ 짠 방식은 다른 것 같∼ 재료는 같더라 It was the same material, notwithstanding the texture seemed different.ㆍ 사람은 젊∼ 아주 똑똑하더라 Young though he was, he was very wise.ㆍ 어제 보니까 아무도 없∼ 누가 이런 짓을 해 놓았을까 I didn't see anybody around here yesterday, so who could have done this?2 [감탄] I found ‥; you see[know]; I tell[assure] you.ㆍ 손해는 대단치 않∼ The loss was far less than we feared.ㆍ 책은 쉽∼ I found the book easy.ㆍ 아니나 다를까 그는 거기 있∼ Sure enough, I found him there. 던들 -던들 [현재의 결과와 반대되는 가정] if only ‥; granted that; if it had happened that ‥; so long as ‥.ㆍ …이 없었∼ but for ‥ / if it had not been for ‥.ㆍ 알고만 있었∼ If only I[I only] had known!ㆍ 당신의 도움이 없었∼ 나는 실패했을 것이다 If it had not been for[But for] your help, I should have failed.ㆍ 그가 얼른 팔을 내밀지 않았∼ 그녀는 넘어졌을 것이다 She would have fallen but for his sudden arms. 던적스럽다 던적스럽다 [비열하다] mean; base; sordid; despicable; [다랍다] stingy; miserly; [추잡하다] indecent; obscene; filthy; foul; dirty.ㆍ 던적스러운 사람 a man of low character[base mind] / a mean-spirited person.ㆍ 던적스러운 생각 a mean thought.ㆍ 던적스러운 행실 despicable behavior[conduct].ㆍ 던적스러운 이야기 a filthy[an indecent] talk / an obscene[a smutty] story.ㆍ 남이 없는 자리에서 욕을 하다니 ∼ Backbiting is a mean[contemptible] thing. 던지 -던지 [과거의 회상·의심] whether it was (observed to be or happen).ㆍ 그것이 무엇이었∼ 생각이 안 난다 I cannot remember what it was.ㆍ 값이 얼마였∼ 기억이 안 난다 I don't remember how much it was. 던지기 던지기 a throw; throwing.ㆍ 원반∼ a discus throw. 던지다 던지다1 (물건을) throw; hurl; fling; cast; pitch; (창 등을) dart; toss(가볍게).ㆍ (야구에서) 손을 어깨 위로 올렸다가 내려 던지기 an overhand throw.ㆍ 개에게 돌을 ∼ throw a stone at a dog.ㆍ 공을 ∼ throw[pitch] a ball.ㆍ 그는 화가 나서 책을 내게 던졌다 He flung a book at me in a fit of anger.ㆍ 그는 코트를 던져서 코트걸이에 걸었다 He tossed his coat onto the coatrack.ㆍ 그는 개에게 고기 조각을 던져 주었다 He threw a piece of meat to the dog.ㆍ 그는 거북에게 돌을 세게 던졌다 He flung[hurled] a stone at the turtle.2 [투표하다] cast a ballot; ballot ; <美> cast a[one's] vote ; poll.ㆍ 깨끗한 한 표를 ∼ cast a clean vote.ㆍ 그에게 한 표를 던졌다 I voted for him.3 (그림자·빛 등을) cast[throw] ; project.ㆍ 빛을 ∼ turn[throw] a light .ㆍ 석양이 붉은 빛을 바다에 던졌다 The setting sun cast a fiery glow over the sea.ㆍ 나무들이 지상에 긴 그림자를 던지고 있었다 The trees cast long shadows on the ground.ㆍ 그 사건은 교육계에 큰 파문을 던졌다 The incident caused quite a stir in[sent shock waves through] educational circles.ㆍ 그는 나에게 불손한 질문을 던졌다 He flung an impolite question at me.ㆍ 그는 그 이론에 의문을 던졌다 He threw[cast] some doubt on the theory.4 (시선·웃음 등을) cast ; send .ㆍ 시선을 ∼ turn[direct] one's eyes / look toward / gaze / cast a glance .ㆍ 미소를 ∼ smile at .ㆍ 추파를 ∼ cast an amorous glance / wink .5 (몸을) throw[cast] oneself ; <비유> enter[launch] .ㆍ 그녀는 자기 몸을 던지듯 그의 팔에 안겼다 She flung herself into his arms.ㆍ 그녀는 바다에 몸을 던졌다 She threw herself in the sea.ㆍ 그녀는 여성 해방 운동에 몸을 던졌다 She threw herself into[plunged into / devoted herself to] the women's liberation movement.ㆍ 소년은 혁명 단체에 몸을 던졌다 The boy joined a revolutionary group.6 [버리다] abandon; throw[give] up.ㆍ 붓을 ∼ stop writing / throw down one's pen.ㆍ 그녀는 사재를 던져서 학교를 세웠다 She sank her own money in founding a school. / She built a school at her own expense. 던질낚시 던질낚시 fishing with rod and line; (bait) casting 덜 less; incompletely; little; insufficiently.ㆍ ∼ 구워진 half-done / underdone / (생선·고기가) half-roasted / (빵이) half-baked.ㆍ ∼ 마른 half-dried / unseasoned .ㆍ ∼ 취한 half-tipsy / half-drunk.ㆍ ∼ 익은 과일 unripe[green] fruit.ㆍ 돈이 ∼ 드는 방법은 없을까 Isn't there a cheaper[less expensive] way?ㆍ 이 쇠고기는 ∼ 구워졌다 This beef is too rare for me.ㆍ 오늘은 어제보다 ∼ 춥다 It is less cold today than yesterday.ㆍ 잠을 ∼ 자서 피곤하다 I am tired for lack of sleep. 덜거덕 덜거덕 ☞ 달가닥 덜거덕거리다 덜거덕거리다 ☞ 달가닥거리다 덜거덩 덜거덩 ☞ 달가당 덜거덩거리다 덜거덩거리다 ☞ 달가당거리다 덜걱 덜걱 ☞ 달각 덜걱마루 덜걱마루 『建』 a rickety wooden floor. 덜그럭 덜그럭 ☞ 달그락 덜그럭거리다 덜그럭거리다 ☞ 달그락거리다 덜그럭덜그럭 덜그럭 덜그럭 ☞ 달그락달그락 덜그렁 덜그렁 ☞ 달그랑 덜그렁거리다 덜그렁거리다 ☞ 달그랑거리다 덜다 덜다1 [빼다] subtract; deduct ; take off; [적게 하다] decrease; lessen; abate; reduce.ㆍ 3분의 1을 ∼ reduce one-third.ㆍ 분량을 ∼ decrease the quantity .ㆍ 무게를 ∼ reduce[lessen] the weight.ㆍ 10에서 6을 덜면 4가 남는다 Six from ten leaves four. / Ten less[minus] six leaves four.2 (고통· 슬픔 등을) lessen; ease; relieve; allay; alleviate; lighten; mitigate; (돈 등을) save; spare; curtail; cut (down).ㆍ 수고를 ∼ save trouble / save labor.ㆍ 경비를 ∼ cut (down)[curtail] expenses.ㆍ 고통[근심 / 슬픔]을 ∼ ease[allay] the pain[anxiety / grief].ㆍ 일의 부담을 덜어 주다 lighten the work load.ㆍ 그녀의 친절한 말을 듣고 나니 내 슬픔이 덜어졌다 Her kind words eased[lessened] my sorrow.ㆍ 고통을 덜어 줄 무슨 약이 없습니까 Isn't there any medicine that will lessen[relieve / ease] the pain. 덜덜 덜덜1 [떠는 모양] trembling(ly); shivering(ly); shaking(ly); quivering(ly).ㆍ 손을 ∼ 떨면서 with trembling hands.ㆍ 무서워 ∼ 떨다 tremble with fear.ㆍ 추워서 ∼ 떨다 shiver with cold.ㆍ 추워서[무서워서] 이를 ∼ 떨다 say an ape's paternoster.ㆍ 온 몸이 ∼ 떨리다 tremble in every limb.ㆍ 손이 ∼ 떨려서 글을 쓸 수가 없었다 I could not write as my hand shook.덜덜2 [구르는 소리] rumbling; rolling; rattling.ㆍ ∼ 굴러가는 소리 a rumbling sound / a rumble / a rolling noise.ㆍ (수레가) ∼ 굴러가다 rumble along[up / down]. 덜되다 덜되다1 [미완성되다] incomplete; unfinished.ㆍ 덜된 작품 an unfinished work .ㆍ 덜된 채로 있다 be left unfinished.ㆍ 덜된 채 그대로 두다 leave unfinished.ㆍ 밥이 아직 ∼ The rice is not ready[cooked] yet.ㆍ 아직 때가 덜되었다 The time is not quite ripe for it. / This is hardly the moment.2 (사람됨이) <서술적> be no good; be wretched[poor / sorry / sad] stuff; be a failure; leave much to be desired; be not up to the mark; be a complete botch.ㆍ 덜된 놈 a good-for-nothing fellow / a greenhorn / a wretched fellow / a silly ass.ㆍ 덜된 수작을 하다 talk nonsense.ㆍ 그는 정치가로서는 덜되었다 He is a failure as a statesman.3 [덜 익다] unripe; immature; green.ㆍ 덜된 과일 green[unripe] fruits. 덜렁 덜렁 ☞ 달랑 2, 3, 4 덜렁거리다 덜렁거리다1 (행동이) be restless; conduct[behave] oneself flippantly; act hastily[rashly / carelessly / frivolously]; be always on the go.ㆍ 덜렁거리는 사람 a flighty[hasty] person / a bustling fellow.ㆍ 덜렁거리면서 돌아다니다 hustle[bustle] about / go around restlessly / can't sit still a minute.ㆍ 덜렁거리지 좀 마라 Don't be so hasty. / Calm yourself. / Take it easy.덜렁거리다2 (소리가) tinkle; clink; jingle; jingle-jangle. 덜렁덜렁하다 덜렁덜렁하다 =덜렁거리다1,2. 덜렁쇠 덜렁쇠 a restless[careless] person; a flighty[hasty / bustling] person; a scatterbrain; a harum-scarum. 덜렁이 덜렁이 =덜렁쇠. 덜리다 덜리다1 [덜어지다] be subtracted[deducted]; be taken off[away / from].2 [경감·완화되다] be reduced; become less; lessen; decrease; become mild[less severe]; be allayed[eased]; be mitigated[alleviated].ㆍ 걱정이 덜렸다 My anxiety was eased.ㆍ 그의 불안이 덜렸다 His misgiving[apprehension] was allayed.ㆍ 우리의 부담은 많이 덜렸다 We were greatly lightened of our burden. 덜먹다 덜먹다 [함부로 행동하다] act improperly and impudently. 덜미 덜미 ☞ 뒷덜미♣ 덜미를 누르다 call upon ; give a hard time .♣ 덜미(를) 짚다⑴ =덜미잡이하다(☞ 덜미잡이).⑵ [몹시 재촉하다] press hotly; urge . 덜미잡이 덜미잡이 grabbing by the back[scruff] of one's neck; grapple.ㆍ ∼하다 grab[take / seize] by the scruff of his neck[by the collar]; grapple with; get a grapple on. 덜커덕 덜커덕 [단단한 물건이 맞닿아 나는 소리] a click; thump; plump; bump; thud.ㆍ ∼ 소리 내며 with a thud[thump] / plump heavily / with a bump[flump].ㆍ ∼ 떨어지다 fall plump[with a flump] / fall heavily / flump.ㆍ 창문이 ∼ 닫히다 a window shuts with a click.ㆍ ∼하다 click.ㆍ 문이 ∼한다 The door clicks. 덜커덕거리다 덜커덕거리다 keep clattering; clatter; rattle.ㆍ 덜커덕거리는 짐차 소리 the rattling of a cart.ㆍ 덧문이 바람에 덜커덕거린다 The shutter is flapping[slamming] in the wind. 덜커덩 덜커덩 clattering(ly); rattling(ly); clanging(ly); with a clang[bump / bang].ㆍ 전차가 ∼ 멈췄다 The train stopped with a jerk.ㆍ ∼하다 clatter; rattle; rumble; clang; bang; bump.ㆍ 전차가 ∼하더니 움직이기 시작했다 The train lurched and began to move.ㆍ 문이 ∼한다 A door bangs. 덜커덩거리다 덜커덩거리다 keep banging[crashing / rattling / clattering].ㆍ 미닫이를 덜커덩거리며 닫다 shut the sliding door noisily.ㆍ 기차는 손상된 철교 위를 덜커덩거리며 조심스럽게 지나갔다 The train rattled gingerly over the damaged bridge. 덜커덩덜커덩 덜커덩덜커덩 clattering(ly); rattling(ly); lumbering(ly); with a clattering[rattling] noise.ㆍ ∼ 시끄럽게 소리 내며 나아가는 화차 a freight train which jerks along noisily.ㆍ 차는 울퉁불퉁한 길을 ∼ 달렸다 The car jolted along the bumpy road.ㆍ ∼하다 clatter; rattle; clang. 덜컥 덜컥1 [갑자기] suddenly; unexpectedly; with a pop.ㆍ ∼ 죽다 die suddenly / pop off / drop dead.ㆍ ∼ 겁이 나다 be struck with awe[get into a funk] all of a sudden.2 (가슴이).ㆍ 그의 말에 가슴이 ∼ 내려앉았다 His words shocked me.ㆍ 전보라면 언제나 가슴이 ∼ 내려앉는다 A telegram always gives me a turn. 덜퍽지다 덜퍽지다 plentiful; rich; ample; (몸집이) buxom; portly; plump; corpulent; stout. 덜하다 덜하다1 [정도가 낮아지다] decrease; diminish; lessen; abate.ㆍ 슬픔[아픔]이 덜해졌다 The grief[pain] has eased.ㆍ 추위가 덜해졌다 The cold has moderated[let up].ㆍ 폭발물의 위험이 덜해졌다 The danger of an explosion has lessened.2 [줄이다] decrease; abate; (수를) subtract .ㆍ 노력을 ∼ relax (in)[ease up] one's efforts / slack off.ㆍ 지출비를 ∼ curtail[cut down] the expenses.3 [견주어 한쪽이 적다] less. 덤 an addition; a premium; something extra; something thrown in; a throw-in; [경품] a free gift; <美> a giveaway.ㆍ ∼을 붙이다 throw in something extra.ㆍ 가구를 샀더니 ∼으로 왁스를 주었다 When I bought the furniture, they threw in the wax (for free).ㆍ ∼으로 귤 2개를 드리겠습니다 <口> I'll throw these two oranges in extra. / I'll give you two oranges into the bargain. 덤덤탄 덤덤탄 [-彈] a dumdum bullet; a soft-nosed bullet. 덤덤하다 덤덤하다1 [말이 없다] silent; speechless; closemouthed; mum; <서술적> keep[remain] silent; hold one's tongue; <口> keep one's mouth shut; keep dumb.ㆍ 덤덤하게 앉아 있다 sit in silence.2 [차분하다] calm; serene; placid; peaceful; [탐탁하지 않다] ordinary; common; <서술적> keep calm[cool]; keep a cool head; do not get excited.ㆍ 덤덤한 마음 a placid[serene / calm] mind.ㆍ 덤덤하게 지내다 get along as usual.3 [맛이 싱겁다] plain; flat. 덤벙 덤벙 splashing; with a plop[dull splash].ㆍ 강물에 ∼ 뛰어들다 plunge[splash] into the river.ㆍ 물에 ∼ 떨어지다 drop in the water with a plop / fall plop into the water.ㆍ ∼하다 plop[flop / plunge / splash] into . 덤벙거리다 덤벙거리다1 act frivolously[rashly / flippantly / lightly]; frivol.ㆍ 덤벙거리는 사람 a careless[hasty] person / <口> a scatterbrain.ㆍ 덤벙거리며 일을 함부로 하다 do one's work carelessly.덤벙거리다2 (물에서) splash; splatter; bespatter; make a splash.ㆍ 진창 속을 덤벙거리며 걷다 go splashing in the mud.ㆍ 발을 물에 담그고 ∼ dabble one's feet in the water. 덤벙덤벙 덤벙덤벙1 [경솔히] frivolously; flippantly; rashly; hastily; lightly; carelessly.ㆍ 아무 일에나 ∼ 대들다 poke one's nose into everything.ㆍ ∼하다 =덤벙거리다1.덤벙덤벙2 (물에서) splashing; splattering.ㆍ 물속으로 ∼ 들어가다 splash into the water.ㆍ ∼하다 =덤벙거리다2. 덤벼들다 덤벼들다1 [대들다] go at; set[pounce] ; jump ; fall on[upon]; turn upon; defy; spring[leap / rush] upon; fly at; challenge ; flare up ; attack; assault.ㆍ 그는 화를 내며 내게 덤벼들었다 He leapt[sprang] on[at] me in anger.(▶ on은 내게 손질을 했다, at는 나에게 대들었다) / He came at me angrily.ㆍ 폭한이 어둠 속에서 덤벼들었다 A thug attacked me in the dark / I was mugged in a dark place.ㆍ 별안간 개가 덤벼들었다 I was suddenly attacked by a dog.ㆍ 소년은 그에게 덤벼들려고 주먹을 들어 올렸다 The boy raised his fist to strike at him.ㆍ 두 명의 남자가 갑자기 그에게 덤벼들었다 Two men suddenly attacked him.2 (일에) set[go] about ; get[set / go / fall] to work ; get started on ; set oneself to ; set[put] one's hand to.ㆍ 모두 덤벼들어 순식간에 일을 끝냈다 All of us tackled the work and finished it in a blink[made short work of it]. 덤불 덤불 a thicket; a bush; a shrub.ㆍ 가시 ∼의 길을 걸어가다 tread a thorny bush. 덤비다 덤비다1 [대들다] go at; turn[fall] upon; defy; challenge; strike (out) at ; attack; assault; spring[jump / leap / pounce / fly] upon[at]; fling[throw] oneself upon; set upon; rush[fly] at.ㆍ 두 사람이 악당에게 덤볐다 Two of them attacked[made an attack on] the ruffian.ㆍ 레슬러는 어린이 몇 명이 덤벼도 꿈쩍도 하지 않았다 The wrestler did not move an inch even with the combined attack of several children.ㆍ 자, 덤벼라 Ok, come on!ㆍ 사냥개는 이리에게 덤볐다 The hounds went at the wolf.2 [서두르다] hurry; hasten; be in a hurry; make (undue) haste; be in hot haste; fluster; busy oneself ; bustle[act helter-skelter] (당황).ㆍ 덤비지 말고 calmly / with calmness[composure].ㆍ 덤비지 마라 Get yourself together. / Take it easy. / Steady on. / Keep your shirt on.ㆍ 그는 너무 덤비고 있었다 He was in a feverish[tearing] hurry. 덤터기 덤터기 blame-shifting; <美俗> passing the buck.♣ 덤터기(를) 쓰다 have the blame shifted on to oneself.♣ 덤터기(를) 씌우다 shift the blame on to . 덤프차 덤프차 [-車] =덤프 트럭. 덤프트럭 덤프 트럭 <美> a dump truck; <英> a tipper (lorry[truck]); a tip truck; a dumper (truck). 덤핑 덤핑 『商』 dumping.ㆍ 일시적[조직적 / 약탈적] ∼ sporadic[systematic / predatory] dumping.ㆍ ∼하다 dump .ㆍ 그들은 해외 시장에서 잉여 상품을 ∼하려 하고 있다 They are trying to dump surplus goods on overseas markets.ㆍ 텔레비전을 ∼하다 dump TV sets.▷ 덤핑 방지 관세 anti-dumping duties.▷ 덤핑전 a dumping war. 덥다 덥다 hot; warm(▶ hot는 미국에서, warm은 영국에서 흔히 씀); sultry; <서술적> feel hot[warm].ㆍ 더운 날 a hot day.ㆍ 더운 물 hot water.ㆍ 더운 여름 a hot summer.ㆍ 더운 방 a warm[hot] room.ㆍ 더워지기 전에 before the heat of the day comes on.ㆍ 더울 때 먹다 eat hot / drink hot.ㆍ 몸이 ∼ have a fever / have a temperature.ㆍ 날이 ∼ It is hot[warm].ㆍ 더워졌다 It has become hotter[warmer]. / It has got[grown] hot[warm].ㆍ 더워서 죽겠다 I am dying of the heat. / The heat is unbearable. / I can't stand the heat.ㆍ 더워서 숨이 막히겠다 It is stifling hot.ㆍ 푹푹 찌는 듯이 ∼ It is scorching[steaming] hot.ㆍ 대구의 여름은 몹시 ∼ Summers are very hot in Taegu.ㆍ 지금이 한창 더울 때다 The summer is now at its hottest.ㆍ 날씨가 타는 듯이 ∼ It is burning[scorching] hot.ㆍ 창고 안은 찌는 듯이 더웠다 It was sweltering[sizzling] hot in the storehouse. 덥석 덥석 [급히] quickly; suddenly; with a quick movement; all of a sudden; all at once; hastily; [단단히] firmly; tightly.ㆍ ∼ 물다 snap at .ㆍ 개가 그의 팔을 ∼ 물었다 The dog sank its teeth into[fastened its teeth on] his arm.ㆍ 그는 수박을 ∼ 물었다 He bit[sank his teeth] into the watermelon.ㆍ 그는 내 두 손을 ∼ 쥐었다 He grabbed both my hands with his own. 덥적거리다 덥적거리다1 [간섭하다] meddle with[in]; interfere in[with]; try one thing after another; put[shove] in one's oar; step[butt] in; put in a word; poke one's nose into .ㆍ 덥적거리는 사람 a meddler / an intermeddler / a busybody / a meddlesome.ㆍ 부질없이 ∼ make uncalled for meddling[interference] / put one's finger in another's pie.ㆍ 덥적거리지 마라 It's none of your (nosy) business. / Mind your own business. / I don't think that's any of your[his] business.2 [붙임성 있게 굴다] make oneself agreeable[delightful] to ; <俗> say[talk] turkey. 덥적덥적 덥적덥적1 [간섭하여] meddlesomely; interferingly; officiously.ㆍ 남의 말다툼에 ∼ 나서다 interfere with the disputes of others.2 [붙임성 있게] amiably; affably; sociably; winningly; graciously. 덧 [퍽 짧은 시간] a short space of time[while]; a spell.ㆍ ∼없는 세월 flying[quick-passing] time.ㆍ 어느∼ 가을이 되었다 Autumn has stolen over[on] us. 덧가지 덧가지 a double branch. 덧거리 덧거리1 [추가물] an addition; an additional[extra] thing; extra work.ㆍ ∼하다 put[throw] in an additional thing.2 [보태는 말] an exaggeration; an overstatement.ㆍ ∼하다 exaggerate; overstate; stretch ; color highly; embroider[embellish] .ㆍ 그 이야기는 ∼가 붙어서 퍼졌다 The story was amplified in the telling. / The tale gathered like a snowball.ㆍ ∼라고는 없다 There is no exaggeration. / I'm not stretching it at all. 덧거리질 덧거리질 [추가] adding; putting[throwing] in an additional thing; (말의) exaggeration; overstatement.ㆍ ∼하다 =덧거리하다(☞ 덧거리). 덧걸다 덧걸다 hang over[upon / on top of] . 덧걸리다 덧걸리다 be added on.ㆍ 일이 덧걸려 있다 Work piles up. 덧깔다 덧깔다 spread over[upon / on top of] .ㆍ 요 위에 담요를 ∼ spread a blanket over the mattress. 덧나다 덧나다11 (병이) worsen; become[grow] worse; go from bad to worse; take a bad turn; change[take a turn] for the worse; be aggravated; (종기가) be[get] inflamed; [곪다] form[generate] pus; fester; suppurate.ㆍ 덧난 상처 an inflamed wound.ㆍ 종기가 덧났다 The boil has gathered[ripened / inflamed].ㆍ 엉터리 약을 먹고 감기가 덧나 폐렴이 되었다 The cold developed into pneumonia due to a quack medicine.2 [성나다] be offended; get angry; become enraged[indignant]; get into a passion; take offense; lose one's temper; fly off the handle.덧나다2 (이가) grow beyond the rest[others]; grow extra; grow from the common root; grow to one side; shoot off; deviate.ㆍ 이가 ∼ have a double[side] tooth / grow a snag tooth. 덧날 덧날 a wedge (of a plane); back iron.ㆍ ∼이 달린 대패 a plane with a back iron.ㆍ ∼을 끼우다 drive the wedge into .▷ 덧날막이 a metal bar[band] over the back iron. 덧내다 덧내다1 (병을) worsen; make worse; cause to take a bad turn; aggravate; (종기 등을) inflame.ㆍ 종기를 건드려 ∼ make a boil[tumor] worse by fiddling with it.2 (사람을) offend; give offense; anger; drive into a passion; make angry; stir[provoke] to anger; tread[step] on toes. 덧니 덧니 <美> a snaggletooth ; a snag tooth; a side tooth (grown from the root of another tooth); (겹친) a double tooth; (비스듬히 난) an oblique tooth.ㆍ ∼가 나다 cut a snaggletooth / get a snag[double] tooth through.▷ 덧니박이 a person with a snaggletooth. 덧대다 덧대다 put[attach / place] over[upon / on top of] another; add[join] .ㆍ 판자에 판자를 ∼ put a board on top of another. 덧들다 덧들다 (잠이) be hard to get to sleep again; be wakeful after a short sleep. 덧들이다 덧들이다1 [노하게 하다] offend; give offense; anger; incense; make angry; put out of temper; drive into a passion; provoke[stir] to anger.ㆍ 남을 덧들이는 짓을 하다 give provocation to a person.ㆍ 그는 결코 남을 덧들이는 말을 하지 않는다 He never says anything that might give offense to another.ㆍ 그 개는 덧들이지 않으면 사람에게 대들지 않는다 The dog will never attack human beings unless it is provoked.2 [잠을 덧들게 하다] keep from getting back to sleep; keep wakeful after a short sleep. 덧문 덧문 [-門] an outer[a double] door[window]; a storm[rain] door; a shutter. 덧버선 덧버선 outer socks. 덧붙다 덧붙다 adhere[attach / stick / cling] to in addition.ㆍ 숙모에게 덧붙어 살다 live[hang] on one's aunt / live with one's aunt (at her expense). 덧붙이다 덧붙이다1 [더 붙이다] add[attach / stick] ; append; affix; annex; join[fix] .ㆍ 물건에 편지를 덧붙여 보내다 send a thing with a letter.ㆍ 벽에 판자를 ∼ fix planks of wood on a wall.ㆍ `sir'라고 덧붙일 것을 잊지 마라 Don't forget to put in the `sir'.2 (말을) add; say further[in addition]; make an additional remark; (인용구 등을) tag with; tack on[onto].ㆍ 편지에 추신(追伸)을 ∼ add a postscript to a letter.ㆍ 만약에 대비하여 몇 마디 덧붙여 두겠습니다 Let me add a few more words for caution's sake.ㆍ 그는 친구들에게 고맙게 여긴다고 덧붙였다 He added that he was grateful to his friends.ㆍ 그녀는 안녕이라고 말한 뒤 즐거웠노라고 덧붙였다 She said good-bye and added that she had had a wonderful time.ㆍ 그녀는 사퇴할 생각은 없다고 덧붙여 말했다 She added that she had no intention to resign.ㆍ "기꺼이 가겠습니다"하고 그는 덧붙였다 "We shall be very happy to come," he added. 덧셈 덧셈 『數』 addition.ㆍ 그는 ∼을 잘한다 He is good at addition[doing sums].ㆍ ∼하다 add up .▷ 덧셈표 [-標] plus sign. 덧신 덧신 overshoes; galoshes; (고무로 된) rubbers; gumshoes; gums. 덧신다 덧신다 put on[wear] over ; wear overshoes[outer socks]. 덧쓰다 덧쓰다 wear on one's headgear; put over what one is wearing on one's head. 덧양말 덧양말 [-洋襪] outer socks. 덧없다 덧없다1 [속절없다] short-lived; passing; momentary; transient; fugitive; evanescent; fugacious; caducous; transitory; fleeting; <文>ephemeral; [변덕스럽다] fickle.ㆍ 덧없는 세상 an ephemeral world.ㆍ 덧없는 인생 transient[transitory / evanescent / mutable] life.ㆍ 덧없는 행복 fleeting[ephemeral] happiness.ㆍ 덧없는 기쁨 transient[short-lived] joy.ㆍ 덧없는 마음 a fickle heart.ㆍ 덧없는 명성 a bubble reputation.ㆍ 인생은 덧없는 것이다 How brief is the span of (human) life! / Life is but an empty dream.2 [공허하다] vain; hopeless; empty.ㆍ 덧없는 노력 vain efforts.ㆍ 부의 덧없음 the vanity of wealth.ㆍ 덧없는 희망을 품다 have a vain hope.ㆍ 속세의 영화란 얼마나 덧없는 것인가 How vain are earthly splendors!ㆍ 그것은 덧없는 꿈이었다 That was but an empty dream.3 [자취·근거 없다] groundless; baseless; unfounded; false.ㆍ 덧없는 것에 희망을 걸다 trust to[lean on] a broken reed / hope against hope.ㆍ 서민은 복권에 덧없는 희망을 건다 The common people hope against hope[pin their hopes on the faint possibility] that they might win in a lottery. 덧없이 덧없이 fleetingly; transiently; quickly; ephemerally; evanescently; transitorily; before one knows it; all too soon.ㆍ 세월은 ∼ 흐른다 Time flies[passes] fleetingly[before we know it].ㆍ 한때의 영화도 끝나고 그녀도 ∼ 망각 속에 묻혔다 She has had her brief day and gone her short way to oblivion. 덧입다 덧입다 put on[wear] over a garment. 덧저고리 덧저고리 overwear; overalls; a wrapper; a wamus; <美> a duster; <英> a covert coat; (어린이의) a smock (frock). 덧줄 덧줄 『樂』 an added line; a leger line. 덩굴 덩굴 a bine; a vine(포도 등의); a runner[creeper](땅을 기는); 『植』 a voluble stem.ㆍ 고구마 ∼ (sweet) potato runners[vines].ㆍ 포도 ∼ a grapevine.ㆍ ∼이 뻗다 a vine creeps[climbs / trails / trains]. 덩굴성식물 덩굴성 식물 [-性植物] a winder; a liana; a liane. 덩굴손 덩굴손 『植』 a tendril; a cirrus .ㆍ ∼이 있는 cirrate.ㆍ ∼ 모양의 cirrose. 덩굴장미 덩굴장미 [-薔薇] a climbing rose; a rambler. 덩굴지다 덩굴지다 grow creepers; creep; put on vines; run.ㆍ 포도가 덩굴진다 A grapevine grows[puts out] creepers. 덩그렇다 덩그렇다1 [높고 헌거롭다] high and big; stately; imposing.ㆍ 덩그렇게 집을 높이 짓다 build a house tall.ㆍ 언덕 위에 집 한 채만 덩그렇게 서 있다 A solitary[lonely] house towers high over the hill.ㆍ 방에는 큰 책상이 덩그러니 놓여 있었다 A big desk was placed ostentatiously[conspicuously] in the room.2 [텅 비다] big and hollow[empty].ㆍ 덩그런 집 a big and empty house. 덩달다 덩달다 do the same as does; follow suit; chime in with; echo; tag along; follow blindly.ㆍ 덩달아 웃다 smile in sympathy / laugh following suit.ㆍ 그가 노래를 부르자 다른 사람들도 덩달아 불렀다 He began to sing and all the rest chimed in.ㆍ 큰 아이가 우니까 작은 아이도 덩달아 운다 The elder child is crying, and the younger one pulls the same trick[follows suit].ㆍ 저 아이는 친구들이 하자는 대로 덩달아 해 버린다 That child is always ready to follow his friends lead[follow his friends blindly]. 덩더꿍 덩더꿍 tum-de-dum; tum-tum; tum-tumming.ㆍ ∼이 소출 <속담> Easy come, easy go. / live for the day / a happy-go-lucky way of life. 덩덕새머리 덩덕새머리 shaggy[unkempt] hair. 덩덩 덩덩 tum-tum; tum-tumming.ㆍ ∼ 두드리다 rataplan / tom-tom.ㆍ ∼하니 굿만 여기다 get excited at the slightest thing.ㆍ 북이 ∼ 울렸다 There was a roll of drums. 덩실거리다 덩실거리다 dance lively[merrily / cheerfully] .ㆍ 덩실거리며 dancing for joy / treading on air.ㆍ 덩실거리며 기뻐하다 dance[jump / leap] for[with] joy / skip about for joy / cut a caper. 덩실덩실 덩실덩실 lively; joyfully; merrily; gaily; lightheartedly; cheerfully.ㆍ ∼ 춤추다 dance a spirited dance.ㆍ ∼하다 =덩실거리다. 덩어리 덩어리1 [뭉쳐진 덩이] a lump; a mass; a clod; a gobbet ; <口> a dollop .ㆍ 얼음∼ a lump of ice / pack ice(큰 것).ㆍ 흙∼ a clod[lump / mass] of earth.ㆍ 석탄∼ a lump of coal.ㆍ 핏∼ a clot of blood.ㆍ 고기[빵]∼ a chunk[hunk] of meat[bread].ㆍ 골칫∼ a troublesome fellow.ㆍ 욕심∼ a very greedy person / a lump of avarice.ㆍ 거짓말∼ a pack of lies / a tissue of falsehoods[lies].ㆍ ∼투성이의 lumpy / clumpy.ㆍ ∼로 만들다 lump together / form into a lump[mass].ㆍ 흙을 ∼로 뭉쳐 던지다 fling mud in clumps[lumps].2 [떼] a clump; a cluster; a group; a crowd; a flock(새·양 등의); a knot.ㆍ 시민은 한 ∼가 되어 왕의 압제에 항거했다 The citizens resisted the king's tyranny as a body. / The citizens put up a united resistance to the oppression of the king. 덩어리지다 덩어리지다 lump; mass; cake ; form a mass; form into a mass[lump]; conglomerate; [엉기다] congeal; coagulate.ㆍ 구두에 덩어리져 붙은 진흙 mud caked on the shoes.ㆍ 얼음이 ∼ ice forms into a mass.ㆍ 딱딱하게 ∼ form a hard mass.ㆍ 녹말은 너무 급히 끓이면 덩어리진다 Cornstarch will lump if boiled too fast. 덩이 덩이 a lump; a cake[chunk]; a clod; a clot; a nugget.ㆍ 쇳∼ a lump of metal[iron]. 덩이뿌리 덩이뿌리 『植』 a tuberous[tuberose] root; a root tuber. 덩이줄기 덩이줄기 『植』 a tuber; a seed(감자 등의).ㆍ ∼상(狀)의 tuberous. 덩지 덩지 ☞ 덩치 덩치 덩치 physique; frame; build; physical constitution; bulk; mass; size; volume.ㆍ ∼가 큰 large(-sized) / big(-bodied) / of imposing[large] build / voluminous.ㆍ ∼가 작은 small(-sized) / short.ㆍ ∼가 큰 사람 a big[bulky] person.ㆍ ∼크고 꾀있는 놈 없다 Big head, little wit.ㆍ 그는 ∼만 컸지 아무 쓸모가 없다 He is such a big hulking fellow, but is not yet of any use. / He is like a great tree that is good for nothing but shade.ㆍ 이 차는 ∼가 커서 다루기가 어렵다 This vehicle is big and hard to handle[drive].ㆍ 그는 ∼가 큰 남자다 He is a hulking fellow. / He is a hulk of a man. 덫 a trap; [올가미] a snare; a hook; a gin.ㆍ 쥐∼ a rattrap / a mousetrap.ㆍ ∼을 놓다 set[lay] a trap[snare] .ㆍ ∼에 걸리다 be caught in a trap / fall into a snare[trap] / be ensnared / be (en)trapped.ㆍ ∼으로 잡다 entrap / snare / gin / ensnare / catch in a trap[snare].ㆍ 자기가 놓은 ∼에 자기가 걸리다 be hoist with one's own petard / be caught in one's own snare.ㆍ 큰 쥐가 ∼에 걸렸다 A big rat was caught in the trap. 덮개 덮개 a cover; a covering; a casing; [침구] bedding; bedclothes.ㆍ ∼가 있는 covered.ㆍ ∼가 없는 uncovered / bare / open.ㆍ ∼ 없는 차 an open car.ㆍ ∼를 덮다 cover.ㆍ ∼를 벗기다 uncover / bare.ㆍ 상자의 ∼를 열다 take off the lid of a box / open a box.ㆍ 그 의자에는 ∼가 씌워져 있다 The chairs are covered[have covers]. 덮다 덮다1 [씌우다] cover ; put on; veil; overspread; overlay.ㆍ 산꼭대기를 덮은 구름 clouds hanging over the top of the mountain.ㆍ 냄비에 뚜껑을 ∼ put a lid on the pan.ㆍ 책을 ∼ close[shut] a book / turn down a book.ㆍ 남은 불에 재를 ∼ cover the embers with ash.ㆍ 탁자에 탁자보를 ∼ put a tablecloth on the table / cover the table with a tablecloth.ㆍ 그의 자필 주석이 그 페이지 전체를 덮고 있었다 Notes in his own handwriting covered the whole page.ㆍ 그녀는 자는 아이에게 담요[이불]를 덮어 주었다 She spread[put] a blanket[a quilt] over the sleeping child.ㆍ 한 그루의 나무가 길 위를 덮고 있다 A tree is hanging over the path.ㆍ 들판은 눈으로 엷게 덮여 있었다 The field was lightly covered with snow.2 [은폐하다] hide; conceal; cover up; keep secret.ㆍ 죄를 덮어 주다 cover up crime / keep crime secret.ㆍ 이 사실은 덮어 주시오 Please don't reveal[disclose] this fact. / Please don't tell anybody about this. / Please make it secret. 덮밥 덮밥ㆍ 계란∼ a bowl of rice topped with boiled eggs.ㆍ 장어∼ a bowl of rice and boiled eel. 덮어놓고 덮어놓고 [무조건으로] unconditionally; [무차별로] indiscriminately; [도매금으로·휩쓸어] wholesale; in a wholesale manner; sweepingly; [일반적으로] reckless of the consequences; thoughtlessly; without asking any reason[explanation]; without any cause[reason]; arbitrarily; out of a clear (blue) sky.ㆍ ∼ 때리다 hit without giving any explanation / up and hit .ㆍ ∼ 열 넉 냥금 <속담> give a random judgment.ㆍ ∼ 가자고 하다 ask to go without aim[blindly].ㆍ 그들은 ∼ 그의 제안에 찬성할 것이다 They will readily agree to his proposal.ㆍ 옛 관습이 ∼ 불합리하다고는 할 수 없다 We cannot make a wholesale[sweeping] condemnation of all old conventions as unreasonable.ㆍ 그는 아들의 말이라면 ∼ 믿는다 He believes everything his son says without question[without giving it a second thought].ㆍ 수입품이라면 모조리 품질이 좋다고 ∼ 믿는 것은 어리석은 일이다 It is absurd to believe that all imported goods are of high quality.ㆍ 이번의 실패가 그 사람 때문이라고 ∼ 결론을 내려서는 안 된다 You shouldn't jump to the conclusion that he was to blame for the mistake.ㆍ 그는 ∼ 걷고 있다가 뜻밖에 출구로 나오게 되었다 While he was walking about at random, he came out at the exit before he knew it. 덮어두다 덮어두다 ignore; disregard; let go; lay aside ; wink at; connive at; overlook; leave unnoticed[out of consideration]; shut one's eyes to; take no notice of; pass over; tolerate without question; (비밀로) keep secret[dark].ㆍ 남의 잘못을 ∼ shut one's eyes to a person's faults / overlook a person's mistakes.ㆍ 이 문제를 덮어둘 수 없다 I cannot pass over[by] this question in silence.ㆍ 이번만은 가여워서 덮어둔다 For pity's sake I will let the matter pass for this time.ㆍ 이것은 그냥 덮어둘 수 없다 This should not be passed unmentioned. / We should not pass this[Let this pass] without protest.ㆍ 이 일은 덮어두시오 Please don't reveal[disclose] this fact. / Please don't tell anybody about this. 덮어쓰다 덮어쓰다1 (글씨본을) trace (out) .ㆍ 글씨본을 ∼ trace penmanship models.2 [누명을 쓰다] take upon oneself.ㆍ 그는 상사의 죄를 덮어썼다 He took his boss's guilt upon himself.3 [가리다].ㆍ 그는 비옷을 머리에 덮어쓰고 들어왔다 He came in with his raincoat over his head. 덮어씌우다 덮어씌우다1 [가리다·덮다] cover ; cover over; put on; plate with.ㆍ 닭에 어리를 ∼ set big basket upside down over a chicken.ㆍ 지붕의 구멍을 ∼ cover over a hole in the roof.ㆍ 마술사는 상자에 천을 덮어씌웠다 The magician covered the box with a cloth.2 [끼얹다] pour .ㆍ 주정뱅이의 얼굴에 물을 덮어씌웠다 I poured water over the drunk's face.3 [책임·죄 등을 지우다] put[lay / pin] on ; charge on ; blame on ; attribute[ascribe] to .ㆍ 네 책임을 나에게 ∼니 너무하다 It is mean of you to put the responsibility on me.ㆍ 그들은 실패한 책임을 나에게 덮어씌웠다 They blamed the failure on me. / They shifted the blame for the failure onto me. 덮이다 덮이다1 [가려지다·얹히다] be put on; be covered with; be veiled; be hidden; be enfolded; be wrapped; be concealed; (꼭대기가) be capped[crowned] with .ㆍ 먼지가 덮인 책 a book covered with dust.ㆍ 꼭대기가 구름으로 덮인 산 a mountain whose top is covered with clouds.ㆍ 푸른 잎으로 ∼ be clad with verdure / be clothed in green leaves.ㆍ 담쟁이덩굴로 ∼ be ivied / be overgrown with ivy / be hidden by ivy.ㆍ 하늘은 구름으로 덮여 있다 The sky is overcast[overspread with clouds].ㆍ 극동의 형세는 암운에 덮여 있다 The whole situation in the Far East is shrouded in darkness.ㆍ 그 산꼭대기는 만년설이 덮여 있다 The mountain is capped[crowned] with eternal snow.2 [닫히다] (be) closed. 덮치기 덮치기 a large fowling[fowler's] net; a bird net with double handles. 덮치다 덮치다1 [겹쳐 누르다] press down; press upon ; throw[cast / pop] over; hold[get] down; keep[hold / pin] down; lie one upon[on top of] another; overlap each other[one another]; [습격하다] attack; assail; raid; assault; invade; make an attack[onset / onslaught] on; come upon; set upon; deliver an assault on; strike[go] at; make a raid on; force down; descend on; fall[swoop / pounce] upon.ㆍ 놀음판을 ∼ raid[make a raid upon / move in on] a gambling den.ㆍ 집단으로 ∼ gang up on.ㆍ 야음을 틈타서 ∼ attack under cover of darkness.ㆍ 솔개가 병아리를 덮쳤다 A kite swooped down[falls] on a chicken.ㆍ 산적들이 한 떼의 나그네를 덮쳤다 The highwaymen fell on a party of travelers.ㆍ 전염병이 마을을 덮쳤다 An epidemic attacked[swept] the town.ㆍ 그들은 은행을 덮쳤다 They broke into a bank.ㆍ 태풍은 어디를 덮칠지 전혀 예측할 수 없다 It is quite impossible to predict where the typhoon will hit.ㆍ 공포가 갑자기 그를 덮쳤다 He was suddenly overcome by[seized with] fear.2 [동시에 닥치다] come[happen] all at the same time; be pressed with[by] business; suffer from pressure of business.ㆍ 여러 가지 일이 ∼ have many things to do all at the same time / things come all bunched up at once.ㆍ 여러 가지 불행이 ∼ have one misfortune after another / have a series[spell] of misfortunes.ㆍ 혼사에 장사가 덮쳤다 They had a wedding and a funeral one after the other.ㆍ 엎친 데 덮친다 Misfortune never comes singly. 데 [곳] a place; a spot; [점] a point; [특징] a feature; a distinction; [대목] a passage(문장등의); a part(부분); [경우] a case; an occasion.ㆍ 둘 ∼ a place for a thing.ㆍ 위험한 ∼ a dangerous spot.ㆍ …하는 ∼까지 to the extent[length] of ‥.ㆍ 불을 붙이는 ∼에 성냥을 사용한다 We use a match to start a fire.ㆍ 요리를 하는 ∼에는 물이 필요하다 Water is needed for cooking.ㆍ 그에게는 좋은 ∼가 하나도 없다 I see nothing good in him.ㆍ 몸을 둘 ∼가 없다 I don't know what to do with myself.ㆍ 그녀에게는 여자다운 ∼가 없다 There is nothing womanly about her.ㆍ 그에게는 어딘가 익살맞은 ∼가 있다 There is something comical about him.ㆍ 네 목소리에 좀 심술궂은 ∼가 있다 You have a touch of bitterness in your voice. / Your voice hold a touch of bitterness.ㆍ 사치스러운 ∼라고는 없다 There is nothing which savors of luxury.-데 It has been observed that ‥; it is known that ‥; as we all[I] know; I hear[have been told] that ‥; I noticed that ‥; I've discovered[found out] that ‥.ㆍ 경치가 과연 좋∼ The scenery sure was grand!ㆍ 구경꾼이 많이 오∼ (We noticed that) lots of people were coming to see the sight. 데구루루 데구루루 ☞ 대구루루 데굴데굴 데굴데굴 ☞ 대굴대굴 데그럭거리다 데그럭거리다 ☞ 대그락거리다 데꺽 데꺽 [부딪치어 나는 소리] cracking(ly); rattling(ly); with a snap[snaps]; [손쉽게] without (any) trouble; with ease; quickly (and easily); with dispatch.ㆍ 지팡이가 ∼ 부러지다 one's stick breaks with a snap.ㆍ 일을 ∼ 해치우다 finish one's business with dispatch / make short[quick] work of one's business.ㆍ 그 문제를 ∼ 풀었다 I solved the problem just like that. / The problem was a snap[clinch] for me. / I knocked off the problem. 데꺽거리다 데꺽거리다 clatter; rattle; keep snapping.ㆍ 데꺽거리며 자물쇠를 잠그다 lock the doors with rattling[clicking] sounds. 데니어 데니어 [실의 굵기의 단위] a denier(기호 D, d).ㆍ 40∼의 양말 40-denier stockings. 데님 데님 [면포(綿布)] denim.ㆍ ∼의 바지 denim pants[jeans].ㆍ ∼의 옷[작업복]을 입은 남자 a man in denims. 데다 데다1 [뜨거운 것에 닿아 살이 상하다] get[be] burnt; have[suffer] a burn; burn oneself; get[be] scalded(뜨거운 물에); get[be] scorched(부젓가락 등에).ㆍ 덴 데[상처] a burn[burned spot] (불에 덴) / a scald(물에 덴).ㆍ 덴 자국 the scar of a burn[scald].ㆍ 손을 ∼ get burnt in the hand / burn one's hand.ㆍ 몹시[크게] ∼ be badly burned.ㆍ 불에 덴 아이는 불을 무서워한다 The burnt child dreads the fire.ㆍ 그녀는 거죽만 데어서 곧 나았다 Her burn was superficial and soon healed.ㆍ 물은 델 만큼 뜨거웠다 The water was scalding hot.ㆍ 뜨거운 물에 데었다 I scalded myself with boiling water.ㆍ 커피가 뜨거우니 입을 데지 않도록 해라 The coffee is very hot. Don't burn your mouth.2 [혼나다] have a bitter experience; have[experience] difficulty; find troublesome[difficult] to deal with; have had enough ; find[know] to one's cost.ㆍ 못된 고리 대금업자를 만나 몹시 데었다 I had a hell of a time dealing with a bad usurer.ㆍ 빚에는 아주 데었다 I know to my cost what it is to be in debt. 데데하다 데데하다 worthless; valueless; unworthy; of no value; trashy; good-for-nothing; of little importance; of no account[consequence].ㆍ 데데한 것 a matter of no importance[weight / consequence / account] / a trifling[little] thing / trivial[poor] stuff.ㆍ 데데한 사람 a person of no importance / a worthless[an insignificant / a good-for-nothing] fellow / a nobody / <口> no good.ㆍ 데데한 강연 a poor[jejune] lecture.ㆍ 데데하게 굴다 act foolishly.ㆍ 데데한 소리하네 Nonsense! / Stuff! / Don't talk rot[rubbish]! 데되다 데되다 be unsatisfactory (in quality); lack something; be short of perfection; leave something to be desired; be somewhat defective. 데드라인 데드라인 [마감 시간] deadline.ㆍ ∼에 리포트를 제출하다 meet a deadline for submitting a report. 데드볼 데드 볼 『야구』 [사구(死球)] a pitch which hits the batter.ㆍ ∼을 맞다 be hit by a pitch[pitched ball].ㆍ 그는 ∼로 1루에 진출했다 He got to[reached] first when he was hit by a pitch. 데려가다 데려가다 take with one; take[lead] away[off]; be accompanied by ; [연행하다] walk off; take[walk] ; take[bring] back; make come.ㆍ 어린아이를 유치원에 데려가고 데려오다 take a child to and from the kindergarten.ㆍ 그는 매일 아침에 양을 목장으로 데려갔다 Every morning he led the sheep to the pasture.ㆍ 경관이 그를 경찰서로 데려갔다 The policeman took[escorted / walked] him to the police station.ㆍ 데려가 주십시오 Let me go with you.ㆍ 자네를 안내인으로 데려가겠네 I'll take you along as guide. 데려오다 데려오다 bring with one; come bringing along; make come back; come in company with; fetch; [불러오다] send for; summon; call in.ㆍ 딸을 집으로 ∼ bring one's daughter home.ㆍ 의사를 ∼ bring a doctor .ㆍ 왜 그녀를 데려오지 않았니 Why haven't you brought her along?ㆍ 아이들을 피크닉에 데려오세요 Bring your children to the picnic (with you).ㆍ 의사를 데려오너라 Go for[Go and fetch] a doctor. 데리다 데리다 [가까이에 있게 하다] take[bring] ; be accompanied by; be attended by.ㆍ 데리고 with / accompanied by.ㆍ 집에 데려다 주다 see to a house / escort home.ㆍ 데리러 가다 go for / go to fetch / call for .ㆍ 데리고 나가다 take[bring] out.ㆍ 데리고 들어오다 take[inveigle / lead] into.ㆍ 환자를 데리고 있다 have a sick person on one's hands.ㆍ 가족을 데리고 피난하다 flee with one's family.ㆍ 누이 동생들을 데리고 연극 구경을 갔다 I took my sisters (with me) to see a play. / I went to the theater with my younger sisters.ㆍ 그는 비서를 데리고 나갔다 He went out accompanied by his secretary.ㆍ 그를 미술관 견학에 데리고 나갔다 I took him out to visit the museum.ㆍ 그는 그녀를 산책에 데리고 나갔다 He took her out for a walk.ㆍ 그들은 그를 의사에게 데리고 가지 않았다 They didn't take him to a doctor.ㆍ 그는 형제를 안 데리고 왔다 He came without his brothers.ㆍ 그는 아무도 데리고 가지 않고 혼자 여행을 떠났다 He set out on a trip alone[all by himself].ㆍ 경찰은 군중을 안전하게 공원에서 데리고 나갔다 The policemen shepherded[steered] the crowd safely out of the park.ㆍ 영화배우는 많은 수행원을 데리고 있었다 The movie star was accompanied by many attendants.ㆍ 그(녀)를 데리고 산지 20여년이 된다 We have been married more than twenty years.ㆍ 형이 나를 데리러 오기로 되어 있습니다 My brother is to come and get me.ㆍ (함께) 데리고 가 주세요 Take me with you. / Let me go with you.ㆍ 김씨를 데리고 와 주십시오 Please bring Mr. Kim.ㆍ 화재가 발생하자 점원은 손님을 제일 가까운 출구로 침착하게 데리고 나갔다 When the fire broke out, the clerks calmly guided the shoppers to the nearest exit. 데릭기중기 데릭 기중기 [-起重機] a derrick. 데릴사위 데릴사위 a son-in-law taken into the family; a man adopted as the husband for an heiress; a man who marries into his wife's family.ㆍ ∼로 들어가다[∼가 되다] marry an heiress / be (legally) adopted into one's wife's family / marry into the family of one's bride.ㆍ ∼로 삼다 adopt a son-in-law into one's family. 데림추 데림추 a follower; a hanger-on; a pawn; a tagalong; a minion; one's admiring satellite. 데마 데마(고기) demagoguery; demagogism; demagogy; a false rumor; a groundless story; <美> a grapevine.ㆍ ∼를 퍼뜨리다 set a false rumor afloat / inspire[circulate] a false rumor[report] / spread a groundless rumor.ㆍ ∼로 혼란되다 be misled by a false rumor.ㆍ 오래지 않아 혁명이 일어난다는 ∼가 나돌고 있다 There is a rumor going around[It is rumored] that a revolution will take place before long. 데면데면하다 데면데면하다 [조심성이 없다] unmindful ; careless ; inattentive ; incurious ; absentminded; negligent; heedless.ㆍ 데면데면하게 indifferently / with indifference / unconcernedly.ㆍ 복장에 ∼ be careless about one's personal appearance.ㆍ 일을 데면데면하게 하는 것은 질색이다 I hate to do things by halves[by a happy-go-lucky method]. 데모 데모 a demonstration; a rally; <口> a demo.ㆍ 관제[위장] ∼ a government organized[disguised] demonstration.ㆍ 동정[가두] ∼ a sympathy[street] demonstration.ㆍ 지그재그 ∼ a zigzag demonstration / a snake march.ㆍ 반전∼ an antiwar demonstration[rally].ㆍ 집단∼ a mass demonstration.ㆍ 반정부 ∼ an antigovernment demonstration / a demonstration against the government.ㆍ 노동자[학생]∼ a labor[student] demonstration.ㆍ ∼를 하다 demonstrate / hold[stage] a demonstration.ㆍ ∼에 가담하다 join a demonstration.ㆍ 경찰이 ∼대를 해산시켰다 The police dispersed the demonstrators.▷ 데모대 (a group of) demonstrators.▷ 데모 만능 almighty demonstration; all-powerful demonstration.ㆍ ∼ 만능 풍조 the almighty demonstration trend.▷ 데모 행진 a demonstration parade. 데모크라시 데모크라시 democracy.ㆍ ∼의 democratic. 데뷔 데뷔 a debut; (사교계로의) coming out.ㆍ ∼하다 debut; make one's debut ; come out.ㆍ ∼하는 사람 a debutant / a debutante(여자).ㆍ 그녀는 16살에 사교계에 ∼했다 She came out[made her debut in society] at sixteen.ㆍ 그녀는 가요 가수로서 화려하게 ∼했다 She made a brilliant debut as a popular singer.ㆍ 이것은 그가 ∼한 소설이다 This is the novel with which he made his literary debut. 데삶다 데삶다 [덜 삶다] boil lightly[soft]; parboil.ㆍ 데삶은 underdone / half-done / half-cooked / half-boiled / rare.ㆍ 데삶은 계란 a half-[soft-]boiled egg / a half-done egg / a half-poached egg. 데생 데생 『美』 <프> dessin; a (rough) sketch.ㆍ 피카소의 ∼은 잘되어 있다 Picasso's sketches are well integrated. 데스마스크 데스 마스크 a death mask.ㆍ ∼를 뜨다 make a death mask . 데스크 데스크 [책상] a desk; [호텔의 접수처] the (registry)desk<美> the desk; [신문사의 편집부] (a newspaper) desk; [편집국의 각 부차장] a deskman. 데시 데시- deci-.ㆍ ∼그램 a decigram.ㆍ ∼미터 a decimeter.ㆍ ∼리터 a deciliter.ㆍ ∼아르 deciare. 데시벨 데시벨 『理』 a decibel(略 dB, db). 데우다 데우다 warm; make warm; heat; heat[warm] up.ㆍ 우유를 ∼ heat milk.ㆍ 커피를 ∼ warm up coffee.ㆍ 청주 한 병을 ∼ heat[warm] a bottle of ch'ongju.ㆍ 다시 ∼ warm over / reheat.ㆍ 밥을 다시 데워서 먹다 eat rice made warm over again.ㆍ 목욕물을 데울까요 Shall I heat the bath?ㆍ 스튜를 먹기 전에 그것을 데웠다 I heated the stew before I ate it.ㆍ 우유가 난로불에 데워지고 있다 The milk is warming (up) on the stove.ㆍ 술이 다 데워졌소 Is the wine warm enough? 데이비스컵 데이비스컵 『정구』 the Davis Cup.▷ 데이비스컵 선수 a Davis Cup teammate.▷ 데이비스컵전 the Davis Cup tournament[series]. 데이터 데이터 data .ㆍ …에 대한 ∼를 모으다 gather data on ‥.ㆍ 논문 작성을 위해 모든 ∼를 수집했다 I have collected all the data available to write an article.▷ 데이터 전송 data transmission[transfer].▷ 데이터 처리 (장치) data processing (machine).▷ 데이터 통신 data transmission[communications]. 데이트 데이트 [날짜·남녀간의 만남] a date.ㆍ 안면이 없는 남녀간의 ∼ a blind date.ㆍ ∼의 상대 one's date.ㆍ 잭은 제인을 ∼에 데리고 갔다 Jack took Jane out on a date.ㆍ 그녀는 내 ∼ 상대이다 She is my date.ㆍ ∼하다 date (with) ; have[make / get] a date .ㆍ 자네 또 ∼하러 나가나? 인기가 대단하군 Are you going out on a date again? Aren't you popular! / Another date? You're popular!ㆍ 그는 나에게 ∼ 신청을 해 왔다 He asked me to date him. 데치다 데치다 [살짝 익히다] scald; parboil; boil slightly.ㆍ 야채를 끓는 물에 살짝 ∼ dip vegetables into boiling water for an instant. 데카 데카- deca-.ㆍ ∼그램 decagram.ㆍ ∼리터 decaliter.ㆍ ∼미터 decameter. 데카당 데카당 [데카당파의 사람] a decadent.ㆍ ∼적인 인생 a decadent life.▷ 데카당 문학 decadent literature.▷ 데카당파 the Decadents; the Decadent movement. 데카당스 데카당스 [퇴폐적인 문예상의 한 경향] decadence. 데커레이션 데커레이션 [장식] (a) decoration.ㆍ 크리스마스 ∼ Christmas decorations.ㆍ ∼케이크 a decorated[a fancy] cake(▶ 보통 birthday cake, Christmas cake, Wedding cake 등으로 말함). 데크레셴도 데크레셴도 『樂』 (a) decrescendo. 데탕트 데탕트 <프> detente.ㆍ 미·소의 ∼ the Soviet-American detente. 데퉁바리 데퉁바리 a clumsy oaf; a bull in a china shop. 데퉁스럽다 데퉁스럽다 =데퉁하다. 데퉁하다 데퉁하다 clumsy; awkward; uncouth; churlish; [세련되지 못하다] unrefined; inelegant; tactless; crude. 데포르메 데포르메 <프> deformer; deformation.ㆍ ∼하다 deform. 덱 (배의) a deck; (객차의) a platform(지붕이 없는); a vestibule(지붕이 있는); [테이프 덱] a tape deck.ㆍ 송영∼ a send-off deck.ㆍ ∼으로 나가다 go (out) on deck. 덱데구루루 덱데구루루 ☞ 댁대구루루 덴가슴 덴가슴 a horror-stricken state of mind; a nightmarish memory .ㆍ 불에 ∼이다 have a nightmarish memory of fire. 덴마크 덴마크 Denmark; (공식명) the Kingdom of Denmark.ㆍ ∼의 Danish.▷ 덴마크 사람 a Dane.▷ 덴마크어 Danish; the Danish language. 델린저현상 델린저 현상 [-現象] 『理』 Dellinger fadeout[phenomenon]. 델타 델타1 『地』 a delta.ㆍ ∼지대 a delta region.ㆍ 나일강의 ∼ the Nile Delta.델타2 [그리스 문자] delta.ㆍ ∼선 『理』 delta rays. 도1 『樂』 do; C.ㆍ 이동의 ∼ movable do.ㆍ 고정의 [다 장조의] ∼ fixed do / the tone C in the fixed-do system.도21 [및] and; as well as; both ‥ and; [또한·역시] too; also; […도 …이 아니다] not ‥ either; neither ‥ nor ‥.ㆍ 나∼ 그를 알고 있다 I know him, too. / I also know him.ㆍ 그는 그 아이에게 용돈∼ 주었다 He gave the child some pocket money too[as well].ㆍ 바람이 세차게 불고 있었고 비∼ 내리기 시작했다 It was blowing hard, and in addition[besides] rain began to fall.ㆍ 나∼ 보았지만 그녀∼ 보았다 I saw it, and so did she.ㆍ 「우표를 수집하고 싶다」 「나∼ 그래」 "I want to collect stamps." "So do I.".ㆍ 「비오는 날은 싫어」 「나∼ 그래」 "I don't like rainy days." "Neither do I." / "I hate rainy days." "So do I.".ㆍ 나∼ 그를 몰라 I don't know him either.ㆍ 자네가 가지 않으면 나∼ 안 가겠네 If you do not go, neither shall I[I will not go, either].ㆍ 「배가 고프냐」 「나∼ 그래」 "Are you hungry?" "So am I.".ㆍ 「우리는 올 여름을 집에서 조용히 보내기로 했다」 「우리∼ 그러기로 했어」 "We have decided to spend this summer quietly at home." "So have we.".ㆍ 「목이 몹시 마르다」 「나∼ 그래」 "I am very thirsty." "I[Me], too.".ㆍ 그는 골프∼ 하고 테니스∼ 한다 He plays not only golf but also tennis.ㆍ 그에게는 아내∼ 있고 아이∼ 있다 He has a wife, a child as well. / He has both a wife and a child.ㆍ 내가 바보라면 너∼ 바보다 If I am a fool, you are another.ㆍ 그녀는 내게 옷∼ 주고 돈∼ 주었다 She gave me money as well as clothes.ㆍ 그는 프랑스어를 읽지∼ 쓰지∼ 말하지∼ 못한다 He cannot read, write, or speak French.ㆍ 보고∼ 싶었고 보는 것이 겁∼났다 I was curious to see it and at the same time dreaded seeing it.ㆍ 그것은 이득∼ 해악∼ 되지 않는다 It does neither good nor harm.ㆍ 달지∼ 않고 시지∼ 않다 It is neither sweet nor sour. / It isn't sweet but it isn't sour either.ㆍ 너∼ 알고 있었지 안 그래 You knew it, too, didn't you?ㆍ 자네∼ 거기에 있었나 Were you there also?ㆍ 그녀는 똑똑하기∼ 하고 친절하기∼ 하다 She is as kind as she is wise.ㆍ 잊어버리기는 너∼ 나와 마찬가지야 You are just as forgetful as I am. / You are no better at remembering things than I am.2 [양보] even; without so much as.ㆍ 지금∼ even now.ㆍ 원숭이∼ 나무에서 때때로 떨어진다 Even monkeys fall from trees occasionally.ㆍ 그는 고맙다는 말∼ 없이 그것을 받았다 He took it without so much as saying " Thank you.".ㆍ 그것은 어린아이라∼ 안다 It is intelligible even to a child.ㆍ 그는 사람을 죽이기까지∼ 했다 He went so far as to commit a murder.ㆍ 5분∼ 안 되어 산은 시야에서 사라졌다 The mountain disappeared from our sight within five minutes.ㆍ 3만 원∼ 들지 않습니다 It won't cost as much as thirty thousand won.ㆍ 농담∼ 지나치면 못 쓴다 You are carrying your joke too far.ㆍ 그런 짓을 하다니 그의 몰상식∼ 이만저만이 아니다 It was simply too thoughtless of him to do such a thing.ㆍ 지금까지 내게 알리지∼ 않았다니 너∼ 어지간하다 Why didn't you let me know earlier? I'm surprised at you.ㆍ 그는 집에 한 줄의 편지∼ 써 보내지 않았다 He hasn't written a single line home.ㆍ 그런 곳에는 가고 싶은 생각∼ 들지 않는다 I haven't any interest in going such a place.ㆍ 한 사람∼ 그를 구해 주려고 하는 사람이 없었다 Not a single person made a move to help him.ㆍ 아무∼ 그 사나이를 모른다 No one knows that man.ㆍ 아무 것∼ 보이지 않았다 There was nothing to be seen.ㆍ 아무 데∼ 잘못된 곳이 없다 There's nothing wrong with it.ㆍ 그는 친절하게∼ 그 돈을 빌려주었다 He was so kind as[was good enough] to lend me the money.3ㆍ 그녀가 죽었다고 생각하는 사람∼ 있다 Some think she is dead.ㆍ 이러한 까닭에 이 학설이 틀렸다고 할 수∼ 있을 것이다 For this reason one may say(that) this theory is wrong.ㆍ 마침내 휴가∼ 막바지에 가까워지고 있다 At last the vacation is drawing to an end.-도 [비록 …이라도] even if; although; in spite of; notwithstanding; despite; no matter .ㆍ 적어∼ at least.ㆍ 많아∼ at(the) most.ㆍ 적어∼ 세 번은 내가 그에게 전화를 했다 I phoned him at least three times.ㆍ 아무리 길어∼ 10일 이상은 걸리지 않을 것이다 It won't take more than ten days at the most.ㆍ 아무리 싫어∼ 해야 한다 Even if you don't like it, you must 도가 도가 [都家]1 [동업자의 집합소] a club house of the same traders; a gathering places of businessmen in the same field.2 =도매상.도가 [道家] a Taoist. 도가니 도가니11 ☞ 무릎도가니(☞ 무릎)2 [소고기의 엉덩이살] rump.도가니21 『工』 a crucible; a melting pots.ㆍ 쇠를 ∼에 넣고 녹이다 melt metal in a crucible.ㆍ 인종의 ∼ <비유> a melting pot of races / a racial melting pot.2 [들끓는 상태].ㆍ 정쟁(政爭)의 ∼ the whirlpool of political strife.ㆍ 장내는 흥분의 ∼로 변했다 The audience was thrown into a state of feverish[wild] excitement. 도가머리 도가머리 (새의) a crest (of a bird); (사람의) crested hair. 도각 도각 [倒閣] overthrowing[unseating] the Cabinet.ㆍ ∼ 운동을 일으키다 start a movement to throw out[unseat] the Cabinet.ㆍ ∼하다 overthrow[unseat] the Cabinet. 도감 도감 [圖鑑] a picture[a pictorial / an illustrated] book.ㆍ 한국 식물[동물] ∼ An Illustrated Guide to Korean Flora[Fauna].ㆍ 조류 ∼ a bird guide. 도강 도강 [渡江]ㆍ ∼하다 cross a river.▷ 도강 훈련 a river-crossing exercise. 도개교 도개교 [跳開橋] a drawbridge; a bascule bridge; a leaf bridge.ㆍ ∼의 개폐부 a draw / a drawspan. 도거리 도거리 [한데 합쳐서 몰아침].ㆍ ∼로 in[by] the lump / in one[a] lot / in bulk / in the gross / all together / in a mass / <프> en masse.ㆍ 일을 ∼로 맡아 하다 do work by the job.ㆍ ∼로 사다 buy by[in] bulk.ㆍ ∼로 비판하다 make a weeping criticism. 도검 도검 [刀劍] swords; cold steels; [양날의 단도] a dagger.ㆍ ∼을 팔다 deal in swords. 도경 도경 [道警] the provincial police (headquarters). 도계 도계 [道界] the boundary line between provinces; the province limits.ㆍ 경기도와 강원도의 ∼ the Kyonggi-Kangwon provincial border / the border of Kyonggi and Kangwon provinces. 도공 도공 [刀工] a swordmaker; <英> a swordsmith.도공 [陶工] a potter; a ceramist; a porcelain maker; a pottery worker. 도관 도관 [導管]1 [물을 통하게 하는 관] a conduit; a pipe.2 =물관.▷ 도관 조직 『植』 a vascular[tracheal] tissue. 도괴 도괴 [倒壞] collapse; destruction.ㆍ 가옥 ∼로 인해서 부상하다 be injured in the collapse of a house.ㆍ ∼하다 collapse; be destroyed; be level(l)ed (to the ground); fall down; tear down; demolish; crumble.ㆍ 1,000호 이상의 가옥이 ∼했다 Over a thousand houses collapsed[were destroyed].ㆍ 낡은 집이 눈의 무게로 ∼했다 The old house fell down[collapsed] under the weight of the snow.ㆍ 이 마을에서는 태풍으로 다섯 채의 가옥이 ∼했다 Five houses in this village were completely destroyed by the typhoon.▷ 도괴 가옥 houses collapsed; fallen houses.▷ 도괴물 debris; wreckage. 도교 도교 [道敎] Taoism.▷ 도교 신자 a Taoist. 도구 도구 [道具]1 [연장] a tool; (비교적 정밀한 것) an instrument; (가사에 쓰는 것) a utensil; (어떤 목적을 위한) an implement(흔히 복수형으로); [설비] equipment; tackle; (작고 편리한) a gadget.ㆍ 청소 ∼ a cleaning outfit.ㆍ 원예용 ∼ gardening implements.ㆍ 생물 실험 ∼ instruments for biological experiments.ㆍ 재봉 ∼ a sewing set.ㆍ 가재 ∼[가구] furniture / <집합적> household belongings.2 [수단·방편] a means; a tool; a stepping-stone; an instrument; a vehicle; [앞잡이] a cat's-paw.ㆍ 선전 ∼ an instrument of propaganda.ㆍ 남을 ∼로 이용하다 use a person as tool / make a tool of a person.ㆍ 결혼을 출세의 ∼로 삼다 use marriage as a tool for one's advancement.ㆍ 그 남자는 소년들을 자기의 이익을 얻기 위한 ∼로 사용했다 The man used the boys as a tool for his own profit.ㆍ 그들은 그 수회 사건을 정쟁의 ∼로 이용했다 They made a political issue of the bribery case.3 (불교의) utensils used in Buddhist services.▷ 도구 상자 a toolbox; a tool chest; a(workman's) kit; a workbox.▷ 도구주의 instrumentalism. 도국 도국 [島國] =섬나라.▷ 도국 근성 [-根性] an insular spirit; insularism; insularity. 도굴 도굴 [盜掘]1 (광물의) illegal[bootleg] mining.ㆍ ∼하다 mine by stealth; dig out by stealth.ㆍ 석탄을 ∼하다 dig coal illegally (from another's land).2 (무덤의) grave robbery.ㆍ ∼하다 rob a grave.ㆍ 고분을 ∼하다 rob an ancient tomb.ㆍ 그 고분은 부장품을 몽땅 ∼당했다 The ancient tomb has been completely pillaged of its grave goods.▷ 도굴범 a tomb robber.▷ 도굴품 illegally excavated articles. 도규 도규 [刀圭]1 [약 숟가락] a medicine spoon.2 =의술(醫術).▷ 도규가 [-家] a medical man; a physician.▷ 도규계 [-界] the medical profession[world]; medical circles.▷ 도규술 the medical cut. 도그마 도그마 a dogma .▷ 도그마티즘 dogmatism. 도금 도금 [鍍金] (금속의) plating; gilt.ㆍ 금∼ gilding / gold plating.ㆍ 전기∼ electric gilding / electroplating.ㆍ 금[은]∼ 접시 gold-plated[silver-plated] dishes.ㆍ ∼하다 plate (a metal with gold); gild; engild; wash.ㆍ ∼한 숟가락 a plated spoon.ㆍ 금으로 ∼한 반지 a gold-plated spoon.ㆍ 구리에 은을 ∼하다 plate copper with silver.ㆍ 크롬을 전기로 ∼하다 electroplate with chromium.ㆍ 그런 ∼한 물품은 곧 벗겨진다 Such plated ware will soon rub off.▷ 도금공 [-工] a plater.▷ 도금술 the art of plating.▷ 도금액 [-液] a plating solution.▷ 도금 제품 plated ware. 도급 도급 [都給] a contract (for work).ㆍ ∼으로 by contract.ㆍ ∼을 주다 put out to contract / give a contract for / contract .ㆍ ∼을 맡다 take work on contract / contract for.ㆍ ∼으로 일을 하다 have a work done by contract.ㆍ 주택 건축을 ∼맡고 있다 have a contract to build a house.ㆍ 목조 기선을 천만 원에 ∼ 맡다 contract for a wooden steamer at ten million won.▷ 도급 가격 a contract price.▷ 도급 공사 contract work; construction work done on contract.▷ 도급업 contracting business.▷ 도급 업자 a contractor.▷ 도급일 contracted work; piece work; a contract job.ㆍ ∼일을 하다 do piecework. 도기 도기 [陶器] <집합적> earthenware; pottery; ceramic ware; [사기 그릇] crockery; [도자기] china ware.ㆍ ∼꽃병 a ceramic[an earthenware] vase.ㆍ ∼ 한 점 a piece of earthenware.ㆍ ∼제작을 배우고 있다 I am taking lessons in pottery[ceramics].▷ 도기류 crockery; pottery.▷ 도기상 [-商] (사람) a crockery dealer; (상점) a china shop.▷ 도기 제작자 a potter.▷ 도기 제조소 a pottery.▷ 도기 제조업 the ceramic industry. 도깨비 도깨비 [귀신] an ogre; a goblin; a fiend; [괴물] a monster.ㆍ ∼ 같은 여자 a monster of a woman.ㆍ ∼도 수풀이 있어야 모인다 <속담> It is necessary to have something to fall back on for a person to achieve anything. 도깨비바늘 도깨비바늘 『植』 Spanish needles[grass]. 도깨비불 도깨비불1 [귀화] a will-o-the-wisp; an ignis fatuous; an elf fire; a jack-o'-lantern(묘지 등의); a corpse candle; a death fire.2 [원인 불명의 화재] a fire of unknown origin. 도끼 도끼 (자루가 긴) an ax(e); a hatchet(손도끼).ㆍ 큰 ∼ a big hatchet / a broad-ax.ㆍ 얼음깨는 ∼ an ice ax.ㆍ ∼는 날을 달아 써도 사람은 죽으면 고만 A dead man never comes to life again.ㆍ 믿는 ∼에 발등 찍힌다 <속담> In trust is treason.▷ 도끼 자루 an axe handle. 도끼눈 도끼눈 glaring[staring] eyes; staring with anger[hatred].ㆍ ∼을 한 사람 an eagle-eyed Person.ㆍ ∼을 하고 보다 glare fiercely at / glower at / look angrily at / scowl at[on].ㆍ 그녀는 나를 ∼으로 보았다 She looked daggers at me. 도끼질 도끼질 wielding an axe.ㆍ ∼하다 wield[strike with] an ax. 도난 도난 [盜難] (a) theft; [강탈] (a) robbery; [밤도둑·빈집털이] (a) burglary.ㆍ ∼의 피해자 a victim of a theft[robbery / burglary].ㆍ 차량의 ∼ a car theft.ㆍ ∼을 당하다 get[be] robbed (of money) / fall a victim to a theft / (물건이) be stolen / (집이) be burglary.ㆍ 그는 수금한 돈을 ∼당했다 He was robbed on the street of the money he had collected.ㆍ ∼당하지 않도록 귀중품은 몸에 지녀 주시기 바랍니다 Please carry your valuables with you lest they should be stolen.ㆍ ∼ 방지를 위해서는 무엇이 가장 효과적입니까 What is most effective in preventing burglaries?ㆍ 내 저고리를 ∼당했다 My coat was stolen.ㆍ 요즘 소포의 내용물이 자주 ∼당하고 있다 Things have been stolen from a lot of parcels recently.▷ 도난 경보기 a burglar alarm.▷ 도난 방지기 a protection against burglars.▷ 도난 방지용 자물쇠 a burglarproof[an antitheft] lock.▷ 도난 보험 burglary[robbery] insurance.▷ 도난 사건 a (case of) theft; a robbery; a burglary.ㆍ ∼ 사건이 50건 발생했다 There were fifty cases of robbery.▷ 도난 신고 a robbery report.ㆍ ∼ 신고를 하다 report a burglary[theft] to the police.▷ 도난 예방 burglarproof.▷ 도난 차량 missing vehicles.▷ 도난품 a stolen article[object]. 도남 도남 [圖南] [획기적인 큰 사업].ㆍ ∼의 사업 an ambitious undertaking[enterprise].ㆍ ∼의 날개를 펴다 embark on an enterprise. 도내 도내 [道內]ㆍ ∼의 in[within] the province / provincial.ㆍ ∼에서 throughout the provincial. 도넛 도넛 a doughnut.ㆍ 크림 ∼ cream doughnut.ㆍ 트위스트 ∼ a twisted doughnut.▷ 도넛판 a 45(-rpm record); a single.▷ 도넛 현상 (도심지의) urban sprawl (leaving center of the city sparsely populated). 도다 -도다 ☞ -구나 도다리 도다리 『魚』 a frog flounder; a sole. 도닥거리다 도닥거리다 ☞ 또닥거리다 도닥도닥 도닥도닥 ☞ 또닥또닥 도달 도달 [到達] [목적지에 다다름] arrival; reaching; [달성] <文> attainment.ㆍ ∼하다 arrive in[at / on]; get to[at]; attain; touch; come to; make it .ㆍ 완성 단계에 ∼하다 reach[attain] perfection.ㆍ 같은 결론에 ∼하다 come to the same conclusion.ㆍ 목적지에 ∼하다 reach the destination.ㆍ 그 편지는 아직 수취인에게 ∼하지 않았다 The letter has not yet reached the recipient.ㆍ 우리는 결국 같은 결론에 ∼했다 In the end we arrived at[reached / come to] the same conclusion.ㆍ ∼할 수 있는 목표를 세워야 한다 We should set up an attainable[a realizable] goal.ㆍ 열차의 소음은 여기까지 ∼하지 않는다 The noise of the train does not reach[come up] this far.ㆍ 우리는 합의에 ∼했다 We have reached[come to] an agreement.ㆍ 그들은 신제품을 완성하는 데까지 겨우 ∼했다 They perfected the new product at long last.▷ 도달 거리 『理』 range (of force).▷ 도달 지점 the place of destination. 도당 도당 [徒黨] conspirators; a band; a gang.ㆍ ∼을 지어 (do something) in a gang.ㆍ ∼을 짓다 conspire / <口> gang up.ㆍ 그들은 ∼을 지어 행인을 습격했다 They ganged up on the passersby. / They banded together[ganged up] to assault passersby. 도대체 도대체 [都大體]1 [도무지] (not) in the least; (not) the slightest; (not) at all.ㆍ ∼ 알 수 없다 cannot understand (it) at all / be all Greek to (me) / be utterly at sea.ㆍ 그가 하는 말은 ∼ 알 수가 없다 I have no idea of what he means.2 =대관절.ㆍ ∼ 너는 누구냐 What on earth are you!ㆍ ∼ 어떻게 된 거냐 What the deuce is the matter? / Whatever is the matter!ㆍ ∼ 나더러 어떻게 하란 말인가 What on earth do you expect me to do?ㆍ ∼ 그는 영어를 알고 있느냐 Does he know any English at all?ㆍ ∼그 책이 어디 갔는가 Where has the book gone to anyway?ㆍ ∼당신은 내게 무엇을 하라고 설득하려는 것인가 What in the world are you trying to persuade me to do?ㆍ ∼ 누가 이 가지를 부러뜨렸냐 Whoever broke this branch?ㆍ 어제는 ∼ 왜 안 왔니 Why on earth didn't you come yesterday? 도덕 도덕 [道德] [행동의 바름] morality; [사회에서 받아들여지고 있는 기준에 맞춘 행위] morals.ㆍ 공중∼ public morals.ㆍ 국민[사회 / 상업]∼ national[social / commercial] morality.ㆍ 교통 ∼ traffic manners.ㆍ 성∼의 퇴폐 the corruption of sexual morals.ㆍ ∼의 어지러움 moral decadence.ㆍ ∼이 땅에 떨어졌다 Morality has lost its hold on the people.▷ 도덕 감정 ethical emotion.▷ 도덕 교육 moral education.▷ 도덕 군자 a gentleman renowned for his virtue.▷ 도덕률 [-律] (a) moral law.▷ 도덕 문제 a moral question.▷ 도덕 시간 (학교의) a good citizenship class.▷ 도덕 원리 moral principles[law]. 도덕가 도덕가 [道德家] a virtuous man; a man of virtue; a moralist.ㆍ ∼인 체하다 assume a virtuous air. 도덕관념 도덕 관념 [道德觀念] a moral sense; a sense of morality.ㆍ ∼이 강한 사람 a person of strict morals / a highly virtuous person.ㆍ ∼에서 벗어나다 offend the moral sense. 도덕상 도덕상 [道德上] morally; from a moral point of view.ㆍ ∼의 moral / moralistic / ethical.ㆍ ∼의 죄인 a moral offender / a sinner.ㆍ ∼의 문제 a moral question. 도덕심 도덕심 [道德心] a sense of morality; a moral sense.ㆍ 그는 ∼이 높다[부족하다] He has a keen[weak] sense of morals. 도덕의식 도덕 의식 [道德意識] moral consciousness.ㆍ ∼의 결여 lack of moral sense / amorality. 도덕재무장운동 도덕 재무장 운동 [道德再武裝運動] the Moral Rearmament movement(略 MRA movement). 도덕적 도덕적 [道德的] virtuous; moral; moralistic; ethical.ㆍ ∼인 교훈 a moral lesson / a moral.ㆍ ∼감화[기준] moral influence[standard].ㆍ ∼ 위험 『保』 moral hazard.ㆍ ∼ 제재 moral restraint.ㆍ ∼으로 설명하다 moralize. 도덕주의 도덕주의 [道德主義] moralism.ㆍ ∼의 moralistic. 도덕철학 도덕 철학 [道德哲學] moral philosophy; ethics.▷ 도덕 철학자 a moral philosopher. 도도 도도 [滔滔]1 [물이 그득 흘러가는 모양].ㆍ ∼하다 rushing; rapid; swift.ㆍ ∼히 rapidly; swiftly; with a rush.ㆍ ∼히 흘러가는 강 a river in flood.ㆍ 큰비가 온 뒤의 ∼히 흐르는 탁류 a gush of muddy water after a heavy rain.ㆍ 강물이 ∼히 흐르고 있었다 The river flowed swiftly[in torrents].ㆍ 탁류가 ∼히 흐른다 The muddy water rushes on in a vast expanse.2 [말을 거침없이 아주 잘하는 모양].ㆍ ∼하다 eloquent; fluent; flowing; effusive.ㆍ ∼한 웅변 a flood of eloquence / flowing eloquence.ㆍ 그의 변설은 ∼하여 그칠 줄 몰랐다 His tongue went nineteen to the dozen.ㆍ ∼히 eloquently; fluently; effusively; flowingly.ㆍ ∼히 말하다 speak eloquently[fluently] / pour forth a flood of eloquence.ㆍ 그는 ∼히 연설했다 He rolled out his speech. / He made a speech with great eloquence.도도 [陶陶]ㆍ ∼하다 happy; jolly; pleased.ㆍ 취흥이 ∼하다 be gay with wine / be gloriously drunk. 도도록이 도도록이 ☞ 두두룩이 도도록하다 도도록하다 ☞ 두두룩하다 도도하다 도도하다 arrogant; haughty; proud; overbearing; lordly; toplofty; uppish; puffed-up; <口> stuck-up.ㆍ 도도한 태도 a haughty[proud] attitude.ㆍ 그는 아니꼬울 만큼 도도한 녀석이다 He is a provokingly uppish fellow.ㆍ 도도히 proudly; arrogantly; haughtily; with a lordly air.ㆍ 도도히 굴다 behave oneself haughtily / hold one's head very high / ride one's high horse. 도독 도독 [毒]1 [씀바귀의 독] poison of Ixeris dentata.2 [심한 해독] strong poison; a contaminating influence; a serious evil; great[enormous] harm; a bane. 도독이 도독이 ☞ 두두룩이 도독하다 도독하다1 ☞ 두둑하다 1.2 ☞ 두두룩하다 도돌이표 도돌이표 [-標] 『樂』 a repeat mark. 도두 도두 [위로 돋아서 높게] high.ㆍ 둑을 ∼ 쌓다 build a dike high.ㆍ 볏가리를 ∼ 쌓다 heap the sheaves of rice high. 도두보다 도두보다 [실상보다 좋게 보다] see with a favorable eye; see in a favorable light; think much of; think highly of.ㆍ 너는 저 사람을 도두보고 있다 You estimate his worth too highly.ㆍ 그는 나를 도두보고 있는 모양이다 It seems he takes me for better than I am. 도두보이다 도두보이다 look better (than actually is); set off; make a fine show; look[show] to advantage.ㆍ 도두보이게 하다 show to advantage / set off / make look better.ㆍ 붉은 옷이 그녀를 더욱 도두보이게 했다 The red dress showed her off to advantage.ㆍ 검은 배경이 그녀의 흰 살결을 더욱 도두보이게 했다 The dark background brought out her fair complexion[emphasized her fair complexion / made her fair complexion stand out].ㆍ 당신이 이 모자를 쓰면 틀림없이 도두보일 것이다 You are sure to look nice[to advantage] in this hat. / This hat will set you off to advantage.ㆍ 스테레오가 있으면 방이 훨씬 도두보일 것이다 A stereo will make the room look better. 도둑 도둑 a thief ; [강도] a robber; [밤도둑] a burglar; [좀도둑] a pilferer; a filcher; a shoplifter; [도둑질] (a) theft; (a) robbery; (a) burglary.ㆍ 일단의 ∼ a gang of thieves[robbers].ㆍ ∼이야 Stop, thief!ㆍ 지난번에 우리 집에 ∼이 들었다 My house was robbed[broken into] the other day. / A thief broken into my house the other day.ㆍ 어젯밤엔 여러 곳에 ∼이 들었다 There were many burglaries last night.ㆍ ∼이 매를 든다더니 정말 뻔뻔스럽구나 That's an instance of evil-doer's audacity.ㆍ 그 집에 ∼이 들었다 He burglarized[robbed] the house.ㆍ 바늘∼이나 소∼이나 매한가지다 As well be hanged for a sheep as a lamb.ㆍ ∼의 씨는 없다 <속담> Thieves are made, not born.ㆍ ∼이 제발 저린다 <속담> A thief has a bad conscience and is apt to give himself away.ㆍ ∼의 때는 벗어도 화냥의 때는 못 벗는다 <속담> Virtue is more important than anything else for a woman.ㆍ 바늘 ∼이 소∼ 된다 <속담> Once a use, forever a custom.♣ 도둑(을) 맞다 (사람이) get[have] stolen; have pilfered[filched]; be relieved[robbed] of ; (물건이) be stolen.ㆍ 지하철에서 지갑을 ∼맞았다 I had my wallet stolen in the subway.ㆍ ∼맞고 사립 고친다 Lock[Close] the stable[barn] door after the house is stolen.ㆍ 겨울옷을 몽땅 ∼맞았다 A thief stole all my winter clothes.ㆍ 돈은 ∼맞아도 아깝지 않다 Who steals my purse steals trash. 도둑고양이 도둑고양이 a stray[an ownerless] cat; an alley cat. 도둑놈 도둑놈 a thief .ㆍ ∼에게 열쇠 맡긴 셈이다 You have invited evil to befall you. / You have set the wolf to guard the sheep.ㆍ ∼ 개에게 물린 셈 <속담> One who has done wrong can hardly complain at censure or humiliation. 도둑장가 도둑장가 a secret marriage[consummation].ㆍ ∼를 들다 get married secretly / consummate a marriage secretly. 도둑질 도둑질 [절도] theft; thievery; stealing; [강도질] robbery; burglary; [좀도둑질] pilfering; filching.ㆍ 가난에서 저지른 ∼ theft through poverty.ㆍ ∼ 행각을 하다 go round against the sun.ㆍ ∼도 손이 맞아야 한다 <속담> Harmonious cooperation is everything in accomplishing something.ㆍ 늦게 배운 ∼에 날 새는 줄 모른다 One is apt to become overly engrossed in work or a hobby begun late in life.ㆍ ∼하다 steal from ; commit theft; pilfer; filch; burglarize (the house); [강탈] rob of .ㆍ ∼한 혐의로(be arrested) on a theft charge / on a charge of larceny.ㆍ ∼하러 들어가다 break into / burglarize .ㆍ ∼하여 벌을 받다 be punished for stealing.ㆍ 사흘 굶어 ∼ 안할 놈 없다 <속담> Necessity knows no law. / Needs must when devil drives.ㆍ 그는 ∼해서 교도소에 들어갔다 He was put in prison for theft. 도드라지다 도드라지다 ☞ 두드러지다 도떼기시장 도떼기시장 [-市場] an open-air market; a flea market. 도라지 도라지 『植』 a Chinese[broad] bellflower; a balloon flower.ㆍ ∼ 뿌리 platycodon / the root of a broad bellflower.ㆍ ∼를 캐다 dig up the roots of bellflowers. 도락 도락 [道樂]1 [취미] a hobby; a pleasure; a pastime; recreation; relaxation; one's amusement[diversion].ㆍ ∼ 삼아 미술을 연구하다 study the fine arts for pleasure.ㆍ 헌 책방을 뒤지는 것이 그의 ∼이다 Old bookstalls are his happy hunting ground.ㆍ 그의 ∼은 옛 화폐의 수집이다 His hobby is collecting old coins.2 [주색에 빠짐] dissipation; prodigality; debauchery; amorous pursuits.ㆍ ∼에 빠지다 be dissipated / debauch oneself / take to loose pleasure / play the prodigal / live a fast life.ㆍ 그는 나이가 들어도 ∼에서 발을 못 빼고 있다 He is an old sinner.▷ 도락가 [-家] an amateur.ㆍ ∼가다운 amateurish.ㆍ 인형극에 관해서는 나는 ∼가에 지나지 않소 I am an amateur as far as the puppet theater is concerned. 도란 도란 [<《독》 Dohran(회사명)] grease paint.ㆍ ∼을 바르다 make up one's face . 도란거리다 도란거리다 murmur together; whisper to each other; exchange whispers; have a talk together in a whispering tone; (애인끼리) bill and coo; say soft nothing.ㆍ 도란거리는 소리 a hum of conversation / a murmur of conversation.ㆍ 소녀들이 도란거리기 시작했다 The girls began to chat in an affectionate undertone. 도란도란 도란도란 murmuring[muttering] together; in (affectionate) whispers.ㆍ 방에서 ∼ 이야기하는 소리가 들린다 The room is all abuzz with (affectionate) murmur.ㆍ ∼하다 =도란거리다. 도란형 도란형 [倒卵形] an obovoid form.ㆍ ∼의 obovoid (fruit) / obovate (leaf). 도랑 도랑 a ditch; [배수구] a drain; (도로의) a gutter.ㆍ ∼에 빠지다 fall into a ditch.ㆍ ∼을 치다[쳐내다] clear a ditch[gutter].ㆍ ∼을 파다 dig a ditch / ditch.ㆍ ∼을 메우다 fill in a ditch.ㆍ 진흙으로 ∼이 막혔다 The drain[gutter] is stopped[clogged] with mud.ㆍ 비가 와서 땅에 ∼이 생겼다 The rain has worn channels in the ground.▷ 도랑물 ditch water.▷ 도랑창 a dirty ditch; a gutter; a drain.ㆍ ∼창에 박히다 be thrown[crushed] into a gutter / be laid in a gutter.▷ 도랑치기 [도랑을 치우는 행위] gutter-cleaning; [도랑을 치우는 사람] a scavenger. 도랑치마 도랑치마 [짧은 치마] a short skirt; a miniskirt. 도래 도래 [到來] arrival; (주요한 사건·인물의) advent; influx; visitation.ㆍ 죽음의 ∼ the advent of death.ㆍ 시기의 ∼를 기다리다 wait for an opportunity / bide one's time.ㆍ ∼하다 come; arrive; present itself; occur.ㆍ 때가 ∼하면 in (course of) time.ㆍ 드디어 궐기하여야 할 때가 ∼했다 Now is the time[the time has come] to rouse ourselves to action.ㆍ 마침내 좋은 시절이 ∼했다 The time has come at last.도래 [渡來] (사람의) a visit; (사물의) introduction; importation; influx.ㆍ 불교의 ∼ the introduction of Buddhism.ㆍ 외국 물건의 ∼ the influx of foreign goods.ㆍ ∼하다 (사람이) come over[across] the sea; cross over ; visit; (사물이) be introduced ; be brought over . 도래송곳 도래송곳 (큰 구멍을 내는) a two-groove[double-edged] drill; [나사송곳] a single twist drill. 도량 도량 [度量]1 [너그러운 마음씨] generosity; broad-mindedness; magnanimity; liberality.ㆍ 큰 ∼ a mind of great capacity.ㆍ ∼이 넓은 generous / (허용하는) tolerant / (편견 없는) broad-minded.ㆍ ∼이 좁은 narrow-minded[ungenerous].ㆍ 그는 ∼이 큰 사람이다 He is a broad-minded man.ㆍ 그는 새로운 사상을 받아들이기에는 너무나 ∼이 좁았다 He was too hidebounded to accept new idea.2 [수완] talent (of management); ability; capability; caliber; resourcefulness.ㆍ ∼이 뛰어나다 excel[exceed] others in talent[ability].ㆍ 그는 사람을 통솔하는 ∼이 있다 He has the caliber of leadership. / He has what it takes to be a leader of people.도량 [跳梁] rampancy; domination.ㆍ ∼하다 domineer; prevail.도량 [道場] 『불교』 a seminary for the Buddhist priesthood; a Buddhist seminary. 도량형 도량형 [度量衡] weights and measures.▷ 도량형 검사관 a sealer (of weights and measures).▷ 도량형 검정소 the Weights and Measures Examination Institute; the Bureau of Standards.▷ 도량형기 [-器] measuring instruments.▷ 도량형 동맹 a standards union.▷ 도량형법 measurement.▷ 도량형 원기 [-原器] the standard for weights and measures.▷ 도량형표 tables of weights and measures.▷ 도량형학 metrology. 도려내다 도려내다 (구멍을) bore (a hole through); (날붙이 등으로) scoop[scrape] out; hollow; out; excavate; [속을 빼내다] core; (종기를) excise.ㆍ 도려내는 듯한 아픔 poignant[lancinating] pain.ㆍ 통나무를 ∼ hollow out a log.ㆍ 사과의 속을 ∼ core an apple.ㆍ 남의 눈을 ∼ gouge out a person's eye.ㆍ 사과의 썩은 부분을 ∼ remove[cut out] the bad part from an apple.ㆍ 문제의 핵심을 ∼ cut to the heart[get to the root] of a problem. 도련 도련 [刀鍊] trimming; cutting the edge even.ㆍ ∼하다 trim[cut] the edge even.ㆍ ∼(을) 치다 =∼하다.▷ 도련칼 a paper-trimming knife; a paper cutter. 도련님 도련님1 ☞ 도령2 [시동생] an unmarried younger brother of one's husband.3 [주인의 아들] a young master; (호칭) Master; Sonny. 도령 도령 [미혼 남자] an unmarried young man; a bachelor.도령 [道令] [행정 명령] a provincial ordinance. 도로 도로1 [되짚어서] back; (over) again.ㆍ 오던 길을 ∼ 가다 go back over one's way / go back where one came.ㆍ ∼ 주다 give back / return back.ㆍ 잃었던 돈을 ∼ 찾다 get one's lost money back / (도박에서) win back.ㆍ 배는 폭풍우로 말미암아 ∼ 부산으로 돌아왔다 Owing to the storm the ship put back to Pusan.ㆍ 날씨가 ∼ 추워졌다 The cold weather has returned.ㆍ 태풍이 통과한 뒤 전국적으로 날씨가 ∼ 더워졌다 After the typhoon passed, the heat reasserted itself nation wide.2 [먼저대로] as before[ever / usual]; as it was.ㆍ 제자리에 ∼ 갖다 놓다 put back in its place[where it was].ㆍ ∼ 건강해지다 become as healthy as before.ㆍ 그들은 싸웠으나 ∼ 친해졌다 They quarrelled but are now friends again.ㆍ 두 사람 사이는 ∼ 좋아졌다 They have made it up. / The relation between the two has been restored.도로 [徒勞] a lost labo(u)r; vain effort; vain[empty] attempt; waste of labo(u)r.ㆍ ∼에 그치다 prove abortive[fruitless] / end in a waste of labor / come to nothing.ㆍ 나의 모든 노력은 ∼에 그쳤다 All my efforts were in vain / All my efforts came to nothing.도로 [道路] [길] a road; [거리] a street; [대로·공로] a thoroughfare; a highway; [코스] the route.ㆍ 환상 ∼ a loop road.ㆍ 고속 ∼ an expressway / <英> a motorway.ㆍ ∼를 따라서 along the street.ㆍ ∼상에서 on the road / on[in] the street.ㆍ ∼의 개통 the opening of a new road.ㆍ 한국 ∼ 공사 the Korea Highway Corporation.ㆍ ∼를 건설하다[보수하다] construct[repair] a road.ㆍ ∼를 걷다 walk along[down] a road[street].ㆍ ∼를 파헤치다 tear up a road.ㆍ ∼ 수리 중 <게시> Street closed for repairs.▷ 도로 계획 a road plan.▷ 도로 공사 road repairing; street improvement.▷ 도로 공채 [-公債] a public loan for the improvement of roads.▷ 도로 교통 road traffic.▷ 도로 교통량 road capacity.▷ 도로 교통법 『法』 the Road Traffic Law.▷ 도로 교통 통제 a highway traffic control.▷ 도로 방해 obstruction of traffic[the public road]; a roadblock.▷ 도로 번호 a route number.▷ 도로 보수 road repairs.▷ 도로 수송 road transport.▷ 도로 이정표 a milepost; a milestone.▷ 도로 인부 a roadman; a road mender[repairer]; a street repairman.▷ 도로 정비 계획 a road maintenance and improvement project.▷ 도로 지도 a road map.▷ 도로 청소 street cleaning.▷ 도로 청소기 a road sweeping machine.▷ 도로 청소부 a street cleaner[sweeper]; a scavenger.▷ 도로 포장 pavement of a road[street].▷ 도로 표시 [-標示] a traffic sign painted on the road.▷ 도로 표지 [-標識] a road sign.(▶ 도로 표지의 표현. 일시 정지 Stop. 일방 통행 One Way. 횡단 보도 Pedestrian crossing. 학교 횡단로 School Crossing. 굽은 도로 Sharp Curve Ahead. 합류 도로 Merge. 자전거 횡단 Bicycle Crossing. 신호등 Signal Ahead. 미끄러운 도로 Slippery. 두 방향 통행 Two-way Traffic. 철도 건널목 Railroad crossing). 도로건설 도로 건설 [道路建設] road building; street[road] construction.▷ 도로 건설 계획 a road-building program.▷ 도로 건설 기사 a road engineer.▷ 도로 건설 장비 road-building equipment. 도로망 도로망 [道路網] a network of roads.ㆍ ∼ 확충 expansion[supplementation] of road networks. 도로아미타불 도로아미타불 [-阿彌陀佛] [애쓴 일이 허사가 됨] a relapse; a setback.ㆍ ∼이다 be no better than what one used to be / wind up just where one started / have lost all one gained.ㆍ ∼이 되다 lose all (that) one has gained.ㆍ 주식 시세의 폭락으로 내 이익이 ∼이 되었다 Because of the fall in stocks, my gains come to nothing[I was right back where I started].ㆍ 결국에 가서 나는 ∼이었다 After all I was no better off than before. / In the end, I lost all I had gained.ㆍ 나는 재산을 모았었으나 전쟁통에 ∼이 되고 말았다 I had piled up a fortune but the war reduced me as poor as before. 도록 -도록1 [목적] (so as) to ; in order to ; so[in order] that one may ; that one may .ㆍ …하지 않∼ (so as) not to / that ‥ may not .ㆍ 나는 급행 열차를 탈수 있∼ 일찍 일어났다 I got up early so as to be in time for the express.ㆍ 그가 화를 내지 않∼ 말하게 Put it so as not to offend him.ㆍ 감기 들지 않∼ 그는 언제나 두터운 내의를 입고 있었다 He always wore heavy underwear for fear of catching (a) cold.ㆍ 9시에 조반을 먹∼ 해주시오 Please prepare my breakfast so that I may have it at nine.2 […때까지] till; until; to; up[down] to.ㆍ 밤늦∼ till late at night.ㆍ 미치∼ 사랑하다 love to distraction.ㆍ 목숨이 다하∼ 싸우다 fight to the last drop of one's blood.ㆍ 백살이 되∼ 살다 live to (be) a hundred.ㆍ 그는 9살이 되∼ 큰아버지 집에서 자랐다 He was raised at his uncle's up to the age of nine.3 [가능성] as far as one can; as much as possible; possibly.ㆍ 되∼ 빨리 as soon as possible[one can].ㆍ 되∼ 서두르다 hasten as much as possible / make as much haste as one can. 도롱뇽 도롱뇽 『動』 a newt; an eft. 도롱이 도롱이 a straw raincoat. 도롱태 도롱태 [나무 수레] a simple wooden cart. 도료 도료 [塗料] paints; paint and varnish; pigments.ㆍ 야광[형광] ∼ luminous[fluorescent] paint.ㆍ 벽에 ∼를 칠했다 I painted the walls.ㆍ 그는 문의 ∼를 벗겨 냈다 He scraped the paint off the door.▷ 도료 분무기 a paint sprayer; a spray gun.▷ 도료상 [-商] a painter.▷ 도료 희석제 a thinner; a paint diluent. 도루 도루 [盜壘] 『야구』 base stealing; a steal; a stolen base; <美口> petty larceny; pilfering.ㆍ ∼를 잘하다 be clever at stealing bases.ㆍ ∼에 실패하다 be caught stealing.ㆍ 그는 ∼로 2루에 진루했다 He stole second.ㆍ 그는 2루 ∼에 실패했다 He was put out trying to steal second.ㆍ ∼하다 steal a base. 도루묵 도루묵 [魚] a hard-finned sandfish. 도륙 도륙 [屠戮] massacre; slaughter; butchery.ㆍ ∼하다 slay; massacre; butcher.ㆍ 일가족을 ∼하다 murder[slaughter] the whole family (in cold blood). 도르다 도르다1 [게우다] vomit; cast up; spew; throw up; gag; disgorge.ㆍ 먹은 것을 ∼ throw up what one has eaten.도르다2 [분배하다] distribute ; pass round; serve out (food); deal out; hand round[out]; [배달하다] deliver; send out[round].ㆍ 초대장을 ∼ send out invitations.ㆍ 전단[광고지]을 ∼ distribute handbills[circulars].ㆍ 배급품을 ∼ distribute rations.ㆍ 카드를 ∼ deal cards .ㆍ 돈과 먹을 것을 ∼ hand out money and food (to the poor).ㆍ 조금씩 ∼ dole out.ㆍ 선생님은 팜플렛을 학급에 돌랐다 The teacher distributed[handed out] the pamphlets to the class.ㆍ 소년은 신문을 도르고 다녔다 The boy went from door to door delivering newspapers.도르다3 [변통하다] make shift; tide over; manage ; contrive; [융통하다] accommodate ; advance ; lend.ㆍ 돈을 ∼ accommodate with a loan / advance / spare / make shift[out] to raise money.ㆍ 소요 금액을 ∼ raise money to make up the required sum.ㆍ 자금을 ∼ finance .도르다4 [속이다] cajole[wheedle / coax] ; take in with fair words; deceive; dupe; talk out of[into]. 도르래 도르래1 [대로 된 장난감의 일종] a pinwheel.2 [활차] a pulley; a block.ㆍ 고정 ∼ a fixed pulley.ㆍ 움직 ∼ a movable pulley / a running block. 도르르 도르르 rolling; round and round; with a twirl; coiling.ㆍ (종이 등이) ∼ 말리다 roll itself.ㆍ 융단을 ∼ 말다 roll up a carpet.ㆍ 실이 ∼ 풀렸다 Thread was twirled off a reel.ㆍ 연잎 위의 아침 이슬 방울이 ∼ 굴러 떨어졌다 The beads of dew on the lotus leaf came rolling down. 도리 도리 『建』 (건물의) a beam; (교각 등의) a girder.▷ 도리목 girder wood.도리 [道理]1 [이치] reason; [정당] right; [정의] justice; [진리] truth; [본분] (a) duty.ㆍ ∼에 맞는[어긋나는] 대우 reasonable[unreasonable] treatment.ㆍ ∼에 맞는[맞지 않는]요구 a reasonable[an unreasonable] demand.ㆍ ∼에 벗어난 행동 improper behavior / misconduct.ㆍ ∼에 맞는 생각 right thinking.ㆍ ∼에 어긋나다 stray from the path of righteousness[the right path].ㆍ 남에게 ∼를 설득하다 reason with a person.ㆍ 그것이 자식된 ∼다 That's filial duty.ㆍ 나는 ∼에 맞는 일이라면 무슨 일이든 하겠다 I will do anything within reason.ㆍ 그는 언제나 ∼에 맞는 말을 한다 He always speaks reason.ㆍ 그런 제안은 ∼에 맞지 않는다 Such a proposal isn't sensible.ㆍ 그는 ∼를 모른다 He has no sense of duty.2 [방도] a way; a method; a process; the ways and means; an alternative.ㆍ 사태가 이 지경이니 딴∼가 없다 Now that things have come to this, there is no more that can be done.ㆍ 없는 것을 내놓을 ∼가 없다 You can't get a stocking off a bare foot. / A man cannot give what he hasn't got.ㆍ 외국어에 숙달하는 길은 한걸음 한걸음 익혀 가는 수밖엔 ∼가 없다 There is no other means of mastering a foreign language but to learn it step by step. 도리기 도리기 a Dutch treat.ㆍ ∼하다 as a Dutch treat. 도리깨 도리깨 a flail; [쇠도리깨] an iron flail.▷ 도리깨질 flailing.ㆍ ∼질하다 flail / thresh[thrash] with a flail. 도리다 도리다1 [베내다] cut (out) round; gouge; scoop out; hollow out(구멍을); bore.ㆍ 판자 가운데를 톱으로 도려내다 cut out a part of a plank with a circular saw.ㆍ 상처를 칼로 도려내다 gouge out a wound with a knife.2 [지우다] strike[cross] out; erase; cancel.ㆍ 명단에서 이름을 ∼ cross[strike] a name from a list.ㆍ 법안에서 한 조항을 ∼ strike out[delete] a section in a bill. 도리도리 도리도리 [도리질을 시킬 때의 말] shake (your) head. 도리스식 도리스식 [-式] 『建』 Doris (type / style).ㆍ ∼의 Doric . 도리어 도리어 [반대로] on the contrary; instead; [오히려] rather; all the more.ㆍ 이익을 올리기는커녕 ∼ 큰 손해를 봤다 It brought us no profit, on the contrary[instead], we incurred a heavy loss. / Far from bringing in a profit, it resulted in heavy losses.ㆍ 아이들은 야단을 치면 ∼ 더 나빠질 때가 있다 Scolding sometimes does children more harm than good.ㆍ 떠들고 논 뒤에는 ∼ 맥이 풀린다 After having a spree, I feel all the more depressed.ㆍ 포도주보다는 ∼ 찬 맥주가 낫다 I'd rather have cold beer than wine.ㆍ 택시를 탔더니 전차보다 ∼ 시간이 더 걸렸다 I went by taxi but (actually) it was slower than taking the train.ㆍ 내가 ∼ 미안하오 I should be the one to ask your pardon.ㆍ 충고를 했다가 ∼ 기분만 상하게 했다 I advised him only to incur his displeasure.ㆍ 부정한 수단으로 돈을 버는 것보다는 ∼ 가난이 낫다 I would rather be poor than get money by dishonest means. 도리질 도리질 shaking head for fun; headshake.ㆍ ∼하다 keep shaking one's head for fun.ㆍ 아기가 싫다는 시늉으로 ∼했다 The baby shook his head to show he didn't like it. 도림장이 도림장이 a wood engraver. 도림질 도림질 engraving (wood). 도립 도립 [倒立] 『體』 a handstand.ㆍ ∼하다 stand on one's hands; do a handstand.ㆍ ∼해서 걷다 walk on one's hands.도립 [道立]ㆍ ∼의 provincial.▷ 도립 병원 a provincial hospital. 도마 도마 a chopping board; a kitchen board.ㆍ ∼ 위의 고기 a doomed fish on the dresser / a person who is in a desperate situation.ㆍ ∼ 위의 고기가 칼을 무서워하랴 Nothing is dreadful to a person who is in the jaws of death.도마 [跳馬] a (long) horse.ㆍ ∼를 하다 [연기를 하다] perform on the (long) horse / [뛰어넘다] vault a (long) horse. 도마뱀 도마뱀 『動』 a lizard.▷ 도마뱀자리 『天』 the Lizard; Lacerta. 도마뱀붙이 도마뱀붙이 『動』 a gecko ; a wall lizard. 도막 도막 a bit; a cut; a chop; a fragment; a chip; a slice.ㆍ 나무 ∼ a chip of wood.ㆍ 고기 한 ∼ a piece[slice / chop] of meat.ㆍ 그녀는 물고기를 여러 ∼으로 썰었다 She cut a fish into several pieces. 도말 도말 [塗抹]1 [바르기].ㆍ ∼하다 coat[cover] with; paint over ; paint out.2 [임시 변통] a makeshift; a patchwork.ㆍ ∼하다 make shift ; patch up; temporize.▷ 도말제 [-劑] a liniment; an ointment; an embrocation.▷ 도말 표본 a smear. 도망 도망 [逃亡] (an) escape; (a) flight; desertion; decampment; abscondence; elopement.ㆍ ∼ 중인 죄인 a criminal on the run.ㆍ ∼을 꾀하다 attempt[make an attempt] to run away / try to escape.ㆍ ∼하다 fly; flee; run away[off]; get away; escape; desert ; decamp ; abscond[bolt] ; elope ; take to one's heels; take (to) flight.ㆍ ∼치다 =∼하다.ㆍ 슬금슬금 ∼치다 sneak away / slink[shirk] off.ㆍ 허둥지둥 ∼치다 run away in a flurry.ㆍ 간신히 ∼치다 escape with bare life.ㆍ 목숨을 걸고 ∼하다 run[flee] for one's life.ㆍ 무사히 ∼치다 flee to / effect[make good] one's escape.ㆍ 밤을 타서 ∼치다 flee by night / decamp at night / take to moonlight flitting.ㆍ 아내를 두고 정부와 ∼치다 elope with one's mistress deserting one's wife.ㆍ ∼치게 하다 let escape / help get away.ㆍ 미처 ∼치지 못하다 fail to escape[get off] / be left behind.ㆍ 우리는 ∼치는 적을 추격했다 We chased the retreating enemy.ㆍ 그는 외국으로 ∼친 것 같다 He seems to have fled abroad.ㆍ 범인은 호남 방면으로 ∼치고 있다 The criminal is now making his escape toward the Honam district.▷ 도망병 a deserter; a fugitive[runaway] soldier.▷ 도망자 a fugitive; a runaway. 도망범죄인 도망 범죄인 [逃亡犯罪人] a fugitive from justice; a fugitive criminal[prisoner].ㆍ ∼ 인도(국제간의) extradition. 도망질 도망질 [逃亡-] running away.ㆍ ∼하다 =도망하다(☞ 도망).ㆍ ∼치다 =∼하다. 도맡다 도맡다1 [혼자서 책임지다] undertake alone; take all upon oneself; shoulder alone; take[bear] responsibilities by oneself ; run the whole thing.ㆍ 모든 책임을 혼자서 ∼ take the whole responsibilities alone.ㆍ 빚을 ∼ hold oneself liable for a debt / shoulder all the debts alone.ㆍ 도맡아서 판매하다 make an exclusive sale of.ㆍ 지금은 아들이 장사를 도맡아 하고 있다 The whole business is now in the hands of my son.ㆍ 그는 동네의 궂은 일을 혼자 도맡아서 한다 He takes on all the troubles in the village.2 [몰아서 맡다] take over the whole.ㆍ 주택 건축을 ∼ have a contract to build a house.ㆍ 가게의 물건을 ∼ take over all the goods in the store. 도매 도매 [都賣] wholesale trade.ㆍ ∼와 소매(小賣) wholesale and retail.ㆍ 물건을 ∼로 사다[팔다] buy[sell] goods wholesale.ㆍ ∼로 사서 소매하다 buy wholesale and sell retail.ㆍ 현재 달걀은 ∼로 한 줄에 3,000원이다 Now eggs sell wholesale for 3,000 won a chul.ㆍ ∼하다 sell (by / <美> at) wholesale; wholesale.▷ 도매 가격[값] a wholesale[trade] price.ㆍ ∼값으로 드리겠습니다 We will give it to you at wholesale (price).ㆍ 이것은 ∼값으로 5,000원 입니다 This sells for five thousand won wholesale.▷ 도매 물가 (지수) wholesale price (index).ㆍ ∼물가는 8월보다 내렸다 Wholesale prices are now lower than in August.▷ 도매 상인 a wholesale dealer[merchant].▷ 도매 시장 the wholesale market.▷ 도매업 the wholesale business; the wholesale trade.▷ 도매업자 a wholesaler. 도매상 도매상 [都賣商] [도매 영업] a wholesale business[trade]; [도매 가게] a wholesale store[house / firm]; [도매하는 사람] a wholesale dealer; a wholesaler.ㆍ ∼을 경영하다 run a wholesale business. 도면 도면 [圖面] [스케치·도화·선화·그림] a drawing; a sketch; [설계도·겨냥도·평면도] a plan; [청사진] a blueprint.ㆍ 건축 ∼ a blueprint.ㆍ ∼을 그리다 draw a plan / make a drawing.ㆍ 가옥의 ∼을 그리다 draw up plans for a house. 도모 도모 [圖謀] planning; devising; contriving; designing; scheming.ㆍ ∼하다 plan; devise; contrive; scheme; plot; [애쓰다] labor[work / strive] .ㆍ 자살을 ∼하다 attempt suicide.ㆍ 살해를 ∼하다 plot the murder / attempt the life .ㆍ 공익을 ∼하다 work for the good of the public / serve the public interest.ㆍ 힘닿는 데까지 편리를 ∼하겠습니다 I will do everything I can[within my power] to help you.ㆍ 일을 ∼함은 사람이나, 일의 성사는 하늘에 달려 있다 Man proposes, God disposes. 도목수 도목수 [都木手] a master carpenter. 도무지 도무지 [전혀] utterly; entirely; quite; altogether; never; at all; in the least.ㆍ 그는 ∼ 아무것도 모른다 He knows nothing at all. / He is utterly ignorant.ㆍ 그 이야기는 ∼ 재미가 없다 The story is not at all interesting. / <口> The story is a real bore.ㆍ 그것은 ∼ 문제가 되지 않는다 It is entirely out of the question.ㆍ 그것은 ∼ 불가능한 일이다 It is by no means possible.ㆍ 나는 그것에 대해 ∼ 생각이 나지 않는다 I cannot remember a thing about it. / I simply can't remember. / I can't remember at all.ㆍ 그가 무엇을 말하고 있는지 나는 ∼ 알아들을 수 없었다 I could not make any sense of what he said. / I couldn't understand what he was saying at all.ㆍ 그는 최근에 ∼ 모습을 나타내지 않는다 I have seen nothing of him lately.ㆍ 요즘에 내 영어 성적이 ∼ 형편없다 My grades in English recently have been simply awful.ㆍ 그는 ∼ 거짓말을 못하는 사람이다 He is simply incapable of telling a lie.ㆍ 그는 댄스가 ∼ 서툴다 He is really an awful dancer.ㆍ 그들이 무슨 이야기를 하고 있는지 ∼ 알 수가 없었다 I didn't have the slightest[vaguest] idea what they were talking about.ㆍ 어디였는지 ∼ 기억이 나지 않는다 I don't remember at all where it was. 도미 도미 『魚』 a sea bream; porgy.도미 [掉尾]1 [꼬리를 흔듦].ㆍ ∼하다 wave one's tail.2 [막판의 활약] final efforts; one's crowning labor.ㆍ 그녀의 피아노 연주가 음악회의 ∼를 장식했다 Her piano performance brought the concert to a successful conclusion.ㆍ ∼하다 put one's crowning labor to; make a final effort.도미 [渡美] going to America; a visit to America.ㆍ ∼하다 visit[go to] the United States; emigrate to America(이주하다).ㆍ 이 달 3일에 ∼합니다 I am leaving for America on 3rd instant.ㆍ 김씨 일가는 ∼했다 The Kims have left for[have gone to] the States.▷ 도미 실업단 a party of businessmen visiting America .▷ 도미 안내 a visitors' guide to America.▷ 도미 유학생 a Korean student studying in the U.S.▷ 도미 의원단 a parliamentary mission to America. 도미노 도미노 dominoes.ㆍ ∼를 하다 play dominoes.▷ 도미노 이론 the domino theory. 도미니카 도미니카 Dominica; [도미니카 연방] the Commonwealth of Dominica; [도미니카 공화국] the Dominican Republic.ㆍ ∼의 Dominican.▷ 도미니카 사람 a Dominican; <집합적> Dominicans. 도민 도민 [島民] the islanders; the inhabitants of an island.ㆍ 강화도 ∼ the inhabitants of the Kanghwa Island.도민 [道民] inhabitants[residents] of a province.ㆍ 강원 ∼회 an association[a society] of people from Kangwon Province. 도박 도박 [賭博]1 [노름] gambling; a game of chance; gaming; a gambling game.ㆍ 사기 ∼ fraudulent[crooked] gambling.ㆍ 사기 ∼꾼 a cardsharper / a rook / a swindler.ㆍ 야구 ∼ betting on baseball games.ㆍ ∼으로 돈을 벌다 make[earn] money by gambling.ㆍ 그는 ∼에서 돈을 땄다[잃었다] He won[lost] money gambling.ㆍ 그는 ∼으로 돈을 모두 잃었다 He lost all his money gambling.ㆍ 그는 ∼으로 재산을 잃어버렸다 He gambled away his fortune.ㆍ ∼하다 gamble; play for money.2 [모험적 시도] a speculation; a venture; a hazardous attempt.ㆍ ∼을 하다 take the risks[a chance / chances] / run a risk / stake one's all .ㆍ 인생은 ∼이다 Life is a game of chance.ㆍ 이 투자는 큰 ∼이었다 This investment was a major gamble.ㆍ 그는 큰 ∼을 했다 He ran[took] a great risk.▷ 도박꾼 a gambler.ㆍ 그는 대단한 ∼꾼이다 He is quite a gambler. / He really knows how to take chances.▷ 도박단 gambling group.▷ 도박 사기 a gambling fraud.▷ 도박 상습자 a confirmed[habitual] gambler.▷ 도박죄 the crime of gambling. 도박성 도박성 [賭博性] an inclination to gambling.ㆍ ∼을 띤 오락 a recreational game bordering on gambling.ㆍ ∼이 있는 사람 a person infatuated with gambling. 도박장 도박장 [賭博場] a gambling place[room / house / establishment / den]; a gambler's den; a gaming house[room]; a casino ; <美口> a gambling joint. 도발 도발 [挑發] provocation; excitement; incitement; stimulation.ㆍ ∼하다 provoke; arouse; stir up; excite; incite; stimulate; be provocative of.ㆍ 호기심을 ∼하다 excite curiosity.ㆍ 그 소설은 욕정을 ∼한다 That novel stirs up[stimulates / arouses] sexual desire.ㆍ 그 사건은 전쟁을 ∼했다 That incident provoked[set off] the war. 도발적 도발적 [挑發的] provocative; suggestive ; inflammatory ; seditious ; incendiary .ㆍ ∼인 언사 provocative remarks.ㆍ ∼인 소설 a suggestive novel(▶ 성적으로).ㆍ ∼인 연설[문장] inflammatory[seditious] speeches[writings].ㆍ ∼인 행위 a provocative act / nose-thumbing action.ㆍ ∼인 언사를 쓰다 employ provocative language[words].ㆍ ∼인 태도를 취하다 take a provocative attitude. 도배 도배 [徒輩] [(나쁜 짓을 일삼는) 무리] a set; a lot; a company; a gang; a party; a group.도배 [塗褙] papering ; paperhanging.ㆍ ∼하다 paper[hang paper on] .ㆍ 방을 새로 ∼하다 repaper a room.▷ 도배 반자 papering and paneling.▷ 도배장이 a paperhanger; a paperer.▷ 도배지 wallpaper. 도백 도백 [道伯] =도지사(道知事). 도벌 도벌 [盜伐] the secret felling of trees.ㆍ 산림 ∼ 사건 a forest tree theft scandal.ㆍ ∼하다 fell trees in secret.ㆍ 숲의 나무를 ∼하다 cut down forest trees without a license[without permission].ㆍ 산림이 빈번히 ∼되었다 Trees were frequently stolen from the forest. 도범 도범 [盜犯] theft; robbery; burglary. 도법 도법 [圖法] ☞ 작도법(☞ 작도(作圖))ㆍ 정사[심사] ∼ orthographic[gnomonic] projection.ㆍ 구면 투영 ∼ globular projection.ㆍ 투영 ∼ projection. 도벽 도벽 [盜癖] <文> a propensity for theft; a proclivity to steal; kleptomania.ㆍ ∼이 있는 사람 a kleptomaniac.ㆍ 그녀에게는 ∼이 있다 <文> She has a proclivity to steal. / She is a kleptomaniac. / She is light-fingered. 도별 도별 [道別]ㆍ ∼로 by province.▷ 도별 인구표 a population chart (broken down) by province. 도보 도보 [徒步] walking; going on foot; pedestrianism.ㆍ ∼로 on[by] foot / afoot.ㆍ ∼로 통학[출근]하다 walk to school[office] / go to school[office] on foot.ㆍ 거기까지 ∼로 갔다 I walked there. / I went there on foot.ㆍ 우리 집은 역에서 ∼로 10분이면 간다 It takes ten minutes on foot[It is ten minutes' walk]from the station to my house.ㆍ 기차로 갈까 혹은 ∼로 갈까 Shall we go by train or on foot?▷ 도보 경주 a footrace.▷ 도보 운동 pedestrian exercise.▷ 도보자 a pedestrian.▷ 도보주의 pedestrianism. 도보여행 도보 여행 [徒步旅行] a walking[pedestrian] tour; a walking trip; hiking; a tramp; a hike.ㆍ ∼을 하다 travel on foot / make a journey on foot.ㆍ ∼은 혼자 하는 것이 좋다 A walking tour should be conducted alone.▷ 도보 여행가 a traveler on foot; a pedestrian traveler; a walking tourist. 도복 도복 [道服]1 [도사가 입는 옷] the garment of a Taoist.2 [운동복] a suit for practice. 도부 도부 [到付]1 [공문의 도착] arrival of an official document.ㆍ ∼하다 arrive.2 [행상] itinerant hawking; peddling.ㆍ ∼하다 go around hawking[peddling]; peddle; hawk; engage in an itinerant trade.ㆍ ∼(를) 치다 =∼하다. 도불 도불 [渡佛] a visit[trip] to France; going to France.ㆍ ∼하다 go to France; visit France. 도붓장사 도붓장사 [到付-] =도부 2. 도붓장수 도붓장수 [到付-] a peddler; a hawker; an itinerant vendor[trader]. 도사 도사 [道士]1 [도를 닦은 사람] a man of high moral sense.2 [불교의 교리를 깨달은 사람·스님] a (Buddhist) priest; [도교 수행자] a Taoist.3 [숙련자] an expert .ㆍ 그는 돈 버는 데는 ∼다 He is an expert at moneymaking.도사 [導師] a spiritual guide in Buddhism; a guru. 도사공 도사공 [都沙工] a chief boatman. 도사리다 도사리다1 [웅크리다] sit[squat (down)] cross-legged[tailor-fashion]; sit with one's legs crossed.2 (뱀 등이) coil itself (up).ㆍ 도사리고 있는 뱀 a snake lying in a coil.ㆍ (뱀이) 도사리고 있다 be coiled.3 (마음을) quiet; calm (down).ㆍ 마음을 ∼ gather[collect] one's wits[senses]; calm oneself[one's mind].4 (생각 등이) lurk ; be harbored; be rooted.ㆍ 두 사람 사이에 나쁜 감정이 도사리고 있다 There are ill feelings estranging the two. 도산 도산 [倒産]1 [재산을 잃고 망함] (a) bankruptcy; insolvency; failure.ㆍ ∼하다 go bankrupt; go under; be bankrupt(ed); become bankrupt[insolvent].ㆍ 여러 회사가 다같이 ∼했다 A number of business concerns went under together.ㆍ 그의 회사는 거의 ∼할 지경에 이르렀다 <口> His company is almost broke.2 『醫』 cross birth.ㆍ ∼하다 have a cross birth. 도산매 도산매 [都散賣] wholesale and retail.ㆍ ∼하다 sell at> wholesale and retail. 도살 도살 [屠殺] slaughter; butchery.ㆍ 무통(無痛) ∼기 a humane killer.ㆍ 밀∼ illegal butchery.ㆍ 밀∼ 행위를 적발하다 pick up illegal butchery practices.ㆍ ∼하다 slaughter; butcher.▷ 도살업 butchery.▷ 도살자 a slaughterer; a butcher.▷ 도살장 a slaughterhouse; a butchery. 도상 도상 [途上]1 [길 위] on the road.2 [일이 진행되는 도중].ㆍ 발전 ∼ 국가들 developing countries / countries on their way to development.도상 [道床] the roadbed.도상 [圖上]ㆍ ∼ 작전 a war game / tactics on the map(s).ㆍ ∼ 연습 a map exercise.ㆍ ∼으로는 according to the chart[diagram / map]. 도색 도색 [桃色] [연분홍빛] rose (color); pink; [색정적임] obscenity; pornography.ㆍ ∼의 [연분홍빛의] peach-[rose-]colored / rosy / pink / [색정적인] amorous / [음탕한] lewd.ㆍ ∼ 장난 an amorous affair.▷ 도색 문학 pornography.▷ 도색본 [-本] an obscene book; <집합적> erotica.▷ 도색 사진 an obscene picture; pornography; a French postcard.▷ 도색 영화 a sex film; <俗> blue movies.▷ 도색 영화관 a sex kino.▷ 도색 잡지 a pornographic[<口> girlie] magazine; a yellow journal; a dirty magazine. 도생 도생 [倒生] 『植』ㆍ ∼의 anatropous / obverse.ㆍ ∼ 배주(胚珠) an anatropous ovule. 도서 도서 [島嶼] islands; isles; islets.▷ 도서군 an island group.▷ 도서민 an islander; an islesman.도서 [圖書] books; [간행물] publications; [문헌] literature.ㆍ 교양 ∼ cultural books / books of cultural studies.ㆍ 성인 ∼ adult books.ㆍ 수입 ∼ imported books.ㆍ 신간 ∼ new books.ㆍ 아동 ∼ children's books.ㆍ 외국 ∼ foreign books.ㆍ 일반 ∼ general books.ㆍ 전문 ∼ special books.ㆍ 참고 ∼ reference books.ㆍ 학술 ∼ scholarly books.▷ 도서 목록 [-目錄] a publication list[catalog(ue)]; a catalog of books[publications].ㆍ 신간 ∼ 목록 a list of new publications.ㆍ 과학 서적의 ∼ 목록 a catalog(ue) of scientific literature.▷ 도서비 a book budget.▷ 도서실 a library; a book room.▷ 도서 열람권 a library permit.▷ 도서 열람료 a library admission fee.▷ 도서 열람실 a reading room.▷ 도서 열람 용지 a call slip.▷ 도서 열람자 a reader; a visitor (to a library).▷ 도서 장정술 bibliopegy.▷ 도서 전사 필름 [-轉寫-] a bibliofilm.▷ 도서 전시회 [-展示會] a book exhibition; a book fair; a book show.ㆍ ∼ 전시회를 열다[참관하다] hold[visit] a book exhibition.▷ 도서 출판업 publishing[book] business; publishing[book] industry.▷ 도서 출판업자 a publisher.▷ 도서 출판회사 a publishing house[company / concern]; a book concern.▷ 도서 카드 a book card.▷ 도서학 bibliography; bibliology.▷ 도서 해제 [-解題] a bibliography. 도서관 도서관 [圖書館] a library.ㆍ 국립 ∼ a national library.ㆍ 국회 ∼ the National Assembly Library / (미국의) the Library of Congress.ㆍ 대출(貸出) ∼ a lending library.ㆍ 대학[학교] ∼ a university[school] library.ㆍ 순회 ∼ a circulating[travelling] library.ㆍ 시립 ∼ a city[municipal]library.ㆍ 참고 ∼ a reference library.ㆍ 무료 ∼ a free library.ㆍ ∼에 다니다 frequent a library.ㆍ ∼에서 책을 찾다 search a library.ㆍ ∼에서 (책을) 빌려 오다 get out of library.ㆍ 그 ∼은 일반인이 들어갈 수 없다 The library is inaccessible to the people at large.▷ 도서관 교육 library education.▷ 도서관 상호 대출 협정 interlibrary loan arrangements.▷ 도서관 운영 위원회 a committee for library management.▷ 도서관원 a library clerk; a librarian(사서(司書)).▷ 도서관장 the director[curator] of a library; the (chief[head]) librarian.▷ 도서관학 library science.▷ 도서관 할인 library discount.▷ 도서관 행정 library administration. 도서다 도서다1 [되돌아서다] turn[come] back; return; double (back) on one's tracks.ㆍ 도중에서 ∼ turn back halfway / turn back on the way out.2 (바람이) change; shift; veer.ㆍ 바람이 북쪽으로 도섰다 The wind shifted to the north.3 (태아가) quicken; show life by movement.4 (젖이) start flowing after childbirth. 도선 도선 [渡船] a ferry(boat); [건네주기] ferrying.▷ 도선료 [-料] ferriage; a ferry charge.▷ 도선업 ferriage.▷ 도선장 a ferry.도선 [導船] pilotage; piloting; (배) a pilot boat.ㆍ ∼하다 pilot .▷ 도선료 pilotage.▷ 도선사 [-師] a pilot.도선 [導線] a conductor; a conducting wire. 도설 도설 [圖說] an explanatory diagram ; a diagrammatic chart; an illustration. 도섭 도섭 [徒涉]ㆍ ∼하다 wade ; ford . 도성 도성 [都城] a capital city. 도수 도수 [度數]1 [횟수] (the number of) times; frequency; incidence.2 (온도·각도 등의) the degree; (렌즈의) a degree; a diopter.ㆍ 안경의 ∼ the power of glasses.ㆍ ∼가 없는 안경 plain glasses / plain-glass spectacles.ㆍ ∼가 높은 안경 glasses with thick lenses.ㆍ 안경의 ∼를 높이다 use stronger lenses.ㆍ 안경의 ∼를 맞추다 adjust the lenses to one's eyes.ㆍ 근시의 ∼가 높아졌다 My eyes have grown more nearsighted.ㆍ 이 안경은 ∼가 맞지 않는다 These lenses do not agree with my eyes.3 (알코올분의) proof.ㆍ ∼가 높은 위스키 high-proof whisky.4 [눈금] graduation.5 『數·統』 frequency.▷ 도수계 (통화의) a message[call] register; a service meter.▷ 도수 요금 (전화의) message[call] rates.▷ 도수제 (전화의) the message-[call-]rate system; time-charge system.도수 [徒手] =맨손.▷ 도수 체조 =맨손 체조.▷ 도수 훈련 『軍』 a foot drill(초보 교련의).도수 [導水] water conveyance.ㆍ ∼하다 conduct water .▷ 도수관 [-管] an aqueduct.▷ 도수로 [-路] a raceway; a water canal. 도수공권 도수 공권 [徒手空拳]ㆍ ∼으로 without capital / with nothing to start with / [무기없이] with one's naked fists / with bare and naked fists.ㆍ 그는 ∼으로 남미에 건너갔다 He was literally penniless when he went over to South America. 도수분포 도수 분포 [度數分布] 『數·統』 frequency distribution.▷ 도수 분포 곡선 a frequency distribution curve.▷ 도수 분포 다각형 a frequency distribution polygon.▷ 도수 분포표 a frequency table. 도수장 도수장 [屠獸場] =도살장(☞ 도살). 도술 도술 [道術] Taoist magic; magical arts. 도스르다 도스르다 brace oneself (up); gird oneself ; gird up one's loins; strain[tighten]one's nerves .ㆍ 그놈이 돌아오면 혼을 내주려고 도스르고 기다렸다 I was impatient for his return fully prepared to rebuke him. 도승 도승 [道僧] a Buddhist priest who has attained spiritual enlightenment. 도시 도시 [都市] a city; a town; an urban community; towns and cities; <口> an asphalt jungle.ㆍ 거대 ∼ a megalopolis / a megapolis.ㆍ 공업 ∼ an industrial[a manufacturing] town[city].ㆍ 과밀 ∼ an overpopulated city / a city with an overconcentration of population.ㆍ 국제 ∼ a cosmopolitan city.ㆍ 대[중 / 소]∼ a large[mediumsized / small] city.ㆍ 대학 ∼ a university[college] town.ㆍ 상업 ∼ a business town.ㆍ 전원 ∼ a garden city.ㆍ 주요 ∼ principal[major] cities .ㆍ 중소 ∼ small towns.ㆍ ∼의 urban / city.ㆍ ∼풍(風)의 urbane.ㆍ ∼의 인구 the urban population.ㆍ 대∼의 매력 the lure of a big[great] city.ㆍ 인구의 ∼ 집중 경향 the cityward tendency of the population.ㆍ 물의 ∼ 베니스 Venice, the city built on water.▷ 도시 가계 조사 urban family income and expenditure survey.▷ 도시 게릴라 an urban guerrilla.▷ 도시 경제 urban economy.▷ 도시 공학(과) urban engineering[construction] (department).▷ 도시 교통 기관 urban transport[transit] system.▷ 도시 국가 a city state.▷ 도시미 the beauty of a city.▷ 도시 발달 the growth of cities[urban communities].▷ 도시 방위 civilian defense.▷ 도시 사회학 urban sociology.▷ 도시 생활 city life.ㆍ ∼ 생활을 하다 live in town.▷ 도시 영세민 low-income urban people.▷ 도시 위생 urban sanitation.▷ 도시인 a city-dweller; a resident of a city.▷ 도시 인구 urban population.ㆍ ∼ 인구 분산 city population dispersion / population decentralization.▷ 도시 재개발 urban renewal.▷ 도시 재정 municipal finance.▷ 도시 전입 inflow into urban areas.▷ 도시 지역 an urban area.▷ 도시 행정 municipal administration.도시 [都是] =도무지.도시 [圖示] illustration; graphic(al) representation.ㆍ ∼하다 illustrate; show by[in] a diagram; show in a graphic form.ㆍ 호텔이 있는 곳을 ∼하다 illustrate the location of a hotel / sketch a map to show the location of a hotel.▷ 도시 계기 a self-registering meter.▷ 도시 마력[효율] indicated horsepower[efficiency].▷ 도시법 the graphic method. 도시계획 도시 계획 [都市計劃] urban planning; <美> city[<英>town] planning.ㆍ ∼ 계획을 시행하다 carry out city planning.▷ 도시 계획과 the City-Planning Section.▷ 도시 계획 구역 a town planning area.▷ 도시 계획법 the Town Planning and Zoning Act.▷ 도시 계획 위원회 the City-Planning Committee. 도시락 도시락 lunch; luncheon; a packed[box] lunch; (상자) a lunch[chip] box; (옛날의) a small willow basket (for carrying food); a lunch basket.ㆍ 소풍용 ∼ a picnic lunch.ㆍ ∼을 담다 fill a lunch box .ㆍ ∼을 갖고 가다 take[carry] a lunch with one.ㆍ 어머니가 ∼을 만들어 주셨다 I had my mother make[prepare] a lunch (for me). 도시화 도시화 [都市化] urbanization.ㆍ ∼하다 citify; urbanize. 도식 도식 [徒食] idle life.ㆍ ∼하다 live in idleness; lead an idle life; eat the bread of idleness; idle away one's time; be without employment; vegetate.도식 [圖式] [그림] a diagram; a figure; [그래프] a graph; [괘도] a chart.ㆍ ∼으로 나타낸 diagrammatic / graphic / schematic.▷ 도식 계산 graphic algebra; graphics.▷ 도식화 schematization; diagraming; graphing.ㆍ ∼화하다 put into the form of a diagram / [그림으로 나타내다] show in a diagram / schematize. 도신 도신 [刀身] a sword blade; the blade of a sword. 도심 도심 [盜心] a thieving[larcenous] propensity; an impulse to steal.ㆍ 그는 ∼을 품고 있다 He has a thieving heart. / He has a tendency to steal.ㆍ 그는 얼떨결에 ∼이 일어났다 He was unconsciously carried away by an impulse to steal.도심 [都心] the heart[center] of the Metropolis[the city]; the downtown.▷ 도심지 the central area of a town; the downtown[midtown] area. 도안 도안 [圖案] a design; an ornamental design; a device; a sketch; a plan.ㆍ ∼을 모집하다 collect[invite] designs by prize competition.ㆍ 이 ∼은 잘되어 있다 This design is well done.ㆍ ∼하다 design; draw a design ; make a design .▷ 도안가 a designer; a patternmaker(직물 등의).▷ 도안과 [-科] the design course.▷ 도안 용지 design paper. 도야 도야 [陶冶] training; cultivation; education.ㆍ 인격의 ∼ character building.ㆍ ∼하다 train; cultivate; educate; mo(u)ld; build up.ㆍ 자신의 인격을 ∼하다 cultivate[build up / train] one's character. 도약 도약 [跳躍] a jump; a leap; a spring; a skip; a take-off; jumping(경기).ㆍ 한국의 경제적 ∼ Korea's economic take-off.ㆍ ∼하다 jump; leap; spring; skip; prance; make[cut] a curvet.▷ 도약 경기 jumping.▷ 도약근 [-筋] a jumping muscle.▷ 도약기 (곤충의) a spring(organ).▷ 도약 단계 『經』 the take-off stage.ㆍ 경제 발전의 초기 ∼ 단계에 들어서 있다 be in the early stage of take-off for economic development.▷ 도약 선수 a jumper.▷ 도약 운동 a jumping exercise.▷ 도약 종목 a jumping event.▷ 도약 진행 『樂』 a skip.▷ 도약판 a springboard; a leaping board.▷ 도약 회전 『스키』 a jump turn. 도양 도양 [渡洋]ㆍ ∼하다 cross the sea.▷ 도양 작전 transoceanic[oversea(s)] operations. 도어 도어 a door.▷ 도어매트 a doormat.▷ 도어맨 a doorman.▷ 도어 차임 a door chime.▷ 도어 체인 a door chain.▷ 도어 체크 a door check[closer].도어 [倒語] 『문법』 inversion; transposition. 도연하다 도연하다 [徒然-] tedious; boring; leisurely; dull.ㆍ 도연한 생활 an insipid[a boring] daily life.도연하다 [陶然-] <서술적> be flushed with liquor; feel mellow and gay (from drinking); be gloriously drunk.ㆍ 그는 술을 마시고 도연해 있었다 He was mellow with liquor. 도열 도열 [堵列] a line .ㆍ ∼하다 form a line; line up; be drawn up.ㆍ 양쪽에 ∼하다 line[be drawn up on] either side of .ㆍ ∼시키다 line along .▷ 도열병 [-兵] soldier drawn up. 도열병 도열병 [稻熱病] 『식물병리』 rice blight; rice blast disease. 도예 도예 [陶藝] ceramic art; ceramics(▶ 단수 취급); pottery.▷ 도예가 a potter; a ceramist.▷ 도예품 works of ceramic art[pottery]; ceramic works. 도와주다 도와주다1 [조력하다] help ; help ; give help[aid] ; help out; assist; give[lend / reach out] a helping hand .ㆍ 일을 ∼ help in[with] his work.ㆍ 네가 좀 도와주어야겠다 I stand in need of your assistance. / I need your assistance.2 [구제하다] relieve; give relief to; [구조하다] rescue; help.ㆍ 가난한 사람을 ∼ relieve[extend a helping hand to] the poor.ㆍ 곤경에 빠진 사람을 ∼ help a person out of difficulties. 도외시 도외시 [度外視]ㆍ ∼하다 leave out of account; neglect; disregard; ignore; slight; overlook.ㆍ 여론을 ∼하고 in disregard of public opinion.ㆍ 그의 영어는 문법을 아주 ∼한 것이다 His English is quite innocent of grammar. 도요새 도요새 『鳥』 a snipe; a longbill. 도용 도용 [盜用]1 (금전의) misappropriation; appropriation; embezzlement; peculation.ㆍ ∼하다 embezzle; misappropriate; peculate; appropriate.ㆍ 그는 공금을 ∼했다 He misappropriated[embezzled] public money.2 (기타의) surreptitious use; using by stealth; plagiarism.ㆍ ∼하다 use by stealth; make a fraudulent use of ; [표절하다] plagiarize.ㆍ 사인을 ∼하다 use another's private seal by stealth.ㆍ 그들이 우리 캘린더의 디자인을 ∼했다 They stole the design of our calendar.ㆍ 그가 내 작품에서 ∼한 것은 이 부분이다 This is the passage he plagiarized from my work. 도움 도움11 [조력] help; aid; assistance; [후원] support.ㆍ …에게 ∼이 되다 be a help to / be of help[service] to / be helpful to.ㆍ ∼을 받다 have[receive] help .ㆍ 남의 ∼을 청하다 seek the support of a person.ㆍ 나는 큰아버지에게서 금전상의 ∼을 받았다 I had financial[monetary] help from my uncle.ㆍ 우리는 당장 ∼이 필요해 We are in urgent need of help.ㆍ 그가 틀림없이 당신에게 ∼이 될 것으로 나는 생각한다 I'm sure he will be of some help to you.ㆍ 그 아이는 남의 ∼없이는 옷을 입을 수가 없다 The child can't dress without aid[help / assistance].ㆍ 간호사의 ∼을 빌려 그는 간신히 일어나 앉았다 He managed to sit up supported by[with the help of] the nurse.ㆍ 이 사전 덕분에 나는 크게 ∼을 받고 있다 This dictionary is a great help to me.2 [구제·구원] relief; succor; deliverance.ㆍ 수해지역에서 ∼을 청해 왔다 Aid was requested from the flood area.3 [효용] use; service; utility.ㆍ ∼이 되다 be useful[serviceable] / be of use[service].ㆍ ∼이 되지 않다 be useless[unserviceable].ㆍ 퍼스널 컴퓨터의 지식이 취직에 크게 ∼이 되었다 My knowledge of personal computers proved to be very useful in getting a job.도움2 『建』 a dome.ㆍ 철근 ∼ an iron dome.ㆍ 철근 ∼ 경기장 a steel-roofed stadium[diamond / bowl / amphitheater]. 도움닫기 도움닫기 『스포츠』 an approach run.▷ 도움닫기 높이뛰기 a (running) high jump.▷ 도움닫기 멀리뛰기 a (running) long jump. 도원경 도원경 [挑源境] a paradise on earth; (a) Shangri-La; Arcadia. 도유 도유 [塗油] inunction; anointing. 도음 도음 [導音] =이끎음. 도읍 도읍 [都邑] the capital.ㆍ ∼하다 set up the capital ; holds its court .▷ 도읍지 the seat of government. 도의 도의 [道義] morality; morals; moral principles; (principles of) moral justice.ㆍ ∼의 퇴폐 moral decadence[deterioration].ㆍ ∼적으로 보아 from the moral point of view.ㆍ ∼에 어긋나다 be contrary to accepted standards of morality.ㆍ 그는 ∼상의 책임이 있다 He is morally responsible.ㆍ ∼가 땅에 떨어졌다 Morality has lost its hold on the people. / People have lost their sense of morality.▷ 도의 앙양 enhancement of morality.▷ 도의 정치 moral politics. 도의심 도의심 [道義心] moral sense; a sense of morality.ㆍ ∼이 강한 사람 a man of strict morality.ㆍ ∼이 없다 lack moral sense.ㆍ ∼에 호소하다 appeal to moral sense. 도의회 도의회 [道議會] a provincial assembly.▷ 도의회 의원 a member of the provincial assembly; a provincial assemblyman. 도이칠란트 도이칠란트 Deautschland. 도일 도일 [渡日] a visit[trip] to Japan.ㆍ ∼하다 visit[go to] Japan. 도임 도임 [到任] arrival at one's post.ㆍ ∼하다 arrive at[assume] one's new post. 도입 도입 [導入] introduction; induction; invitation; importation; import.ㆍ 외자 ∼ introduction of foreign capital.ㆍ ∼하다 introduce; induce; invite; import; bring in.ㆍ 외자를 한국에 ∼하다 introduce foreign capital to Korea / bring foreign capital into Korea.ㆍ 신형 기계가 공장에 ∼되었다 A new type of machine was introduced (in)to the factory.▷ 도입부 『樂』 the introduction; the introduction part. 도자기 도자기 [陶磁器] ceramic ware; ceramics; china and porcelain; pottery; earthenware.ㆍ ∼ 장사를 하고 있다 be in the china trade.▷ 도자기 제조법 ceramics.▷ 도자기 제조소 a pottery.▷ 도자기 직공 a potter; a ceramist. 도자성 도자성 [導磁性] 『理』 permeability. 도작 도작 [盜作] [남의 작품을 대강 고쳐서 자기 것으로 만드는 행위] plagiarism; plagiary; literary[artistic] theft; [남의 것을 대강 고쳐서 자기 것처럼 만든 작품] a plagiarism; <口> a crib.ㆍ 남의 논문의 ∼ plagiarism of another person's[somebody else's] essay.ㆍ 그는 ∼의 혐의를 받았다 He was suspected of plagiarism.ㆍ ∼하다 plagiarize .ㆍ 남의 시를 ∼하다 plagiarize somebody else's poems.도작 [稻作] rice farming; rice culture. 도장 도장 [道場]1 (무술의) a training[drill] hall; an exercise hall; a gym; a gymnasium .ㆍ 태권도[유도 / 레슬링] ∼ a taekwondo[judo / wrestling] hall[school].2 → 도량(道場)도장 [塗裝] coating; painting.ㆍ 재∼ repainting.ㆍ ∼하다 paint; coat with paint.▷ 도장공 a painter (and decorator).▷ 도장 공사 painting; painter's work.▷ 도장 공장 a painting shop.▷ 도장 재료 coating materials.도장 [圖章] [인장] a seal; [소인(消印)·압인] a stamp; a handstamp.ㆍ 인감 ∼ a registered seal.ㆍ ∼을 찍다 seal / affix[stamp / set / put] one's seal .ㆍ ∼을 파다 make[engrave] a seal / [새겨 받다] have one's seal cut[engraved].ㆍ 문서에 서명하고 ∼을 찍다 sign and seal a document.ㆍ 내용도 안 보고 ∼을 찍다 <비유> stamp one's seal mechanically (without reading the contents) / put a seal on documents without reading the contents.ㆍ 이 계약서에는 송씨의 ∼이 찍혀 있다 This contract bears the seal of Mr. Song.▷ 도장 주머니 a seal case.▷ 도장칼 a seal graver.▷ 도장포[방] a seal-engraver's[-maker's] shop. 도저히 도저히 [到底-] possibly; by any possibility; at all; not nearly ; [전혀] utterly; absolutely.ㆍ ∼ 비교가 안 되다 cannot for a moment compare with / be beyond all comparison.ㆍ …은 ∼ 있을 수 없다 It is most unlikely[out of the bounds of possibility] that ‥.ㆍ 해결은 ∼ 불가능하다 No settlement is remotely possible.ㆍ 그런 것은 ∼ 생각할 수 없다 It is beyond our thinking. / I can hardly think of it.ㆍ 그런 일은 ∼ 용서할 수 없었다 I couldn't think of allowing it.ㆍ 그것은 ∼ 말할 수 없다 I cannot tell it to save my life.ㆍ 누가 이길는지 ∼ 알 수 없다 There is no saying who will win.ㆍ 그 시는 ∼ 이해할 수가 없다 I cannot understand the poem at all.ㆍ 그런 일은 ∼ 할 수가 없다 It is quite[absolutely] impossible. / It is sheer impossibility.ㆍ ∼ 그가 회복할 가망은 없다 There is no hope at all of his recovery.ㆍ ∼ 나는 참을 수가 없다 I simply cannot put up with it.ㆍ 지금 나가서는 ∼ 시간에 댈 수가 없다 We can't possibly make it in time now.ㆍ 그가 실수를 한다는 것은 ∼ 있을 수 없는 일이다 It is most unlikely that he will make a blunder.ㆍ 그에게 돈을 빌리는 일은 ∼ 불가능하다 It is absolutely impossible to borrow money from him.ㆍ 내 힘으로는 ∼ 어쩔 수 없는 지경에까지 와 있다 It is now utterly out of my control.ㆍ 그건 ∼ 있을 수 없는[믿기 어려운] 일이야 That's simply impossible! / I can't believe it!ㆍ 이번 달은 ∼ 꾸려 나갈 수가 없다 I simply cannot[There's absolutely no way to] make both ends meet this month. 도적 도적 [盜賊] =도둑. 도전 도전 [挑戰] a challenge; [권위 등에 대한 반항] defiance.ㆍ 무언의 ∼ a tacit challenge.ㆍ ∼적(으로) [반항적(으로)] defiant(ly) / [자극적(으로)] provocative(ly) / [공격적(으로)] aggressive(ly).ㆍ ∼적 태도로 나오다 assume[take] a defiant[provocative] attitude .ㆍ ∼에 응하다 accept[take up] a challenge / take up the gauntlet[glove].ㆍ 그들은 ∼적인 태도로 나왔다 They assumed a defiant[provocative] attitude.ㆍ ∼하다 challenge ; make[give] a challenge; defy; bid defiance ; call to combat; fling[throw] down the gauntlet[glove] ; provoke a battle.ㆍ 세계 기록에 ∼하다 challenge the world record.ㆍ 그는 100미터 경주에서 존에게 ∼했다 He challenged John to a 100 meter race.ㆍ 그는 여론에 ∼했다 He flew in the face of public opinion[defied public opinion].▷ 도전장 a (written) challenge; a cartel.ㆍ 그는 그들에게 ∼장을 들이댔다 He thrust a (written) challenge at them.도전 [盜電] surreptitious use[stealing] of electricity[electric current].ㆍ ∼하다 make surreptitious use of electricity; milk electric current; tap the wires.도전 [導電] electric conduction; conduction of electricity.▷ 도전도 conductivity.▷ 도전성[율] conductivity.▷ 도전체 an electric conductor. 도전자 도전자 [挑戰者] a challenger.ㆍ ∼의 자격을 획득하다 fill the requirements for challenging (a champion). 도정 도정 [道政] provincial government[administration].도정 [道程] [노정] the distance; mil(e)age; [여정] a journey; an itinerary; [과정] a process; a route.ㆍ 40킬로의 ∼을 하루에 걷다 cover a distance of 40 kilometers in a day.도정 [搗精] pounding; hulling.ㆍ ∼이 덜 되다 be insufficiently pounded.ㆍ ∼하다 polish by pounding. 도제 도제 [徒弟] an apprentice.ㆍ ∼로 보내다 apprentice / article.ㆍ ∼가 되다 be apprenticed / apprentice oneself / go apprentice / be articled .ㆍ ∼를 두다 take apprentices.ㆍ 벽돌공의 ∼가 되다 become an apprentice brick layer / be apprenticed to a bricklayer.ㆍ 나는 열 세살 때 소목장이의 ∼가 되었다 At thirteen, I was apprenticed to a joiner.ㆍ 그는 미장이 밑에서 ∼ 기간을 마쳤다 He served out his apprenticeship with a plasterer.▷ 도제 교육 education of apprentices.▷ 도제 기간 the period of apprenticeship.▷ 도제 양성 apprenticeship training.▷ 도제 연한 one's term of service.▷ 도제 제도 apprenticeship; an apprentice system.도제 [陶製]ㆍ ∼의 porcelain / ceramic / earthen.▷ 도제 타일 a ceramic tile.▷ 도제 파이프 (흡연용의) a clay pipe. 도조 도조 [賭租] rent paid in rice; rice paid as rent. 도주 도주 [逃走] =도망.▷ 도주 경로 the path of flight; an escape route.▷ 도주자 a runaway; a fugitive(▶ 주로 경찰로부터의); a deserter(군인·선원의 탈주자). 도중 도중 [途中]ㆍ ∼에(서) on the way / on one's way / on the road / en route / on route off / put[set] on his way.ㆍ ∼에서 돌아가다 turn back halfway[midway].ㆍ ∼에 들르다 stop off .ㆍ ∼에 하차하다[묵다] stop over[off] at a way station / break one's journey.ㆍ ∼에 그만두다 give up halfway / do not go all the way.ㆍ 하던 말을 ∼에 끊다 break the threads of a talk[story].ㆍ 나는 슈퍼마켓에 가는 ∼에 우체국에 들르겠다 I'll stop at the post office on my way to the supermarket.ㆍ 나는 백화점에 가는 ∼에 무엇을 살까 하고 생각하고 있었다 On my way to the department store I was thinking what I would buy there.ㆍ ∼에 무슨 일이 있었음에 틀림없다 Something must have happened somewhere along the way.ㆍ 가는 ∼ 날씨는 좋았다 The weather was fine all the way.ㆍ ∼까지 같이 가겠습니다 I will go part of the way[part way] with you.ㆍ 우주선은 달로 비행하는 ∼에 궤도를 3회 수정했다 The spacecraft made three midcourse corrections of the orbit in its flight to the moon.ㆍ ∼에 큰 곤란이 있었다 There lay much difficulty in the way.ㆍ 말씀 ∼이시지만 지금 몇 시입니까 Excuse me if interrupt[for interrupting] (you), but what time is it now?▷ 도중 계시 [-計時] clocking part-way times ; [잰 시간] times clocked part-way .▷ 도중역 stations on the way[along the line]; stations on[along] the route; way[intermediate] stations. 도중하차 도중 하차 [途中下車] a stopover; <美> a layover.ㆍ 무제한 ∼ unlimited stopover privileges.ㆍ ∼에 관한 규정 rules governing stopover privileges.ㆍ ∼하다 stop over[make a stopover] ; stop off; break one's journey; <美> lay over.ㆍ 이 표로 ∼할 수 있습니까 Can I make a stopover on this ticket?▷ 도중 하차역 a stopover station. 도지 도지 [賭地]1 [도조를 주고 빌려 쓰는 논밭·집터] a tenant (farm) land; tenant ground; sharecropped land.2 =도조(賭租). 도지다 도지다1 [병이 재발하다] a relapse occurs; (사람이) relapse ; have[suffer] a relapse[return] ; become serious again; suffer a setback; take a critical[serious] turn.ㆍ 감기가 도졌다 A cold got worse.ㆍ 그의 병이 도졌다 He had a relapse.ㆍ 그는 늑막염이 도졌다 He has relapsed into[had a relapse of] pleurisy.ㆍ 그의 병세가 도졌다 His condition grows worse[takes a turn for the worse].ㆍ 그 열병은 도질 염려는 없다 There is no fear of a return[relapse] of the fever.도지다21 [심하다] severe; extreme; intense.ㆍ 도진 감기 a bad cold.ㆍ 욕이 ∼ be extreme in abusing .ㆍ 도지게 꾸짖다 scold severely.2 [단단하다] hard; strained.ㆍ 길을 걸어서 다리가 ∼ have a strained legs from walking. 도지볼 도지 볼 『體』 dodge ball. 도지사 도지사 [道知事] the governor of a province; a provincial governor. 도착 도착 [到着] arrival.ㆍ ∼순으로 in order of arrival.ㆍ 참석자의 이름은 ∼순으로 기재되었다 The names of those who came were listed in order of arrival.ㆍ ∼하다 arrive at[in / on]; [도달하다] reach; get to; (편지·화물이) come to hand.ㆍ ∼하는 대로 as soon as one arrives / immediately on one's arrival / on[upon] arrival.ㆍ 서울에 ∼하다 arrive in Seoul.ㆍ 육지에 ∼하다 reach[gain] land[ground].ㆍ 항구에 ∼하다 arrive at[in] a port.ㆍ 현장에 ∼하다 arrive on the spot.ㆍ 정각에 ∼하다 arrive on schedule[time].ㆍ 무사히 ∼하다 arrive in safety / arrive in good condition[order] (물품이).ㆍ 9시 기차로 ∼하다 arrive by[<美> on] the 9 o'clock train.ㆍ 기차는 정시에 ∼했다 The train got in[pulled in] on time[<美> schedule].ㆍ 비행기는 정각에 ∼했다 The plane landed[arrived] on schedule[time].ㆍ 어둡기 전에 우리는 목적지에 ∼했다 We reached[got to] our destination before dark.ㆍ 이제 모두 ∼했다 Everyone has arrived now.ㆍ 경찰은 5분 뒤에 현장에 ∼했다 The police arrived on the scene five minutes later.ㆍ 열차는 아직 ∼하지 않았다 The train has not come in yet.ㆍ 그분은 언제 서울[호텔]에 ∼하십니까 When will he arrive in Seoul[at the hotel]?ㆍ 연락선은 오전 9시에 ∼ 예정이다 The ferryboat is due at 9 a.m.▷ 도착 가격 a C.I.F.[cost, insurance, and freight] price[quotation]; a franco price.▷ 도착 선객 명부 an arrival list.▷ 도착 성명 an arrival statement.▷ 도착 승객 an incoming passenger.▷ 도착역 an arrival station; a destination (station); the receiving station(물품의).ㆍ 이 열차의 ∼역은 서울입니다 This train is for Seoul.▷ 도착 열차 an arriving train; an in train.▷ 도착 예정 시간 estimated time of arrival(略 ETA).▷ 도착 지점 one's destination; a place of arrival; 『軍』 the objective point.▷ 도착항 a port of arrival.도착 [倒錯] 『病』 perversion; inversion.ㆍ 성욕 ∼ sexual perversion[inversion].ㆍ 성욕 ∼자 a (sexual) pervert[invert].ㆍ ∼된 애정 perverted affection. 도착불 도착불 [到着拂] payment on delivery.ㆍ 요금 ∼로 전보를 치다 <美> send a telegram collect.ㆍ 운임 ∼로(철도 등의) carriage forward / (뱃짐의) freight forward / <美> freight to collect.ㆍ ∼로 하다 pay on delivery. 도찰 도찰 [塗擦] embrocation; inunction; smearing and rubbing.ㆍ ∼하다 rub in; embrocate.▷ 도찰 요법 treatment by inunction.▷ 도찰제 an embrocation; a liniment. 도처 도처 [到處] everywhere.ㆍ ∼에 wherever one goes / all over / throughout / far and wide[near / nigh] / in every quarter / in all directions / on all sides / on every hand / here, there, and everywhere.ㆍ 세계의 ∼로부터 from all parts of the world.ㆍ 나는 ∼에서 대환영을 받았다 I was warmly welcomed wherever I went.ㆍ 그 회사는 거의 전국 ∼에 지점이 있다 That company has its branches in almost all parts of the country.ㆍ 비슷한 예를 ∼에서 볼 수 있다 We find similar instances here and there. 도청 도청 [盜聽] (전화의) (wire)tapping; a wiretap; [엿들음] eavesdropping.ㆍ ∼하다 tap ; listen in ; eavesdrop (on) ; <美俗> bug .ㆍ 그는 전화를 ∼했다 He tapped the telephone (wires).ㆍ 그는 그들의 대화를 ∼했다 He listened in on their conversation.▷ 도청 사건 a wiretap scandal.▷ 도청자 a wiretapper.도청 [道廳] a provincial office[government]; the administration hall[office] of a province.▷ 도청 소재지 the seat of a provincial office; a provincial seat. 도청기 도청기 [盜聽器] (회화의) a concealed microphone; (전화의) a wiretapping device; (벽에 장치한) a wall-snooper; a hidden (electronic) listening device; <美俗> a bug.ㆍ ∼가 장치되어 있다 be fitted[rigged] with a concealed microphone / be bugged (up).ㆍ 범죄 수사에 ∼를 쓰다 use a wiretap in detecting a crime. 도체 도체 [導體] 『理』 (열·전기의) a conductor.ㆍ 반∼ a semiconductor.ㆍ 부(不)∼ a nonconductor.ㆍ 양[불량] ∼ a good[bad] conductor.ㆍ (마찰 전기의) 양전기 ∼ a prime conductor. 도축 도축 [屠畜] butchery; slaughter. 도출 도출 [導出] deduction.ㆍ ∼하다 draw ; deduce ; derive .ㆍ 이로부터 다음과 같은 결론을 ∼했다 From this I drew[deduced] the following conclusion. 도취 도취 [陶醉]1 [거나하게 취함] intoxication.ㆍ ∼하다 be intoxicated.2 [감격에 젖음] fascination; rapture.ㆍ 자기∼ narcissism.ㆍ 자기 ∼자 a narcissist.ㆍ ∼하다 be fascinated[charmed / carried away] ; be enraptured ; be in rapture[ecstasies] .ㆍ 자연의 아름다움에 ∼하다 be intoxicated with[fascinated by] the beauty of nature.ㆍ 승리의 환희에 ∼하다 be intoxicated with[lost in the rapture of] the joy of victory.ㆍ 그는 그 그림의 아름다움에 ∼했다 He was intoxicated with[fascinated by] the beauty of the picture. 도치 도치 [倒置] turning upside-down; 『문법』 inversion.ㆍ ∼하다 invert; reverse; put upside-down.ㆍ 두 단어의 순서를 ∼하다 invert[reverse] the order of the two words.▷ 도치법 『문법·修』 inversion; anastrophe; a hyperbaton . 도킹 도킹 (우주선의) docking; space linkup.ㆍ ∼을 풀다 undock .ㆍ ∼하다 dock .ㆍ 아폴로와 소유즈가 ∼했다 The Apollo docked with the Soyuz. 도탄 도탄 [塗炭] misery; distress.ㆍ ∼에 빠지다 fall into[be in] misery / suffer[be in] distress / be reduced to misery.ㆍ ∼에 빠진 백성을 구하다 save the people from distress / rescue the people from misery. 도태 도태 [淘汰]1 [불용물·부적자(不適者)가 제거됨] selection; weeding out; washing out useless elements.ㆍ 자연[인위] ∼ natural[artificial] selection.ㆍ 자웅 ∼ sexual selection.ㆍ ∼하다 select; weed out; screen; sift .ㆍ 환경의 변화에 적응할 수 없는 동물은 ∼된다 Animals that cannot adapt to changes in the environment will die out.2 [파면] dismissal; [삭감] a cut ; curtailment; [대폭 정리] a shake-up.ㆍ 노령자(老齡者) ∼ the dismissal[weeding-out] of the superannuated.ㆍ ∼하다 dismiss; cashier.ㆍ 남아도는 직원을 ∼하다 weed out[dismiss] useless[superfluous / redundant] officials.ㆍ 인원을 ∼하다 trim[reduce / cut down] personnel.▷ 도태반 [-盤] 『鑛』 a buddle; a strake.▷ 도태 작용 a sifting-out[weeding-out] process. 도토 도토 [陶土] potter's clay; kaoline; porcelain[china] clay.▷ 도토 제품 a figuline. 도토리 도토리 an acorn.ㆍ ∼ 키 재기다 <속담> There are all much of a muchness. / There is little to choose[little difference] among them.ㆍ 이 학생들은 실력이 모두 ∼ 키 재기다 These students are all of more or less the same average ability.ㆍ 그는 개밥에 ∼다 He is an outcast[a left-out person]. / He is not a good mixer in society.▷ 도토리 깍정이 the cup of an acorn.▷ 도토리묵 acorn-starch jelly. 도톨도톨 도톨도톨 ☞ 두툴두툴 도톰하다 도톰하다 ☞ 두툼하다 도통 도통 [都統]1 [도합] all; [통틀어] in all; all together; totally; all told.ㆍ ∼ 15개 fifteen in all / fifteen all told.ㆍ ∼ 10만 원이 되다 total (up to) 100,000 won.2 [전혀] (not) at all; absolutely.ㆍ 그 사람 일은 ∼모른다 I know absolutely nothing about him. / I don't know him from Adam.ㆍ 요즈음 그녀를 ∼ 못 만난다 I have seen nothing of her of late.도통 [道通] spiritual awakening[enlightenment].ㆍ ∼하다 be spiritually awakened; attain higher perception[spiritual enlightenment].ㆍ 그 일에 ∼하다 be well[deeply] versed in the matter / be conversant with the matter. 도투락댕기 도투락댕기 a purple hair ribbon worn by a little girl. 도투마리 도투마리 the warp beam of a loom.ㆍ ∼ 잘라 넉가래 만들기 <속담> be very easy. 도판 도판 [圖版] [인쇄물을 찍기 위한 그림판] a plate; [책 등의 그림] a figure; an illustration. 도편추방 도편 추방 [陶片追放] 『史』 ostracism. 도포 도포 [塗布] application.ㆍ ∼하다 apply .ㆍ 소독약을 상처에 ∼했다 I applied (an) antiseptic to the wound.▷ 도포약 an ointment; an endermic liniment.도포 [道袍] Korean full-dress attire (in olden days). 도표 도표 [道標] a signpost; a guidepost; a fingerpost; a milestone.ㆍ 길가의 ∼ a milestone[signpost] by the roadside.ㆍ ∼를 따라 나아가다 follow the signposts.ㆍ ∼를 세우다 set up a guide post[signpost].도표 [圖表] a chart; [도식] a diagram; [그래프] a graph.ㆍ 막대 ∼ a bar chart[graph].ㆍ 면적 ∼ an area chart[diagram].ㆍ 문법 ∼ a grammar chart.ㆍ 선∼ a line graph.ㆍ 역사 ∼ a historical chart.ㆍ 점∼ 『統』 a scatter[dot] diagram / a scattergram.ㆍ 통계 ∼ a statistical chart.ㆍ ∼의 diagrammatic(al) / graphic.ㆍ ∼를 만들다 draw a chart[diagram].ㆍ ∼로 하다[나타내다] put into the form of a diagram / diagrammatize / chart.▷ 도표선 a diagram line. 도품 도품 [盜品] a stolen article; stolen goods[things / property]; spoils; <俗> swag; hot goods; the goods.▷ 도품 시장 a thieves' market. 도플러효과 도플러 효과 [-效果] 『理』 the Doppler effect. 도피 도피 [逃避] (an) escape; evasion; (a) flight .ㆍ 자본의 ∼ flight of capital / capital flight.ㆍ 현실로부터의 ∼ escape from reality.ㆍ 속세로부터의 ∼ an escape from this secular world.ㆍ 그녀는 남자 친구와 사랑의 ∼를 했다 She eloped[ran away] with her boyfriend(▶ elope는 결혼의 의사가 있는 경우, run away는 결혼 의사가 반드시 있는 것은 아님).ㆍ ∼하다 escape; fly.ㆍ 사회로부터 ∼하다 seclude oneself from society.ㆍ 대륙으로 ∼하다 disappear to[seek asylum on] the Continent.ㆍ 애인과 함께 ∼하다 elope[run away / run off] with one's lover.▷ 도피 결혼 a runaway marriage.▷ 도피구 a way of escape; a wayout; an outlet; an escape; a loophole.▷ 도피 문학 escapist literature; literature of escape.▷ 도피 생활 a life of escape from the world.▷ 도피 여행 a runaway trip; flight; an escape journey.▷ 도피자 a runaway; a fugitive; a refugee.▷ 도피 장소 a place of refuge; a bolt hole.▷ 도피주의 escapism.▷ 도피주의자 an escapist. 도핑 도핑 doping; drug use.▷ 도핑 테스트 a dope test; a drug check[test]. 도하 도하 [都下] the capital; the metropolis.ㆍ ∼의 각 중학교 the middle schools in the capital[in Seoul].도하 [渡河] the crossing[fording] of a river.ㆍ 전차 ∼교(-橋) a tank crossing.ㆍ ∼하다 cross[ford] a river.▷ 도하 기재 [-器材] river-crossing materials.▷ 도하 작전 a river-crossing[-fording] operation.▷ 도하점 a crossing. 도학 도학 [道學] [유학(儒學)] Confucian philosophy; Confucian ethics; [도교] Taoism; [심학(心學)] popularized moral philosophy.▷ 도학 군자 a virtuous gentleman; a man of virtue.▷ 도학자 a moralist(학자); a moralizer(도덕에 구애되는 사람); a Taoist(도교의). 도함수 도함수 [導函數] 『數』 a derivative; a derived function. 도합 도합 [都合] [모두 합한 것] the total; the sum total; [모두 합해서] in all; all together; all told; in sum; totally.ㆍ ∼ 12명의 수행원 a suit of retainers twelve in all.ㆍ ∼ …이 되다 add up to. / reach a total of. / total.ㆍ 출석자는 ∼ 500명이었다 In all, five hundred people attended.ㆍ ∼ 30만 원이 된다 It amounts to 300,000 won all told[in all].ㆍ ∼ 얼마나 들었습니까 How much did it cost altogether[all together]? 도항 도항 [渡航] a passage; a voyage; a sailing; a crossing.ㆍ 자유 ∼ an unrestricted passage.ㆍ ∼ 절차를 밟다 arrange passage.ㆍ ∼하다 make[take] (a) passage ; make a voyage ; sail[leave] for(출발하다); go across ; cross the water.ㆍ 미국으로 ∼하다 go[sail] over to America / take passage for America.▷ 도항권 passage.▷ 도항 면허장 a passport (for a foreign voyage).▷ 도항자 a passenger; a foreign traveler; a visitor.▷ 도항증 a passport for foreign travel. 도해 도해 [圖解] an explanatory diagram; a diagrammatic chart; an illustration.ㆍ 곤충 ∼ explanatory diagrams of insects.ㆍ 이 책에는 컬러로 된 ∼가 많이 들어 있다 This book has a lot of colored illustrations.ㆍ ∼하다 illustrate; diagram; show by a diagram[in a graphic form].ㆍ ∼하면 다음과 같다 It is graphically shown as follows.▷ 도해 백과 사전 an iconographical encyclopedia.▷ 도해법 iconography.▷ 도해 사전 a picture[a pictorial / an illustrated] dictionary.▷ 도해역학 graphical statics. 도형 도형 [圖形] a figure; a device; a diagram.ㆍ 기하학적 ∼ a geometrical figure.ㆍ 평면[입체] ∼ a plane[solid] figure.ㆍ ∼으로 나타내다 show in[by] a diagram / figure.▷ 도형 기하학 descriptive geometry.▷ 도형 인식 pattern recognition. 도홍색 도홍색 [桃紅色] [연분홍빛] rose (colo(u)r); pink. 도화 도화 [桃花] a peach blossom.도화 [圖畵] [그리기] drawing; [그림] a drawing; a picture.ㆍ ∼를 그리다 (연필 등으로) draw a picture / (그림 물감 등으로) paint a picture .▷ 도화지 a drawing paper.도화 [導火]1 [폭약이 터지게 하는 불] a fuse; <美> a fuze.2 [불씨·동기] a direct cause; an impetus; an incentive; an agency.▷ 도화관 a fuse; a fuze; a primer. 도화선 도화선 [導火線]1 [폭약 폭발용 심지] a fuse; a blasting[detonating] fuse; a (powder) train; a train of powder.ㆍ ∼에 불을 붙이다 light[fire] the fuse.ㆍ 폭약에 ∼을 연결하다 attach a fuse to an explosive.2 [직접 원인] a cause; an agency; an impetus; an incentive; an occasion; the origin .ㆍ …의 ∼이 되다 prove an incentive to / lead (up) to / give rise to / occasion / touch off / spark.ㆍ 이것이 그 대전(大戰)의 ∼이 되었다 This touched off[triggered] the world war. / This led (up) to the Great War.ㆍ 학원 소요의 ∼이 된 것은 몇 명의 학생에 대한 처벌이었다 The cause of[What led to] the campus riot was the punishment of a few students.ㆍ 그의 직무 태만이 참사의 ∼이 되었다 His neglect of duty caused a disastrous accident.ㆍ 관헌에 의한 시위의 탄압이 혁명의 ∼이 되었다 The suppression of the demonstrations by the authorities led to[sparked (off)] the revolution. 도회 도회 [都會] a city; a town.ㆍ ∼의 city / town / urban.ㆍ ∼에서 자란[태어난] town-[city-]bred[born].ㆍ ∼화(化)하다 citify / urbanize.▷ 도회 문학 urban literature.▷ 도회병 a city disease.▷ 도회 정서 an urban atmosphere.▷ 도회지 urban areas[district].▷ 도회화 [-化] urbanization.ㆍ ∼화하다 urbanize. 도회생활 도회 생활 [都會生活] urban[town / city] life; urban[city] living.ㆍ 특히 ∼을 좋아하다 have a predilection for town life. 도회인 도회인 [都會人] a townsman; townspeople; townsfolk; a city man; a city-dweller; an urbanite; residents in a city; town[city / city-dwelling] people. 도회풍 도회풍 [都會風] urban[city] manners; urbanity.ㆍ ∼의 urban / urbane / citified / townfied.ㆍ ∼으로 urbanely.ㆍ ∼으로 하다 urbanize / citify / townify. 독1 an earthenware pot; a crock; a jar(족자리가 없는); a jug(족자리가 있는); an urn(작은 것); a vat(술독 등).ㆍ ∼ 틈에 탕관 a rabbit surrounded by lions / a mouse between giants.ㆍ 밑 빠진 ∼에 물 붓기 be like throwing water on thirsty soil / be nothing more than a drop in the bucket.ㆍ ∼ 안에 든 쥐가 되다 be in a fine fix / be quite in a helpless situation / be in a tight box.ㆍ 그는 이제 ∼ 안에 든 쥐다 Now he is like a rat in a trap.독21 [선거(船渠)] a dock.ㆍ 건(乾)[습 / 부양식]∼ a dry[wet / floating] dock.ㆍ ∼에 들어가다 (go into) dock.ㆍ 배를 ∼에 들이다 dock a ship / put a ship into dock.ㆍ (배가) ∼을 나가다 come out of dock / leave dock.2 ☞ 인간 독▷ 독 사용료 dockage; dock charges.독 [毒]1 [유독 물질] (a) poison; poisonous substance.ㆍ ∼이 있는 poisonous / virulent / toxic / noxious.ㆍ ∼이 없는 innoxious / innocuous / innocent / harmless.ㆍ ∼이 있어 보이는 poisonous-looking.ㆍ ∼이 있는 식물 a poisonous plant.ㆍ ∼이 있는 뱀 a venomous[poisonous] snake.ㆍ 이 약은 ∼을 없애 준다 This medicine neutralizes[counteracts] poison.ㆍ 갑에게는 약이 되는 것이 을에게는 ∼이 된다 <속담> One man's meat is another man's poison.2 [독약] poison; a toxicant; [독액(毒液)] venom.ㆍ 뱀∼ snake venom.ㆍ ∼을 탄 음료 a poisoned drink.ㆍ ∼을 먹이다 administer poison to / poison .ㆍ ∼을 마시다 take poison.ㆍ 몸에 ∼이 당장 퍼졌다 The poison took instant effect.3 [병독·독소] a virus; a germ; a toxin.4 ☞ 해독(害毒)ㆍ ∼이 되는 harmful / injurious.ㆍ 젊은이에게 ∼을 끼치다 poison the young minds.ㆍ ∼은 ∼으로써 고친다 <속담> Like cures like. / It's a hair of the (same) dog that bit you.5 ☞ 독기ㆍ ∼이 오르다 become spiteful[venomous / malicious].▷ 독선 [-腺] 『動』 a poison gland.▷ 독 예방 protection against poisoning. 독가스 독가스 [毒-] poison gas; poisonous[asphyxiating] gas; toxic[noxious] gas.ㆍ ∼를 사용하다 use poison gas.ㆍ ∼로 적을 공격하다 gas the enemy.ㆍ ∼를 맡다 be gassed.▷ 독가스 공격 a gas attack.▷ 독가스 마스크 a gas mask.▷ 독가스 사형(집행)실 a gas chamber.▷ 독가스전 [-戰] (poison-)gas warfare.▷ 독가스탄 a poison-gas bomb[shell]; a gas shell. 독감 독감 [毒感] (malignant) influenza; (Spanish) grippe; <口> flu(e); a bad[nasty] cold.ㆍ ∼에 걸리다 be attacked by influenza / contract influenza / catch flu[a bad cold].ㆍ ∼이 유행하고 있다 There's a lot of flu about. 독거 독거 [獨居] solitude; a solitary life.ㆍ ∼하다 live alone[by oneself]; live in solitude; lead a solitary life.▷ 독거성 동물 a solitary animal; a hermit. 독경 독경 [讀經] sutra-chanting.ㆍ ∼하다 chant[recite] Buddhist sutras[scriptures / texts]; read a service. 독계 독계 [毒計] wiles; an evil[a wicked] design; an evil scheme; a trick.ㆍ ∼를 꾸미다 devise wicked designs / lay plots / intrigue[conspire] .ㆍ ∼에 빠지다 fall a victim to scheme. 독과점 독과점 [獨寡占] monopoly and oligopoly.▷ 독과점 품목 monopoly-oligopoly (products) items.ㆍ ∼ 품목으로 지정하다 designate as monopolistic and oligopolistic items.▷ 독과점 회사 oligopolists. 독극물 독극물 [毒劇物] toxic chemicals.ㆍ 식품 회사의∼ 협박범을 엄단하다 deal sternly with extortionists threatening food companies with poison-lacing. 독기 독기 [毒氣]1 [독의 기운] noxious[pestilential] air; poisonous gas[vapor].ㆍ ∼가 있는 poisonous.2 [악의] malice; spite.ㆍ ∼가 있는 malicious / virulent / acrimonious / spiteful.ㆍ ∼가 없는 innocent / harmless / innoxious.ㆍ ∼ 있는 말 a stinging tongue / a malicious[wicked] tongue / a virulent[poisonous] tongue.ㆍ 그녀의 말에는 ∼가 있다 She has a malicious[spiteful] tongue. / Her remarks are poisoned with acrimony. / Her word stings. 독나방 독나방 [毒-] 『昆』 an oriental tussock moth.▷ 독나방 피부염 dermatitis caused by the sting of an Oriental tussock moth. 독녀 독녀 [獨女] =외딸. 독농 독농(가) [篤農農家家] an exemplary[outstanding] good farmer; an industrious farmer. 독단 독단 [獨斷]1 [전단(專斷)] arbitrary decision.ㆍ ∼의 arbitrary / peremptory.ㆍ ∼으로 at one's own discretion / on one's own authority[judgment / responsibility] / arbitrarily.ㆍ ∼적인 말을 하다 lay down the law.ㆍ ∼으로 하다 do on one's own authority.ㆍ ∼으로 결정하다 decide for oneself / decide arbitrarily / decide on one's own judgment[responsibility].ㆍ 그 일은 내 ∼으로 결정할 수 없습니다 I cannot decide the matter myself[on my own responsibility].2 [주관적 판단] dogmatism.ㆍ ∼적(인) dogmatic.ㆍ ∼적 발언 a dogmatic assertion.ㆍ ∼적으로 dogmatically.ㆍ ∼적이어서 남의 의견은 듣지 않다 be too opinionated to listen to what others say.▷ 독단론 a dogma; dogmatism.▷ 독단론자 a dogmatist. 독담 독담(당) [獨擔擔當當]ㆍ ∼하다 take sole charge of; assume sole responsibility for. 독도 독도 [讀圖]ㆍ ∼하다 read a map[diagram]. 독두 독두 [禿頭] =대머리.▷ 독두병 『醫』 alopecia (areata). 독려 독려 [督勵] encouragement.ㆍ ∼하다 encourage; urge.ㆍ 부하를 ∼하여 일을 서두르다 urge one's men to push[rush] the work.ㆍ 코치는 더 연습하라고 그들을 ∼했다 The coach encouraged[urged] them to practice more. 독력 독력 [獨力] one's own efforts; single-handed efforts.ㆍ ∼으로 by one's own efforts / for oneself / single-handed(ly) / without help[support].ㆍ ∼으로 성가(成家)한 사람 a self-made man.ㆍ ∼으로 하다 do single-handed / do off one's own bat[for oneself].ㆍ 아버지가 돌아가셨으므로 나는 ∼으로 해 나가지 않으면 안 되었다 My father's death left me to my own resources. 독립 독립 [獨立]1 [자립] independence; self-help; self-reliance.ㆍ 경제상의 ∼ economic independence.ㆍ ∼하다 become independent ; stand on one's own legs[feet]; stand alone; end one's dependence ; set up for oneself.ㆍ ∼하여 영업하다 set up business on one's own (account).ㆍ ∼하여 가정을 꾸려 나가다 keep house for oneself.ㆍ ∼시키다 make independent / set on his legs.ㆍ 그는 마침내 ∼할 수 있었다 He was able to stand on his own two feet at (long) last.ㆍ 그는 이제 ∼해도 될 나이다 He is old enough to be doing for himself[to be on his own].2 [자주] independence; freedom.ㆍ ∼을 선언하다 declare independence / declare independent.ㆍ ∼을 인정하다 recognize the independence .ㆍ ∼을 시켜 주다 give[grant] independence .ㆍ ∼을 유지하다[회복하다 / 획득하다 / 지키다 / 잃다] maintain[recover / gain / safeguard / lose] one's independence.ㆍ ∼을 위협하다 threaten one's independence.ㆍ ∼하다 become (free and) independent.3 [자활] self-support.ㆍ ∼생계를 영위하다 support oneself / earn one's own living.4 [분리] separation; [고립] isolation.ㆍ ∼하다 be separated from; separate from; be isolated from.ㆍ ∼하여 separately / in isolation.ㆍ 그 건물은 딴 건물과는 ∼되어 있다 The building is separated from the rest.▷ 독립 가옥 separate houses.▷ 독립 구문 『문법』 an absolute construction.▷ 독립군 an army for national independence.▷ 독립권 [-權] autonomy.▷ 독립 기념관 Independence Hall.ㆍ ∼ 기념관 기공식 a ground-breaking ceremony for the construction of Independence Hall.▷ 독립 기념일 (미국의) Independence Day; the Fourth of July.▷ 독립문 the Independent Arch[Gate].▷ 독립 변수 『數』 independent variable.▷ 독립 부정사[분사구] 『문법』 an absolute infinitive[participial phrase].▷ 독립 사건 [-事件] 『數』 independent events.▷ 독립 생계 self-support.▷ 독립 생계자 a self-supporter.▷ 독립 선언(서) the Declaration of Independence.▷ 독립세 an independent tax.▷ 독립 시행 『數』 independent trials.▷ 독립 운동 an independence movement.▷ 독립의 법칙 『生』 law of independence.▷ 독립 투사 a fighter for national independence. 독립국 독립국(가) [獨立國國家家] an independent state; a sovereign nation.ㆍ 신흥[신생] ∼ a newly independent nation[country]. 독립국가연합 독립 국가 연합 [獨立國家聯合] Commonwealth of Independent States(略 C.I.S.)(▶ 1992년 소련의 붕괴로 새로이 결성된 연합 국가). 독립독행 독립 독행 [獨立獨行] independence; self-reliance; self-help.ㆍ ∼하다 rely on oneself; help oneself; be self-reliant; stand on one's own legs[(two) feet]; paddle one's own canoe.ㆍ ∼ 하는 사람 a self-reliant person. 독립심 독립심 [獨立心] an independent spirit; a spirit of independence.ㆍ ∼이 없다 lack the spirit of independence.ㆍ ∼을 진작(振作)시키다 urge to stand on his own legs / inspire with the spirit of independence. 독립자영 독립 자영 [獨立自營] independence and self-support.ㆍ ∼하다 support oneself. 독립자존 독립 자존 [獨立自尊] independence and self-respect.ㆍ ∼의 self-reliant.ㆍ ∼의 정신 the spirit of independence and self-respect.▷ 독립 자존주의 the principles of independence and self-respect. 독립자활 독립 자활 [獨立自活] independence and self-support.ㆍ ∼하다 support oneself; earn one's (own) living. 독립전쟁 독립 전쟁 [獨立戰爭] (미국) the Revolutionary War; the War of Independence; the (American) Revolution.ㆍ ∼의 이전의 pre-revolutionary . 독립정신 독립 정신 [獨立精神]1 (국권 회복의) the spirit of national independence.2 =독립심. 독립주의 독립주의 [獨立主義] separatism; secessionism.▷ 독립주의자 a separatist; a secessionist. 독립채산제 독립 채산제 [獨立採算制] a self-supporting accounting system.ㆍ ∼로 on a self-paying basis. 독목주 독목주 [獨木舟] =마상이 2. 독무 독무 [獨舞] a solo dance; <프> a pas seul. 독무대 독무대 [獨舞臺]1 [혼자서 연기하기] playing alone[by oneself].2 [한 사람의 연기가 특히 뛰어난 판국] the sole master of the stage[field].ㆍ ∼다 be the sole figure in the scene / outshine all other actors.ㆍ 그 연극은 그의 ∼였다 In the play he outshone all other actors.3 [경쟁자가 없음] one's unrivaled sphere of activity; one's monopoly.ㆍ ∼의 without a rival.ㆍ ∼다 stand[be] unchallenged[unrivaled / without a rival].ㆍ 당시의 정계는 그의 ∼였다 At that time the whole political situation was entirely in his hands. / He reigned supreme in the political world then.ㆍ 「햄릿」의 연출은 그의 ∼다 He stands unrivaled[unchallenged / without a rival] at directing Hamlet. 독물 독물 [毒物]1 [독성 물질] a poisonous[toxic] substance; a poisonous agent; poison.ㆍ ∼을 제거하다 remove the poison / detoxify.ㆍ 위에서는 아무런 ∼도 검출되지 않았다 No poisonous substance was detected in the stomach.2 [성미가 악독한 사람] a vicious[ferocious] person.▷ 독물 검출 detection of poisonous matter.▷ 독물 공포증 『精神醫』 toxiphobia.▷ 독물학 toxicology. 독미나리 독미나리 [毒-] 『植』 a water hemlock. 독방 독방 [獨房] [혼자 거처하는 방] a single room; a room to oneself; (교도소의) a (solitary) cell; a prison[jail] cell.ㆍ ∼에 감금되다 be placed in solitary confinement.▷ 독방 감금 solitary confinement.▷ 독방제 the solitary imprisonment system. 독백 독백 [獨白] a monologue; <美> monolog; a soliloquy.ㆍ 제2막에서 주역이 ∼을 한다 The leading actor has a soliloquy in the second act.ㆍ ∼하다 soliloquize; utter a soliloquy; speak aside.▷ 독백극 a monodrama; a monologue. 독버섯 독버섯 [毒-] a poisonous mushroom; a toadstool. 독벌레 독벌레 [毒-] =독충. 독법 독법 [讀法] [읽는 법] (the way of) reading; (해석) (a) reading; (발음) pronunciation. 독보 독보 [獨步]ㆍ ∼적인 unique / matchless / peerless / unparalleled / unequaled / unrivaled / unchallenged.ㆍ 당대의 ∼적인 시인 the greatest poet of the age[day].ㆍ 그는 희극작가로서 ∼적인 존재였다 As a comedian he stood without a peer.독보 [讀譜] 『樂』 [악보 해독] reading music.ㆍ 그는 피아노는 칠 줄 아나 ∼는 못한다 He can play the piano but cannot read music. 독본 독본 [讀本] a reader; a reading book; a textbook.ㆍ 부∼ a supplementary[side] reader.ㆍ 영어 ∼ an English reader. 독부 독부 [毒婦] a wicked[an evil] woman; a she-devil; a witch.ㆍ 그 여자는 대단한 ∼다 She is a real devil of a woman. 독불장군 독불장군 [獨不將軍]1 [따돌림 당하는 사람] person left out in the cold; an outcast.2 [제 주장만 하는 사람] a man of self-assertion; a self-righteous man.ㆍ 그는 ∼으로 처신하는 일이 많다 He often behaves self-righteously[in a self-centered way]. 독사 독사 [毒蛇] a venomous serpent; a poisonous snake; a viper. 독살 독살 [毒殺] poisoning; killing by poison.ㆍ ∼하다 poison; kill[murder] by[with] poison.ㆍ 미친개를 ∼하다 kill a rabid dog by feeding it poisoned food.ㆍ 그녀는 남편을 ∼했다 She poisoned her husband.ㆍ 그는 ∼ 당한 것 같다 It seems he was killed by poison.▷ 독살 사건 a poisoning case.▷ 독살자 a poisoner.독살 [毒殺·毒煞] [독한 마음을 품은 모진 기운].ㆍ ∼(을) 부리다[피우다] act spitefully[malignantly / venomously] / give vent to ones' spite. 독살림 독살림 [獨-] an independent life.ㆍ ∼하다 live independently; keep house for oneself.ㆍ 부모를 떠나 ∼하다 live independently of one's parents / support oneself without relying on one's parents. 독살스럽다 독살스럽다 [毒殺-] venomous; spiteful; malicious; vicious; malignant; acrimonious; bitter; poisonous-looking.ㆍ ∼스럽게 spitefully / malignantly / virulently.ㆍ ∼스러운 여자 a wicked[spiteful / vicious] woman / a she-devil / a Jezebel.ㆍ ∼스러운 말을 하다 use spiteful[malicious] language / talk maliciously.ㆍ ∼스럽게 욕하다 abuse wickedly[viciously]. 독생자 독생자 [獨生子] the only-begotten son . 독서 독서 [讀書] reading.ㆍ 계통적인 ∼ systematic reading.ㆍ ∼를 좋아하는 사람 a book lover.ㆍ ∼를 좋아하다 be fond of reading.ㆍ ∼ 삼매경에 빠지다 be buried in books.ㆍ ∼ 지도를 하다 guide reading.ㆍ 그의 ∼ 범위는 매우 넓다 His reading is of very wide range. / He is an extensive reader.ㆍ ∼하다 read .ㆍ ∼하지 않는 사람 an unread person / a nonreader.ㆍ 가을은 저녁에 ∼하기에 가장 좋은 계절이다 Autumn is the best season for reading (books) in the evening.▷ 독서 경향 readers' interests.ㆍ ∼ 경향 조사 a survey of the readers' interests.▷ 독서계 the reading public[world].▷ 독서광 a bookworm; a literary glutton.▷ 독서기 [-機] (환자용) an automatic page-turner.▷ 독서대 a reading desk.▷ 독서등 (여객기 내의) an individual reading light.▷ 독서법 a method of reading (a book); a choice of books(선택).▷ 독서벽 the reading habit.▷ 독서실 a reading room.▷ 독서욕 a desire for reading.▷ 독서인 a reader of books; a book man.▷ 독서 주간 a book week. 독서가 독서가 [讀書家] a (great) reader; a well-read person; a person of wide reading.ㆍ 그는 상당한 ∼다 He is quite well read. 독서력 독서력 [讀書力] reading ability.ㆍ 영어의 ∼을 기르다 cultivate[improve] one's reading ability in English. 독선 독선 [獨善] self-righteousness; self-complacence; self-complacency; self-flattery.ㆍ ∼적인 self-righteous / self-complacent / self-justified / self-flattering.ㆍ ∼ 적으로 이야기하다 speak self-righteously.ㆍ ∼과 특권 의식에 사로잡혀 법의 침해를 정당화하다 justify any violation of law out of self-righteousness and sense of privilege.▷ 독선 관료 self-righteous bureaucrats.▷ 독선주의 self-righteousness; self-complacency. 독설 독설 [毒舌] a spiteful tongue; a venomous remark; malicious language; vituperation.ㆍ ∼을 퍼붓다 wag one's slanderous tongue / speak with acrimony / speak daggers[venomously] .▷ 독설가 a malicious person.ㆍ 그는 ∼가다 He has a spiteful[bitter] tongue. 독성 독성 [毒性] virulence; toxicity.ㆍ ∼이 강한 화학 약품 a highly toxic chemical.ㆍ ∼이 있는 virulent / poisonous / toxic / toxicant.ㆍ 그 약의 ∼은 극히 적다 The toxicity of the drug is very low.ㆍ 이 식물은 ∼이 있다 This plant is poisonous.▷ 독성 궤양 (a) virulent ulcer.▷ 독성 완화 mollification of virulence.▷ 독성 완화제 a safener.독성 [瀆聖] sacrilege; profanation; desecration.ㆍ ∼하다 profane; desecrate. 독소 독소 [毒素] 『化』 a toxin; poisonous substance.ㆍ 항(抗)∼ an antitoxin. 독송 독송 [讀誦] recitation; (가락을 붙여서) intonation.ㆍ ∼하다 read aloud; recite; intone. 독수 독수 [毒手] a vicious clutch; a vicious means; a trick; a trap.ㆍ 악한의 ∼에 걸리다[을 벗어나다] fall into[escape from] the clutches of a villain. 독수공방 독수 공방 [獨守空房] (남편이 출타 중의) solitude[a lonely life] in one's husband's absence; (별거·사별) a lonely life in separation; a widowed life.ㆍ ∼하다 live in solitude with one's husband away from home; live separate; live as a widow. 독수리 독수리 『鳥』 an eagle; a vulture.ㆍ ∼ 새끼 an eaglet.ㆍ ∼ 집 an eagle's nest / an aerie(▶ aery, eyrie, eyry로도 씀).ㆍ ∼같은 vulturous.▷ 독수리자리 『天』 the Eagle; Aquila. 독순술 독순술 [讀脣術] lip reading.ㆍ ∼을 쓰는 사람 a lip-reader.ㆍ ∼로 뜻을 알다 lip-read. 독습 독습 [獨習] self-study; self-teaching.ㆍ ∼하다 study by oneself; teach oneself.ㆍ 기타를 ∼하다 learn to play[practice on] the guitar by oneself.ㆍ 라틴어를 책으로 ∼하다 teach oneself Latin from a book.▷ 독습서 [-書] a self-study manual; a teach-yourself book; [자습서] <美> a horse; a pony; <英> a crib.▷ 독습자 a self-taught person; an autodidact. 독시 독시 [毒矢] a poisoned arrow. 독식 독식 [獨食]ㆍ ∼하다 have[keep] all to oneself; monopolize. 독신 독신 [獨身] celibacy; a single life; bachelorhood(남자); spinsterhood(여자).ㆍ ∼ 아파트 a bachelor apartment house.ㆍ ∼을 요구하는 종파 a celibate religious order.ㆍ ∼인 숙부 a bachelor uncle.ㆍ ∼인 고모 a spinster aunt.ㆍ ∼의 single / unmarried.ㆍ ∼으로 살다 live[remain] single / lead a bachelor's[spinster's] life.ㆍ 평생을 ∼으로 살다 remain unmarried for life / continue single all one's life.▷ 독신 생활 a single[an unmarried] life; celibacy.▷ 독신자 an unmarried person; (남자) a single man; a bachelor; (여자) a single woman; a bachelor girl; (특히 과년한) a spinster.독신 [篤信] devotion; earnest belief.ㆍ ∼하다 believe earnestly; be devoted to .독신 [瀆神] blasphemy; desecration; sacrilege; profanity; profanation. 독신주의 독신주의 [獨身主義] celibacy; bachelorism; (여자의) old-maidism.ㆍ ∼의 celibatarian.▷ 독신주의자 a celibate; a person who favors (believes in) celibacy. 독실 독실 [獨室] =독방.독실 [篤實] sincerity; faithfulness.ㆍ ∼하다 sincere; faithful; true.ㆍ ∼한 사람 a man of sincerity / a true gentleman / <집합적> good men and true.ㆍ ∼한 크리스천 a devout Christian.ㆍ ∼히 sincerely; faithfully. 독심 독심 [毒心] malice; spite; venom.ㆍ ∼을 품은 malicious / spiteful / venomous.ㆍ ∼을 품다 be filled with spite. 독심술 독심술 [讀心術] mind (thought) reading; telepathy.ㆍ 그는 ∼에 능하다 He is very good at reading other people's minds.▷ 독심술사 [-師] a mind[thought] reader; a telepathist. 독아 독아 [毒牙]1 [독니] a poison fang; a fang.2 =독수(毒手).ㆍ ∼에 걸리다 fall a victim[prey] / fall[get] into the claw[clutches] .ㆍ ∼를 벗어나다 get out of . 독액 독액 [毒液] venom(독사 등의); poisonous liquid[juice / sap]. 독약 독약 [毒藥] poison; a poisonous drug[medicine].ㆍ ∼을 마시다 take poison / poison oneself.ㆍ ∼을 타다 put poison into / mix poison in.ㆍ ∼을 먹이다 poison .▷ 독약학 toxicology. 독어 독어 [獨語]1 [혼잣말] soliloquy; monologue.2 =독일어(☞ 독일).▷ 독어 독문학과 the department of German language and literature. 독연 독연 [獨演] a solo performance; a recital; a solo <∼pl. s, -li>.ㆍ ∼하다 give a solo performance; perform alone; do a single.▷ 독연자 a solo performer.▷ 독연회 (음악의) a solo recital; (코미디 등의) a one-man show. 독오르다 독오르다 [毒-] become poisonous[venomous]; become spiteful. 독일 독일 [獨逸] Germany; (공식명) the German Federal Republic(▶ 1990년 10월 동독과 서독이 독일 연방 공화국으로 통일됨).ㆍ 동부 ∼ East Germany / (공식명) the German Democratic Republic(독일 민주 공화국).ㆍ 서부 ∼ West Germany / (공식명) the German Federal Republic(독일 연방 공화국).ㆍ ∼ 제품 a German production.ㆍ ∼ 공포증 Germanophobia.ㆍ ∼ 팬 [독일을 좋아하는 사람] a Germanophile / a German sympathizer / [독일을 좋아하는 행위] Germanism.ㆍ ∼의 German / Germanic.▷ 독일계 미국인 a German-American.▷ 독일 사람 a German; <집합적> the Germans; the German people.▷ 독일어 German; the German language. 독자 독자 [獨子] an only son; one's only son[child].독자 [獨自]1 [저 혼자].ㆍ ∼적인 individual / personal.ㆍ ∼적 견해 one's personal views.ㆍ ∼적 행동을 취하다 act independently of others / go[take] one's own way.2 [독특성].ㆍ ∼적인 original / peculiar / characteristic of one's own.ㆍ 한국은 다른 나라와는 달리 ∼의 길을 가야만 한다 Korea should steer a course independent of other nations.▷ 독자성 [-性] [독창성] originality; [그것 자체임] identity.ㆍ 이 계획에는 ∼성이 없다 This plan lacks originality.ㆍ 그 민족은 ∼성을 유지하고 있다[상실했다] The race has maintained[has lost] it identity.독자 [讀者] a reader; [구독자] a subscriber ; (사회 전반의) the reading public.ㆍ 일반 ∼ general readership.ㆍ ∼가 많다 (신문·잡지가) have a large circle of subscribers / have a large circulation(▶ circulation은 발행 부수) / (책이) be widely read.ㆍ 이 잡지는 5만의 ∼를 가지고 있다 This magazine has a circulation[readership] of fifty thousand.ㆍ 이런 책도 ∼가 있을까 I wonder if anyone will read such a book as this? 독자란 독자란 [讀者欄] the reader's column; the correspondence; letters to the editor.ㆍ ∼ 투고를 환영합니다 Contributions to the reader's column are most welcome. 독자층 독자층 [讀者層] a class of readers.ㆍ 이 잡지들은 제각기 ∼이 다르다 Each of these magazines has its own class of subscribers. 독작 독작 [獨酌]ㆍ ∼하다 drink alone[without a companion]; drink by oneself; help oneself to wine. 독장수셈 독장수셈 an unreliable account; a fruitless (vain) effort.ㆍ ∼을 하다 count chickens before they are hatched / sell the bear's skin before one has caught the bear / run before one's horse to market. 독장치다 독장치다 [獨場-] be the sole master of the situation; stand unchallenged[without a rival]; reign supreme .ㆍ 정계에서 ∼ reign supreme in the political world.ㆍ 이야기를 독장쳐서 하다 monopolize the talk.ㆍ 토론회에서 ∼ take over a discussion. 독재 독재 [獨裁] dictatorship; despotism; autocracy; absolute rule; absolutism.ㆍ 개인 ∼ personal dictatorship.ㆍ 나치스의 ∼ the Nazi dictatorship.ㆍ ∼적인[으로] dictatorial(ly) / despotic(ally) / autocratic(ally).ㆍ ∼하다 have under one's despotic rule; hold an absolute authority ; manage[run / operate] on one's sole authority.▷ 독재 국가 a despotic[an autocratic] state.▷ 독재 군주 a despotic monarch; a despot; an absolute ruler.▷ 독재 군주국 an absolute monarchy; a royal dictatorship.▷ 독재자 a dictator; an autocrat; a despot.▷ 독재주의 dictatorship; despotism; absolutism. 독재정치 독재 정치 [獨裁政治] dictatorship; autocracy.ㆍ ∼를 펴다 impose one-man rule . 독전 독전 [督戰]ㆍ ∼하다 urge the soldiers to fight (still more) vigorously.▷ 독전대 a command group behind the front lines. 독점 독점 [獨占]1 [독차지] exclusive possession.ㆍ ∼적인 monopolistic / exclusive.ㆍ …의 ∼물이 되다 become the exclusive property of ‥.ㆍ ∼하다 have[keep] to oneself; obtain the exclusive possession of; monopolize.ㆍ 대화를 ∼하다 monopolize the conversation.ㆍ 문단은 그가 ∼하고 있는 형편이다 It appears that he reigns supreme in the world of letters.ㆍ 그녀는 방을 ∼하고 있다 She has a room all to oneself.ㆍ 그는 그 특권을 ∼하고 있다 He enjoys that privilege exclusively.2 『經』 a monopoly; monopolization.ㆍ 수요 ∼ a monopsony.ㆍ ∼적인 monopolistic.ㆍ ∼적인 지위에 있다 have a monopoly position .ㆍ ∼하다 monopolize; make[enjoy / hold] a monopoly of .ㆍ 시장을 ∼하다 monopolize a market.ㆍ 그들은 시장을 ∼할 생각이다 They intend to monopolize the market.▷ 독점 가격 a monopoly price.▷ 독점권 [-權] (the right to) a monopoly; an exclusive[a sole] right.▷ 독점 사업[기업] a monopolistic enterprise[undertaking].▷ 독점 시장 a monopolistic market.▷ 독점욕 a desire for exclusive possession.ㆍ ∼욕이 강하다 have strong monopolistic desires.▷ 독점자 a monopolizer; a monopolist; a sole owner.▷ 독점주의 monopolism.▷ 독점 회사 a monopoly. 독점금지법 독점 금지법 [獨占禁止法] 『法』 the Antimonopoly[Antitrust] Law.ㆍ ∼에 저촉되다 be against the Antimonopoly Law.▷ 독점 금지법 찬성론자 an antitruster. 독점자본 독점 자본 [獨占資本] monopolistic capital.ㆍ ∼이 지배하고 있는 산업 monopoly-controlled industries.▷ 독점 자본가 a monopolist.▷ 독점 자본주의 monopolistic capitalism. 독점판매 독점 판매 [獨占販賣] an exclusive sale.ㆍ ∼권을 주다 give the sole selling rights[the franchise / an exclusive agency] .ㆍ ∼의 특약을 맺다 enter into a special contract for the sole agency.ㆍ ∼를 하다 make an exclusive sale .▷ 독점 판매인 a sole agent[distributor].▷ 독점 판매점 a sole agent[agency]. 독종 독종 [毒種] [독한 사람] a cold-blooded[malicious / cruel] person; [독한 동물] a fierce animal; [독한 종자] malicious offspring; a bad seed. 독주 독주 [毒酒] [독한 술] strong[hard] liquor; spirits; [독을 탄 술] poisoned liquor.독주 [獨走]1 [혼자 뜀].ㆍ ∼하다 run alone.2 [남을 떼어놓고 선두를 달림].ㆍ ∼하다 have a large[sizable] lead ; be far ahead of ; leave far behind.ㆍ 40킬로미터 지점에서 김 선수는 ∼하고 있다 (마라톤에서) At the 40-kilometer point, Kim is way ahead of the others. / Kim is running by himself at the 40-kilometer mark, having left all the others far behind.3 [낙승] a walkover; a runaway.ㆍ 다른 팀은 자이언츠 팀의 ∼를 허용하고 있다 The other teams just allow the Giants to walk[run] off with the pennant.ㆍ ∼하다 have a walkover; win in a walk.ㆍ 시장 선거에서 홍 씨는 계속 ∼하고 있다 Mr. Hong is expected to win a landslide[runaway] victory in the mayoral election.4 [제멋대로 행동함].ㆍ 회의의 논의는 그가 ∼함으로써 혼란에 빠지고 말았다 At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.ㆍ 이 일에서 그녀가 ∼하도록 내버려두어서는 안 된다 Don't let her have her own way in this matter.독주 [獨奏] a recital; a solo (performance).ㆍ 피아노 ∼ a piano solo[recital].ㆍ ∼하다 play a solo; play alone.▷ 독주곡 a solo.▷ 독주자 a soloist; a solo.▷ 독주회 a recital; a solo. 독지 독지 [篤志] [자선심] benevolence; charity; a charitable spirit; [열심] interest; zeal.▷ 독지 사업 a labor of love; a charity work. 독지가 독지가 [篤志家] [자선가] a benevolent[charitable] person; [솔선자] a volunteer; a person interested; a supporter(후원자).ㆍ 익명의 ∼ an anonymous benefactor.ㆍ ∼의 찬조를 바랍니다 We solicit the support of those who are specially interested in the project. 독직 독직 [瀆職] (official) corruption; corrupt practices; bribery; <美> graft.ㆍ ∼ 경찰관 a corrupt policeman.ㆍ 정부 고관의 ∼이 발각되었다 Corruption was discovered among high government officials.ㆍ ∼하다 receive[take] a bribe; practice corruption; <美> graft.▷ 독직 공무원 a corrupt official; <美> a grafter.▷ 독직 사건 a corruption scandal; a bribery[graft / corruption] case.▷ 독직죄 bribery; a charge of misconduct in office.▷ 독직 행위 corrupt practices. 독차지 독차지 [獨-] exclusive possession; having[keeping] all to oneself; monopolizing.ㆍ ∼하다 have[keep] all to oneself; possess exclusively; monopolize; engross; get the exclusive possession of.ㆍ 유산을 ∼하다 have all the inheritance to oneself.ㆍ 이익을 ∼하다 take all the profit.ㆍ 그는 상품을 ∼했다 He carried away all the prizes.ㆍ 화제가 아프리카에 이르면 그는 이야기를 ∼한다 When it comes to Africa, he monopolized the conversation. 독창 독창 [獨唱] a (vocal) solo.ㆍ ∼하다 sing a solo; give a vocal solo.▷ 독창곡 a solo piece.▷ 독창자 a soloist.▷ 독창회 a solo vocal recital; a (vocal) recital.ㆍ ∼회를 개최하다 hold a (vocal) recital.독창 [獨創] originality.ㆍ ∼하다 create uniquely; originate.ㆍ 이 방법은 그가 ∼한 것이다 This method is original with him. 독창력 독창력 [獨創力] creative talent[power / faculty]; originality.ㆍ ∼을 기르다 develop originality.ㆍ ∼이 없다 lack originality[creative faculty].ㆍ ∼이 풍부하다 be rich in creative talent.ㆍ ∼을 보이다 show originality . 독창성 독창성 [獨創性] originality.ㆍ ∼이 있는 original.ㆍ ∼이 없는 unoriginal.ㆍ 그녀는 ∼이 풍부하다 She is rich in[full of] originality[creativity / creative power].ㆍ 그는 가게의 경영에 ∼을 발휘했다 He displayed originality in the management of his shop. 독창적 독창적 [獨創的]ㆍ ∼인 original / creative.ㆍ ∼인 복장 original clothes.ㆍ ∼인 연구 a trailblazing study.ㆍ 이것은 참으로 ∼인 아이디어다 This is quite an original idea.ㆍ 그녀에게는 ∼인 데가 있다 She has an original mind. 독채 독채 [獨-] an unshared[a separate] house. 독천 독천 [獨擅]ㆍ ∼하다 surpass others ; be the master of; lack rivals; be unrivaled. 독천장 독천장 [獨擅場] one's unrivaled sphere of activity; one's monopoly.ㆍ 그 연극은 그의 ∼이었다 In the play he outshone all the other actors.ㆍ 외교 교섭은 그의 ∼이었다 The diplomatic negotiations were entirely in his hands. 독초 독초 [毒草] [독풀] a poisonous herb; a noxious plant; [쓴 담배] strong tobacco. 독촉 독촉 [督促] urge; demand; pressing; importunity; (빚의) dunning; (세금 등의) a call.ㆍ ∼하다 press[prod] ; urge; dun.ㆍ 그는 세금의 ∼을 받았다 He was reminded to pay his taxes. / He received a reminder that his taxes were due.ㆍ 집 주인은 그에게 집세를 ∼했다 The landlord demanded that he pay his rent. / The landlord pressed[urged] him to pay the rent.▷ 독촉 수수료 charge for call[the demand]; reminder[demanding / collection] fee.▷ 독촉장 a demand note; a reminder a letter demanding payment; a final demand; (차용금의) a dunning letter[note]. 독충 독충 [毒蟲] a poisonous[noxious] insect. 독침 독침 [毒針] (곤충 등의) a poison sting(er); [독 묻힌 바늘] a poisoned needle.ㆍ ∼에 쏘이다 get stung .ㆍ ∼으로 찌르다 prick with a poisoned needle. 독탕 독탕 [獨湯] a private bath.ㆍ ∼하다 take a bath in a private bathroom. 독트린 독트린 (a) doctrine.ㆍ 닉슨 ∼ Nixon Doctrine. 독특 독특 [獨特]ㆍ ∼하다 [고유하다] peculiar ; [특징이 있다] characteristic; [독자적이다] own; [유일 무이하다] unique.ㆍ 그의 ∼한 웅변 his inimitable eloquence.ㆍ 이것은 이 지방의 ∼한 습관이다 It is a custom peculiar to this district.ㆍ 이 과일에서는 ∼한 향내가 난다 This fruit has a characteristic smell.ㆍ 누구나가 그녀의 ∼한 재능을 인정하고 있다 Everybody appreciates her special[unique] ability.ㆍ ∼히 specially; uniquely; peculiarly. 독파 독파 [讀破]ㆍ ∼하다 read (through) ; read to the last page; finish reading .ㆍ 수많은 책을 ∼하다 read a world of books. 독판 독판 [獨-] =독무대. 독필 독필 [毒筆] a spiteful pen; a pen dipped in gall.ㆍ ∼을 휘두르다 wield a spiteful pen / dip one's pen in gall / write[attack] with acrimony. 독하다 독하다 [毒-]1 [독기가 있다] poisonous; venomous; mephitic; deleterious; toxic; noxious.ㆍ 독한 가스 poisonous air.ㆍ 독한 가스를 쐬다 be exposed to poisonous air.2 [진하다] strong; severe; intense; sharp.ㆍ 독한 냄새 a strong[heavy] smell.ㆍ 독한 술 a strong[potent] wine / a strong[stiff] drink / strong jungjong / hard liquor.ㆍ 독한 감기 a bad[nasty] cold.3 [악독하다] malicious; spiteful; bitter; vicious; venomous; atrocious.ㆍ 성미가 독한 여자 a spiteful[wicked] woman / a she-devil.ㆍ 독한 짓 an infernal[atrocious] deed / an atrocity.4 [꿋꿋하다] firm; dogged; tough; unflinching; unyielding.ㆍ 독한 마음 a mind of high resolve.ㆍ 마음을 독하게 먹고 공부하다 study with a firm[unflinching] resolution. 독학 독학 [篤學] a love of learning; devotion to one's studies; earnest scholarship.ㆍ ∼의 studious / assiduous / hardworking / given[devoted] to study.ㆍ ∼하다 devote oneself to one's studies; study hard[assiduously].▷ 독학자 a diligent student; a devoted scholar; a great lover of learning.독학 [獨學] self-education; self-instruction; solitary studies.ㆍ ∼의 self-educated[-taught / -instructed].ㆍ ∼으로 읽기와 쓰기를 배우다 teach oneself how to read and write.ㆍ ∼하다 study by oneself; teach[educate] oneself; learn without a teacher.ㆍ ∼한 영어 English self-taught.ㆍ 그는 ∼으로 대학을 마쳤다 He gave himself a college education.▷ 독학자 a self-educated[-taught] person; a learner without a teacher; an autodidact. 독항선 독항선 [獨航船] a catcher (boat). 독해력 독해력 [讀解力] ability to read and understand; comprehension. 독행 독행 [獨行]1 [독립 독행] self-reliance; pursuing[taking] a course of one's own choice; going one's (own) way.ㆍ ∼하다 act independently; pursue[take] a course of one's own choice.2 [혼자 여행하기] traveling alone[by oneself]; a companionless[solitary] journey.ㆍ ∼하다 travel alone[by oneself]; travel companionless[without a companion]. 독혈 독혈 [毒血] bad[toxic] blood.▷ 독혈증 『醫』 tox(a)emia; blood poisoning. 독화살 독화살 [毒-] a poisoned arrow[dart]; a venomed arrow. 독회 독회 [讀會] reading.ㆍ 제1[제2 / 제3] ∼ the 1st[2nd / 3rd] reading / the committee[discussion / voting] stage.ㆍ 의안은 제1 ∼에 회부되었다 The bill was read for the first time.ㆍ 의안은 제2 ∼를 생략하고 가결되었다 The bill was passed, the discussion stage having been dispensed with. 독후감 독후감 [讀後感] impressions of a book[an article].ㆍ (학생의) ∼ 리포트 a book report. 돈11 [금전] money; <俗>; juice; <美俗> dough; [현찰] cash; [경화] coin; [자금] funds.ㆍ 많은[적은] ∼ a large[small] sum of money.ㆍ 잔∼ small money[change].ㆍ 부정한 ∼ ill-gotten gains / <文> filthy lucre.ㆍ ∼ 걱정 pecuniary[financial] anxiety.ㆍ ∼문제 money[pecuniary] matters.ㆍ ∼의 money / monetary / pecuniary.ㆍ ∼의 유통 the circulation of money.ㆍ ∼의 위력 the power of the purse.ㆍ ∼이 벌리는 일 lucrative[profitable] work / a fat job.ㆍ ∼ 때문에 일하다 work merely for money.ㆍ ∼이 모이다 come to have some money saved.ㆍ ∼이 없어서 …할 수가 없다 want of means prevents from .ㆍ ∼이 당장 필요하다 need ready money.ㆍ ∼이 달리다 be short of money be hard up (for money).ㆍ ∼을 쓰다[절약하다] spend[save] money.ㆍ ∼을 벌다 earn[make] money.ㆍ ∼을 모으다 [모금하다] collect money / [자금을 모으다] raise capital[funds] / [저축하다] save money .ㆍ ∼을 찍어내다 (동전을) mint a coin / (지폐를) issue paper money.ㆍ 뼈빠지게 일해서 ∼을 모으다 accumulate money by the sweat of one's brow.ㆍ ∼을 내놓다 hand out money / [지불하다] pay / (자금을) appropriate funds / finance / [기부하다] donate a fund .ㆍ ∼을 낭비하다 waste[lavish / squander] money / make the money fly.ㆍ ∼을 헛되이 쓰다 throw[fool / trifle] away one's money.ㆍ ∼을 갚다 repay / pay back / return money.ㆍ ∼을 은행에 예금하다 put[deposit] money in a bank.ㆍ ∼을 남에게 맡기다 trust a person with money.ㆍ ∼을 묵혀 두다 let money lie idle.ㆍ ∼을 걸다 bet money / bet with money.ㆍ ∼을 먹이다 [뇌물을 주다] bribe / grease the hand[palm] of .ㆍ 땅을 담보로 ∼을 빌려주다 lend money on land.ㆍ 아이들의 교육에 ∼을 들이다 spend money for[on] the education of one's children.ㆍ ∼을 아무리 내도 얻지 못하다 not to be had for any price.ㆍ 기업에 ∼을 투자하다 sink money in a business venture.ㆍ 물건을 팔아 ∼을 만들다 raise money on things.ㆍ 수표를 ∼으로 바꾸다 cash a check.ㆍ 증권을 ∼으로 바꾸다 sell[<文> realize] securities.ㆍ ∼으로 지불하다 pay in money.ㆍ 그는 무슨 일이든 ∼의 힘으로 해결하려고 한다 He tries to settle everything with money[through the power of money].ㆍ 그는 ∼ 문제로 어려운 처지에 있다 He has money trouble[trouble with money].ㆍ 마침 가진 ∼이 없다 I have no money about[with] me.ㆍ ∼이 아쉽다 I need money badly! / If only I had money enough!ㆍ 너를 위해서라면 기꺼이 ∼을 내놓겠다 You are welcome to my money.ㆍ 그 땅은 아무리 ∼을 많이 주어도 살수가 없다 No amount of money can buy that land.ㆍ 나는 아르바이트를 해서 ∼을 벌어야 한다 I have to earn money by (doing) a part-time job.ㆍ 그것은 영국 ∼으로 약 100파운드이다 It is about 100 pounds in British money[currency].ㆍ 그는 자기 ∼으로 집을 지었다 He built the house with his own money.ㆍ 그는 ∼에 쪼들리고 있다 He is pressed for money. / He is short of money.ㆍ 우선 앞서는 것이 ∼이다 Money is the first consideration.ㆍ 시간은 ∼이다 <속담> Time is money.ㆍ ∼만 있으면 귀신도 부릴 수 있다 <속담> Money makes the mare (to) go.ㆍ ∼이 떨어지면 사랑도 멀어진다 Love lasts only as long as the money holds out.ㆍ ∼떨어지면 정분도 떨어진다 When poverty comes in, love flies out. / Money gone, friends gone.ㆍ ∼은 돌고 돈다 <속담> Money comes and goes. / Money is always changing hands.ㆍ ∼이 말을 한다 Money talks.ㆍ ∼이 많으면 근심도 많다 Much coin, much care.ㆍ ∼이 ∼을 번다 <속담> Money begets[breeds / draws / gets] money.ㆍ 남의 ∼ 천냥이 내 ∼ 한푼만 못하다 A bird in the hand is worth two in the bush.ㆍ ∼이 거짓말한다 <속담> Debtors are liars.2 [물건 값] (a) price; (a) charge; the money; a bill.ㆍ ∼을 받지 않고 free of charge[cost].ㆍ ∼을 치르다 pay for / pay one's bill (계산서를 받고).ㆍ 식당에서 ∼을 치르지 않고 도망치다 run away without paying for what one has eaten.ㆍ 이 책은 아직 ∼을 치르지 않았다 This book is not paid for yet.3 [재산] riches; wealth; fortune.ㆍ ∼ 많은 rich / wealthy.ㆍ ∼을 바라고 결혼하는 사람 a fortune hunter.ㆍ ∼많은 사람 a rich[wealthy] person / <집합적> the rich.ㆍ ∼과 명예를 바라다 desire for wealth and fame.ㆍ 그는 ∼많은 집에서 태어났다 He 돈가스 돈가스 [豚-] → 포크 커틀릿(☞ 포크2) 돈구멍 돈구멍1 [돈의 구멍] a hole in the middle of a coin.2 [돈이 생기는 길] a source of income.ㆍ ∼을 뚫다 find a way of getting money.ㆍ ∼이 막히다 lose one's source of income. 돈궤 돈궤 [-櫃] a cash[money] box; (상점 계산대의) a till; (금고식의) a strongbox. 돈꿰미 돈꿰미 a string for threading coins. 돈내기 돈내기 a bet; [도박] gambling.ㆍ ∼ 마작은 좋지 않다 It's no good to play mah-jong for money[gamble at mah-jong].ㆍ ∼하다 bet; stake; gamble. 돈냥 돈냥 [-兩] [많지 않은 돈] a small sum of money; some money; a pretty penny.ㆍ ∼이나 있는 사람 a man of small fortune / a well-to-do person.ㆍ ∼깨나 모으다 save a pretty penny / amass a small fortune. 돈놀이 돈놀이 moneylending; usury(고리 대금업).ㆍ ∼꾼 a moneylender / a moneymonger / [고리 대금업자] a usurer / a loan shark.ㆍ 그는 ∼로 먹고산다 He earns his living by lending money.ㆍ ∼하다 run money-lending business; practice usury. 돈대 돈대 [墩臺] a high[elevated] place; high ground; heights(▶ 복수로); an elevation; a rise.ㆍ 그의 집은 ∼위에 있다 His house stands on high ground[a rise]. 돈더미 돈더미 a heap of money.ㆍ ∼에 올라앉다 get[become] rich suddenly / gain quick riches. 돈독 돈독 [-毒] an unhealthy taste for money; mercenariness.ㆍ ∼이 오른 사람 a person of mercenary spirit / a moneygrubber.ㆍ ∼이 오르다 become mercenary.돈독 [敦篤]ㆍ ∼하다 gentle (and sincere); humane; courteous; affable; friendly; amicable.ㆍ 그는 우정이 ∼한 사람이다 He is true to his friends.ㆍ ∼히 gently; humanely; friendly.ㆍ 한미 관계를 ∼히 하다 promote friendly relations between Korea and America. 돈맛 돈맛 a taste for money; a love of money.ㆍ ∼을 알다 be charmed by money / learn the value[charm] of money.ㆍ ∼을 알면 사람이 인색해진다 One grows stingy when one learns the charm of money. 돈머리 돈머리1 [돈의 액수] an amount of money; a sum (of money).ㆍ ∼수가 크다 be a large amount of money / be a tidy sum.2 [일정액] a given[definite] amount[sum] of money.ㆍ ∼가 부족되다 be short (a certain sum).ㆍ ∼를 맞추다 round the sum off.ㆍ ∼가 들어맞는다 A sum is correct. 돈모 돈모 [豚毛] hog bristles.ㆍ 이 솔은 ∼로 만든 것이다 This brush is made of hog bristles. 돈방석 돈방석 [-方席] [돈을 많이 가지고 있음].ㆍ ∼에 앉아 있다 have plenty of money / be well-off. 돈벌이 돈벌이 moneymaking.ㆍ ∼를 잘하는 사람 a moneymaker.ㆍ ∼하다 make money; earn money.ㆍ ∼하러 해외로 나가다 go abroad to make money.ㆍ ∼를 못할 팔자다 I was born to be poor. 돈벼락 돈벼락 a bonanza.ㆍ ∼을 맞다 strike a bonanza. 돈복 돈복 [-福] luck with money; bliss with money.ㆍ ∼이 있다 be blessed with a chance to make money.ㆍ ∼이 터지다 hit a source of wealth. 돈사 돈사 [豚舍] a pigsty; a pigpen.돈사 [頓死] a sudden[an abrupt] death.ㆍ ∼하다 die suddenly; die a sudden death; drop[fall] dead. 돈수 돈수 [頓首]1 (편지에서) Yours very respectfully; Yours sincerely.2 [절] a bow of the head; a kowtow.ㆍ ∼하다 bow one's head; kowtow. 돈육 돈육 [豚肉] pork. 돈좌 돈좌 [頓挫] a check; a standstill; a deadlock; a setback.ㆍ ∼하다 be checked; receive[sustain / meet with] a check. 돈주머니 돈주머니 a (coin) purse.ㆍ 묵직한 ∼ a well-lined purse / a plump[fat] purse.ㆍ ∼가 가볍다 have a light purse.ㆍ ∼를 털다 [있는 돈을 몽땅 쓰다] spend all one's money / empty one's purse to the last penny[cent] / clear one's purse out.ㆍ 우리 집에서는 아내가 ∼를 움켜쥐고 있다 My wife holds the purse strings in my family. 돈줄 돈줄 financial resources; a source of revenue; [후원자] a patron; a financial backer[supporter].ㆍ ∼을 잡다[잃다] find[lose] a supplier of funds[a financial supporter].ㆍ 그에게는 튼튼한 ∼이 있다 He has a good patron[financial backer]. / He has a goose which lays golden eggs.ㆍ 그의 ∼을 추적해 보아야겠다 I'll find out where his money comes from[where he gets his money].ㆍ 누가 그의 ∼일까 Who is supporting him financially? / Who is his financial backer? 돈지갑 돈지갑 =지갑. 돈지랄하다 돈지랄하다 spend money like water beyond[above] means. 돈쭝 돈쭝 =돈2. 돈치기 돈치기 chuck-[pitch-]farthing.ㆍ ∼하다 play chuck-[pitch-]farthing. 돈키호테 돈 키호테 [망상가] a (Don) Quixote.ㆍ ∼식의 quixotic(al) / ∼식 행동 (a) quixotism / a quixotic deed. 돈표 돈표 [-票] [환] money order; exchange; 『商』 transfer; a check(수표); a bill(어음). 돈푼 돈푼 a small sum of money; a small fortune; a snug hoard of money.ㆍ ∼깨나 모으다 save a pretty penny / acquire[amass] a competence / make a small fortune.ㆍ ∼깨나 있다고 으시대지 마라 Don't boast yourself of your small fortune.ㆍ 그는 ∼이나 있는지 모르나 큰 돈은 없을 게다 He may have some money but not much, I bet. 돋구다 돋구다 [높이다] raise; make higher.ㆍ 안경의 도수를 ∼ make one's glasses stronger. 돋다 돋다1 (해·달이) come up; rise.ㆍ 해는 동쪽에서 돋아 서쪽으로 진다 The sun comes up[rises] in the east and goes down[sets] in the West.2 (싹 등이) sprout; bud; come up; shoot.ㆍ 움[싹]이 ∼ put forth buds / come into bud / sprout.ㆍ 이가 ∼ cut a tooth.ㆍ 장미의 새싹이 돋기 시작했다 The rose has began to put forth new shoots.ㆍ 뿌린 씨에서는 아직 싹이 돋아나지 않고 있다 The seeds sowed have not germinated[come up] yet.3 (피부에) break out; come out; erupt; form.ㆍ 그는 온몸에 두드러기가 돋았다 He has a rash all over the body / The eruption broke out all over him.ㆍ 나는 봄이 되면 여드름이 잘 돋는다 My skin tends to break out when spring comes. / I often get a rash in springtime. 돋보기 돋보기1 [노안경] convex glasses[spectacles] for the aged; reading glasses (for the aged).ㆍ 그는 ∼를 끼고 책을 보고 있다 He is reading with his reading glasses on.2 [확대경] a magnifying glass; a magnifier.ㆍ ∼로 보다 see through a magnifying glass.ㆍ 네 글씨는 ∼로 보지 않으면 볼 수 없다 You write microscopic letters. 돋보다 돋보다 ☞ 도두보다 돋보이다 돋보이다 ☞ 도두보이다 돋우다 돋우다1 [끌어올리다] raise; turn up.ㆍ 그는 스토브 심지를 돋우어 불이 타오르게 했다 He poked up a blaze in the stove.2 [높이다] make higher; raise; bank.ㆍ 땅을 ∼ raise the ground.ㆍ 길을 ∼ bank the road.ㆍ 베개를 ∼ make one's pillow higher / raise one's pillow.3 (목청을) raise; elevate; lift.ㆍ 목청을 ∼ raise[lift] one's voice.ㆍ 목청을 돋우어 at the top of one's voice[lungs].ㆍ 그런 하찮은 일로 목청을 돋울 필요는 없다 You don't have to[need not] shout at such a trifle. / You ought to be more quiet about so small a matter.4 (용기·힘을) encourage; fan; heighten; inflame; cheer up.ㆍ 기운을 ∼ raise spirit / cheer up.ㆍ 사기를 ∼ heighten[stir up] the morale / (사물이) give a stimulus to the fighting spirit .ㆍ 용기를 ∼ encourage / embolden / give courage / put on his mettle.ㆍ 그녀의 웃는 얼굴이 그의 기운을 돋우어 주었다 The girl's smiling face cheered him up.5 (감정·신경 등을) irritate; stimulate; incite; stir (up); gall; provoke; aggravate.ㆍ 화[부아]를 ∼ provoke to anger / make madder / aggravate anger / offend .ㆍ 감정을 ∼ stimulate[stir up] sentiment[feelings].ㆍ 그녀는 사소한 일에도 신경을 돋운다 Her nerves are set on edge by the merest trifle.6 [부추기다] abet; incite; instigate; egg on; stir up.ㆍ 남을 돋우어 도둑질을 시키다 abet a person in a theft. 돋움 돋움 a support; an underlay(er); a mount. 돋을무늬 돋을무늬 a raised figure; an embossed figure.ㆍ ∼를 내다 emboss / raise. 돋을새김 돋을새김 =부조(浮彫).ㆍ ∼을 하다 emboss.ㆍ ∼한 무늬 an embossed design. 돋치다 돋치다1 [내밀다] put forth[out / up]; stick out; pop out[forth]; [새로 생기다] grow ; spring out.ㆍ 가시 돋친 말 harsh language / barbed[stinging] words.ㆍ 날개가 ∼ grow wings.ㆍ 날개 돋치듯 팔리다 sell[go] off like hot cakes.2 [값이 오르다] rise[jump] ; run[go] up. 돌11 (천연의) (a) stone; [조약돌] a pebble; <美口> a rock.ㆍ ∼의[같은] stony / lithic.ㆍ ∼로 쌓은 둑 a bank of stone.ㆍ ∼을 잘라 내다 quarry stone.ㆍ ∼을 깨다 break stones.ㆍ ∼을 갈다 dress stone.ㆍ ∼이 되다 turn the stone. / petrify.ㆍ ∼을 깔다 pave with stone.ㆍ ∼을 던지다 throw a stone[rock] .ㆍ 그들은 낯선 사람에게 ∼을 퍼부었다 They pelted the stranger with stones.ㆍ ∼에 걸려 넘어졌다 I tripped over[stumbled on] a stone and fell down.ㆍ 소년은 그 광경에 ∼처럼 굳어졌다 The boy petrified at the sight.ㆍ 부처 모습이 ∼에 새겨져 있다 Images of (the) Buddha are carved in the rocks.2 [석재] (building) stone.ㆍ ∼기둥 a stone pillar.3 (쌀 등에 섞여 있는) a grit.ㆍ 쌀에서 ∼을 골라내다 pick out grits from rice.4 [바둑돌] a go stone[piece].ㆍ ∼을 놓다 play go / have a game of go.ㆍ ∼을 던지다 lost one's game of go.5 [라이터돌] a flint.ㆍ ∼을 갈아넣다 change the flint in a lighter.돌21 [주년(周年)] an anniversary(기념일); one full year; a full day.ㆍ 창립 한 ∼맞이 기념 행사를 하다 observe the first anniversary of the opening.ㆍ 결혼한지 꼭 세 ∼이 된다 It is just full three year since we were married.2 [첫돌] a baby's first birthday.ㆍ ∼을 맞다 mark[celebrate] a baby's first birthday.ㆍ 우리 아기의 ∼이 돌아온다 The first birthday of our baby is coming around. 돌개바람 돌개바람 a whirlwind; a cyclone; an eddy wind; a twister; a tornado. 돌격 돌격 [突擊] a charge; a rush; a dash; (백병(白兵)의) an assault.ㆍ 그 요새는 ∼에 의해 점령되었다 The fort was taken at the point of the bayonet.ㆍ ∼하다 charge ; rush[dash] ; make a dash at; raid; make an assault upon.ㆍ 적을 향하여 ∼하다 make a dash at[for] the enemy.ㆍ 적의 진지로 ∼하다 rush[charge] the enemy's position.▷ 돌격 나팔 charge.ㆍ ∼ 나팔을 불다 sound the charge.▷ 돌격대 a storming party[corps]; a shock troop; raiders; commandos.▷ 돌격전 a charge; a raid; an assault; an onslaught. 돌결 돌결 the grain of a stone.ㆍ ∼이 곱다[거칠다] be fine-[coarse-]grained. 돌계단 돌계단 [-階段] (층계의) a stone step(한 단); (a flight of) stone steps; a stone stairway.ㆍ ∼을 오르다[내리다] go up[down] the stone steps.ㆍ ∼을 올라가면 공원에 이른다 A flight of stone steps leads (you) to a park. 돌계집 돌계집 a barren[childless / sterile] woman. 돌고드름 돌고드름 『鑛』 a stalactite. 돌고래 돌고래 a dolphin; (참돌고래 등) a porpoise; a sea hog[pig].▷ 돌고래자리 『天』 the Dolphin; Delphinus. 돌공이 돌공이 a stone pestle. 돌관 돌관 [突貫]1 『軍』 a charge; a rush.ㆍ ∼하다 charge forward with a shout.2 [단숨에 일을 해치움].ㆍ 10대의 비행기가 ∼ 작업으로 생산되었다 Ten airplanes were built in a rush.ㆍ 그 다리는 ∼ 공사로 건설되었다 The bridge construction was a rush job.▷ 돌관 계획 a crash program[project]. 돌기 돌기 [突起] a projection; a protrusion; a protuberance; a prominence; 『動·植』 a process; a boss; 『解』 a promontory.ㆍ 충양(蟲樣) ∼ the (vermiform) appendix.ㆍ ∼하다 project; protrude; jut out.ㆍ ∼한 projecting / prominent / protruding. 돌기둥 돌기둥 a stone pillar. 돌기와 돌기와 a roofing slate; slabs of stone for roofing.▷ 돌기와집 a slate-roofed house. 돌김 돌김 『植』 laver[sloke] grown on the underwater rock; underwater stone moss. 돌나물 돌나물 『植』 a sedum. 돌날 돌날 a baby's first birthday.ㆍ 오늘은 우리 아기의 ∼이다 Today is my baby's first birthday. 돌능금 돌능금 a wild apple; a crab apple. 돌다 돌다1 [회전하다] turn (round); (축을 중심으로 하여) rotate; (축을 중심으로 빨리) spin; (원 궤도를) revolve; gyrate; (원을 그리며) circle.ㆍ 왼쪽으로 빙빙 ∼ turn round and round to the left.ㆍ 한 바퀴 ∼ make a turn / make one revolution .ㆍ 시계 바늘과 같은 방향으로 ∼ turn[revolve] clockwise.ㆍ 기둥 둘레를 두 바퀴 ∼ go around[circle] a post twice.ㆍ 모터가 돌지 않는다 The motor won't turn over[run].ㆍ 팽이가 돌고 있다 The top is spinning.ㆍ 달은 지구의 주위를 돈다 The moon revolves around[<英> circle / <文> about] the earth.2 [순회하다] go (one's) round; make a round; [주유(周遊)하다] make a tour ; travel about[around].ㆍ 유럽의 여러 나라를 도는 1개월간의 여행 a one-month tour of European countries.ㆍ 선거 유세를 ∼ make an electioneering tour / <美> take the stump / stump (it).ㆍ 산책 삼아 시내를 한 바퀴 ∼ go round the city for a walk.ㆍ 그 순경은 담당 구역을 돌았다 The policeman went the rounds[make his rounds]. / The policeman was (out) on his beat.3 [방향을 바꾸다] turn (about); go round; make a bend; [전향하다] swing; switch (over).ㆍ 오른쪽으로 ∼ turn to the right (hand) / turn right.ㆍ 뒤로 ∼ turn (a) round.ㆍ …의 편으로 ∼ swing round in favor.ㆍ 적의 배후로 ∼ move around to the enemy's rear.ㆍ 정부 지지로 ∼ swing over to the Administration.ㆍ 부엌쪽으로 돌아와 주십시오 Come around[<英> round] to the kitchen.ㆍ 바람의 방향이 북쪽으로 돌았다 The wind shifted to the north.ㆍ 행운이 내게로 돌아왔다 Fortune has turned in my favor.ㆍ 우리 집은 모퉁이를 돌아서 세 번째입니다 I lived in the third house around the corner.4 [우회하다] go around; take a roundabout way; round(배 등이); go by[make] a detour; go a long way about; [경유하다] go by way of.ㆍ 돌아(서)가다 go round / go by a roundabout way.ㆍ 산을 돌아가다 go around a mountain.ㆍ 친구 집으로 돌아 귀가하다 go around to a friends place on the way home.ㆍ 유럽에서 미국으로 돌아 귀국하다 come home from via[by way of] America.ㆍ 도로 공사로 인하여 우리는 길을 돌아 학교에 갔다 Because the road was being repaired, we went a roundabout way to the school.5 [순환·유통하다] circulate; pass current.ㆍ 돈이 ∼ be financed.ㆍ 돈이 잘 돌지 않다 money is tight[scarce] / be pressed[pinched] for money / be short of money.ㆍ 돈이란 돌고 도는 것이다 Money will come and go.ㆍ 피는 체내를 돈다 The blood circulates through the body.6 [차례차례 거치다] go around; pass; be passed ; [배부되다] be distributed.ㆍ 회람이 돈다 A circular passes.ㆍ 술잔이 돌았다 The wineglass went around[was passed around].ㆍ 노래할 차례가 돌아왔다 My turn to sing came.ㆍ 모든 사람이 싫어하여 그 역할이 돌고 돌아 그가 떠맡아야만 했다 He had to undertake the role since everybody else had declined to.7 [기능이 잘 작용하다] work; operate; function.ㆍ 머리가 잘 ∼ one's brain works well / be quick-[sharp-]witted.ㆍ 머리가 잘 돌지 않다 one's brain doesn't work well / be slow-witted[dull].ㆍ 혀가 잘 ∼ have a glib tongue / be quite a talker / be talkative.ㆍ 혀가 잘 돌지 않다 be tongue-tied / be inarticulate / lisp.ㆍ 그 아이는 아직 혀가 잘 돌지 않는다 The child still speaks with a lisp.ㆍ 그가 없으면 우리 회사가 잘 돌지 않는다 Without him our company ceases to function[just stands still].8 [약·술기운이 나타나다] take effect.ㆍ 기운이 돌기 시작하다 begin to feel the effect .ㆍ 술기운이 ∼ be under the influence of liquor / be tipsy.ㆍ 그들은 술기운이 많이 돈 상태였다 <口> They were quite high[tight].ㆍ 독기운이 급속히 돌았다 The poison took quick rapid.9 [현기증이 나다] be[feel] dizzy; get[feel] giddy.ㆍ 눈이 핑핑 ∼ feel dizzy[giddy] / one's head reels[swims] / feel[grow] vertiginous.ㆍ 머리가 핑핑 ∼ my head turns[spins].ㆍ 이 바위에 서니 눈이 핑핑 돈다 I feel dizzy[giddy] standing on this rock.10 [소문이 퍼지다] get about[around / abroad] / circulate; run[be] current; be abroad; be put in circulation.ㆍ …이라는 소문이 돌고 있다 a rumor is abroad[current] about ‥.ㆍ 이 고장에서는 전쟁이 일어날 것이라는 소문이 돌고 있다 Rumors of war are rife in this part of the country.11 [돌림병이 퍼지다] prevail; be prevalent[epidemic / widespread].ㆍ 돌다리 돌다리 a stone bridge.ㆍ ∼도 두들겨 보고 건너라 <속담> Look before you leap.ㆍ 그는 ∼를 두드려 보고도 건너지 않을 사람이다 He is the sort of man who won't risk anything. 돌담 돌담 a stone wall.ㆍ ∼을 두르다 surround with a stone wall / wall round with stone. 돌대 돌대 =회전축(☞ 회전(回轉)). 돌대가리 돌대가리 [우둔한 사람] a stupid fellow[person]; a blockhead.ㆍ 이 ∼야, 이런 것도 모르니 You blockhead! Don't you know this? 돌덩이 돌덩이 a piece of stone; a stone; <美口> a rock.ㆍ ∼ 같다 be (as) hard as a rock[brick]. 돌도끼 돌도끼 『考古』 a stone ax(e). 돌돌 돌돌1 [동글게 말리는 모양] into a roll[ball / scroll].ㆍ 종이를 ∼ 말다 roll up a sheet of paper.2 [구르는 모양] with a twirl[whirl].ㆍ 물레바퀴가 ∼ 돌아가는 소리 the whirl of a spinning wheel.3 [굳게].ㆍ ∼ 뭉치다 solidify unity. 돌돔 돌돔 『魚』 a parrot fish. 돌떡 돌떡 rice cake made for a baby's first birthday. 돌라가다 돌라가다 filch; pilfer; pick; sneak; steal.ㆍ 우산을 ∼ filch an umbrella. 돌라방치다 돌라방치다 replace; substitute; change; make shift ; make do. 돌라주다 돌라주다 share (out); hand round; distribute; deal out[round]; serve round[out].ㆍ 조금씩 ∼ dole out.ㆍ 배급품을 ∼ distribute rations. 돌라치다 돌라치다 ☞ 돌라방치다 돌려내다 돌려내다1 [빼돌리다] obtain by dishonest trick; win[gain / bring] over; [꾀어내다] tempt[entice] in[into]; lure away.ㆍ 돈을 ∼ obtain money by false pretenses / swindle money .ㆍ 남을 다른 당에서 ∼ lure a person away from another party.2 [따돌리다] leave out (in the cold); cast out; leave out. 돌려놓다 돌려놓다 change the position ; change direction; put the other way round; turn (about); shift; veer (round).ㆍ 의자를 ∼ rearrange[refix] a set of chairs. 돌려보내다 돌려보내다 [도로 보내다] return; give back; send back; [돌아가게 하다] let go back; release; 『法』 remand .ㆍ 손님을 ∼ see a visitor out / see one's guests off / (만나지 않고) turn away a visitor (at the door).ㆍ 심부름꾼을 ∼ send back a messenger.ㆍ 선생은 학생을 훈계한 다음 돌려보냈다 The teacher dismissed the boy after giving him an admonition.ㆍ 이 문서를 총무부로 돌려보내시오 Please send this paper[pass this paper on] to the general affairs department.ㆍ 그 소송은 원심[제1심]으로 돌려보내졌다 The case was remanded to the court of original jurisdiction. 돌려보다 돌려보다 have a look by turns; read and pass on; send round ; passing around; circulate.ㆍ 책을 ∼ pass a book around reading it in turns. 돌려쓰다 돌려쓰다 borrow . 돌려주다 돌려주다1 [반환하다] return; give back; hand back; pay back.ㆍ 돈을 ∼ pay the money back / pay one's debt / return the borrowed money.ㆍ 빌린 책을 ∼ return a borrowed book.ㆍ 습득물은 주인에게 돌려주어야 한다 You must restore lost property to its owner.ㆍ 이 빚은 3개월이면 돌려줄 수 있다 The debt is repayable in three month.ㆍ 습득한 정기권을 잃어버린 사람에게 돌려주었다 I sent the commuter pass that I'd found back to the person who'd lost it.2 [융통하다] advance; accomodate ; lend; let out.ㆍ 3만 원을 ∼ accommodate with 30,000 won / lend[advance] 30,000 won.ㆍ 자금을 ∼ finance . 돌리다 돌리다11 [회전시키다] turn; spin; trundle; revolve; roll; rotate; wheel; whirl; screw.ㆍ 병마개를 돌려 열다[닫다] screw the top off[onto] a bottle.ㆍ 꼭지를 돌려 물을 틀다[잠그다]turn the tap on[off].ㆍ 볼트를 돌려 침목(枕木)에 고정시키다 screw a bolt into a tie.ㆍ 시계 바늘을 앞으로[뒤로] ∼ set[put] the hands forward[back].2 [몸의 방향을 바꾸다] turn ; (얼굴을) look ; turn one's head[face] ; veer ; direct ; shift; sheer; wheel.ㆍ 강물을 저수지로 ∼ divert river water into a reservoir.ㆍ 등을 ∼ turn one's back / [변절하다] change about[one's coat] / turn around.ㆍ 머리를 ∼ turn one's head around.ㆍ 뱃머리를 ∼ put[heave] the ship about.ㆍ 여기서 낙동강은 동쪽으로 방향을 돌리고 있다 Here the Naktong River changes its course[turns off] to the east.ㆍ 상대방과 이야기하면서 눈길을 딴 데로 돌리는 것은 실례다 It's impolite to turn your eyes away when talking to someone.ㆍ 그는 기수를 남쪽으로 돌렸다 He swung the plane southwards.3 [바꾸다] convert[turn] ; change; alter; think better of.ㆍ 마음을 ∼ change one's mind / divert one's attention .ㆍ 마음을 돌려 새사람이 되다 mend one's way / turn over a new leaf.ㆍ 그는 그 질문으로부터 내 주의를 돌리려 하고 있었다 He was trying to divert my attention from the question.ㆍ 그는 갑자기 화제를 돌렸다 He abruptly changed the subject. / He abruptly switched the conversation to another topic.ㆍ 그녀는 다른 남자에게 마음을 돌린 것 같다 She seems to have dropped him and fallen in love with.4 [차례로 전하다] send round ; pass round[about]; hand round .ㆍ 다음으로 ∼ pass on to the next.ㆍ 회람을 ∼ send (out) a circular (letter) / circulate a letter.ㆍ 술잔을 ∼ pass a wineglass around.ㆍ 돌려 가며 보다 read and pass on / circulate.ㆍ 돌려 가며 하다 take by spell / take spell and spell.ㆍ 읽고 나면 반 학생들에게 돌려라 When you've read this, hand[pass] it on to your classmates.ㆍ 이 통지문을 모든 사람에게 돌려주시오 Please pass[hand] this notice on to everyone.ㆍ 후추 좀 돌려주시겠어요 Will you pass me the pepper?5 [도르다] deal out; distribute; deliver; serve out[round]; send out.ㆍ 신문을 ∼ deliver newspapers.ㆍ 크리스마스 카드를 ∼ send out Christmas cards.6 [회부하다] send round ; transmit; [가져가다] refer .ㆍ 서류를 담당자에게 ∼ send the papers over to the man in charge.ㆍ 사건을 다른 관청으로 ∼ refer a matter to another office.ㆍ 편지를 이사간 주소로 ∼ forward a letter to a person's new address.ㆍ 자동차를 돌려 드리겠습니다 I'll send a car (around) for you.7 [빌리다] borrow ; have on loan; [빌려주다] let out.ㆍ 땅을 담보로 돈을 ∼ raise[borrow] money on one's estate.ㆍ 돈 5만 원을 친구에게서 돌렸다 I obtained an accommodation of 50,000 won from one of my friends.ㆍ 돈을 좀 돌려주실 수 없을까요 May I trouble you for some money?8 [갚다] return; give[bring / hand] back.9 [미루다] postpone; defer; put off; let wait[stand over]; hold over.ㆍ 의안의 심의를 뒤로 ∼ sidetrack the discussion off a bill.ㆍ 그건 뒤로 돌리고 이 문제부터 논의합시다 Let us discuss this matter first, leaving that till later on.10 [원인·책임을 전가하다] attribute to; ascribe to ; set[put] down to ; impute to ; shift ; lay[throw] .ㆍ 성공을 행운으로 ∼ attribute[credit] one's success to luck.ㆍ 영광을 하느님께 돌리다 bring glory to God.ㆍ 그는 자기 책임을 내게 돌렸다 He shuffled of his responsibility upon[onto] my shoulder.ㆍ 너의 실패는 태만의 탓으로 돌려야 한다 Your negligence is responsible for[accounts for] your failure.11 [전임시키다] transfer.ㆍ 회계과로 ∼ transfer to the accountant section.ㆍ 총무과로 돌려지다 be transferred to the general affairs section.12 [충당하다] appropriate to[toward for] something; apply to[toward] something; divert to some other purpose; apply[assign] .ㆍ 학비로 ∼ apply toward one's school expenses.ㆍ 시의회는 5천만 원을 제 돌림 돌림1 [교대] turn; rotation; something passed round.ㆍ ∼으로 by turns / alternately / by[in] rotation.ㆍ ∼ 차례로 one after another.(around) in order.ㆍ ∼으로 하는 것이 공평하다 Turn about is fair play.2 [따돌림] exclusion; ostracism.ㆍ ∼을 받다 be left out in the cold / be excluded / (사회적으로) incur[suffer] social ostracism.ㆍ ∼받는 것은 누구나 싫어한다 No one likes to be left out.3 ☞ 돌림병4 =항렬(行列). 돌림감기 돌림감기 [-感氣] (an epidemic of) influenza; a virus epidemic; <口> flu(e); grippe.ㆍ ∼에 걸리다 suffer from influenza / be attacked by[contract] influenza / have an attack of influenza. 돌림노래 돌림 노래 『樂』 a troll; a round.ㆍ ∼하다 troll; sing a round. 돌림병 돌림병 [-病] =유행병(☞ 유행). 돌림자 돌림자 [-字] a letter of given name which is common to the same generation of his kinsfolk. 돌림쟁이 돌림쟁이 (사회적으로) an[a social] outcast; a person left out in the cold; a person hated[shunned] by everybody. 돌림턱 돌림턱 a treat given by turns; a round of entertain; giving a treat by turns. 돌림통 돌림통 [돌림병이 유행하는 시기] the period of prevalence of an epidemic; [돌림병] an epidemic.ㆍ ∼에 아기를 잃다 lose a baby during a siege of epidemic. 돌림편지 돌림편지 [-便紙] a circular letter. 돌매 돌매 =맷돌. 돌멩이 돌멩이 a stone; <美>a rock; [자갈] a pebble; a piece of stone. 돌멩이질 돌멩이질 stone-throwing[-slinging].ㆍ ∼하다 stone; sling[throw] a stone ; pelt with stones; pelt at . 돌무더기 돌무더기 a pile[mound / heap] of stones. 돌무덤 돌무덤 a stone grave; a cairn. 돌미나리 돌미나리 『植』 wild parsley. 돌미륵 돌미륵 [-彌勒] a stone Buddha. 돌반지기 돌반지기 [잔돌이 많은 쌀] low-grade rice full of grits; gritty rice. 돌발 돌발 [突發] an[a sudden] outbreak; (out-)burst.ㆍ 폭동의 ∼ the outbreak of a riot.ㆍ ∼적(으로) sudden(ly) / unforeseen(ly) / unexpected(ly) / unpredictable(예상할 수 없는).ㆍ 그 병은 ∼적으로 일어나기 때문에 아직 치료법도 알려져 있지 않다 The disease strikes[occurs] suddenly and no remedy is yet know.ㆍ ∼하다 break out; occur[happen] suddenly; burst forth.▷ 돌발 사고 an unforeseen[unexpected] accident[incident]; a sudden happening; the bombshell.ㆍ 그것은 ∼ 사고였다 It was an unexpected[unforeseen] accident. 돌밭 돌밭 a stony[gravelly] place. 돌배 돌배 『植』 a wild pear. 돌벽 돌벽 [-壁] a stone wall. 돌변 돌변 [突變] a sudden change[turn]; an accident.ㆍ 형세의 ∼에 놀라다 be amazed at a sudden turn of events.ㆍ ∼하다 change suddenly; take a sudden turn; (병세가) take a sudden turn for the worse; take a serious turn.ㆍ 여인숙 주인의 태도가 ∼했다 The innkeeper suddenly changed his attitude. 돌보다 돌보다 [보살피다] care for; take (good) care of; look[see] after; attend to; tend.ㆍ 일을 ∼ take care of one's work / attend to one's work.ㆍ 어린아이를 ∼ nurse[look after] a baby / <美> baby-sit.ㆍ 환자를 ∼ care for[nurse / look after / tend to] a patient.ㆍ 가정을 돌보지 않다 neglect[think little of] one's home.ㆍ 그녀는 나병 환자를 돌보는 일에 평생을 바쳤다 She devoted her life to the care of lepers.ㆍ 그녀는 일에 매어 가정을 돌보지 않았다 She was so absorbed in her work that she neglected her home.ㆍ 바빠서 남의 일을 돌볼 겨를이 없다 I am too busy about[pay attention to] others.ㆍ 그는 그들을 위해서라면 자기 목숨도 돌보지 않았다 He was ready to risk his life for their sake.ㆍ 정원수는 돌보지 않아서 엉망이 되었다 The garden trees were ruined through neglect. 돌부리 돌부리 a jagged edge[point] of a stone; a jack of rock.ㆍ ∼를 차면 발부리만 아프다 <속담> Don't kick against the pricks. 돌부처 돌부처1 [석불(石佛)] a stone Buddhist image.2 [감정이 없는 사람] a creature[man] with a stony heart; a man deaf to emotional appeals; [고집 센 사람] a obstinate[stubborn] person.ㆍ ∼같이 말이 없다 be as silent[taciturn] as a stone Buddha. 돌비 돌비 Dolby.▷ 돌비 시스템[방식] Dolby (noise reduction) system.ㆍ ∼ 방식으로 녹음된 카세트 a Dolbyized cassette.돌비 [-碑] a tombstone; a gravestone; a stone monument[tablet / slab]. 돌비늘 돌비늘 『鑛』 =운모(雲母). 돌사닥다리 돌사닥다리 a stony[rugged] mountain path. 돌사막 돌사막 [-砂漠] 『地』 a stony desert. 돌산 돌산 [-山] [돌이 많은 산] a stone[rocky] mountain; [채석장] a quarry. 돌삼 돌삼 『植』 a wild hemp. 돌상 돌상 [-床] a feast table for a baby's first birthday. 돌샘 돌샘 a rock spring; a spring gushing out of stony ground. 돌소금 돌소금 =암염(岩鹽). 돌솜 돌솜 =석면(石綿).▷ 돌솜 타일 an asbestos tile. 돌싸움 돌싸움 fight with stone missiles.ㆍ ∼하다 engage in a rock fight. 돌쌓기 돌쌓기 『建』 masonry (work). 돌아가다 돌아가다1 [집·고향 등으로 다시 가다] go[come] back ; return; [물러가다] leave.ㆍ 집으로 ∼ go (back) home.ㆍ 돌아갈 채비를 하다 prepare for going home[back].ㆍ 우리는 왔던 길을 (되)돌아가야 했다 We had to go back the way we had come.ㆍ 이젠 돌아가야겠습니다 I must be going[be off] home now. / I must say good-bye now.ㆍ 그는 상심하여 고국으로 돌아갔다 He went home with a broken heart.ㆍ 손님들은 한두 사람씩 돌아갔다 The company dropped away.ㆍ 이젠 돌아가도 좋아 You may go[leave] now.2 (원상태로) return ; be restored to; turn back; revert .ㆍ (죽어서) 흙으로 ∼ fall back to dust.ㆍ 스프링은 본래 대로 돌아갔다 The spring has unwound itself.ㆍ 네 자리로 돌아가도 좋다 You may go back to your seat.ㆍ 조금 전의 자네 얘기로 돌아가지만 시간을 더 준다는 것에 동의할 수 없다 To return[Getting back] to what you said before, I don't agree that we should allow more time.3 [제대로 움직이다] work; operate.ㆍ 잘 돌아가지 않다 fail to operate[work] properly / malfunction.ㆍ 기계는 잘 돌아가고 있다 The machine is working[running] smoothly.4 [우회하다] go round ; make[take] a detour; go by[take] a roundabout way[route].ㆍ 그 길로 가면 멀리 돌아가게 된다 That road goes the long way (around).5 [죽다] die; be dead; pass away; depart from this life.ㆍ 갑자기 (60세로) 돌아가시다 pass away[die] suddenly (at the age of sixty).ㆍ 아버님이 돌아가신 지 3년이 된다 It has been three years since my father died.ㆍ 그분은 돌아가셨다 He is no more[dead and gone].ㆍ 돌아가신 아버님을 대신하여 감사 드립니다 I thank you on behalf of my deceased[dead] father.6 [끝나다] come to; lead to; result[end / terminate] in; arrive at; be reduced to .ㆍ 수포로 ∼ end[go up] in smoke / come to naught[nothing].ㆍ 헛수고로 ∼ prove abortive[fruitless] / get nothing for one's pain.ㆍ 그의 노력은 실패로 돌아갔다 His efforts resulted[ended] in failure.ㆍ 하나는 형의 것이 되었으나 나머지는 전부 그의 손으로 돌아갔다 One went into his brother's possession, but all the rest fell into his hands.7 (책임·욕 등이) ascribe[attribute] ; fall ; set[put] down .ㆍ 그 책임은 네게 돌아가야 한다 The responsibility is[rests] with you.ㆍ 아들 잘못으로 아버지에게 욕이 돌아갔다 The misdemeanor of the son brought disgrace to his father.8 [차례로 하다] do by turns; take turns.ㆍ 돌아가며 일하다[망보다] work[watch] by turns.ㆍ 우리는 돌아가며 이야기를 했다 We took turns in telling a story.9 [되어 가다] turn out; develop(발전하다).ㆍ 이 일이 어떻게 돌아갈지 아직 모르겠다 It's further course is still uncertain.10 [분배되다] go (a)round.ㆍ 음식은 모두에게 돌아갈 만큼 있습니까 Is there enough food to go (a)round? 돌아내리다 돌아내리다1 [짐짓 사양하다] pretend hesitation[reluctance].2 [(연이) 돌면서 떨어지다] fall in a spin; hesitate in its circling. 돌아눕다 돌아눕다 turn (over) on one's side; roll.ㆍ 잠결에 ∼ turn over[roll] in bed / turn in bed[one's sleep]. 돌아다니다 돌아다니다1 [쏘다니다] go[walk] about; wander[roam] about; walk to and fro; get[go / pace] around; (놀러) gad about; (맹수·도둑 등이) prowl ; be on the prowl; [여행하다] (make a) tour; travel about.ㆍ 이리저리 ∼ wander[tramp] from place to place / gad about.ㆍ 서울 시내를 ∼ go about Seoul.ㆍ 사냥감을 찾아 숲속을 ∼ range a forest in search of game.ㆍ 세계를 두루 ∼ travel all over the world.ㆍ 많은 택시가 손님을 찾아 돌아다니고 있었다 Many cabs were cruising about.ㆍ 그는 기타를 치며 (구걸하듯) 뒷골목을 돌아다녔다 He strolled about the back streets, playing his guitar (for what he could get).ㆍ 그 가난한 연예인은 집집마다 돌아다니며 노래를 불렀다 The poor entertainer sang from door to door.2 (소문이) go the rounds; get about[abroad / around]; (병이) prevail; be prevalent.ㆍ …이라는 소문이 돌아다니고 있다 a rumor is abroad[in circulation] about ‥.ㆍ (병이) 돌아다니기 시작하다 become prevalent / break out. 돌아다보다 돌아다보다 =돌아보다 1, 2. 돌아들다 돌아들다 come back; return; find one's back .ㆍ 저녁이면 새들은 제 둥지로 돌아든다 In the evening the birds return[go home] to their nests. 돌아보다 돌아보다1 (뒤를) look back ; turn around; turn one's face[head]; (어깨 너머) look over one's shoulder.ㆍ 흘끗 ∼ cast a hasty glance behind[backward] / look back for a second.ㆍ 그는 회전 의자를 움직여서 돌아보았다 He spun about in his swivel.2 [과거를 다시 생각해 보다] reflect[look back] ; recall; recollect; review; retrospect; reflect on[upon] oneself(반성하다).ㆍ 과거를 돌아보면 on looking back upon[into] the past.ㆍ 돌아보아 후회되는 것이 없다 have no regret for what one has done.ㆍ 과거의 행복했던 날을 생각하고 눈물을 흘렸다 Looking back upon past happy days, I shed tears.3 [돌보다·고려하다] care for; look after; attend to; take notice of; have regard to; take into consideration; pay attention to.ㆍ 그녀는 학생 따위는 돌아보지도 않았다 She wouldn't look twice at a mere student. / She considers mere students beneath her.4 [살피며 돌다] go one's round; make a round; patrol; walk one's beat.ㆍ 공장을 ∼ go[visit] round a factory.ㆍ (야경이) 밤에 한 바퀴 ∼ go on one's rounds at night. 돌아서다 돌아서다1 [뒤로 바꾸어 서다] turn away[the other way]; turn one's back on ; turn on one's heels; [방향을 바꾸다] turn around ; turn about.ㆍ 적을 보고 ∼ show one's heels / turn one's back upon / turn tail / beat a retreat.ㆍ 그는 돌아서자 달아났다 He turned around and ran off.ㆍ 그는 갑자기 돌아서더니 강물로 뛰어들었다 He turn around suddenly and jumped into the river.2 [등지다] turn one's back on; turn against; fall out[quarrel / disagree] with; break up with; become estranged[alienated] ; dissent.ㆍ 이젠 돌아서기에는 너무 늦다 It's too late to turn back now.ㆍ 그녀는 그에게서 돌아섰다 She gave him her back.3 [(병세가) 나아가다] improve; get better; take a turn for the better; be progressing favorably. 돌아앉다 돌아앉다 sit the other way round; sit with one's back to a person. 돌아오다 돌아오다1 [제자리로 도로 오다] come[get / be / turn] back; return.ㆍ 돌아올 때에 on one's return / as one returns.ㆍ 학교에서 돌아오는 길에 on one's way home from school.ㆍ 제자리로 ∼ return to one's seat.ㆍ 늦게 ∼ be late in coming home.ㆍ 외국에서 ∼ return from abroad[from a foreign country].ㆍ 오늘은 여느 때보다 일찍 돌아오겠습니다 I'll be[come] back earlier than usual today.ㆍ 극장에서 걸어서[차로] 돌아왔다 I walked[drove] home from the theater.ㆍ 돌아오는 길에 서점에 들렀다 I dropped in at a bookstore on my way home.ㆍ 그는 미국으로 가서 다시는 돌아오지 않았다 He went to America never to return.ㆍ 돌아오는 길을 잃었다 I lost my way back.ㆍ 9회 초에 두 사람이 돌아와서 동점이 되었다 In the top half of the ninth inning two runners came home[scored] to tie the game.ㆍ 우리에게 운이 돌아온 모양이다 Our luck seems to have taken a turn for the better.2 [차례·때가 닥치다] return; come round; come again.ㆍ 차례가 ∼ one's turn comes (round).ㆍ 마침내 그의 차례가 돌아왔다 At last his turn came (round).3 [우회하다] come the round about way ; make a detour.ㆍ 일부러 ∼ make a deliberate detour.ㆍ 뒷문으로 돌아와 주십시오 Step around to the back door.4 (결과 등이) fall (up)on; be imposed on; be brought.ㆍ 책임이 ∼ a responsibility falls on one's shoulders.ㆍ 부담은 모두 내게 돌아왔다 I must bear all the expenses.5 [회복되다] return ; recover; revert .ㆍ 정상으로 ∼ return to normal(cy).ㆍ 제 정신이 ∼ come to (oneself) / recover one's senses.6 [배당되다] fall ; be allotted[apportioned].ㆍ 나에게는 이것밖에 돌아오지 않았다 This much has fallen to my lot. 돌알 돌알1 [수정으로 만든 안경알] the crystal lens of glasses.2 [삶은 달걀] a hard-boiled egg. 돌연 돌연 [突然]ㆍ ∼하다 sudden; abrupt; unexpected; unlooked-for.ㆍ ∼한 출발[죽음] an abrupt[a sudden] departure[death].ㆍ ∼한 방문 a surprise visit / a sudden call.ㆍ ∼히 suddenly; abruptly; unexpectedly; on[all of] a sudden; all at once; without notice[warning].ㆍ ∼히 나타나다 burst upon the scene[view].ㆍ ∼히 슬픈 소식이 날아왔다 The sad news came as a surprise. 돌연변이 돌연 변이 [突然變異] 『生』 (a) mutation.ㆍ ∼ 편향 mutation pressure.ㆍ 전진 ∼ forward mutation.ㆍ 전체 ∼ systemic mutation.ㆍ ∼에 의한 mutant.ㆍ ∼를 일으키는 mutagenic.▷ 돌연 변이설 the theory of mutation.▷ 돌연 변이종 [-種] a mutant species.▷ 돌연 변이체 a mutant; a sport.ㆍ ∼체 유전자 a mutant gene. 돌이키다 돌이키다1 [고개·몸을 돌리다] turn[look] round; turn one's face[head]; face about.2 (원상으로 돌아가다) get back; regain; recover; restore; retrieve; undo.ㆍ 돌이킬 수 없는 irrevocable / irretrievable / irreparable.ㆍ 돌이킬 수 없는 과거 the irrevocable past.ㆍ 건강을 ∼ recover[regain] one's health / be restored to (one's usual health).ㆍ 학업이 뒤진 것을 ∼ catch up with[on] one's studies[work].ㆍ 돌이킬 수 없는 실수를 저지르고 말았다 I made an irreparable[irrevocable] mistake.ㆍ 이미 저지른 일은 돌이킬 수 없다 What is done is done. / We cannot undo the past.3 [회상하다] look back upon; retrospect; review; [반성하다] reflect on oneself.ㆍ 돌이켜 생각하니 (up)on second thought(s) / on (further) reflection / to look at the matter from a different angle.ㆍ 과거를 돌이켜 보다 look back upon the past / think back to the past days.ㆍ 돌이켜 보아 후회될 바가 없다 have no regret for what one has done.ㆍ 어제의 내 행동을 돌이켜 생각하니 부끄러운 생각이 들었다 I reflect on[examined] the way I had behaved the day before and felt ashamed.4 (마음을) change ; reverse ; make change ; [재고하다] think better of; reconsider; reflect on.ㆍ 결심을 ∼ desist from one's original intention / give up one's resolution. 돌입 돌입 [突入] inrush; a thrust .ㆍ ∼하다 rush[dash / run] in; charge[plunge] in.ㆍ 적진에 ∼하다 dash[charge] into the enemy's position / (비행기 등이) dive into the enemy's position.ㆍ 파업에 ∼하다 go[come out] on (a) strike / walk out.ㆍ 노조는 파업에 ∼했다 The labor union rushed[plunged] headlong into a strike.ㆍ 경찰은 그들의 은신처에 ∼했다 The police broke[stormed] into the gang's hideout.ㆍ 세계는 놀랄 만한 속도로 전쟁에 ∼했다 The world was rushed[plunged] into war with startling velocity. 돌자갈 돌자갈 → 자갈 돌잔치 돌잔치 a baby's first-birthday party[feast]; the birthday party for one-year-old baby. 돌잡이 돌잡이1 =돌쟁이.2 [돌맞이 아기의 선택] a baby's selection of his preference from among his first birthday presents. 돌잡히다 돌잡히다 let a baby make choice of its preference on the first birthday from[among]birthday presents (by way of predicting its future). 돌장이 돌장이 =석수(石手). 돌쟁이 돌쟁이 [첫돌이 된 아이] a one-year-old baby. 돌절구 돌절구 a stone mill[mortar].ㆍ ∼도 밑 빠질 때가 있다 <속담> Nothing lasts forever. 돌제 돌제 [突堤] a jetty; a break water. 돌진 돌진 [突進] a rush; a dash; an onrush; a charge.ㆍ ∼하다 rush ; (make a) dash ; make a dart ; charge ; storm.ㆍ ∼하는 차 an onrushing car.ㆍ 무모하게 ∼하다 rush headlong.ㆍ 탱크는 돌더미 속으로 ∼했다 The tank smashed[slammed] into the rubble.ㆍ 그들은 적진을 향해 ∼했다 They rushed[pushed on] into the enemy camp.ㆍ 그 배는 폭풍이 부는 바다를 ∼했다 The ship plowed (its way) through the stormy sea. 돌집 돌집 a stone[stone-built] house[building]. 돌쩌귀 돌쩌귀 a hinge; a butt.ㆍ 수∼ the pintle of a hinge / a pivot.ㆍ 암∼ the gudgeon of a hinge / a pan.ㆍ ∼에 녹이 슬지 않는다 <속담> A rolling stone gathers no moss. / Standing pools gather filth. 돌출 돌출 [突出] [쑥 내밂] projection; protrusion; [두드러짐] prominence; jutting[popping] out.ㆍ ∼하다 project; protrude; jut[pop] out.ㆍ ∼한 projected / projecting / prominent.ㆍ ∼한 바위 protruding[projecting] rock.ㆍ ∼한 개구리의 눈 the protruding[protuberant] eyeballs of a frog.ㆍ 그 지점은 바다에 ∼해 있다 The point juts[sticks] out into the sea.▷ 돌출물 a projection.▷ 돌출부 a projecting part; a salient (part); 『軍』 a salience; a bulge; (전선의) a perimeter; 『動·植·解』 a ramus ; 『地』 (산·바위 등의) a spur.▷ 돌출점 a projecting point; a jut. 돌층계 돌층계 [-層階] =돌계단. 돌칼 돌칼 『考』 a stone blade; a blade tool. 돌탑 돌탑 [-塔] a stone tower; a pagoda. 돌파 돌파 [突破]1 [뚫고 나감] breaking through; a breakthrough.ㆍ 중앙 ∼ a frontal breakthrough.ㆍ 포위 ∼ 『軍』 a breakout.ㆍ ∼하다 break[smash] through; breach.ㆍ 적의 방어진을 ∼하다 break through the enemy's defenses.ㆍ 봉쇄를 ∼하다 run a blockade.ㆍ 우리는 적의 방어진을 ∼했다 We broke through the enemy('s) defenses(▶ 스포츠에서는 the opposition's 또는 our opponents).2 (곤란 등의) surmounting.ㆍ ∼하다 surmount ; overcome; get over.ㆍ 입시의 난관을 ∼하다 (successfully) pass a difficult entrance examination .3 (수량의) passing; exceed.ㆍ ∼하다 pass; exceed; top <‥ tons>; rise above.ㆍ 5천 원대를 ∼하다 pass[break] the 5,000 won mark[line].ㆍ 금값이 600달러를 ∼했다 The price of gold broke[rose above / passed] the six hundred dollar mark.▷ 돌파 작전 『軍』 breakthrough operations; a breakthrough. 돌파구 돌파구 [突破口] a breach; a breakthrough.ㆍ ∼를 만들다 breach / break through / find a way out.ㆍ 과학자들은 이 발견이 암 퇴치의 일대 ∼가 되리라고 믿고 있다 Scientists believe that this discovery will prove a great breakthrough in the fight to conquer cancer.ㆍ 이 발견이 ∼가 되어 새로운 약이 발명되었다 This discovery opened the way for[served as a major breakthrough leading to] the subsequent development of a new medicine. 돌팔매 돌팔매 a throwing stone.▷ 돌팔매질 stone throwing[slinging].ㆍ ∼질 하다 throw[sling / hurl / fling] a stone . 돌팔이 돌팔이 an itinerant trader; a wandering tradesman[semiprofessional].▷ 돌팔이 선생 an incompetent[unqualified] teacher.▷ 돌팔이 의사 a quack (doctor); a traveling healer. 돌풍 돌풍 [突風] a gust (of wind); a blast.ㆍ ∼이 불어서 불은 옆집으로 번졌다 Fanned by the (sudden gusts of) wind, the fire spread to the next house. 돌피 돌피 『植』 a barnyard grass. 돌핀킥 돌핀 킥 『水泳』 a dolphin kick. 돌함 돌함 [-函] a box made of stone; a stone box. 돌확 돌확1 [우묵한 돌] a hollowed-out stone.2 [돌절구] a stone mortar. 돔 [반구형 지붕] dome. 돔발상어 돔발상어 『魚』 a dogfish. 돕다 돕다1 [조력하다] help ; help (▶ 지금은 <英> 뿐만 아니라 <美>에서도 특히 구어체에서는 to를 생략함); assist; aid(▶ assist, aid는 help보다 격식 차린 말); give[lend / reach out] a helping hand; lend one's aid .ㆍ 남을 ∼ help a person.ㆍ 일을 ∼ help in[with] his work.ㆍ 한 노인이 버스를 타시도록 도와 드렸다 I helped an old man (to) board a bus.(▶ 미국에서는 보통 목적어 다음에 오는 부정사 to를 생략함).ㆍ 그를 도와 외투를 입혀 주었다 I helped him put his overcoat on.ㆍ 잠깐만 도와줘 Help me for a minute. / Give me a hand.ㆍ 무엇을 도와 드릴까요 Is there anything I can do to help you? / Can I do anything to help you? / May I help you? / Can I lend you a hand?ㆍ 이 무거운 트렁크를 들어올리도록 도와주세요 Help me lift this heavy trunk.ㆍ 하늘은 스스로 돕는 자를 돕는다 Heaven helps those who help themselves.2 [구제하다] relieve; give relief to; give a helping.ㆍ 가난한 사람을 ∼ relieve the poor / help the needy.ㆍ 곤경에 처한 사람을 ∼ help a person out of difficulties.3 [기여·촉진하다] contribute ; promote; conduce to; be conducive to.ㆍ 생활비를 ∼ give[contribute / chip in] some money for living expenses.ㆍ 성공을 ∼ contribute to success.ㆍ 사회의 발달을 ∼ promote the progress of society.ㆍ 이 운동은 아동의 발육을 크게 돕는다 This sport will greatly promote the physical development of children.ㆍ 이 약은 소화를 돕는다 This medicine helps the digestion. 돗바늘 돗바늘 a darning[matting] needle; a darner. 돗자리 돗자리 a (rush) mat; <집합적> (rush) matting.ㆍ 꽃 ∼ a figured mat.ㆍ ∼를 깔다 spread a mat .ㆍ ∼를 짜다 make[weave] a mat. 돗틀 돗틀 a mat making machine. 동1 [조리·이치] reason; logic; coherence; (일관성) consistency.ㆍ ∼이 닿는 요구 a reasonable demand.ㆍ 그가 말하는 바는 ∼이 닿지 않는다 He is not governed by logic.2 [동안] a period; a term; an interval; a time limit; a span.ㆍ 전기 요금 받으러 오는 것이 이번은 좀 ∼이 뜨다 They are later than usual this time in collecting the electricity bill.3 (옷의) cuffs.ㆍ 끝∼[소맷∼] the cuffs of a sleeve.4 [줄기] a stalk.ㆍ 상춧∼ a lettuce stalk.5 [사물의 끝장] an end; a close; (a) finish.동 [東] east(略 E).ㆍ ∼아시아 East Asia.ㆍ ∼유럽 East Europe.ㆍ ∼이 틀 무렵에 at the break of dawn / at the first sign of daylight.ㆍ ∼에 번쩍 서에 번쩍하다 make frequent appearance here and there.ㆍ ∼이 튼다 The eastern sky is growing light.동 [洞] [마을] a village; [행정 구역] a dong.동 [胴] [몸통] the trunk (of a body); (옷의) the body; (갑옷의) the plastron.ㆍ 저고리의 ∼이 길다 The coat has a long waist.동 [銅] =구리.ㆍ ∼ 파이프 a copper pipe.동 [棟] [집채의 수를 세는 말]ㆍ 3∼ three buildings[houses].ㆍ 1(호)∼의 2층 the second[<英> first] floor of building No. 1.ㆍ 서울 아파트 7∼ 120호 Rm. 120, Seoul Apt. No. 7.동 [同] [위와 같은] the same; the said; [똑같은] equal; [마찬가지의] similar.ㆍ ∼ 회사 the same company / (the) said corporation.ㆍ ∼ 세대의 사람들 people of the same generation / one's contemporaries.ㆍ ∼ 대학에서는 in[<美> at] the (above-mentioned) college[college mentioned above]. 동가식서가숙 동가식 서가숙 [東家食西家宿]ㆍ ∼하다 lead a vagabond[wandering] life; live as a tramp.ㆍ ∼하는 사람 a wanderer / a vagabond / a tramp. 동감 동감 [同感] [같은 의견] agreement (in opinion); concurrence; [같은 느낌] the same sentiment; sympathy.ㆍ 그 점은 전적으로 너와 ∼이다 I quite agree with you on that point. / You are quite right about that.ㆍ 그 점에 대해서는 저도 ∼입니다 I'm with you on that.ㆍ 그 사건에 관해서는 전적으로 너와 ∼이다 I completely share your feelings[I feel exactly the same way] about the incident.ㆍ 그것에 대해서는 ∼할 수 없다 I can't sympathize[am not in sympathy] with you there[about that].ㆍ ∼하다 [같은 느낌이다] sympathize[think] with; feel the same way ; share feeling; [같은 의견이다] agree[concur] with; be of the same opinion; see eye to eye . 동갑 동갑 [同甲] [같은 나이] the same age; [나이가 같은 사람] a person of the same age; contemporary.ㆍ 우리는 ∼이다 We are of the same age.ㆍ 나는 당신과 ∼이오 I am (of) the same age as you are.▷ 동갑내기 one's age-fellow. 동강 동강 a piece; a part.♣ 동강(이) 나다 break into pieces[parts].ㆍ 칼이 두 ∼났다 A sword was broken into two pieces.ㆍ 그 배는 바위에 부딪쳐서 ∼이 났다 The ship has gone to pieces on the rocks.♣ 동강(을) 치다 cut in[into] two.▷ 동강 치마 a short[knee-length] skirt. 동강동강 동강동강 into pieces; piece by piece.ㆍ ∼ 자르다 cut into pieces.ㆍ (엿가락이) ∼ 부러지다 be broken into pieces. 동개 동개 a quiver.▷ 동개살 a large-feathered arrow for the cavalry bow.▷ 동개철 『建』 metal strip to reinforce the tenon joint of a gate.▷ 동개활 a cavalry bow. 동갱 동갱 [銅坑] a pit of a copper mine. 동거 동거 [同居]1 [함께 삶].ㆍ ∼하다 live together[with]; live in the same house[room] .ㆍ 나는 숙부댁에서 ∼하고 있다 I live with my uncle[uncle's family].ㆍ 그 집에서는 세 가족이 ∼하고 있다 Three families live together in the same house.2 (남녀의) cohabitation.ㆍ 그는 그녀와 반년 동안 ∼ 생활을 했다 He cohabited[<美口> shacked up] with her for half a year.ㆍ 젊은 남녀의 ∼ 생활에 대해서 어떻게 생각하십니까 What do you think of cohabitation of young men and women?ㆍ ∼하다 cohabit .▷ 동거인 a person living together with one; an inmate; a cohabitant. 동격 동격 [同格]1 [같은 지위] the same rank[status / standing]; an equal footing; equality.ㆍ 그와 ∼인 사람 his equal.ㆍ 그는 송씨와 ∼이다 He is of the same rank as Mr. Song.ㆍ 그와 ∼으로 대해 주면 좋겠다 I'd like to be treated on an equal footing[basis] with him.2 『문법』 apposition.ㆍ ∼의 appositive.ㆍ …과 ∼이다 be in apposition with ‥.ㆍ 이 명사는 주어와 ∼이다 This noun is in apposition with[to] the subject.▷ 동격 명사 『문법』 a noun in apposition.▷ 동격어 『문법』 an appositive. 동결 동결 [凍結] freezing; a freeze .ㆍ 물가[임금]의 ∼ a price[wage] freeze / a freeze on prices[wages].ㆍ 임금 ∼ 정책 a wage-freeze policy.ㆍ 자산 ∼ freezing of assets[credits].ㆍ ∼을 해제하다 unfreeze.ㆍ ∼하다 freeze (up); be frozen.ㆍ 임금과 물가를 90일간 ∼하다 impose a 90-day freeze on wages and prices.ㆍ 자산이 ∼되었다[자산의 ∼이 풀렸다] The assets were frozen[were unfrozen].ㆍ 공공요금이 1년간 ∼되고 있다 Public utility charges have been frozen for one year.ㆍ 섭씨 0도 이하에서 물은 ∼한다 Water freezes at temperatures of 0℃ and below.▷ 동결 건조 lyophilization.▷ 동결 방지제 an antifreezing mixture.▷ 동결 수술 『外科』 croysurgery.▷ 동결실 a freezing room.▷ 동결 자산 frozen assets.▷ 동결제 [-劑] a freezing mixture. 동경 동경 [東經] the east longitude.ㆍ ∼ 180도 the 180th degree of east longitude.ㆍ ∼ 20도 15분 twenty degrees fifteen minutes of east longitude / Long. 20°15′ E.ㆍ 그 도시는 ∼ 21도 18분에 위치하고 있다 The city is located at 21 degrees 18 minutes of east longitude.동경 [動徑] 『數·天』 a radius vector .동경 [憧憬] yearning; longing; aspiration; a yen; [숭배] adoration; admiration.ㆍ 그는 소년들의 ∼의 대상이다 He is the object of the boy's adoration.ㆍ ∼하다 yearn[hanker] after[for]; long[sigh] for(▶ long은 멀리 있는 것, 얻기 어려운 것을 갈망하다, yearn은 다정함·애정으로 그리워하다); aspire after.ㆍ ∼하는 남성 the man of one's dreams.ㆍ ∼하는 직업 a longed-for[coveted] job.ㆍ 내가 ∼하는 작가 a writer I admire.ㆍ 도시 생활을 ∼하다 be attracted by town life / yearn after city life.ㆍ 자유를 몹시 ∼하고 있다 have a great yearning[longing] for liberty.ㆍ 프랑스의 화가들을 ∼하다 admire[be attracted by] French artists.ㆍ 그녀는 뭇사람이 ∼하는 미스 유니버스의 영예를 차지했다 She won the much coveted title of Miss Universe.ㆍ 그는 바다를 ∼하고 있다 He has a longing for the sea.ㆍ 소녀들은 모두 그 정구 코치를 ∼하고 있다 All the girls have a crush on the tennis coach.(▶ 이성에 대하여 long for, yearn for 라고 하면 육체 관계를 원한다는 뜻이 됨). 동계 동계 [冬季] winter season[time]; winter.▷ 동계 방학[휴가] the winter holidays[vacation].▷ 동계 올림픽 the winter Olympics[Olympic Games].동계 [同系]ㆍ ∼의 akin / of the same stock / cognate.ㆍ 이들 부족은 모두 ∼이다 All these tribes are of the same descent[stock]. / All these tribes are related to one another.▷ 동계 교배 inbreeding.▷ 동계 회사 an affiliated company.동계 [動悸] (a) palpitation(▶ 종종 복수형으로); a heartbeat; [맥박] pulse.ㆍ 가슴의 ∼가 가라앉았다 My palpitation subsided.ㆍ 심장이 심하게 ∼하기 시작했다 My heart began to beat[throb] violently. / (빠르고 불규칙하게) My heart began to flutter[palpitate] violently.ㆍ 나는 때때로 잠시 동안 ∼가 심해진다 I sometimes suffer from short attack of heart palpitations.ㆍ ∼하다 palpitate; throb; beat. 동고동락 동고 동락 [同苦同樂]ㆍ ∼하다 share one's lot ; share the sweets[pleasures] and bitters[pains] of life .ㆍ 우리는 ∼해 온 사이다 We have been great friends both in joy and in sorrow. 동고비 동고비 『鳥』 a nuthatch. 동공 동공 [瞳孔] =눈동자.ㆍ ∼이 열려 있다 The pupils of the eyes are dilated.▷ 동공막 [-膜] the pupil(l)ary membrane.▷ 동공 반사 a pupillary reflex.▷ 동공 축소 contraction of the pupil; miosis[myosis].▷ 동공 축소제 a miotic[myotic].▷ 동공 확대 dilatation of the pupil; mydriasis. 동관 동관 [同官] a fellow officer[official]; a colleague; a coworker. 동광 동광 [銅鑛] [구리 광산] a copper mine; [구리를 함유한 광석] copper ore; crude copper. 동구 동구 [東歐] ☞ 동구라파▷ 동구권 the East European bloc.▷ 동구 제국 [-諸國] East European countries.동구 [洞口] the entrance[approach] to a village; a village entrance.ㆍ ∼ 밖 the outskirts of a village. 동구라파 동구라파 [東歐羅巴] =동유럽. 동국 동국 [東國] [동쪽 나라] an eastern country; [우리 나라] Korea; the Nation of the East.동국 [同國] the same[said] country.▷ 동국인 a fellow countryman; a compatriot.ㆍ 그들은 모두 ∼인이다 They are from the same country. / They are compatriots. 동굴 동굴 [洞窟] [산허리 등의 굴] a cave; (지하의 커다란) <文> a cavern; a grotto .ㆍ ∼이 많은 산허리 a cavernous hillside.ㆍ ∼에 사는 사람 a cave dweller / a caveman.ㆍ ∼의 입구 a cave mouth.ㆍ ∼을 탐험하다 explore a cave[cavern] / <美> spelunk.▷ 동굴 벽화 a wall painting in a cave.▷ 동굴어 [-魚] a cave fish.▷ 동굴 탐험 <美> spelunking; <英> potholing.▷ 동굴 탐험가 <美> a spelunker; <英> a potholer. 동궁 동궁 [東宮] [왕세자] the Crown Prince; [세자궁] the palace of the Crown Prince.▷ 동궁비 전하 (Her Highness) the Crown Princess.▷ 동궁 시종 a chamberlain to the Crown Prince.▷ 동궁 전하 (His Highness) the Crown Prince. 동권 동권 [同權] the same right; equal rights; equality of rights; isonomy(법률상의).ㆍ 남녀 ∼ equal rights for men and women / the equality of the sexes.ㆍ 남녀 ∼주의[주의자] feminism[a feminist].ㆍ 남녀 ∼인 사회 a society where men and women have equal rights.ㆍ 남녀 ∼을 위한 헌법 수정 (미국의) the Equal Rights Amendment(略 ERA). 동그라미 동그라미1 [원] a circle; a circlet(작은).ㆍ ∼로 싸다 enclose with a circle / encircle.ㆍ ∼를 그리다 draw a circle.ㆍ 옳은 답에 ∼를 치다 mark a correct answer with a circle / mark an answer "Good".ㆍ 담배 연기로 ∼를 만들다 puff (out)[make] a ring of smoke / blow a smoke ring.2 [돈] lucre; <俗> chink; <俗> the needful.▷ 동그라미표 the circle symbol. 동그랗다 동그랗다 (원형의) round; rotund; (고리 모양의) circular; (공 모양의) globular; spherical.ㆍ 동그랗게 round / in a circle.ㆍ 동그란 눈 round eyes.ㆍ 동그란 얼굴 a round[moon] face.ㆍ 작고 동그란 눈깔사탕 small round pieces of candy.ㆍ 동그랗게 앉다 sit in a circle.ㆍ 종이를 동그랗게 자르다 cut paper into a circle.ㆍ 지구는 완전히 동그랗지는 않다 The earth is not a perfect sphere. 동그래지다 동그래지다 become round; round. 동그마니 동그마니1 [홀로] lonely; solitarily; alone; lonesomely.ㆍ 강가에 ∼ 앉아 있다 sit all alone by the riverside.2 [홀가분히] easily; lightly. 동그스름하다 동그스름하다 somewhat round[circular]; roundish.ㆍ 동그스름한 얼굴 a roundish face. 동근 동근 [同根] the same roots.ㆍ ∼으로부터의 파생어 words derived from the same root.ㆍ ∼이다 have the same roots. 동글납작하다 동글납작하다 round and flat.ㆍ 동글납작한 얼굴 a round and flat face.ㆍ 떡을 동글납작하게 만들다 make rice cake round and flat. 동글다 동글다 ☞ 둥글다 동글동글 동글동글 ☞ 둥글둥글 동급 동급 [同級] [같은 등급] the same rank[level]; equality; [같은 학급] the same class[grade]. 동급생 동급생 [同級生] a classmate; a classfellow.ㆍ 우리는 ∼이다 We are in the same class. / We are classmates.ㆍ 그녀는 남자 ∼들의 동경의 대상이었다 She was the idol of the boys in her class. 동기 동기 [冬期] winter; the winter period.▷ 동기 강습 a winter school[class].▷ 동기 휴가 the winter holidays[vacation].동기 [同氣] [형제 자매] siblings; brothers and sisters.ㆍ ∼간 sibling relationship.ㆍ ∼간의 우애 brotherly[sisterly] affection / fraternal love.ㆍ ∼간이다 be siblings / be brothers[sisters] / be brother(s) and sister(s).동기 [同期]1 [같은 시기] the same period.ㆍ 작년 ∼와 비교해서 매출이 줄었다 Sales have fallen off (as) compared with the corresponding[same] period of last year.ㆍ 금년의 1월부터 3월까지는 작년의 ∼에 비해서 자동차 사고가 많았다 There were more car accidents in the first three months of this year than in the same period of last year.2 ☞ 동기생3 『電』 synchronism.ㆍ ∼의 synchronous.▷ 동기 검정기 [-檢定器] a synchronizer.▷ 동기기 [-機] a synchronous machine.▷ 동기 전동기 a synchronous motor.동기 [動機]1 a motive; an inducement; an incentive(▶ motive는 심리적·감정적인 자극, incentive는 외부적인 자극을 말하며 특히 보수(報酬)를 의미함).ㆍ 행위[범죄]의 ∼ the motive of a deed[crime].ㆍ 불순한 ∼ a mixed[an ulterior] motive.ㆍ 부정한 ∼ a sinister motive.ㆍ 개인적[이기적] ∼에서 out of[from] personal[selfish] motives.ㆍ …이 ∼가 되어 prompted[motivated / actuated] by ‥.ㆍ 금전상의 ∼에서 from mercenary motives.ㆍ 범죄의 ∼는 원한이었다 The motive for the crime was a grudge. / The crime was motivated by a grudge.ㆍ 어떤 ∼로 성냥갑 수집을 시작했습니까 What induced you to begin collecting matchboxes?ㆍ 그의 ∼는 잘되라고 한 일이었으나 친구의 기분을 상하게 하고 말았다 He meant well but he hurt his friend's feelings.ㆍ 경찰은 범죄의 ∼를 조사하고 있다 The police are inquiring into the motive for the crime.2 『樂』 a motif.ㆍ 시도(示導) ∼ a leitmotif.▷ 동기 분석[조사] 『經』 motivation(al) research.동기 [童妓] a child kisaeng; a young apprentice entertainer.동기 [銅器] a copper[bronze] utensil; copper ware.▷ 동기류 copperware; coppers.▷ 동기 시대 the Bronze Age.▷ 동기 제조자 a coppersmith. 동기생 동기생 [同期生] (같은 반의) a classmate; (같은 해의 졸업생) graduates in the same class[year].ㆍ 우리는 입사 동기생이다 We entered the company in the same year. 동끊기다 동끊기다1 [동안이 끊기다] break (off); be interrupted; become broken; pause.ㆍ 소식이 동끊겼다 The correspondence dropped.ㆍ 그가 들어왔기 때문에 이야기가 동끊겼다 The conversation was cut short by his entry.2 (공급 등이) be cut off from the supply .ㆍ 학자금이 ∼ be stopped[cut off from the supply of] school expenses. 동나다 동나다 [물건이 바닥나다] be exhausted; be used up; be consumed; be out; [상품이 다 팔리다] sell out; be sold out of stock.ㆍ 식량이 동났다 We have run out of provisions.ㆍ 재고품이 동났다 We are cleared of all stock.ㆍ 마침 그 물건은 동났습니다 That article is unluckily out of stock.ㆍ 휘발유가 동났다 We are getting out of gas[gasoline]. / The gas is running short. 동남 동남 [東南] the southeast.ㆍ ∼의 southeast / southeastern.ㆍ ∼으로 southeastward(s).▷ 동남동 east-southeast(略 ESE).▷ 동남풍 a southeast[southeasterly] wind; a southeaster.▷ 동남향 facing southeast. 동남아시아 동남 아시아 [東南-] Southeast Asia.▷ 동남 아시아 제국 연합 the Association of Southeast Asia Nations(略 ASEAN).▷ 동남 아시아 조약 기구 the Southeast Asia Treaty Organization(略 SEATO). 동냥 동냥 [구걸] begging; mendicancy(탁발승의); [구걸한 돈·물건] an alms; <美> a handout.ㆍ ∼ 다니다 go (about) begging / go around as a beggar.ㆍ ∼을 주다 give food[money] to a begger.ㆍ ∼을 받다 receive food[money] as a beggar.ㆍ ∼은 안 주고 쪽박만 깨다 <속담> only find faults with without complying with request.ㆍ ∼하다 beg ; beg one's bread.▷ 동냥 자루 a beggar's[mendicant's] bag.▷ 동냥중 a mendicant; a begging priest.▷ 동냥질 begging; mendicancy. 동냥아치 동냥아치 a beggar (who is trying to keep up appearances); a mendicant.ㆍ ∼ 쪽박 깨진 셈 be at a loss having lost one's stock-in-trade. 동네 동네 [洞-] [사는 근처] the neighborhood; the (whole) town; the (whole) street; [마을] a[one's] village.ㆍ ∼ 사람(단수) a villager / (복수) village folk[people]; <집합적> the whole village.ㆍ ∼ 어른 elders of one's village.ㆍ 큰 ∼ a large village.ㆍ 작은 ∼ a hamlet.ㆍ ∼ 어귀에서 on the outskirts of a village.ㆍ ∼의 소문 (a) neighborhood gossip.ㆍ 온 ∼ 사람이 그것을 구경하러 나왔다 The whole village turned out to see it. 동녀 동녀 [童女] a young girl; a lass; a maiden. 동년 동년 [同年] [같은 해] the same year; [같은 나이] the same age.ㆍ 그는 1989년 3월에 대학을 졸업하고 ∼ 4월에 중학교 교사가 되었다 He graduated from college in March 1989 and became a teacher at a junior high school in April of the same year. 동년배 동년배 [同年輩] (about) the same age bracket.ㆍ ∼의 사람 one's contemporary.ㆍ ∼의 사람들 people (of) about the same age / people in the same age bracket.ㆍ 그녀는 나와 ∼이다 She is about as old as I am. / She is about my (own) age. / She is about the same age as me[I am]. 동녘 동녘 [東-] the east; the eastward.ㆍ ∼ 하늘 the eastern sky.ㆍ ∼ 하늘이 밝아 온다 Day[Morning] dawns. / The light of day is peeping in the east. 동단 동단 [東端] the east end; the eastern extremity[tip].ㆍ 아시아의 ∼에 위치하다 be situated at the eastern extremity of Asia. 동당거리다 동당거리다 ☞ 뚱땅거리다 동닿다 동닿다 [조리가 서다] be reasonable[logical]; stand to reason; [일관성이 있다] be coherent; be consistent with; [차례가 이어지다] come[follow] in succession.ㆍ 동닿지 않는 말 illogical[incoherent / unreasonable] remarks / (self-)contradictory statements.ㆍ 동닿지 않는 변명 a lame excuse.ㆍ 동닿지 않는 말을 하다 talk nonsense / talk incoherently / contradict oneself.ㆍ 동닿지 않는 대답을 하다 answer irrelevantly.ㆍ 그것은 전혀 동닿지도 않는다 That's against all reason. 동대다 동대다1 [조리가 서게 하다] make consistent[resonable / coherent]; try to give a show of truth; fix up; make look plausible.ㆍ 이야기를 ∼ make a story consistent[plausible].2 [이어지게 하다] make follow in regular succession; [제공하다] furnish regularly.ㆍ 학비를 ∼ supply with his school expenses.ㆍ 이자를 동대어 갚다 pay the interest regularly[punctually].ㆍ 이 쌀을 가지고는 연말까지 동 댈 수가 없을 것 같다 I am afraid we shall have run out of rice before the end of this year. / The rice won't last until the end of the year. 동대문 동대문 [東大門] the East Gate (in Seoul). 동댕이치다 동댕이치다1 [내던지다] fling[throw / cast / hurl] at.ㆍ 화가 나서 재떨이[책]를 ∼ fling an ash tray[a book] in anger.2 [그만두다] throw[give] up; <口> chuck up.ㆍ 하던 일을 중간에서 ∼ give up one's work halfway through. 동독 동독 [東獨] East Germany; (공식명) the German Democratic Republic(▶ 1990년 서독과 통합되어 독일 연방 공화국이 됨). 동동 동동 (발을) jumping up and down .ㆍ 발을 ∼ 구르다 stamp (one's feet) on the ground.ㆍ 추워서 발을 ∼ 구르다 jump up and down from cold.ㆍ 발을 ∼ 구르며 분해하다 stamp with vexation[chagrin]. 동동거리다 동동거리다 jump up and down; stamp[<口> stomp] one's feet ; beat[thump] one's shoes .ㆍ 분해서 발을 ∼ stamp with vexation[chagrin] / be hopping mad.ㆍ 돈을 달라고 발을 ∼ ask for money beating one's shoes (on the floor).ㆍ 우리는 발이 시려서 동동거리며 기다려야 했다 We had to wait, stamping to keep warm. 동등 동등 [同等] [같음] equality; the same rank(지위가); equivalence; par; parity.ㆍ ∼하다 equal; coordinate(▶ equal은 어떤 점에서 완전히 같다는 것을, equivalent는 비교해서 같은 가치가 있다는 것을 뜻함).ㆍ ∼한 권리 equal rights.ㆍ ∼한 입장에서 on an equal footing.ㆍ 대학 졸업 또는 그와 ∼한 실력을 가진 사람 college graduates and those of equal ability / those with a degree or equivalent qualifications.ㆍ ∼하게 equally / on the square / coordinately.ㆍ …과 ∼한 조건으로 on equal terms with ‥.ㆍ 어른과 어린이를 ∼하게 다루다 treat adults and children equally.ㆍ 이 회사에서는 남녀를 ∼하게 취급한다 In this firm men and women are treated equally. 동떨어지다 동떨어지다1 [멀리 떨어지다] be far apart ; be remote ; be far[distant] ; be divorced .ㆍ 동떨어진 곳 a remote[an out-of-the-way] place.ㆍ 인가에서 동떨어진 집 a house far (apart) from a village[in an out-of-the-way place] / a solitary house.ㆍ 벌판 한복판에 집 한 채만이 동떨어져 서 있었다 There was a house standing all by itself in the middle of the plain.2 [심히 다르다] be quite different .ㆍ 나는 내 취미와 아주 동떨어진 일을 하고 있다 I am engaged in a work quite alien to my taste.ㆍ 그의 증언은 진실과는 동떨어져 있었다 His testimony was far removed[quite different] from the truth.ㆍ 그 부부는 성격상 아주 동떨어져 있었다 The couple were quite unlike each other in character.ㆍ 그의 예측은 결국 전혀 동떨어진 것임이 판명되었다 His estimate proved to be wide of[way off] the mark.ㆍ 이 번역은 원문의 뜻과 동떨어져 있다 This translation is much removed from the original meaning.♣ 동떨어진 소리 a statement wide of the mark(거리가 먼); an absurd[a nonsensical] remark(어리석은).ㆍ 자네 얘기는 그것과는 동떨어진 소리야 What you say is irrelevant to it. 동뜨다 동뜨다1 [뛰어나다] superior; surpassing; outstanding; exceptional; extraordinary; far better[ahead].ㆍ 동뜨게 by far / by a long way / far[out] and away / outstandingly / exceptionally.ㆍ 영어를 동뜨게 잘한다 be exceptionally good at English.ㆍ 이 학급에서 ∼ be out and away[by far] the best student in the class.ㆍ 그는 동뜨게 재간이 있는 사람이다 He has an exceptional[extraordinary] talent.2 [사이가 뜨다] have a space between; have a longer interval than usual; be few and far between; be far apart.ㆍ 밤이 늦어 버스가 동뜬다 The hour is late and the buses are few and far between.ㆍ 두 동네는 사이가 ∼ The two villages are far apart from each other. 동락 동락 [同樂]ㆍ ∼하다 enjoy together; share one's joy ; participate in joys. 동란 동란 [動亂] an upheaval; agitation; disturbance; commotion; a riot.ㆍ 한국 ∼ the Korean War.ㆍ 재계(財界)의 ∼ financial disturbance[upheavals / convulsions].ㆍ ∼의 베트남 strife-torn Vietnam.ㆍ ∼을 일으키다[진압하다] start[put down] a riot[disturbance]. 동량 동량 [同量] [같은 분량] the same amount[quantity]; an equal amount[quantity].ㆍ ∼의 소금과 설탕 an equal amount of salt and sugar.동량 [棟樑]1 [기둥과 들보] a pillar and a beam.2 ☞ 동량지재 동량지재 동량지재 [棟樑之材] the pillar; the chief support (of the State).ㆍ 장래의 국가 ∼ a future leader of the State. 동력 동력 [動力] 『電』 electric power; 『機』 (motive) power; 『力學』 dynamic (force).ㆍ ∼으로 움직이는 power-driven .ㆍ ∼을 공급하다 supply (electric) power .ㆍ ∼으로 움직이다 move under (motor) power.▷ 동력계 [-計] (엔진 등의) a dynamometer.▷ 동력 공급 supplying power.▷ 동력 기계 power-driven machinery.▷ 동력로 a power reactor.▷ 동력 부족 a power shortage.▷ 동력 사정 the power situation.▷ 동력삽 a power shovel.▷ 동력선 [-船] a power vessel; a powerboat.▷ 동력선 [-線] a power line.▷ 동력원 [-源] a power source.▷ 동력 전달 장치 a power transmission device.▷ 동력 제한 power restriction.▷ 동력차 a power car.▷ 동력 측정법 dynamometry.▷ 동력화 motorization.ㆍ ∼화 하다 motorize.▷ 동력 회선 a power circuit. 동렬 동렬 [同列]1 [같은 줄] the same line[row](▶ line은 종렬 row는 횡렬).2 [같은 정도·수준·지위] the same rank.ㆍ 중역과 ∼의 사람들 those who are of the same rank as company directors.ㆍ 그 두 사람을 ∼로 다룰 수는 없다 We can't treat those two as equals. 동록 동록 [銅綠] green[copper] rust; verdigris; patina(청동기의).ㆍ ∼이 슬다 form green rust. 동료 동료 [同僚] a colleague; an associate(일과 연관이 있는); a co-worker(함께 일하는); a fellow worker(직장의).ㆍ 그는 직장 ∼들과 자주 술마시러 간다 He often goes drinking with his fellow workers at the office.▷ 동료 의식 a fellow feeling. 동류 동류 [同類] [같은 종류] the same kind[class / category]; [비슷한 것] a like ; [한패] an accomplice; a gang.ㆍ ∼의 of the same class / similar.ㆍ …과 ∼다 belong to the same class with / be in the same category as.ㆍ 그들은 다 ∼다 They are all of a sort.ㆍ 그도 그 ∼에 틀림없다 He must be one of the set[party].▷ 동류 의식 『社』 consciousness of kind.▷ 동류항 [-項] 『數』 similar terms.동류 [同流]1 [같은 유파] the same style[school].2 =동배. 동륜 동륜 [動輪] a driving wheel; (기계의) a driver. 동률 동률 [同率] the same percentage[rate]; a tie.ㆍ 우리는 그들과 ∼로 선두에 나섰다 We moved into a tie with them for first place. 동리 동리 [洞里] =마을 1. 동마루 동마루 [棟-] the ridge of a tiled roof. 동맥 동맥 [動脈] 『解』 the artery.ㆍ 대∼ the main artery.ㆍ 경(頸)∼ the carotid artery.ㆍ ∼의 arterial.ㆍ ∼이 경화했다 The artery hardened.ㆍ 네덜란드에선 수로가 상업의 ∼이다 In Holland waterways are the arteries of commerce.▷ 동맥 경화증 hardening of the arteries; 『醫』 arteriosclerosis.▷ 동맥관 an arterial tube.▷ 동맥류 [-瘤] an aneurysm[aneurism].▷ 동맥염 [-炎] arteritis.▷ 동맥 절개술 arteriotomy.▷ 동맥학 arteriology.▷ 동맥혈 [-血] arterial blood. 동맹 동맹 [同盟] an alliance; a union; a league.ㆍ 군사 ∼ a military alliance.ㆍ 금주 ∼ a temperance union.ㆍ 방위 ∼ a defense alliance.ㆍ 신성 ∼(역사상의) the Holy Alliance.ㆍ 비∼국 a nonaligned[an unaligned / an uncommitted] nation[country].ㆍ …과 ∼을 맺다 conclude[from / enter into] an alliance with ‥.ㆍ ∼을 파기하다 renounce an alliance.ㆍ ∼하다 ally (oneself) with; form[enter into] an alliance with; be allied with; league[confederate] with.▷ 동맹국 an ally; an allied power.▷ 동맹군 allied forces; the allies.▷ 동맹 운임률 (배의) conference rates.▷ 동맹자 an ally.▷ 동맹 조약 a treaty of alliance. 동맹파업 동맹 파업 [同盟罷業] a (labor) strike; a turnout; <美> a walkout.ㆍ 시한부[무기한] ∼ a strike for a definite[an indefinite] period.ㆍ 총 ∼ a general strike.ㆍ ∼ 중인 노동자 the workmen on strike.ㆍ ∼ 중이다 be on strike.ㆍ ∼을 중지하다 call off a strike.ㆍ ∼하다 strike; go on (a) strike; <美> walk out.▷ 동맹 파업자 a striker; <英> a turnout.▷ 동맹 파업 파괴자 a strikebreaker; a scab; a rat. 동맹휴교 동맹 휴교 [同盟休校] =동맹 휴학. 동맹휴업 동맹 휴업 [同盟休業] =동맹 파업. 동맹휴학 동맹 휴학 [同盟休學] a strike of students; a school[college] strike.ㆍ ∼ 중이다 be on strike.ㆍ ∼하다 strike; go on (a) strike.ㆍ 학생들이 ∼했다 The students went on strike.▷ 동맹 휴학자 a striker; <英> a turnout. 동메달 동메달 [銅-] a copper medal(작은); a copper medallion(큰); (경기에서) a bronze medal. 동면 동면 [冬眠] winter sleep; hibernation.ㆍ 뱀은 ∼ 중이다 Snakes are hibernating[in hibernation] now.ㆍ 개구리가 ∼에서 눈을 떴다 The frog awoke hibernation.ㆍ ∼하다 hibernate.ㆍ ∼하고 있다 be in hibernation / lie dormant.ㆍ 뱀은 ∼한다 Snakes hibernate in winter.▷ 동면 동물 hibernating[hibernant] animals; hibernants.▷ 동면 마취 low-temperature anesthesia; [저체온 마취] hypothermia.▷ 동면 장소 winter quarters; a hibernaculum ; a hibernacle.▷ 동면 저장법 (쌀의) hibernating storage. 동명 동명 [同名] the same name.ㆍ ∼인 사람 a person with the same name.ㆍ 이것과 ∼인 소설 a novel with the same title as this one.▷ 동명 이인 [-異人] a person of the same name; a namesake; a homonym.ㆍ 그는 ∼ 이인이었음이 밝혀졌다 He was found (to be) a different person of the same name.동명 [洞名] the name of the village[community]. 동명사 동명사 [動名詞] 『문법』 a gerund.ㆍ ∼의 gerundial. 동명태 동명태 [凍明太] a frozen pollack. 동무 동무 [친구] a friend; <口> a pal; <口> a chum; a mate; a companion.ㆍ 길 ∼ a fellow traveler.ㆍ 말 ∼ a companion to talk with.ㆍ ∼가 되다 become[make] friends with a person.ㆍ ∼를 삼다 make a friend of a person / consider a person a friend.ㆍ ∼가 없다 have no companion[friend] / be companionless / be friendless.ㆍ ∼삼아 나도 가겠소 I'll come to keep you company. 동문 동문 [同文]1 [같은 글] an identical text; [같은 문자] the same script.ㆍ ∼의 편지를 두 통 보내다 send a message in duplicate.ㆍ 이하 ∼ The following sentences say as the above.2 ☞ 동문 전보▷ 동문 통첩 an identical note; a circular note.동문 [同門]1 [동창] a fellow pupil[student / disciple]; a classmate; [졸업생] an alumnus ; an alumna (여자).ㆍ ∼ 의학자 scholars who studied under the same teacher.2 [같은 문중] the same clan; [같은 문중 사람] a clansman; a clanswoman(여자).▷ 동문회 an alumni association; an old boys' association. 동문서답 동문서답 [東問西答] an irrelevant answer; an incoherent reply.ㆍ 자네 말은 아주 ∼이군 What you say is irrelevant.ㆍ ∼하다 give an irrelevant[incoherent] answer to a question.ㆍ 우리 ∼하고 있군 I talk of chalk, and you talk of cheese. 동문수학 동문 수학 [同門受學]ㆍ ∼하다 study under the same teacher[master] . 동문전보 동문 전보 [同文電報] a multiple[an identical] telegram. 동물 동물 [動物] an animal; [생물] a (living) creature; [짐승] a beast; <집합적> animal life.ㆍ 고등[하등] ∼ the higher[lower] animals / (개개의) a high[low] animal.ㆍ 양족(兩足)[사족(四足)] ∼ a biped[quadruped].ㆍ 육식[초식] ∼ a carnivorous[herbivorous] animal.ㆍ 태생 ∼ a viviparous animal.ㆍ ∼적 animal / brutal / beastly.ㆍ ∼적 본능 an animal instinct.ㆍ ∼적 충동 a brute impulse.ㆍ ∼ 취급하다 treat like a beast.ㆍ ∼을 기르다[길들이다] keep[domesticate] animals.ㆍ ∼을 애호하다 be kind to animals.▷ 동물계 the animal kingdom.▷ 동물 병원 a veterinary hospital.▷ 동물 분류학 zootaxy; zoological taxonomy.▷ 동물 사육장 (자연의 서식 상태에 가깝게 만든) a vivarium .▷ 동물 사회학 animal sociology.▷ 동물상 [-相] fauna .▷ 동물 생리학 animal physiology.▷ 동물 생태학 zoo-ecology.▷ 동물 세포 an animal cell; a zooblast.▷ 동물 시험 a biological test.▷ 동물 실험 a test[experiment] on animals.▷ 동물 심리학 zoopsychology; animal psychology.▷ 동물 애호 kindness to animals.ㆍ ∼ 애호가 an animal lover.ㆍ ∼ 애호일 Be-Kind-to-Animals Day.ㆍ ∼ 애호 협회 the Society for the Prevention of Cruelty to Animals(略 S.P.C.A.).▷ 동물 유지 animal fat.▷ 동물 조직 animal tissue.▷ 동물지 [-誌] a fauna ; zoography.▷ 동물 지리학 zoogeography.▷ 동물질 [-質] animal matter.▷ 동물 학대 cruelty to animals.▷ 동물 해부학 zootomy; animal anatomy.▷ 동물화 [-畵] an animal painting.▷ 동물화 [-化] animalization.▷ 동물 화가 an animal painter.▷ 동물 화학 zoochemistry. 동물성 동물성 [動物性] animal nature; animality; bestiality.ㆍ ∼의 animal.▷ 동물성 단백질 animal protein.▷ 동물성 섬유 an animal fiber.▷ 동물성 식품 animal food.▷ 동물성 지방 animal fat(s). 동물원 동물원 [動物園] zoological gardens; <口> a zoo; (영업용의) a menagerie.ㆍ ∼에서 난 표범 a zoo-born leopard.ㆍ 그는 아이들을 ∼에 데리고 갔다 He took the children to the zoo.▷ 동물원 원장 the curator of a zoo. 동물학 동물학 [動物學] zoology.ㆍ ∼(상)의 zoological.ㆍ ∼상(으로) zoologically / from the zoological point of view.▷ 동물학자 zoologist. 동민 동민 [洞民] the inhabitants of a dong; people of a community; the villagers; the village folk. 동바리 동바리 (마루의) a supporting post; (갱도의) mine timber; a mine pillar; a pit prop. 동박새 동박새 『鳥』 a white-eye; a silver-eye. 동반 동반 [同伴] company.ㆍ ∼으로 accompanied by ‥.ㆍ 그는 가족 ∼이다 He is accompanied by his family.ㆍ 그는 부인 ∼으로 회합에 참석했다 He attended the meeting, accompanied by his wife.ㆍ ∼하다 accompany; go (in company) with; go in company.ㆍ 부인을 ∼해 주십시오 Please bring your wife with you.ㆍ 그 아이는 어머니와 ∼하여 학교에 갔다 The child went to school accompanied by his mother. / The mother took her child to school.▷ 동반자 one's companion. 동반구 동반구 [東半球] the Eastern hemisphere. 동반자살 동반 자살 [同伴自殺] (남녀의) a double suicide; a lovers suicide.ㆍ 가족의 ∼ a family suicide.ㆍ ∼ 미수 an attempt double suicide.ㆍ ∼하다 commit suicide together; commit suicide with a person. 동방 동방 [東方] the east.ㆍ ∼의 east / eastern.ㆍ ∼으로 to the eastward.ㆍ 빛은 ∼으로부터 Light from the East.▷ 동방 교회 the Eastern[Orthodox] church.▷ 동방 예의지국 the country of courteous people in the East; Korea.동방 [東邦] [동쪽 나라] an eastern country; [한국] Korea.동방 [洞房] [침실] a bedroom; [신방] the bridal[nuptial] room.▷ 동방 화촉 sharing bed on the bridal[first] night. 동배 동배 [同輩] one's equal; a social equal; an associate; a colleague; a comrade.ㆍ ∼ 중 뛰어나다 rise above one's fellows.ㆍ 우리는 ∼간이다 We are equals. 동백 동백 [冬柏] camellia seeds.▷ 동백 기름[유] camellia oil (used to dress hair).▷ 동백꽃 a camellia flower.▷ 동백나무 『植』 a camellia. 동병 동병 [同病] the same disease.ㆍ ∼ 상련(相憐)한다 Fellow sufferers sympathize with one another. / Grief is best pleased with grief's company.ㆍ 그는 나와 ∼으로 고생을 하고 있다 He is suffering from the same disease as I am.동병 [動兵] military mobilization.ㆍ ∼하다 mobilize . 동복 동복 [冬服] winter clothes[clothing]; winter wear; a winter suit; a winter dress(부인의); a winter jacket(학생의).ㆍ 그는 ∼차림으로 나타났다 He appeared in winter clothes.동복 [同腹] children born of the same mother.ㆍ ∼의 uterine.ㆍ ∼의 누이 a sister born of the same mother / (아버지가 다른) a half sister.▷ 동복 형제 uterine brothers; brothers of the same venter[mother].동복 [童僕] a page; a servant boy; a boy servant. 동봉 동봉 [同封]ㆍ ∼하다 enclose.ㆍ ∼한 편지 the enclosed letter.ㆍ 이 편지에 저의 사진을 ∼합니다 I enclose my photograph in this letter.ㆍ 2백달러 수표를 ∼합니다 I send you here with a check for $ 200. / Enclosed please find a check for two hundred dollars.ㆍ 추천장 2통을 ∼합니다 We enclose[Enclosed are] two letters of recommendation.ㆍ 그의 편지에는 아무 것도 ∼해 있지 않았다 Nothing was enclosed with his letter. / His letter had no enclosures. 동부 동부 『植』 a (ripe) cowpea; a black-eyed pea; a southern pea.동부 [東部] the eastern part; the east; (미국의) the East.ㆍ ∼ 해안 the east coast.ㆍ ∼의 eastern.ㆍ ∼의 여러 주 (미국의) the Eastern States.ㆍ (미국) ∼의 주민[출신자] an Easterner.ㆍ ∼로 가다 go (to) east.ㆍ 공장은 시의 ∼에 있다 The factory lies in the eastern part of the city.동부 [胴部] the body; the trunk; (조상(彫像)의) the torso ; (기계의) the drum; the barrel. 동부인 동부인 [同夫人]ㆍ ∼하다 go out with one's wife; take one's wife along[with]; accompany[be accompanied by] one's wife.ㆍ ∼하여 왕림해 주시기 바랍니다 Please come to see me with your wife. / (의례적) I request the pleasure of your company and that of Mrs. .ㆍ 그는 일요일이면 반드시 ∼하여 외출한다 On Sundays he never fails to go out in company with his wife. 동북 동북 [東北] the northeast(略 NE, N.E.).ㆍ ∼의[에 / 으로] northeast / northeastern / northeasterly.▷ 동북동 east-northeast(略 ENE).▷ 동북 지방 the northeastern provinces[districts]. 동분서주 동분서주 [東奔西走]ㆍ ∼하다 be greatly pressed; busy oneself about[(in) doing]; run[bustle] about.ㆍ 그는 회사를 위해 ∼하고 있다 He is always on the move doing something for the company. 동사 동사 [同社] [같은 회사] the same company; [앞서 말한 회사] the said[afore-said / above(-mentioned)] firm; [그 회사] it; they.동사 [凍死] death from cold[exposure].ㆍ ∼하다 die of[from] cold[exposure]; be frozen to death; freeze to death.ㆍ 그 겨울에는 많은 사람들이 ∼했다 That winter many people froze to death.ㆍ 그는 산속을 헤매다가 ∼했다 He was stranded in the mountains and died of exposure[froze to death].▷ 동사자 a person frozen to death.▷ 동사체 a frozen body.동사 [動詞] 『문법』 a verb.ㆍ 규칙[불규칙] ∼ a regular[an irregular] verb.ㆍ 완전[불완전] ∼ a complete[an incomplete] verb.ㆍ 자[타]∼ an intransitive[a transitive] verb.ㆍ ∼적 명사 a verbal noun / a gerund.ㆍ ∼의 verbal.ㆍ ∼의 변화[활용] conjugation.▷ 동사구 a verb(al) phrase. 동사무소 동사무소 [洞事務所] a down-block office; a dong office. 동산 동산 a hill[hillock] (near a village); (정원의) an artificial[a miniature] hill; a mound.동산 [銅山] a copper mine.동산 [動産] movable property; movables; personal estate[property / effects].ㆍ 유체[무체] ∼ corporeal[incorporeal] movables.▷ 동산 보험 property insurance.▷ 동산 압류 distraint; distress.▷ 동산 은행 property mortgage bank. 동상 동상 [同上] the same as (the) above; ditto(略 d°, do.).(▶ ditto, do는 리스트에서만 쓰며 문장 속에서는 쓰지 않음)ㆍ ∼의 이유에 따라 for the reason given above.동상 [凍傷] frostbite; chilblains.(▶ frostbite가 정도가 심함)ㆍ ∼에 걸리다 be[get] frostbitten / get[have] chilblains .ㆍ 그는 손과 발이 ∼에 걸렸다 He had chilblains on his feet and hands. / His feet and hands were frostbitten.ㆍ 그는 귀에 ∼을 입었다 He got chilblains on his ears.▷ 동상자 a frostbitten person; a case of frostbite.동상 [銅賞] (the) third prize; the bronze prize.ㆍ 그는 ∼을 받았다 He won third prize.동상 [銅像] a bronze statue; a statue in bronze.ㆍ ∼을 세우다 erect[set up] a bronze statue. 동상례 동상례 [東床禮] a wedding reception at the bride's house. 동상이몽 동상이몽 [同床異夢]ㆍ 그 부부는 ∼의 생활을 하고 있었다 The couple lived together but thought differently.ㆍ 두 파는 연합을 했으나 ∼이었다 Though allied, the two factions have different objectives. 동색 동색 [同色] the same color; [당파] fellow members of a party; the same faction.ㆍ 초록은 ∼이라 <속담> Birds of a feather flock together.동색 [銅色] [구릿빛] copper color.ㆍ ∼의 copper-colored / bronze[brown].▷ 동색인 a redskin.▷ 동색 인종 the copper-colored race; the brown race. 동생 동생 [同生] a (younger) brother[sister]; one's little brother[sister].ㆍ 막내 ∼ one's youngest brother[sister]. 동생공사 동생 공사 [同生共死]ㆍ ∼하다 share the fate with others.ㆍ 우리는 모두 ∼하는 운명이다 We are all in the same boat. 동서 동서 [同書] the same book; [그 책] the said book; (출처를 밝힐 때) ibidem(略 ib., ibid.).동서 [同棲] =동거(同居).동서 [同壻] [자매의 남편] the husband of one's wife's sister; [형제의 아내] the wife of one's husband's brother; a sister-in-law.동서 [東西]1 [동쪽과 서쪽] the east and the west.ㆍ ∼로 50마일에 걸쳐 about 50 miles from east to west.ㆍ 이 거리는 ∼로 뻗어 있다 This street runs east and west.ㆍ 그 강은 ∼로 흐르고 있다 The river flows from east to west.2 [동양과 서양] the East and the West; the Orient and the Occident.ㆍ ∼를 막론하고 in all countries of the world / through the world.ㆍ 이와 같은 사실은 ∼를 불문한다 This is true of any part[all parts] of the world.3 [공산권과 자유 진영] the East and the West; the Eastern and Western nations.ㆍ ∼의 관계[긴장 / 대립] the East-West relations[tensions / confrontation].ㆍ ∼간의 긴장이 고조되고 있다 East-West tensions are growing.♣ 동서를 모르다 do not know one's right hand from the left; do not know chalk from cheese.ㆍ 아직 ∼를 모르는 아이에게 설교해서 무슨 소용이 있담 What's the use of preaching to a child who can not tell right from wrong? 동서고금 동서 고금 [東西古今] all ages and countries; all times and places.ㆍ ∼을 막론하고 across the ages and in all countries of the world / for all ages and countries[times and spaces].ㆍ ∼의 문화 the cultures of all ages and countries. 동서남북 동서남북 [東西南北] the (four) cardinal points; north, south, east and west(▶ 영어에서는 흔히 이 순서로 말함).ㆍ ∼에서 from all directions / all quarters / all parts of the country.ㆍ 그 광장에서 길이 ∼으로 뻗어 있다 From the square four roads radiate in the four cardinal directions. 동석 동석 [同席]ㆍ ∼하다 sit together; sit in company with.ㆍ 식사할 때 그와 ∼했습니다 I sat with him at dinner.ㆍ 나도 ∼한 사람입니다 I was one of those present.ㆍ 그 사람과 ∼하면 불안하다 I feel ill at ease in his company.ㆍ 그 사람과는 ∼하고 싶지 않다 I don't like to be in his company.▷ 동석자 those present; the company; a seat companion(탈것의).동석 [凍石] 『鑛』 soapstone; steatite. 동선 동선 [同船] [같은 배] the same ship; [배를 같이 탐] taking the same ship.ㆍ ∼하다 take the same ship; sail on[in] the same vessel; be in[on] the same vessel.ㆍ 그와 ∼했다 I was[sailed] on the same ship with him. / I took the same ship he did.▷ 동선자 a shipmate; a fellow passenger.동선 [動線] the line of flow.▷ 동선 계획 flow planning.▷ 동선도 [-圖] a flow diagram.동선 [銅線] copper wire[wiring]. 동설 동설 [同說] the same opinion[view / theory]. 동성 동성 [同性] [성별이 같음] the same sex; [동일한 성질] homogeneity; homogeneousness; congeniality.ㆍ ∼간에 among one's own sex.ㆍ ∼의 homo-sexual / homogeneous / congenial.동성 [同姓] the same surname[family name].ㆍ 그는 나와 ∼이다 He has the same surname as myself.▷ 동성 동명인 a person of the same family and personal name.▷ 동성 동본 the same surname and the same family origin. 동성애 동성(연)애 [同性性戀戀愛] homosexual love; homosexuality; <口> a homo; a gay; (여성간의) lesbianism.ㆍ ∼를 하는 사람 a homosexual / <俗> a homo / a lesbian(여자).ㆍ ∼를 하다 fall in unnatural love . 동소체 동소체 [同素體] 『化』 an allotrope. 동수 동수 [同數] the same number.ㆍ 귤과 ∼의 사과 as many apples as oranges / the same number of apples as oranges.ㆍ 찬반이 ∼인 경우에는 재투표한다 In case of a tie, there will be another vote. 동숙 동숙 [同宿] lodging together.ㆍ ∼하다 stay at the same hotel; lodge in the same house ; live[stay] .ㆍ 나와 ∼하고 있는 학생 a student who lodges in the same house as I do.ㆍ 그날 밤은 어느 노부부와 ∼했다 We spent the night in the same hotel as an elderly couple.▷ 동숙인 (하숙의) a fellow lodger[boarder]; (호텔의) a fellow guest; the inmates. 동승 동승 [同乘] riding together.ㆍ ∼하다 ride together ; take the same car[train]; share .ㆍ 그와 ∼해서 부산에 갔다 I went to Pusan in the same car with him.ㆍ 모르는 사람과 택시를 ∼했다 I shared a taxi with a stranger.▷ 동승자 a fellow passenger[rider]; (비행기의) a flight companion. 동시 동시 [同時] the same time[period].ㆍ ∼의 simultaneous / current / synchronous / contemporary .ㆍ ∼에 at the same time / simultaneously / (일시에) at a time / at once.ㆍ ∼에 일어난 사건 simultaneous events.ㆍ ∼에 두 가지 일은 할 수 없다 No one can do two things at a time.ㆍ 자동차가 기둥에 부딪침과 ∼에 그는 정신을 잃었다 He lost consciousness the moment the car ran into the post.ㆍ 우리는 그의 선의는 인정하지만 ∼에 그 방법이 서툴렀음을 말하지 않을 수 없다 While we admit his good intentions, we must say that his methods were inappropriate.ㆍ 그 운동은 매우 흥미롭지만 ∼에 위험하기도 하다 That sport is very exciting, but on the other hand it is also dangerous.ㆍ 그의 이야기는 재미있으면서 ∼에 유익했다 His speech was at once interesting and instructive.ㆍ 아버지가 귀가하시는 것과 ∼에 나는 외출했다 I went out the moment father came home.ㆍ 내수용과 수출용 자동차를 ∼에 제조하고 있다 They manufacture cars for both the foreign and the domestic markets.ㆍ 그는 학자인 ∼에 예술가다 He is both a scholar and an artist.ㆍ 그는 나를 보는 것과 ∼에 도망쳤다 The moment he saw me, he ran away.ㆍ 지진과 ∼에 사방에서 화재가 일어났다 Simultaneously with the earthquake there broke out fire on all sides.▷ 동시 개설 신용장 back to back letter of credit.▷ 동시 발생 synchronism; simultaneity.▷ 동시 발표 simultaneous announcement[release].▷ 동시 방송 『라디오·TV』 simultaneous broadcasting; a simulcast.▷ 동시 상영 a double feature; a two-picture program.▷ 동시성 simultaneity.▷ 동시 송수 전신 [-送受電信] duplex telegraphy.동시 [凍屍] a frozen body[corpse]; the corpse of a person frozen to death.동시 [童詩] children's verse; (a) nursery rime[rhyme]. 동시녹음 동시 녹음 [同時錄音] synchronous recording.ㆍ ∼ 촬영 sound shooting. 동시대 동시대 [同時代] [같은 시대] the same age[period]; [시대를 같이함] contemporaneousness.ㆍ 우리와 ∼의 사람들 our contemporaries.ㆍ ∼의 작가들 contemporary[coeval] writers.ㆍ 그는 콜럼버스와 ∼의 사람이었다 He was a contemporary of Columbus. / He lived in the same age[period] as Columbus. 동시통역 동시 통역 [同時通譯] simultaneous interpretation.ㆍ ∼을 하다 make simultaneous interpretation.▷ 동시 통역자 a simultaneous interpreter. 동식물 동식물 [動植物] animals and plants; (어느 지역·시대의) fauna and flora.ㆍ 그 행성에는 ∼이 없다 There is no animal or plant life on that planet.▷ 동식물계 the animal and plant kingdoms. 동실 동실 [同室] the same room[chamber].▷ 동실자 a roommate. 동실동실 동실동실 ☞ 둥실둥실 동심 동심 [同心] [같은 마음] the same mind; [마음을 함께 함] like-mindedness; accord; unanimity; concord; agreement; [중심이 같음] concentricity.ㆍ ∼의 벗 a kindred spirit / twin souls.ㆍ 두 사람은 ∼ 일체이다 The two are practically of a mind.ㆍ ∼하다 share one mind; be of one heart; be of the same mind.▷ 동심원 『數』 a concentric circle.▷ 동심 협력 harmonious[hearty] cooperation; working with one mind.ㆍ 이 사업의 성공을 위하여서는 ∼ 협력이 긴요하다 Perfect unity of purpose is essential to the success of this undertaking.동심 [童心] the child's mind[heart]; the juvenile mind.ㆍ ∼으로 돌아가 회전목마를 즐겼다 I became a child again and enjoyed the merry-go-round.ㆍ 그는 몇 살이 되어도 ∼을 잃지 않았다 He never lost his childlike innocence.ㆍ 그가 무심코 던진 말 한마디가 ∼을 해쳤다 His careless words hurt the child's feeling. 동씨 동씨 [同氏] the said person; he.ㆍ ∼의 말에 의하면 according to him / in his opinion. 동아 동아 『植』 a wax gourd; a white gourd melon.ㆍ ∼ 속 썩는 것은 밭 임자도 모른다 <속담> The anxiety deep in one's mind escapes the notice of even the most intimate friend.동아 [冬芽] 『植』 a winter bud.동아 [東亞] [동아시아] East[Eastern] Asia; [동양] the East; [극동] the Far East.ㆍ ∼의 East-Asian / (Far) Eastern.ㆍ ∼의 문제 the (Far) Eastern question. 동아리 동아리1 [부분] a part; a portion.ㆍ 윗[아랫] ∼ the upper[lower] part.2 [무리] a group; faction; companions composed of the people with the same purpose. 동아줄 동아줄 a rope; a hawser; a stay. 동안 동안 <명사> (a space of) time; a period; a span; a while; [간격] an interval; a space; <부사적> in; for ; during ; between; [사이] in the course of ; as[so] long as.ㆍ 과거 5년 ∼ for the past five years.ㆍ 그 ∼ meanwhile / in the meantime.ㆍ 오랫∼ for a long time[while].ㆍ 살아 있는 ∼은 as long as one lives / while one lives.ㆍ 10분 ∼을 두고 at intervals of ten minutes.ㆍ 일정 기간 ∼에 within a certain[given] period of time.ㆍ 자리를 비운 ∼에 during one's absence / while one is out.ㆍ 남이 놀고 있는 ∼에 그는 열심히 공부했다 He studied hard while the others were enjoying themselves.ㆍ 기억이 확실한 ∼에 적어 두는 것이 좋다 You'd better write it down while it's still fresh in your memory.ㆍ 나는 10년 ∼ 그를 만난 적이 없다 I haven't seen him (for) these ten years.ㆍ 이 기간 ∼ 나는 숙부님 댁에 머물고 있었다 During this period I stayed with my uncle.ㆍ 그는 백화점이 열려 있는 ∼ 내내 그 안을 왔다갔다했다 He walked around the department store during the whole time it was open.ㆍ 그러는 ∼에 저녁 준비가 되었다 In the meantime supper was ready.ㆍ 내가 살아 있는 ∼은 너를 원조해 주지 As[So] long as I live, I will help you.ㆍ 최근 10년 ∼의 과학의 진보는 눈부신 바가 있다 Remarkable progress has been made in science in[for] the last ten years.동안 [東岸] the east coast; the east bank .동안 [童顔] a boyish face.ㆍ ∼의 boyish-looking / juvenile-looking.ㆍ ∼의 남자 a boyish-looking man.ㆍ 그는 여전히 ∼이다 He still has a boyish look. 동안뜨다 동안뜨다 [시간이 오래다] long; with an interval between; [거리가 멀다] pretty far[distant / remote]. 동압 동압 [動壓] dynamic pressure. 동액 동액 [同額] the same amount[sum] ; a like sum.ㆍ ∼의 equivalent in amount.ㆍ 우리의 부담과 ∼의 보조금을 받게 될 것이다 We will receive a matching grant[subsidy]. / They will match our expenditures with a grant.ㆍ 우리 회사의 급료는 남녀 ∼이다 Men and women are paid the same salary[paid equally] at our company. 동양 동양 [東洋] the Orient; the East.ㆍ ∼의 Eastern / Oriental / of the East[Orient].ㆍ ∼화하다 orientalize.▷ 동양구 [-區] <生> the Oriental region.▷ 동양 무역 Eastern trade.▷ 동양 문명[미술] Oriental civilization[art].▷ 동양 문제 an Oriental[Eastern] question.▷ 동양 문학 Oriental literature.▷ 동양사 Oriental history.▷ 동양 사람 an Oriental; an Asiatic; the Orientals; <俗> the gook.▷ 동양 사상 Eastern ideas; Orientalism.▷ 동양 인종 Oriental races.▷ 동양 제국 [-諸國] the Eastern[Oriental] countries[nations].▷ 동양 취미 Orientalism; orientalism.▷ 동양 태평양 권투 연맹 the Oriental and Pacific[Oriental-Pacific] Boxing Federation(略 OPBF).▷ 동양통 [-通] an Orientalist; an authority on Oriental affairs.▷ 동양학 Oriental studies.▷ 동양학자 an Orientalist.▷ 동양화 an Oriental painting. 동어 동어 [-魚] 『魚』 a young mullet. 동업 동업 [同業] the same trade[profession]; the same line of business.ㆍ 그는 스미스씨와 ∼으로 사업을 했다 He did business in partnership with Mr. Smith.ㆍ ∼하다 business inpartnership ; run business together.ㆍ ∼하는 정의(情誼)로 이 일은 비밀로 해 주시오 Please keep to yourself out of professional courtesy.▷ 동업 조합 a trade association; a (craft) guild. 동업자 동업자 [同業者] (의사·변호사·교직 등의) the profession; (상인·직업인의) the trade[craft]; (개인) a person in the same line of business; a fellow trader[businessman]; a colleague ; a friend; (신문·잡지의) a contemporary; (공동 영업의) a partner; an associate.ㆍ ∼간의 시세 the trade price.ㆍ ∼간의 예의 professional courtesy.ㆍ ∼에 대해서는 2할의 할인이 있다 Twenty percent discount is allowed to those in the trade.ㆍ 그는 ∼ 사이에서 평판이 좋다 He is popular in the trade.ㆍ 저명한 안과 의사인 김박사는 ∼로서는 흥미를 갖게 하는 논문을 발표했다 Dr. Kim. the famous ophthalmologist, published a treatise which was of great interest to the profession. 동여매다 동여매다 bind to ; bind together; tie to ; fasten to .ㆍ 끈으로 동여맨 꾸러미 a package tied with string.ㆍ 밧줄을 꽉 ∼ fasten a rope. 동역학 동역학 [動力學] 『理』 kinetics; dynamics.ㆍ 공기 ∼ aerodynamics.ㆍ ∼의 kinetic.▷ 동역학자 a kineticist. 동옷 동옷 a (man's) coat; a jacket. 동요 동요 [動搖]1 [흔들림] shake; quake; tremble; (배의) rolling(좌우로); pitching(상하로).ㆍ ∼하다 tremble; shake; stir; (차가) jolt; (배가) pitch and roll; rock.ㆍ 자동차가 몹시 ∼한다 The car jolts badly.ㆍ 배가 ∼한다 The ship rolls[pitches].2 [불안] restlessness; unrest; disquietude; [흥분] excitement; agitation; [소요] disturbance; commotion; (a) tumult; [움직임] oscillation; fluctuation.ㆍ 물가의 ∼ a fluctuation in prices.ㆍ 그녀는 마음의 ∼를 감추고 있었다 She concealed her inward agitation.ㆍ 금년에는 정계의 ∼가 계속되었다 The political world has been very unsettled[turbulent] all this year.ㆍ ∼하다 be restless; be disturbed; be unsettled; be agitated; oscillate ; (세상이) be in (a) commotion.ㆍ 그 소식을 듣고 그녀는 몹시 ∼했다 She was badly shaken[much agitated] by the news.ㆍ 그는 ∼하지 않고 소기의 목적을 향해 나아갔다 He never wavered from his purpose.▷ 동요계 [-計] an oscillometer.▷ 동요병 [탈 것의 멀미] motion sickness.▷ 동요 제거 장치 (배·비행기의) a stabilizer.동요 [童謠] child verse; a children's song; a nursery rhyme.▷ 동요 작가 a child's poet; a writer of children's songs.▷ 동요집 nursery rhymes. 동우 동우 [同友] like-minded friends; a fellow member; a comrade; a colleague; a mate; an associate. 동원 동원 [動員] mobilization.ㆍ 학생 ∼ student mobilization.ㆍ 산업 ∼ industrial mobilization.ㆍ 인력 ∼ labor[manpower] mobilization.ㆍ 노동력의 ∼ labor mobilization.ㆍ ∼을 해제하다 demobilize.ㆍ 육군은 일부 ∼ 상태로 들어갔다 The army went into a state of partial mobilization.ㆍ ∼하다 mobilize; set[draw] in motion; (군대 등의 출동) call out.ㆍ 그 쇼는 많은 관객을 ∼했다 The show attracted[drew] a large audience.ㆍ 데모에 5,000명의 학생이 ∼되었다 Five thousand students were rallied[were called together] for the demonstration.ㆍ 아이들까지 ∼하여 대청소를 했다 Even the children were pressed into service[duty] for the great cleanup.ㆍ 이 공군기지의 폭격기는 즉각 언제든지 ∼할 수 있다 The bombers from this air base can mobilize immediately at any time.▷ 동원 계획 a mobilization plan.▷ 동원 해제 demobilization; 『軍』 redeployment.ㆍ 그는 1개월 후에 ∼ 해제가 되었다 He was demobilized from the army a month later. 동원령 동원령 [動員令] mobilization orders.ㆍ 국가 ∼ National Mobilization Order.ㆍ 제1사단에 그 날 ∼이 내렸다 Orders for the mobilization of the First Division were issued on that day. 동월 동월 [同月] the same month. 동위 동위 [同位] the same rank[position]; the same location; 『數』the same digit.ㆍ ∼의 coordinate / corresponding.▷ 동위각 『數』 the corresponding angle. 동위원소 동위 원소 [同位元素] an isotope.ㆍ 방사성 ∼ radioactive isotope.ㆍ 안정 ∼ a stable isotope. 동유 동유 [桐油] tung oil.▷ 동유지 oilpaper. 동유럽 동유럽 [東-] Eastern Europe. 동음 동음 [同音] the same sound; 『聲』 homophony.ㆍ Meat와 meet는 ∼이다 "Meat" and "meet" are pronounced alike.▷ 동음어 a homophone.▷ 동음 이의어 a homonym(▶ 발음과 철자가 같은 것); a homophone(▶ air와 heir처럼 철자가 다른 것). 동의 동의 [同義] synonymy; synonymity; the same meaning.ㆍ ∼의 synonymous / synonymic(al).동의 [同意] [같은 의견] the same opinion; [승낙·찬성] consent; assent; agreement; approval.ㆍ 그의 ∼를 얻어 with his consent.ㆍ 머리를 끄덕여 ∼를 나타내다 nod in assent.ㆍ 그녀는 존과의 결혼에 대해 양친의 ∼를 얻었다 She obtained her parents' approval for her marriage to John.ㆍ 나는 그의 ∼를 얻었다 I got his OK[consent]. / I got an OK from him.ㆍ ∼하다 agree with[in / to / upon]; consent[assent] to; approve of; subscribe to; accede; acquiesce.ㆍ 네 의견에 ∼한다 I subscribe to your opinion. / I agree with you.ㆍ 네 제안에는 ∼할 수 없다 I cannot accept your suggestion.ㆍ 우리들은 모두 ∼하고 있다 We are all of the same opinion.ㆍ 우리는 상호 ∼하여 그것을 한 것이다 We did it by mutual consent[agreement]. / We both knew what we were doing.ㆍ 그에게 끈덕지게 설득되어 그녀는 마침내 결혼에 ∼했다 He kept after her until she finally agreed to marry him.ㆍ 그는 그 제안에 ∼했다 He okayed the proposal.▷ 동의서 a written consent.▷ 동의자 an assentient; an assenter; an approver.동의 [動議] a motion.ㆍ 긴급∼ an urgent motion.ㆍ A씨의 ∼로 on Mr. A's motion.ㆍ ∼에 찬성하다 second a motion.ㆍ ∼를 철회하다 withdraw[reject] a motion.ㆍ ∼를 뒤로 미루다 shelve[table] a motion.ㆍ 토론 종결의 ∼를 제의하다 move the cloture[closure].ㆍ ∼가 가결[부결]되었다 A motion was adopted[rejected].ㆍ ∼하다 make[bring forward / put] a motion; move; lay a motion on the table.▷ 동의 제출자 the mover; the presenter of a motion.동의 [胴衣]1 =동옷.2 [조끼].ㆍ 구명∼ a life jacket / <美> a life preserver. 동의어 동의어 [同義語·同意語] a synonym; an equivalent.ㆍ ∼의 synonymous.ㆍ 그 말과 정확히 같은 ∼의 한국어는 찾을 수 없다 We cannot find a precise Korean equivalent for the word.ㆍ travel 과 journey는 ∼이다 "Travel" is a synonym of "journey". / "Travel" is synonymous with "journey".▷ 동의어 연구 synonymy. 동이 동이 a[an earthenware] jar.ㆍ 물∼ a water jar.-동이 [童-] → -둥이 동이다 동이다 bind ; tie up ; fasten; bundle; truss; (끈으로) cord; (사슬로) chain; (가죽으로) strap.ㆍ 끈으로 짐을 ∼ tie up a bundle with string.ㆍ 기둥에 ∼ tie[bind] to a pillar.ㆍ 아이를 등에 동여 업다 have a baby tied to[up on] one's back.ㆍ 경찰관들은 몸부림치는 범인의 양팔을 포승으로 옆구리에 동였다 The policemen trussed up the struggling criminal. 동인 동인 [同人]1 [뜻이 같은 사람] people of kindred spirit; fellow members; colleagues; [동료] a comrade; an associate.ㆍ 잡지 "창조"의 ∼ a member of the staff of the magazine "Ch'angjo".ㆍ 그는 문학 ∼의 한 사람이다 He is a member of a literary coterie.2 [같은 사람] the same person; [그 사람] the said person; the person in question; he.▷ 동인 잡지 a literary coterie magazine; a little magazine.동인 [動因] a motive; a cause; an inducement.ㆍ 지도자의 체포가 폭동의 ∼이었다 The arrest of the leader set off[was the cause of] the riot. 동인도 동인도 [東印度] the East Indies.▷ 동인도 회사 the East India Company. 동일 동일 [同一] [꼭 같음] identity; sameness; oneness; [무차별] equality; indiscrimination.ㆍ ∼ 노동에 대한 ∼ 임금 equal pay for equal work.ㆍ ∼임을 증명하다 identify oneself.ㆍ ∼하다 identical; equal; nondiscriminatory; (one and) the same.ㆍ 양자를 ∼하다고 보다 consider the two as one and the same thing.ㆍ 지킬 박사와 하이드씨는 ∼한 인물이다 Dr. Jekyll and Mr. Hyde are one and the same person.ㆍ 개와 늑대는 ∼한 종류에 속한다 The dog belongs to same family as the wolf.ㆍ 그것은 내가 잃어버린 만년필과 ∼한 것이다 It is exactly the same as the fountain pen that I lost.(▶ 그러나 잃어버린 그 펜은 아니다).ㆍ 영과 혼은 ∼하다 The spirit is one[identical] with the soul.ㆍ 나를 그런 사람들과 ∼하게 치면 곤란하다 I don't like to be classed with them.▷ 동일 개념 an identical conception.▷ 동일 원리 『論』 the principle of identity.▷ 동일화 [-化] identification.동일 [同日] the same day[date]; [그날] the said day.ㆍ ∼ 동월 the same day of the same month. 동일시 동일시 [同一視]ㆍ ∼하다 identify with ; treat without discrimination; regard in the same light with ; put on a par ; put in the same category[class].ㆍ 양자는 도저히 ∼ 될 수 없다 The two are not to be mentioned in the same breath. / There is no comparison between the two. 동자 동자 [童子] a child; a young boy; a youngster.ㆍ 그녀는 옥∼를 낳았다 She gave birth to a boy.ㆍ 삼척∼라도 그것은 안다 Every schoolboy[Even a child] knows it.▷ 동자기둥 『建』 a post.▷ 동자중 a young[boy] monk[bonze]; a priestling; an acolyte. 동자르다 동자르다 [관계를 끊다] disconnect; severe; cut[break] off; [길게 끊다] cut[chop off] in long pieces.ㆍ 외교 관계를 ∼ break off[sever] all diplomatic relations.ㆍ 본부와 연락을 ∼ cut off from the main body.ㆍ 학비 조달을 ∼ stop school expenses. 동작 동작 [動作] action; movements; motions; [거동] carriage; bearing; behavior; deportment; demeanor; manners; [몸짓] gestures; an act.ㆍ 우스꽝스러운 ∼ a funny gesture.ㆍ 그는 ∼이 기민하다[느리다] His movements are quick[slow].ㆍ 그녀는 우리에게 착석하라는 ∼을 지어 보였다 She mentioned us to be seated.ㆍ 그녀는 우아한 ∼으로 인사했다 She greeted us gracefully[in a graceful manner].ㆍ 그는 ∼이 군인답다 He has a soldierly bearing. / He bears himself like a soldier.ㆍ ∼하다 move; act; bear[carry] oneself. 동장 동장 [洞長] the chief of a a dong office; a dong headman. 동장군 동장군 [冬將軍] the rigors of winter; General Winter; Jack Frost. 동저고리 동저고리 =동옷.ㆍ ∼바람으로 나다니다 go around without wearing an outer coat / go around in one's shirtsleeves. 동적 동적 [動的] dynamic; kinetic.ㆍ 그는 문장에 ∼인 느낌을 잘 나타낸다 He is good at producing a dynamic feeling[sense of movement] in his writing.▷ 동적 동일 조건 『空』 dynamic similarity.▷ 동적 밀도 (인구의) dynamic density. 동전 동전 [銅錢] a copper coin; a copper; <美口> a red.ㆍ 10원짜리 ∼ a ten-won coin[piece].ㆍ (공중전화의) ∼ 넣는 구멍 a slot.ㆍ ∼교환기 -- 가동중 <게시> Coin change -- in operation.ㆍ ∼은 현관 판매대에 준비되어 있습니다 <게시> Coin exchange at cashier's counter in entrance.ㆍ ∼한 푼 안 남기고 돈을 다 써 버렸었다 I had spent my last penny.ㆍ 이것은 ∼을 넣으면 움직이는 기계다 This is a coin-operated machine.▷ 동전 지갑 a coin purse. 동전기 동전기 [動電氣] galvanic[voltaic / current / dynamic] electricity. 동절 동절 [冬節] winter; the winter season; winter time. 동점 동점 [同點] a tie score; a draw; the same grade[mark / score].ㆍ ∼이 되다 tie with / draw (level) with.ㆍ ∼으로 끝나다 finish (even) in a tie.ㆍ 시합은 ∼ 무승부로 끝났다 The game ended in a tie[draw].ㆍ 시합은 4대 4 ∼이었다 The game was tied at 4 to 4.ㆍ 수학 시험은 그와 ∼이었다 I got the same score as he did on the mathematics exam.▷ 동점 결승 시합 a playoff.▷ 동점타 the game-tying hit; a score-tying blast.동점 [東漸] eastern penetration[drive]; eastward advance[movement]; eastern expansion.ㆍ 서방 세력의 ∼ the eastern penetration of Western powers.ㆍ 서방 문명의 ∼ the eastward advance[movement] of Western civilization.ㆍ ∼하다 advance[spread / proceed] eastward; proceed east by steps and stage. 동정 동정 a collar strip (for a Korean jacket).ㆍ ∼을 달다 attach a collar strip onto a coat.동정 [同情] sympathy; compassion; fellow feeling; pity; commiseration.(▶ pity는 불쌍하게 생각하는 마음, compassion은 불쌍하게 생각함과 동시에 무엇인가 해 주고 싶어하는 마음)ㆍ 깊은[따뜻한] ∼ deep[warm] sympathy.ㆍ 충심으로부터의 ∼ hearty[sincere] sympathy.ㆍ ∼어린 행위 considerate deeds.ㆍ 약한 자에 대한 ∼ sympathy for the weak.ㆍ ∼을 끌다 arouse sympathy.ㆍ ∼을 사다[받다] win[gain / capture] sympathy.ㆍ 남의 ∼으로 살아가다 live on charity / live by alms.ㆍ 일반의 ∼이 그에게 쏠렸다 Public sympathies were centered on him.ㆍ 나는 굶주리는 아이들에게 ∼을 금치 못했다 I could not help pitying the poor, hungry children.ㆍ 그는 화재를 입은 가족들에게 ∼을 표시했다 He showed his sympathy for the burnt out family.ㆍ 그는 이웃 사람들의 ∼으로 살고 있었다 He lived on the charity of his neighbors.ㆍ ∼하다 sympathize with ; feel sympathy for ; have compassion on; be compassionate toward; take pity upon; pity for .ㆍ 남의 불행을 ∼하다 commiserate on his misfortune.ㆍ ∼할 만하다 deserve one's sympathy[pity].ㆍ 남의 어려운 처지에 ∼하다 have compassion for hard lot / sympathize with in his predicament.ㆍ 그의 무능은 ∼할 만하다 He is pitifully[woefully] incompetent.ㆍ 급우 모두가 그녀를 ∼했다 All her classmates sympathized with her.ㆍ 그녀는 가슴 한 구석에서 그를 ∼하고 있었다 She kept a corner of her heart for him.ㆍ 그에 대해서 ∼하는 마음이 우러났다 Sympathy with him swelled up in our hearts.ㆍ 그는 나를 조금도 ∼하지 않는다 He has not a drop of sympathy with me.ㆍ 우리를 좀 ∼해 주시오 Have some feeling for us.ㆍ 나는 너에게 충심으로 ∼한다 You have my hearty sympathy.▷ 동정금 alms; charity funds.▷ 동정자 a sympathizer; a friend; a well-wisher.▷ 동정 파업 a sympathy strike.ㆍ ∼ 파업을 하다 go on a sympathy strike.▷ 동정표 a sympathy vote.ㆍ 그에게 ∼표가 몰렸다 He received a large sympathy vote.동정 [動靜] movements; a state of things; conditions .ㆍ 정계의 ∼ the development of political affairs.ㆍ 최근의 교육계의 ∼ recent developments[trends] in educational circles.ㆍ ∼을 감시하다 keep watch on movement.ㆍ 적의 ∼을 살피다 watch the movements of the enemy.ㆍ 자기의 ∼을 알리다 inform of one's movements.ㆍ 적은 우리의 ∼을 살피고 있는 것 같다 The enemy seems to be spying on our movements.동정 [童貞] virginity; chastity; [수녀] a sister.ㆍ ∼을 잃다 lose one's chastity.ㆍ ∼을 지키다 keep one's virginity.ㆍ 그 사람은 죽을 때까지 ∼이었다 He had no carnal knowledge of woman all his life.▷ 동정남 a (male) virgin.▷ 동정녀 a virgin; [성모] the virgin (Mary).▷ 동정설 the Virgin Birth. 동정심 동정심 [同情心] a sympathetic feeling; sympathy.ㆍ ∼이 있는[없는] sympathetic[unsympathetic] / feeling[unfeeling].ㆍ ∼이 없는 사람 an inconsiderate person.ㆍ ∼이 생기다 feel compassionate / be moved to sympathy[pity].ㆍ ∼에 호소하다 appeal to sympathy.ㆍ 그녀는 ∼이 많다 She is quite considerate. 동제 동제 [銅製]ㆍ ∼의 copper(y) / made of copper.▷ 동제 메달 a copper medal.▷ 동제품 copper goods[manufactures]. 동조 동조 [同調] alignment; 『電』 tuning; syntony; 『映·TV』 synchronism; 『樂』 the same key[pitch / tune].ㆍ ∼하다 align oneself ; side[ally oneself] ; fall in ; follow suit; act in concert .ㆍ 많은 젊은이들이 급진주의에 ∼하고 있었다 Many young people were in sympathy with radicalism.ㆍ 그는 나의 의견에 ∼하지 않았다 He had no sympathy for my view. / He did not accept[go along with] my opinion.ㆍ 때로는 대중에게 ∼하는 것도 좋은 일이다 It's a good idea to go along with the crowd once in a while.ㆍ 그의 설득에 ∼하는 사람은 없었다 No one yielded to his persuasion.▷ 동조자 a fellow traveler; a sympathizer.▷ 동조 행동 『心』 conformity. 동족 동족 [同族] [같은 종족] the same race[tribe]; one's kind; [동포] brethren; fellow countryman; [혈족] the same blood; consanguinity; [일족] the same family.▷ 동족 결혼 endogamy; consanguineous marriage.▷ 동족 관계 『化』 homology.▷ 동족 목적어 a cognate object.▷ 동족 번식 inbreeding.▷ 동족애 brotherly[fraternal] love.▷ 동족어 related languages.▷ 동족 계열 『化』 homologous series.▷ 동족체 『化』 a homologue.▷ 동족 회사 a family partnership[corporation]; an affiliated concern. 동족상잔 동족상잔 [同族相殘] dog-eat-dog; a fratricidal war; devouring one another; an internecine struggle.ㆍ ∼의 비극을 겪다 experience the tragedy of fratricidal war.ㆍ 내란은 ∼의 싸움이다 A civil war is a fratricidal struggle.ㆍ ∼하다 engage in a fratricidal war; devour one another; prey on each other; make an internecine struggle against one another. 동종 동종 [同種] the same kind[sort / description].ㆍ ∼의 kindred / allied / of the same kind.ㆍ ∼의 소책자 similar pamphlets.ㆍ 동문∼의 나라 nations of the same race and language.ㆍ ∼의 식물 allied plants.ㆍ 이것들은 ∼에 속한다 These things are of the same kind.▷ 동종 기생 [-寄生] autoecism.▷ 동종물 the like.▷ 동종 번식 『生』 close[in-and-in] breeding.▷ 동종 요법 homeopathy; homeotherapy.▷ 동종 응집소 an isoagglutinin.▷ 동종 응집원 an isoagglutinogen.▷ 동종 항원 an isoantigen. 동중체 동중체 [同重體] 『化』 an isobar. 동지 동지 [冬至] the winter solstice; the shortest day of the year.ㆍ 오늘이 ∼다 Today is the winter solstice.▷ 동지선 [-線] the Tropic of Capricorn.▷ 동지섣달 the 11th and 12th of the lunar month; the coldest winter month.▷ 동지점 the point of winter solstice; the solstitial point.▷ 동지죽 redbean gruel taken on the winter solstice.동지 [同地] [같은 곳] the same place[district / locale]; [그 곳] the (said) place.동지 [同志] [뜻이 같음] the same mind; the congenial spirit; a kindred mind; [뜻이 같은 사람] a like-minded person; a friend; a comrade; fellow thinkers.ㆍ ∼를 규합하다 muster men under one's banner / rally kindred spirits.ㆍ ∼의 후원으로 클럽을 조직하다 form a club with the support of those (who are) interested in the matter. 동진 동진 [東進] marching[proceeding] east; (천체의) easting.ㆍ ∼하다 march[move] eastward; proceed east.ㆍ 그 게릴라 부대는 ∼ 하는 것으로 알려졌다 The guerrillas are reported to be moving east(ward)[be on the move east]. 동질 동질 [同質] [같은 성질·품질] the same quality[nature]; [같은 종류임] homogeneity.ㆍ ∼의 of the same quality / homogeneous / cognate / coessential.ㆍ ∼의 문화 a homogeneous culture.ㆍ ∼ 이체(異體)의 『化』 allotropic.▷ 동질 다상 [-多像] 『結晶』 polymorphism. 동짓달 동짓달 [冬至-] the 11th month of the lunar calendar. 동쪽 동쪽 [東-] the east.ㆍ ∼의 east / eastern / easterly.ㆍ ∼으로 in the east / to the east.ㆍ ∼으로 가는 나그네 travelers going to[heading toward] the east.ㆍ ∼으로 여행하다 travel (to the) east / travel eastward.ㆍ 이 마을은 서울 ∼ 100킬로 지점에 있다 This town lies a hundred kilometers (to the) east of Seoul.ㆍ 집의 ∼에 큰 나무가 몇 그루 있다 There are some big trees on the east side of the house.ㆍ ∼하늘이 밝아 온다 The eastern sky becomes light / Day dawns.ㆍ 바람은 ∼에서 불고 있다 The wind blows from the east.ㆍ 해는 ∼에서 떠서 서쪽으로 진다 The sun rises in the east and sets in the west. 동차 동차 [同次]ㆍ ∼의 homogeneous.▷ 동차 대칭식 a homogeneous symmetrical expression.▷ 동차 방정식 a homogeneous equation.▷ 동차식 『數』 a homogeneous expression.동차 [童車] <美> a baby carriage[stroller / buggy]; <英> a perambulator.동차 [動車] =기동차(汽動車). 동참 동참 [同參] participation.ㆍ ∼하다 participate ; take part .ㆍ 나도 그 기획에 ∼했다 I participated in the project too.ㆍ 지난주의 파업에는 5만명이 ∼했다 There were fifty thousand people who took part in the strike last week.▷ 동참자 a participant. 동창 동창 [同窓] a fellow student; a schoolmate; a schoolfellow; an alumnus.ㆍ 우리는 ∼입니다 We were at school together. / We were classmates at school.▷ 동창생 a fellow student; a schoolfellow; a schoolmate; [졸업생] a graduate; an alumnus ; (여자) an alumna .▷ 동창회 [동창 모임] a graduates' association; an alumni association; an old boys'[pupils'] association; [동창 모임] an alumni meeting[reunion]; a meeting of old boys.▷ 동창회지 [-誌] an alumni bulletin. 동천 동천 [東天] the sky in the east; the eastern sky.ㆍ 이윽고 ∼은 붉게 물들었다 By and by the eastern sky was tinged with crimson. 동체 동체 [同體] [한 몸] one body; [같은 물체] the same substance.동체 [胴體] (사람·동물의) the trunk; (비행기의) the fuselage; the body; (비행정의) the hull; (조각상의) the torso .ㆍ ∼가 두 동강이 났다 The body was severed in two.▷ 동체 착륙ㆍ 비행기를 ∼ 착륙시키다 belly-land a plane.ㆍ 비행기가 무사히 ∼ 착륙했다 The plane made a successful belly landing.동체 [動體]1 [움직이는 물체] a moving body.2 =유동체(☞ 유동(流動)).▷ 동체 사진 photochronograph. 동축 동축 [同軸] the same axle.▷ 동축 원 coax(i)al circles.▷ 동축 케이블 a coaxial cable. 동치 동치 [同値] 『數』 equivalence; equivalent.ㆍ ∼의 equivalent. 동치미 동치미 watery radish kimchi. 동침 동침 [-鍼] an slender acupuncture needle.동침 [同寢]ㆍ ∼하다 sleep together; sleep with ; share a bed with . 동태 동태 [凍太] a frozen pollack.동태 [動態] movement; dynamic state.ㆍ 인구 ∼를 조사하다 investigate the movement of the population / take the dynamic statistics of the population.▷ 동태 경제 [-經濟] dynamic economics; mobile economy.ㆍ ∼ 경제학 dynamic economics.▷ 동태 인구 a dynamic population.▷ 동태 통계 dynamic statistics.ㆍ 인구의 ∼ 통계 vital statistics. 동토 동토 [凍土] frozen soil.▷ 동토대 [-帶] [툰드라] tundra. 동통 동통 [疼痛] a sharp pain.ㆍ 가슴에 심한 ∼을 느끼다 feel[have] an acute pain in the chest. 동틀녘 동틀녘 [東-] daybreak; dawn.ㆍ ∼에 at the break of dawn / at the first sign of daylight.ㆍ 우리는 ∼에 출발했다 We departed at the first gray of dawn. 동티 동티1 [지신(地神)을 노하게 하여 받는 재앙] retribution from the earth gods.2 [자초한 말썽] trouble brought on oneself.♣ 동티(가)나다⑴ [지신(地神)의 노여움을 사다] suffer the wrath of the earth gods.⑵ [일이 잘못되다] get into trouble; incur trouble.⑶ [비밀이 탄로나다] be out[revealed / disclosed]. 동파 동파 [凍破]ㆍ ∼하다 be frozen to burst[rupture]. 동판 동판 [銅板] sheet copper.동판 [銅版] a copperplate; a copperplate print; a mezzotint.▷ 동판 인쇄 (copper) plate printing.ㆍ ∼인쇄하다 print from copperplates.▷ 동판 조각 copperplate engraving; [부식 동판술] etching.▷ 동판 조각사 [-彫刻師] a copperplate engraver; a chalcographer.▷ 동판화 [-畵] a copperplate print. 동패 동패 [銅牌] a copper medal(작은); a copper medallion(큰). 동편 동편 [東便] the east[eastern] side. 동포 동포 [同胞] [형제] brothers; [같은 겨레] brethren; fellow countrymen; one's countrymen; compatriots; [인류] fellowmen; fellow creature.ㆍ 사해(四海) ∼ universal[world] brotherhood.ㆍ 재일[재미] ∼ Korean residents in Japan[the U.S.].ㆍ 해외 ∼ Koreans abroad.ㆍ 5천만 ∼에게 고함 A word for our fifty million compatriots!▷ 동포애 brotherly[fraternal] love; fellow feeling; fraternity. 동풍 동풍 [東風] an easterly wind; a wind out of[from] the east.ㆍ 마이∼ complete indifference / praying to deaf ears.ㆍ 마이∼으로 흘려 버리다 turn a deaf ear . 동하다 동하다 [動-]1 [움직이다] move; stir; budge; (군대가) mobilize.ㆍ 군대가 ∼ troops turn out / troops are put on duty.ㆍ 수십대의 소방차가 동한다 Dozens of fire engines turn out.2 [마음이 흔들리다] be shaken[perturbed]; be upset; (감동·욕망 등이) be move[touched]; be[feel] inclined to .ㆍ 구미가 동하는 appetizing / tempting / attractive .ㆍ (마음이) 동하기 쉽다 be (easily) excitable / be easily affected[moved / influenced] / be susceptible / be sensitive .ㆍ 구미가 ∼ (식욕이) feel an appetite / (욕심이) have an itch[desire] / want / have a (great) mind .ㆍ 유혹에 동하지 않다 be proof against temptation.3 [병이 도지다] become worse. 동하중 동하중 [動荷重] 『工』 live load. 동학 동학 [同學] a fellow student; one's schoolfellow; a classmate; a fellow scholar; fellow researcher.ㆍ ∼의 친구[급우] one's schoolmate / [학문의 벗] a companion in one's studies. 동항 동항 [同行] [같은 항렬] the same degree of relationship.동항 [凍港] an icebound port.ㆍ 부∼ an ice-free port. 동해 동해 [東海] the East Sea.동해 [凍害] frost damage.ㆍ 기온의 급강하로 차나무의 새싹이 ∼를 입었다 Because of the sudden fall in temperature, the young tea leaves suffered frost damage. 동해안 동해안 [東海岸] the east coast. 동행 동행 [同行] going together; traveling together.ㆍ ∼ 중 한 사람 one of the party.ㆍ ∼을 잃다 get separated from one's companion.ㆍ ∼은 세 사람이었다 We were a party of three.ㆍ ∼하다 go (along) with; accompany ; go in company with; go in company; traveling together; [호송] escort.ㆍ …과 ∼하여 (in company) with ‥ / accompanied by ‥.ㆍ 경찰서까지 ∼합시다 Please come to the police station with me.ㆍ 수원까지 ∼하겠소 I will go with[accompany] you as far as Suwon.▷ 동행인[자] a fellow traveler; a (traveling) companion. 동향 동향 [同鄕] the same native place; the same village[town / district / province].ㆍ 우리는 ∼이다 We are from the same prefecture.ㆍ ∼의 인연으로 그 사람에게 많은 신세를 지고 있다 He is very kind to me out of goodwill for someone from the same part of the country.▷ 동향인 a person from the same town[village].동향 [東向] an eastern exposure[aspect]; facing east; eastward.ㆍ ∼하다 face east; look toward the east; orient.▷ 동향집 a house facing easy.▷ 동향판 a ground[lot] facing east.동향 [動向] a tendency; a trend; a movement; an attitude.ㆍ 여론[시세]의 ∼ the trend of public opinion[the times].ㆍ 세계의 ∼ world trends.ㆍ 금후의 ∼을 시사하는 것 a straw in the wind.ㆍ (정치가가) 세상의 ∼에 부단한 주의를 기울이다 hold[keep / have] one's ear to the ground.ㆍ 나는 비밀히 그들의 ∼을 보고하게 했다 I had someone secretly report to me what they were doing. 동혈 동혈 [洞穴] a cave; a cavern; a grotto . 동형 동형 [同形] the same shape; 『化·結晶』 isomorphism.ㆍ ∼의 잎 leaves of the same shape.ㆍ 좌우 ∼의 symmetrical.동형 [同型] the same type[pattern]; a similar type.ㆍ 내 요트는 네것과 ∼이다 My yacht is (of) the same model as yours.ㆍ 이것과 ∼으로 색깔이 다른 모자는 없습니까 Do you have a hat of the same style as this but in a different color?ㆍ ∼의 사기 사건이 빈번히 일어났다 Fraud cases of similar pattern[type] occurred frequently. 동호 동호 [同好] the same taste.ㆍ ∼하다 be interested in the same subject; share the same taste[interest].▷ 동호인 persons interested in the same subject; a friend of similar tastes.▷ 동호회 an association of like-minded persons.ㆍ 시조 ∼회 Shijo-lovers association.ㆍ 태권도 ∼회 an amateur taekwondo club. 동혼식 동혼식 [銅婚式] one's bronze wedding anniversary. 동화 동화 [同化] assimilation; [순응] adaptation; 『生』 anabolism.ㆍ 음의 ∼ assimilation of a sound (to another).ㆍ ∼하다 assimilate ; adapt oneself to(순응하다).ㆍ ∼할 수 있는 assimilable.ㆍ 사상이나 문화를 ∼하다 assimilate various foreign ideas.ㆍ 그들은 쉽사리 미국 문화에 ∼하지 않는다 They will not readily assimilate into American culture.ㆍ 음식물은 ∼되어 유기 조직이 된다 Food is assimilated and converted into organic tissue.▷ 동화력 the ability to assimilate.▷ 동화 작용 [영양 물질의 원형질로의 전환] assimilation; [생물의 물질 대사] anabolism.▷ 동화 조직 『植』 an assimilation tissue.동화 [動畵] an animation; a cartoon film; an animated cartoon.▷ 동화 제작자 an animator.동화 [童話] [어린이를 위한 이야기] a children's story; a juvenile story; [옛날 이야기] a fairy[nursery] tale.▷ 동화극 a juvenile[fairy] play; a play for children.▷ 동화 작가 a writer of children's stories[fairy tales].▷ 동화집 a collection of fairy tales. 동활자 동활자 [銅活字] a copper type; the copper types. 동활차 동활차 [動滑車] =움직 도르래. 동회 동회 [洞會] ☞ 동사무소 돛 a sail; a canvas; <俗> muslin.ㆍ 삼각∼ a jib.ㆍ 바람을 가득 안은∼ a full sail / a sail well taut.ㆍ 순풍에 ∼ smooth[plain] sailing / going well[smoothly / swimmingly].ㆍ ∼을 달다 set a sail.ㆍ ∼을 올리다 hoist[put up / spread] a sail.ㆍ ∼을 내리다 lower[take down] a sail.ㆍ ∼을 펴다[감다] unfurl[furl] a sail.ㆍ 순풍에 ∼을 달고 달리다 sail before the wind / be under easy sail.ㆍ 순풍에∼을 단 듯 모든 것이 잘 되어 간다 Everything goes very well. / It's all plain sailing.ㆍ 그 배는 ∼을 접고 질주했다 The ship scudded along under bare poles.▷ 돛자리 『天』 the sail; Vela. 돛단배 돛단배 a sailboat; a sailer; a sailing ship[vessel / boat]. 돛대 돛대 a mast; a stick.ㆍ ∼를 잃은 배 a dismasted vessel.ㆍ ∼ 위에 올라가다 『海』 go aloft. 돛배 돛배 =돛단배. 돛새치 돛새치 『魚』 a sailfish. 돠르르 돠르르 gurgling; gushing; copiously.ㆍ ∼ 흘러나오다 gush out / flow out (copiously).ㆍ 새 유정(油井)에서 석유가 ∼ 쏟아져 나왔다 Oil gushed out of the new well. 돼먹다 돼먹다 =되다1 4.♣ 돼먹지 않다ㆍ 그는 교사로서는 돼먹지 않았다 He is a failure as a teacher.ㆍ 저 녀석은 돼먹지 않은 놈이다 He is a good-for-nothing person.ㆍ 요즘의 젊은이들은 돼먹지 않았다 Young people these days are not up to snuff[to the mark].ㆍ 이 논문은 도시 돼먹지 않았다 This paper is complete nonsense[sorry stuff].ㆍ 그의 태도는 도시 돼먹지 않았다 His attitude is terrible[completely unsatisfactory].ㆍ 그의 설명 방법은 돼먹지 않았다 His explanation makes no sense.ㆍ 그런 돼먹지 않은 이론은 통용되지 않는다 Such a poor[lame] argument won't do. 돼지 돼지1 [가축] a pig; a hog(▶ <美>에서는 120파운드 이하의 새끼 돼지는 pig, 어미 돼지는 hog. <英>에서는 hog는 특히 도살용의 거세한 수퇘지를 가리키는 경우가 많음. 비유적으로도 씀); <文> a swine <단수·복수 동형>; [수퇘지] a sow[어원]☞ sau.ㆍ 새끼 ∼ a pigling / a hogling / a piglet / a shoat(한 살 미만의) / a young pig / a piggy.ㆍ 식용 ∼ a porker.ㆍ ∼를 치다 breed pigs / raise hogs.ㆍ 저 녀석은 ∼처럼 처먹는다 He makes a pig of himself. / He eats like a pig.ㆍ 그것은 ∼ 앞에 진주 격이다 It's like casting pearls before swine(▶ 성서의 말).2 [뚱보] a fat person; a fatty; [대식가] a greedy person.ㆍ 그는 ∼다 [뚱보] He is a fatty. / [대식가] He is a great eater. / He is gluttonous[greedy].▷ 돼지고기 pork; hog meat.▷ 돼지 비계 lard; hog fat.▷ 돼지 저금통 a piggy bank. 돼지우리 돼지우리 a pigsty; a pigpen; <美> a hogpen.ㆍ ∼ 같은 집 a shack / a pigpen / a hovel. 돼지콜레라 돼지 콜레라 swine fever; <美> hog cholera. 되1 [계량기] a doe; a (one-doe) measure.ㆍ 액체용[곡물용] ∼ a liquid[dry] measure.ㆍ 쌀을 홉∼로 되다 measure rice with a one-hop measure.ㆍ 그녀는 보석을 ∼로 될 만큼 가지고 있다 She has a heap of jewels.2 [계량의 단위] a doe (=0.477 U.S.gallon, 10 hop).ㆍ 쌀 넉∼ four doe of rice.ㆍ ∼로 팔다 sell by the measure.ㆍ ∼를 속이다 give short measure.ㆍ ∼를 후하게 주다 give good measure.ㆍ ∼글을 갖고 말글로 써먹다 use one's learning to the best advantage / take full advantage of one's little knowledge.ㆍ ∼로 주고 말로 받다 <속담> Sow the wind and reap the whirlwind.되- [다시·도로] re-; again; back; [도리어] reversely; conversely; on the contrary; in return; instead; contrary to what you might expect.ㆍ ∼묻다 ask in return.ㆍ ∼돌려보내다 send back.ㆍ ∼사다 buy back / repurchase.ㆍ ∼돌아가다 go back / return.ㆍ ∼싣다 reship.ㆍ ∼던지다 throw[hurl / cast] back.ㆍ ∼돌려주다 return / give[hand] back.ㆍ ∼치다 strike back.ㆍ ∼튀다 rebound / recoil / spring back.ㆍ ∼씹다 (음식을) chew again and again / chew well / ruminate / (말을) say over again.ㆍ ∼쏘다 shoot back / reflect(빛을).-되1 [대립] but; although; (even) though.ㆍ 아름답기는 하∼ though (she is) beautiful.ㆍ 나이는 먹었으∼ though he is old / old as he is.ㆍ 그는 가난하∼ 거짓을 모르는 사람이다 Though (he is) poor, he is above telling a lie.ㆍ 그 꽃들은 아름답기는 하∼ 향기가 없다 The flowers are lovely; only, they have no scent.ㆍ 나는 가고 싶기는 하∼ 짬이 없다 I should like to come, but I haven't time.2 [조건] if; when.ㆍ 오기는 오∼ 동생을 데리고 오라 If you want to come, bring your brother with you.ㆍ 점심을 먹기는 먹∼ 빨리 서둘러라 You may have lunch, but hurry over (your lunch)!3 [부연] and that.ㆍ 그는 그것을 하∼ 훌륭하게 해 냈다 He did it, and that very well.ㆍ 바람이 불∼ 지독하게 분다 The wind is blowing, and that terrifically. 되갈다 되갈다1 (논밭을) replow; <英> replough; retill; plow[till] again.2 (가루를) regrind; grind again. 되감다 되감다 rewind.ㆍ 테이프를 ∼ rewind a tape. 되강오리 되강오리 『鳥』 a Chinese[Manchurian] grebe; a dabchick; a didapper. 되걸리다 되걸리다 (병에) relapse ; contract again; be seized[afflicted] with again; come down with another case ; be attacked again.ㆍ 감기에 ∼ catch[contract] a cold again / be attacked by a cold again / catch more cold.ㆍ 그는 병이 회복되는 듯싶더니 되걸리고 말았다 He seemed to be getting round but had a relapse[return / second attack] of the disease. 되게 되게 =되우.ㆍ ∼ 덥다 be very hot.ㆍ ∼ 무섭다 be quite dreadful. 되넘기다 되넘기다 resell; buy an article and sell it again .ㆍ 말을 사서 ∼ resell a horse / buy a horse and sell it again .ㆍ 사과를 과수원에서 사서 소매상에게 ∼ buy apples from an orchard and sell them to a retailer. 되놈 되놈 [중국인] a Chinese; <경멸> a Chinaman; <俗> a Chink. 되뇌다 되뇌다 retort[talk back] again and again; say over again.ㆍ 강조하기 위해 한가지 말을 ∼ repeat a word for emphasis.ㆍ 같은 소리를 ∼ harp on the same string / repeat the same thing.ㆍ 남의 말을 ∼ echo[repeat] words.ㆍ 죽은 지 2년이 지났는데 아직도 아내는 딸아이 이야기만 되뇌며 지낸다 Two years have passed since our daughter died, but my wife still talks about her all the time[but still her name is always on my wife's lips]. 되는대로 되는대로1 [함부로] at random; at haphazard; irresponsibly; [무성의하게] lukewarmly; half-heartedly.ㆍ ∼ 지껄이다 talk irresponsibly[at random] / say whatever comes into one's head.ㆍ ∼ 대답하다 answer at[by] haphazard / make a random answer.ㆍ 일을 ∼하다 scamp[fudge / slur over] one's work.ㆍ 그는 ∼ 사업을 시작했다 He started business simply on chance.2 [되어 가는 대로].ㆍ 그날그날 ∼ on a day-to-day basis.ㆍ ∼ 살아가다 ride with the tide / live in a happy-go-lucky way / resign oneself to fate.ㆍ 세상 ∼ 따라가다 take the world as it is / take the world on one finds it. 되다 되다11 [다 이루어지다] be done; be completed; be finished; (준비가) be ready.ㆍ 일이 다 되었다 The work is finished.ㆍ 식사 준비가 다 되어 있다 Dinner is ready.ㆍ 준비가 다 되면 바로 출발하자 Let's start as soon as everything is ready.ㆍ 시험 준비가 아직 안 되고 있다 I have not prepared for the examination yet.ㆍ 어떻게 되든 그것을 맞을 준비가 되어 있느냐 Are you ready to accept whatever happens?2 [만들어지다] be made[manufactured]; [세워지다] be built[constructed].ㆍ 이 책상은 나무로 되어 있다 This desk is made of wood(▶ of는 재료를 나타냄).ㆍ 어떤 스파게티가 됩니까 (식당 등에서) What kinds of spaghetti do you serve?3 [어떤 상태에 이르다] become; get(▶ get은 become보다 더 구어적임); be; grow; form ; develop ; be left .ㆍ 어른이 ∼ grow up / become an adult[a man].ㆍ 그는 훌륭한 의사가 될 것이다 He will make a fine doctor.ㆍ 그는 교사직을 그만두고 완전한 저술가가 되어 버렸다 He gave up his teaching job to devote himself full-time to writing.ㆍ 그런데 그 개는 어찌되었지요 By the way, what's become of[happened to] the dog?4 [인품·행동·글 등이 좋다] be good[excellent]; be decent ; be mature(원만하다); considerate(분별있다).ㆍ 된 사람 a well-cultured person / a person of well-balanced character.ㆍ 이야기가 ∼ [통하다] have an understanding with .ㆍ 이 글은 전혀 돼먹지 않았다 This sentence is completely nonsense[is no good at all].5 […하게 되다] begin to ; come[get] to ; learn to ; set in; […으로 발전하다] develop into; grow into.ㆍ 감정적이 ∼ become emotional.ㆍ 극단적이 ∼ go to extremes.ㆍ 그는 범죄를 저지르게 되었다 He took to crime.ㆍ 너는 곧 알게 된다 You will soon come to understand.ㆍ 언제부터 담배를 끊게 되었지요 When did you give up smoking?ㆍ 나는 중학생 시절에 시를 쓰게 되었다 I began to write poetry when I was in junior high school.ㆍ 그는 최근 훨씬 미남이 되었다 He has grown much more handsome recently.6 [결과가 생기다] result[end] in; turn out; prove.ㆍ 정말이 ∼ come (out) true.ㆍ 일장 춘몽이 ∼ turn out to be a mere dream.ㆍ 쓰이지 않게 ∼ fall into disuse.ㆍ 손해가 ∼ result in[prove to be] a loss.ㆍ 치명상이 ∼ prove (to be) fatal.ㆍ 밥이 잘 안 ∼ The food does not turn out very well.ㆍ 꿈이 현실로 되었다 The dream has come true.ㆍ 될 대로 되어라 Let it take care of itself. / Go to the devil! / Devil take him! / I don't care a damn about it.ㆍ 그렇게 되지는 않았다 Things didn't work out that way.ㆍ 공휴일이 일요일이 되어서 겹쳐버렸다 The national holiday fell on a Sunday.ㆍ 그런 짓을 하면 해가 된다 You'll lose by doing that.7 [변하다] turn[change] into; pass into.ㆍ 이 포도들이 포도주가 됩니다 These grapes are made into wine. / We make wine from these grapes.ㆍ 그의 전재산이 재가 되어 버렸다 Everything he had was reduced to ashes.ㆍ 풀쐐기가 나비가 된다 A caterpillar turns[metamorphoses] into a butterfly.ㆍ 말다툼이 몸싸움이 되었다 The quarrel developed into a scuffle[fight].8 [자라다·흥하다] grow; thrive; prosper.ㆍ 이 나라의 이 지방에서는 복숭아가 잘된다 Peaches grow well in this part of the country.ㆍ 이 농장에서는 촉성재배의 야채가 잘 된다 This farm produces good crops of forced vegetables.ㆍ 올해에는 벼가 잘되었다 We have had a good crop of rice this year.ㆍ 장사가 잘 됐다[안 됐다] I have done good[poor] business. / Business has been brisk[dull].9 [구성되다] consist of; be composed[made up / formed] of; form.ㆍ 물질은 원자로 되어 있다 Matter is composed of atoms.ㆍ 물은 수소와 산소로 되어 있다 Water consists of hydrogen and oxygen.ㆍ 국회는 양원으로 되어 있다 The Congress consists of two houses.10 [성취되다] succeed; be accomplished[attained].ㆍ 일이 잘 ∼ be successful[successfully done] / go well / work[come off] well.ㆍ 잘 안 ∼ go badly[amiss / wrong] / be unsuccessful.ㆍ 생각대로 ∼ come off to one's expectation.ㆍ 모든 일이 잘되었다 All went well with us.ㆍ 그것은 잘될 겁니다 I trust it will work out well.ㆍ 됐다 All right! / Good! / Capital! / (발견해 내고서) Eureka!ㆍ 이번에는 그렇게는 안 될 것이다 I am not so sure of that, this time.11 [가능하다] (사람이) can ; be able to ; be capable of ; (사 되다랗다 되다랗다 quite thick[hard / heavy]. 되대패 되대패 a round plane; a circular plane. 되도록 되도록1 [될 수 있는 한] as ‥ as possible[practicable]; as ‥ as one can; [될 수 있으면] if possible[practicable]; if it can be so arranged; if circumstances allow; <부정(否定)> no more than one can help.ㆍ ∼ 많이 as much[many] as possible.ㆍ ∼ 빨리 as soon[quickly / promptly] as possible.ㆍ ∼이면 그렇게 하겠습니다 I'll try to do it that way.ㆍ ∼ 늦지 않도록 하시오 Don't be longer than you can help.ㆍ 아침에 ∼ 빨리 출발하겠다 I will start as early as possible in the morning.2 [될 수 있도록] (so as) to ; (so[in order]) that one may .ㆍ 교사가 ∼ 돕다 help (to) become a teacher.ㆍ 소화가 ∼ 돕다 help digestion.ㆍ 위대한 인물이 ∼ 열심히 노력해 봐 Try hard to be a great man! 되돌다 되돌다 turn back around.ㆍ 그는 되돌아서 달려갔다 He turned around and ran off. 되돌리다 되돌리다1 [반환하다] return; give back.ㆍ 돈을 되돌려 주다 give back the money .ㆍ 나는 그가 준 선물들을 모두 그의 면전에서 되돌려 주었다 I'll throw all the presents he gave me right back in his face!2 [원상태로 놓다] restore.ㆍ 책을 다 읽으면 제자리에 되돌려 놓으시오 When you are through with the books, put them back where they were.ㆍ 그걸 네가 주웠던 장소에 되돌려 놓고 오너라 Take it back where you found it.ㆍ 한번 파괴된 자연을 원상태로 되돌려 놓기는 어렵다 It is difficult to restore nature to its former condition once it is laid waste.3 [뒤로 물리다] put[turn] back; back.ㆍ 시계를 두 시간 ∼ set back a clock two hours.4 [각하하다] reject; turn down; dismiss.ㆍ 청원서를 ∼ reject a (written) petition. 되돌아가다 되돌아가다1 [오던 길을 다시 돌아가다] turn[go] back ; return ; retrace one's steps; put back .ㆍ 도중에서 ∼ turn back halfway.ㆍ 온 길을 ∼ retrace one's steps[way] / turn back the way one has come.ㆍ 지갑을 두고 온 것을 깨닫고서 오던 길을 되돌아갔다 Finding that I had left my wallet behind, I retraced my steps[went back].2 [원상태로 가다] go back(ward); turn back; return ; revert ; (병 등이) have[suffer] a relapse.ㆍ 주된 의제로 ∼ get back to one's[the main] subject.ㆍ 나쁜 길로 ∼ relapse into vice.ㆍ 처음으로 되돌아가 계획을 다시 세우자 Let's rethink the plan from the very beginning.ㆍ 그 충격 때문에 그는 제정신으로 되돌아갔다 The shock brought him back to his senses. 되돌아들다 되돌아들다 return ; go[come] back .ㆍ (새가) 둥지로 ∼ fly back to the nest.ㆍ 집으로 ∼ return[come back] home. 되돌아보다 되돌아보다 look over one's shoulder; turn one's head; turn round; look back[round].ㆍ (옛날을) 되돌아보면 in retrospect.ㆍ 잠깐 ∼ cast a hasty glance backward[behind] / look back for a second.ㆍ 과거를 ∼ think back to the past days / think backward / look back upon the past.ㆍ 자신의 행동을 ∼ review one's conduct. 되돌아오다 되돌아오다1 [원래의 상태로 돌아오다] return .ㆍ 마치 제2차 세계 대전 당시로 되돌아 온 것 같다 It looks as if time had been turned back[backward] to world War Ⅱ.ㆍ 그녀는 겨우 제정신으로 되돌아왔다 [제정신을 찾았다] At last she pulled herself together. / [의식을 회복했다] At last she recovered consciousness. / She came to at last.ㆍ 종소리가 그녀를 현실로 되돌아오게 했다 The sound of the bell called her back to reality.2 [원래의 장소·주인에게 돌아오다] be returned.ㆍ 폭풍우 때문에 나는 도중에서 되돌아왔다 I turned back halfway because of the storm.ㆍ 버스에 두고 내린 우산이 되돌아왔다 The umbrella I had left on the bus was returned.ㆍ 청춘은 다시 되돌아오지 않는다 Your youth will never come back. / You can never regain your youth.ㆍ 한번 더 질문했으나 똑같은 대답이 되돌아왔다 I asked once more but still got the same answer.ㆍ 그녀는 막 밖으로 나가려는 그를 불러서 되돌아오게 했다 She called him back just as he was going out.ㆍ 그는 부친이 위독하다는 전보를 받고 집으로 되돌아왔다 He was called home by a telegram saying that his father was dangerously ill. 되들고되나다 되들고 되나다 come in and out continuously[in succession]. 되똑거리다 되똑거리다 totter; wobble; be shaky[rickety / unsteady / unstable]; (아기가) toddle.ㆍ 되똑거리는 테이블 a rickety[shaky] table.ㆍ 하이힐을 신고 ∼ totter (along) on one's high heels.ㆍ 어린애가 되똑거리며 걸어간다 The child is walking with tottering steps. 되똑되똑 되똑되똑 totteringly; unsteadily; unstably.ㆍ 아기가 ∼ 걷기 시작했다 The baby took a few tottering steps. / The baby took its first few tottering steps.ㆍ 태엽으로 작동하는 인형이 ∼ 팔다리를 움직였다 The windup doll started jerking its arms and legs. 되레 되레 ☞ 도리어 되롱거리다 되롱거리다 =대롱거리다. 되묻다 되묻다1 [다시 묻다] ask again; repeat one's question.ㆍ 그는 미심쩍은 얼굴로 되물었다 He asked again[repeated his question] with a doubtful look.2 [반문하다] ask back; throw back a question.ㆍ 「무슨 말이냐」고 그에게 되물었다 "What do you mean?" I asked back[countered / asked him in return].ㆍ 그러면 너는 어떻게 생각하느냐 하고 되물었다 I then asked him in return what he thought. 되밀다 되밀다 push back; bear back; push in return. 되바라지다 되바라지다1 [그릇 등이 얕다] open; shallow; [눈에 잘 띄다] exposed; conspicuous.ㆍ 되바라진 그릇 a shallow dish[vessel].2 [편협하다] narrow-minded; hard; illiberal; intolerant; hidebound.ㆍ 되바라진 사람 a shallow[narrow-minded] person.3 [지나치게 똑똑하다] precocious; pert; saucy; forward; cheeky; <口> cocky; <학생> coxy.ㆍ 되바라진 아이 a precocious child / (건방져서) a cheeky[saucy] kid.ㆍ 저 아이는 되바라진 말을 한다 That boy talks like a grown-up[an adult]. 되박다 되박다1 (못 등을) thrust[drive] in again.2 (인쇄물을) print again; reprint; (상감 등을) inlay again. 되받다 되받다1 [도로 받다] receive[get] back.2 [꾸짖을 때 반항하다] scold back; defy a scolding. 되받아치다 되받아치다 hit[beat] back ; strike back ; return a blow ; deliver a counterblow .ㆍ 나는 재빨리 몸을 비켜 되받아쳤다 Dodging swiftly, I gave a blow in return. / Dodging swiftly, I jabbed[punched / hit] back.ㆍ 그는 당한 대로 되받아쳤다 He gave as good as he got. / He gave tit for tat. 되부르다 되부르다 call back; recall. 되사다 되사다 repurchase; (저당 잡힌 것 등을) redeem; (공매(空賣)한 증권을) cover shorts.ㆍ 저당 잡힌 가옥을 ∼ redeem a mortgaged house.ㆍ 그에게 판 골동품을 되샀다 I bought back the curio I had sold to him. 되살다 되살다1 (먹은 음식이) be not easily digested; be[sit / lie] heavy on the stomach; remain undigested in the stomach; feel uncomfortable because of indigestion.2 [소생하다] be brought back to life; come back to life; be resuscitated; come to oneself[to one's senses]; be restored (from death) to life; return to life; (불이) be rekindled; flame[blaze / burn] up.ㆍ 그는 심장 마사지로 되살아났다 He was revived by heart massage.ㆍ 나는 되살아난 듯한 기분이다 I feel refreshed[like a new person].ㆍ 새로운 지도자가 나타나 소멸 직전의 그 운동이 되살아났다 The advent of the new leader revived the moribund movement.ㆍ 15분 가량 인공 호흡을 하자 물에 빠졌던 아이가 되살아났다 A quarter of an hour's artificial respiration brought the half-drowned child around[to]. / The half-drowned child came to in a quarter of an hour, thanks to artificial respiration.ㆍ 30년 전에 유행했던 드레스가 되살아났다 The dresses that were in vogue thirty years ago have come back.ㆍ 옛 기억이 서서히 되살아났다 Memories of the past gradually came back.ㆍ 그 광경이 생생하게 되살아났다 I recalled the scene vividly.3 (헤어졌던 부부가) be reunited ; return to the former relations . 되살리다 되살리다 (생명을) raise from the death; recall[restore] to life; bring to life[to senses]; revive; resuscitate; (기억 등을) wake[recall / bring back] ; call back the memory of; call to mind[memory / remembrance]; (식물 등을) freshen. 되살피다 되살피다 reexamine; look back over it again. 되새 되새 『鳥』 a mountain[bramble] finch; a brambling. 되새기다 되새기다 (음식을) chew over and over again (because of poor appetite); (소 등이) ruminate; chew the cud; (마음속으로) meditate ; ruminate ; relive.ㆍ 자기의 불행을 ∼ meditate[ruminate] on one's misfortune.ㆍ 우리는 선생님이 하신 말씀을 깊이 되새겼다 We thought deeply what our teacher had said. 되새김질 되새김질 rumination; cud-chewing. 되세우다 되세우다 make stand again; stand[erect / raise] again; [건조하다] build again[anew]; rebuild; reerect; reestablish; reconstruct. 되솔새 되솔새 『鳥』 a pale-legged willow warbler. 되쏘다 되쏘다 (총 등을) shoot back; [반사하다] reflect; (말로) retort[retaliate] ; give[pay] tit for tat. 되쏘아보다 되쏘아보다 stare back; glare back. 되씌우다 되씌우다 put[lay / thrust] on ; lay at another's door; shift on to ; <俗> pass the buck ; shuffle off one's blame[responsibility] on shoulder.ㆍ 절도죄를 부랑자에게 ∼ impute the theft to a tramp.ㆍ 책임을 남에게 되씌우려 하다 try to shift[shuffle off] one's responsibility on another's shoulders. 되씹다 되씹다1 [말을 되풀이하다] repeat; reiterate; tell the same story over again; harp on the same thing.ㆍ 한 말을 ∼ repeat oneself.ㆍ 그는 여전히 똑같은 얘기만 되씹고 있다 He is still harping on the same topic.2 =되새기다. 되알지다 되알지다1 [억짓손이 야무지다] forcing; coercive; high-handed; pushing; aggressive.2 [벅차다] beyond one's power; above one's ability; more than one can do. 되양되양하다 되양되양하다 flippant; frivolous. 되어가다 되어 가다1 (일이) go (on); work; progress; advance.ㆍ 잘 ∼ go well[right] / work well / go on smoothly[without a hitch].ㆍ 잘 안 ∼ go badly[amiss / wrong] / come off badly.ㆍ 일이 잘 ∼ make good headway with one's work / an attempt is going to be successful.ㆍ 되어 가는 대로 하다 follow a hit-or-miss method / have the haphazard way of doing everything.ㆍ 되어 가는 대로 내버려두다 leave to take[run] its own course.ㆍ 만사 잘 되어 갈 것이다 Everything will go off smoothly.ㆍ 그는 이제 어른이 되어 간다 He is now on the threshold of adulthood.ㆍ 일이 그럭저럭 되어 간다 Matters go along somehow.2 (물건이) be getting finished[completed / attained / accomplished].ㆍ 동상이 거의 되어 가고 있다 The bronze statue is nearly completed.ㆍ 연이 다 되어 간다 The kite is being finished.3 (때가) be getting; be on the verge[brink] of.ㆍ 점심때가 다 되어 간다 It is almost[well-nigh] noon.ㆍ 그는 네 살이지만, 다섯 살이 되어 가고 있다 He is four years old -- going on five.ㆍ 그가 미국으로 떠난 지 3년이 되어 간다 It is almost three years since he went to America. 되우 되우 [아주 몹시] very; exceedingly; extraordinarily; heavily; severely; bitterly; extremely; awfully; hard.ㆍ ∼ 춥다 be very cold.ㆍ ∼ 근심되다 be much worried.ㆍ ∼ 무식하다 be quite ignorant. 되잖다 되잖다 wretched; poor; no good; absurd; nonsensical; worthless; good-for-nothing.ㆍ 되잖은 수작 an absurd remark / silly talk / nonsense.ㆍ 되잖은 물건 poor[wretched] stuff.ㆍ 되잖은 핑계 a poor[lame] excuse.ㆍ 되잖은 소리를 지껄이다 talk rot[nonsense].ㆍ 되잖은 짓을 하다 do wrong / do a dishonest thing[act] / <俗> go[get] on the cross.ㆍ 되잖은 짓 좀 그만둬라 Don't be absurd. 되지기 되지기1 [데운 밥] reheated rice.되지기2 [논밭] paddy land enough to grow one doe of rice seeds(=about 1 are, 100 square meters). 되지빠귀 되지빠귀 『鳥』 a gray-backed thrush. 되직하다 되직하다 somewhat thick; a bit too hard; stodgy.ㆍ 되직한 요리 a stodgy[heavy] meal.ㆍ 밥을 약간 되직하게 짓다 boil rice a little on the firm side.ㆍ 죽이 ∼ The gruel is rather thick. 되질 되질ㆍ ∼하다 measure with a doe (measure). 되짚어 되짚어 back; retracing[returning] right away.ㆍ ∼ 가다 go[turn] back right away / retrace one's steps[way] right off / <美> backtrack straight off.ㆍ ∼ 보내다 send right back / send back at once.ㆍ ∼ 꺾다 turn down.ㆍ 바지 자락을 ∼ 꺾다 turn up the hem of one's trousers.ㆍ 소매를 ∼ 꺾다 roll up one's sleeves.ㆍ 이 열차는 부산에서 ∼ 돌아온다 This train goes as far as Pusan and then returns. 되찌르다 되찌르다 thrust back. 되찾다 되찾다1 [되돌려 받다] take[get] back.ㆍ 인질을 ∼ get the hostages back / recover the hostages.ㆍ 영토를 ∼ recover territory.ㆍ 그는 그녀에게 빌려준 책을 되찾았다 He took back the book he had lent[<美> loaned] her.2 [회복하다] recover .ㆍ 침착을 ∼ regain[recover] one's composure.ㆍ 충격에서 제정신을 ∼ get over one's shock.ㆍ 그는 건강을 되찾았다 He recovered his health.ㆍ 마을은 평온을 되찾았다 The town was restored to peace and quiet. / The town recovered its normal calm.ㆍ 그 팀은 후반에 가서 제실력을 되찾았다 The team recovered in the second half.ㆍ 2, 3일 전 그는 아주 기가 죽어 있었는데 지금은 정상적인 활기를 되찾았다 A couple of days ago, he was really depressed, but he is in much better spirits now[<口> has pulled out of it now]. 되채다 되채다 pronounce easily and clearly; enunciate distinctly and naturally. 되치이다 되치이다 [당하다] be counterattacked; have the tables turned upon one; [일이 뒤집히다] go for wool and come home shorn; a thing turns out to be contrary to one's hope.ㆍ 일이 되치인 격이로군 It is a case of the biter having been bit. 되통스럽다 되통스럽다 ☞ 뒤퉁스럽다 되풀이 되풀이 [반복] (a) repetition; a repeat; reiteration.ㆍ ∼하다 repeat; reiterate; do over again.ㆍ ∼하여 repeatedly / over again / over and over (again) / again and again.ㆍ 그는 몇 번이고 ∼해서 말했다 He said it over and over. / (무의식적으로) He repeated himself many times.ㆍ 똑같은 실수를 두 번 다시 ∼하지 마라 Don't make the same mistake twice. / Don't repeat the same mistake.ㆍ 역사는 ∼한다 History repeats itself. / History is the record of repetition.ㆍ 그는 사직할 생각은 전혀 없다고 ∼하여 말했다 He repeated that he had no intention of resigning.ㆍ 그녀는 남편의 편지를 ∼해서 읽었다 She read her husband's letter again and again. 된똥 된똥 hard excrements[feces / stool]. 된매 된매 a hard whipping[whopping]; a good thrashing.ㆍ ∼를 맞다 receive a good thrashing; be beaten soundly. 된바람 된바람 [강풍] a strong[severe / high / rushing] wind; a gale; a hurricane; [북풍을 의미하는 뱃사람의 말] a north[northerly] wind; <詩> Boreas. 된밥 된밥 hard-boiled[overcooked] rice. 된서리 된서리 a heavy[hard / severe] frost.♣ 된서리(를) 맞다 suffer from a heavy frost; [타격받다] receive a bitter blow; be hard[severely] hit ; take a stiff beating; be severely affected ; suffer heavily.ㆍ 소매치기들은 경찰의 일제 검거로 ∼를 맞았다 Pickpockets were hard hit by a police roundup.ㆍ 면직물업계는 인플레이션으로 ∼를 맞았다 The cotton industry was seriously affected by inflation. 된서방 된서방 [-書房] an overbearing[a domineering / a cruel] husband.ㆍ ∼(을) 맞다 get married to a brute / <비유> be treated harshly[cruelly]. 된소리 된소리 『聲』 a fortis . 된장 된장 [-醬] toenjang; fermented soybean paste.ㆍ ∼을 넣고 끓이다 cook[boil] in toenjang.ㆍ 무를 ∼에 절이다 preserve a radish in toenjang.▷ 된장 거르개 a toenjang strainer.▷ 된장국 beanpaste potage[soup].▷ 된장 찌개 beanpaste pot stew. 된풀 된풀 thick paste[starch]. 될성부르다 될성부르다 promising.ㆍ 일이 ∼ bid fair to succeed.ㆍ 될성부른 나무는 떡잎부터 알아본다 <속담> Genius displays itself even in childhood. / Sandalwood is fragrant even in seed leaf. 됨됨이 됨됨이1 (사람의) the man; one's nature[disposition / character / personality].ㆍ ∼가 귀골스럽다 look noble / have the appearance of a high personage.ㆍ ∼가 군인감이다 be made[cut out] for a soldier.ㆍ 그는 사람 ∼가 믿음직하다 He is reliable by nature.ㆍ 이것으로 그의 ∼를 알 수 있다 This shows what he is made of[what he is (like)]. / This is characteristic of him.ㆍ 그는 사람 ∼가 변변치 못하다 He is wretched[sorry / poor / sad] stuff.2 (물건의) make; makeup; structure; workmanship.ㆍ ∼가 시원찮다 The make is poor / It is of bad make.ㆍ 이 옷장은 ∼가 조잡하다 This wardrobe is cheap in make.ㆍ 이 담뱃갑은 ∼가 아주 좋다 This cigarette case is of excellent workmanship. 됫박 됫박1 ☞ 되2 [되 대신 쓰는 바가지] a gourd bowl used as a measure.ㆍ 쌀을 ∼으로 사다 buy rice by the doe / [조금씩 사다] buy rice in small quantities. 됫박질 됫박질ㆍ ∼하다 [됫박으로 되다] measure with a gourd bowl; [양식을 조금씩 사다] buy by the doe; buy in small quantities. 됫술 됫술 [한 되쯤의 술] about one doe of liquor; [되로 파는 술] (rice) wine sold by the doe. 두 two; a couple .ㆍ ∼ 가지 two kinds (종류) / two ways(방법).ㆍ ∼ 가지로 in two ways / doubly.ㆍ ∼ 가지 견해 two(different) opinions[interpretations / versions].ㆍ ∼ 내외 a (married) couple / husband[man] and wife.ㆍ ∼ 배 double / two times.ㆍ ∼ 살 난 아이 a child of two.ㆍ ∼서넛씩 by[in] twos and threes.ㆍ 우유 ∼ 잔 two glasses of milk.ㆍ ∼ 가지로 해석되다 can be interpreted in two ways / admit of two different interpretations.두 [頭]1 [골치].ㆍ 아이고 ∼야 What a headache[trouble / nuisance]!2 [네발짐승의 수를 세는 단위] head <단수·복수 동형>.ㆍ 50∼의 가축 fifty head of cattle. 두각 두각 [頭角]1 [머리 끝] the top of the head.2 [뛰어남].ㆍ ∼을 나타내다 cut[make] a conspicuous[brilliant] figure / distinguish oneself / stand head and shoulders / rise into prominence / stand out / lead all the rest.ㆍ 동료들 사이에서 단연 ∼을 나타내다 stand a giant among one's colleagues / tower above one's fellows.ㆍ 그는 뛰어난 재능으로 ∼을 나타내고 있다 He stands out among men for his brilliant mental powers.ㆍ 그는 수학에서 ∼을 나타내기 시작했다 He began to distinguish himself in mathematics.ㆍ 그는 선수 중에서 쿼터백으로서 ∼을 나타내고 있다 Among the team members, he stands out as a fine quarterback.ㆍ 그는 실업계에서 ∼을 나타내고 있다 He cuts a brilliant figure in business circles. 두개 두개 [頭蓋] 『解』 the cranium ; the skull; the brainpan.▷ 두개근 cranial muscles.▷ 두개 동물 a craniate (animal).▷ 두개 수술 craniotomy.▷ 두개 절개술 craniotomy.▷ 두개 지수 a cranial index.▷ 두개 측정(법) craniometry; cephalometry.▷ 두개 측정기 a cephalometer.▷ 두개학 craniology. 두개골 두개골 [頭蓋骨] =머리뼈(☞ 머리).ㆍ ∼을 골절하다 suffer a skull fracture / have one's skull fractured.ㆍ 그의 ∼이 깨졌다 His skull was broken.▷ 두개골 내출혈 bleeding in the skull; 『醫』 intracranial hemorrhage.▷ 두개골 연구 craniology.▷ 두개골 측정기 a craniometer. 두건 두건 [頭巾] a mourner's hempen hood.ㆍ ∼을 쓰다 put on a hempen hood. 두겁 두겁 a cap; [붓두껍] a writing-brush cap. 두겁조상 두겁조상 [-祖上] one's most distinguished ancestor. 두견이 두견이 [杜鵑-] 『鳥』 a (common, little) cuckoo . 두고가다 두고 가다 leave behind ; leave for ; forget.ㆍ 이웃집에 두고 가시오 Leave it next door. 두고두고 두고두고 [여러 차례] many times; repeatedly; over and over (again); [오래도록] (for) long; for a long time; for a good while; [영원히] forever; eternally; for good (and all); through all eternity[ages].ㆍ ∼ 먹다 keep and eat sparingly.ㆍ ∼ 생각하다 think continually of[about] / turn over and over in one's mind.ㆍ 이 원한은 ∼ 잊지 못하겠다 I shall carry the resentment to the grave.ㆍ 은혜는 ∼ 잊지 않겠습니다 I shall be grateful to you as long as I live. / I shall always remember your kindness to me.ㆍ ∼ 당신을 잊을 수 없을 겁니다 You will be ever in my mind[thoughts].ㆍ 그것은 ∼ 잊혀지지 않는다 The memory always haunts me. / It haunts my memory. / I can't shake quite loose of it. 두고보다 두고보다 [지켜보다] watch (intently); keep (a good) watch .ㆍ 두고보자 (일의 결과를) See how things will shape up. / Watch and wait. / (위협적으로) You will have to pay dearly for it. / There will be the devil to pay. / You shall smart for it. / It will cost you dearly.ㆍ 두고보면 알거다 Wait and see. / Time will show[tell]. / You shall (soon) see. 두고오다 두고오다 mislay; misplace; leave (behind); forget.ㆍ 우산을 ∼ mislay one's umbrella. 두골 두골 [頭骨] =머리뼈(☞ 머리). 두근거리다 두근거리다 throb; palpitate; pulsate; pulse; beat fast; [불안하다] feel uneasy[nervous] .ㆍ 두근거리는 가슴을 가라앉히다 soothe one's agitation / calm one's agitated breast / compose[collect] oneself / suppress one's agitation / collect oneself.ㆍ 가슴이 두근거려서 편지 봉투를 뜯지도 못했다 My heart was beating so fast (that) I could not even open the letter.ㆍ 가슴을 두근거리면서 차례를 기다렸다 I waited for my turn with a pounding heart.ㆍ (걱정 때문에) 가슴이 두근거린다 <口> I have butterflies in my stomach.ㆍ 기쁨에 가슴이 두근거렸다 My heart leaped with joy.ㆍ 간밤에는 가슴이 두근거려 잠을 잘 수 없었다 Last night I felt uneasy and could not sleep. 두근두근 두근두근 pit-a-pat; palpitating; throbbing.ㆍ ∼하다 =두근거리다. 두꺼비 두꺼비 『動』 a toad.ㆍ ∼ 꽁지만하다 <속담> be hallow[superficial] in one's learning[talent].ㆍ ∼ 파리 잡아먹듯 하다 <속담> eat up anything in a twinkling.▷ 두꺼비 기름 toad's grease.▷ 두꺼비씨름 a tie game. 두꺼비집 두꺼비집 『電』 a fuse box; a (safety) cutout. 두껍다 두껍다 thick; heavy; massive.ㆍ 두꺼운 책 a bulky[stout / massive / thick] volume.ㆍ 두꺼운 웃옷 a heavy coat.ㆍ 두꺼운 고깃덩이 a thick piece (of meat).ㆍ 두꺼운 종이 thick paper / a heavy grade of paper.ㆍ 두꺼운 벽 a heavy[thick / solid] wall.ㆍ 두꺼운 판자 a thick board.ㆍ 두껍게 thickly.ㆍ 낯이 ∼ be brazen-(faced)[barefaced] / be shameless[impudent / audacious].ㆍ 두껍게 하다 thicken / make thicker.ㆍ (옷을) 두껍게 입다 clothe oneself thickly.ㆍ 두껍게 썰다[저미다] slice off thick.ㆍ 빵조각에 잼을 두껍게 바르다 spread jam thick on a slice of bread.ㆍ 눈이 두껍게 덮여 있다 be thickly covered with snow.ㆍ 나는 소시지를 두껍게 잘랐다 I sliced the sausage thick. 두껍닫이 두껍닫이 『建』 a sliding door pocket; a box(ing) (창의). 두께 두께 thickness.ㆍ 5피트의 ∼ a thickness of five feet.ㆍ 3치의 ∼로 to a thickness of three ch'i.ㆍ ∼ 2미터 two meters in thickness / a thickness of two meters(▶ 숫자를 뒤에 붙일 때에는 a ∼).ㆍ ∼가 두껍다[얇다] be thick[thin].ㆍ ∼가 적당하다 be of moderate thick-ness.ㆍ ∼가 5인치다 be five inches thick[in thickness] / have a thickness of five inches.ㆍ ∼가 얼마입니까 How thick is it? / What is its thickness? 두뇌 두뇌 [頭腦] a head; a brain; brains.ㆍ 인공 ∼ a mechanical brain.ㆍ 전자 ∼ an electronic brain.ㆍ 치밀[냉정 / 산만]한 ∼ a close[cool / loose] head.ㆍ 예민한 ∼ an acute intellect.ㆍ 피로한 ∼ a weary brain.ㆍ ∼적인 작가 a writer with brains.ㆍ ∼가 명석한 사람 a clear-headed person / a man with a clear head.ㆍ ∼를 명석하게 하는 비결 the secret of a clear head.ㆍ 보통 ∼를 가진 사람 a person of average brains.ㆍ ∼적인 플레이 a play with brains.ㆍ ∼가 모자라다 have a poor[bad / dull] head / have no brains[head] / be dull-brained / be slow-witted.ㆍ ∼가 명석하다 have a clear[good] head / have a good headpiece / have brains (in one's head) / be clear-headed / be bright.ㆍ ∼를 명석히 하다 make one's head clear / develop a clear-thinking brain.ㆍ 수학적인 ∼를 갖고 있다 have a mathematical brain. / have a head for mathematics.▷ 두뇌 노동 brainwork; mental work.ㆍ 나는 ∼ 노동에 종사하고 있다 I do intellectual work. / I make my living by using my brains.▷ 두뇌 노동자 a brainworker; a mental laborer.▷ 두뇌 유출 brain drain; an outflow of brain.▷ 두뇌 집단 a group of brains; a think-tank(er). 두다 두다11 [놓다] put; place; set; emplace; position; <口> park; deposit(일정한 장소에).ㆍ 제 자리에 갖다 ∼ put it back in its place.ㆍ 나는 돈을 금고에 넣어 두었다[둔다] I put[keep] the money in a safe.ㆍ 사전을 어디다 두었지 Where did you put the dictionary?ㆍ 어디 이것을 둘 자리는 없을까 Is there a place for this[to put this]?ㆍ 이 책을 원래의 선반 제자리에 갖다 두세요 Please put the book back on the shelf where you found it[it belongs].2 [남겨 두다] leave (behind).ㆍ 두고 온 물건 a thing[an article] left behind.ㆍ 두고 오다[가다] leave behind (one) / leave for[with] / forget / forget to bring[take] .ㆍ 그는 가방을 책상 위에 둔 채로 갔다 His bag was lying on the desk as he had left it.ㆍ 그는 가족을 서울에 두고 부산에 와 있다 He has left his family behind in Seoul, and is living in Pusan.3 [손대지 않고 그 상태대로 있게 하다] leave; allow; let; […하게 두다] keep; have.ㆍ 일을 손대지 않고 ∼ leave one's work undone.ㆍ 내버려[돼 가는 대로] ∼ let slide.ㆍ 문을 열린 채 ∼ leave the door open.ㆍ 섞은 다음 하룻밤을 그대로 두세요 After you mix it, let it stand overnight.ㆍ 그녀가 하고 싶은 말을 하게 두었다 I let her have her say.ㆍ 그를 오랫동안 기다리게 두었다 I kept him waiting for a long time.ㆍ 이제는 이렇게 둬둘 수 없다 Things cannot go on (in) this way.ㆍ 그것은 그대로 두어둬도 좋다 You may leave it there.ㆍ 그는 하던 일을 버려두고 외출했다 He went out, leaving the work half done.ㆍ 그 제도는 그대로 두기로 하자 Let's leave the system as it is.ㆍ 다른 것은 그대로 두고라도 자동차는 안전성이 제일이다 In choosing a car we must think of safety first.ㆍ 이 문제는 이대로 둘 수 없다 We cannot let the matter go at this. / We cannot allow matters to rest there.ㆍ 나를 그대로 놓아두세요 Leave[Let] me alone.ㆍ 나는 앓아 누운 어머니를 그대로 둘 수는 없다 I can't leave my sick mother unattended[by herself].ㆍ 그들의 무례를 그대로 두어서는 안 된다 You shouldn't leave those boy's bad manners uncorrected.4 [설치하다] establish; open; set up.ㆍ 도서관을 ∼ establish a library.ㆍ 클럽을 ∼ organize a club.ㆍ 사무실을 ∼ have office .ㆍ 교보에 사무실을 두기로 했다 We are going to open an office in Kyobo.ㆍ 세계 각지에 지점을 두고 있다 We have branch offices all over the world.5 [보존하다] keep; hold; store (up).ㆍ 귀중품은 어디에 두느냐 Where do you keep your valuables?ㆍ 이 고기는 내일까지 둬도 괜찮을까요 Will this fish keep overnight?ㆍ 떨어진 사과는 오래 둘 수 없다 Fallen apples do not keep long.ㆍ 장래를 위하여 그 돈은 두어두면 어떠냐 Why don't you keep[save] the money for the future?ㆍ 이렇게 많은 구두를 맡아 둘 장소가 없다 There is not enough room to keep so many shoes.6 [데리고 있다] engage; keep; employ; [묵게 하다] lodge; keep.ㆍ 세 명의 하인을 ∼ keep three servants.ㆍ 하숙생을 ∼ keep[take / take in] boarders.ㆍ 개를 ∼ keep a dog.ㆍ 첩을 ∼ keep a mistress[concubine].ㆍ 착한[못된] 자식을 두고 있다 be blessed[cursed] with a good[bad] son.ㆍ 새 비서를 두었다 We employed a new secretary.7 [배치하다] assign.ㆍ 각부에 장관을 ∼ assign a Minister over each ministry.8 [주둔시키다] post(초병); station(군대).9 [간격을 남겨 놓다].ㆍ 간격을 ∼ leave a space between .ㆍ 2미터의 간격을 두고 at intervals of two meters / two meters apart .ㆍ 같은 간격을 두고 at equal spaces.ㆍ 이웃 마을은 산을 사이에 두고 그 너머에 있다 The neighboring village is beyond[on the other side of] the mountain.ㆍ 두 나라 대표는 테이블을 사이에 두고 마주 앉았다 The delegates of the two nations sat across the table from each other.ㆍ 내 집은 그의 집과 두 집을 사이에 두고 있습니다 My house is two doors down from his.10 (차이·중점을) lay; put; place.ㆍ 차이를 ∼ make a difference.ㆍ 차별을 ∼ distinguish / make a discrimination / draw[make] a distinction.ㆍ 중점을 ∼ lay[put / place] emphasis[stress] / emphasize / accent(uate).11 [(마음속에 어떤 생각을) 지니다] bear; entertain; cherish; set on; hold; harbor; have.ㆍ 의심을 ∼ harbor suspicion / entertain a doubt.ㆍ 마음을 ∼ have a mind to / be determined to / 두대박이 두대박이 a two-masted ship; a two-master. 두더지 두더지 『動』 a mole.ㆍ ∼ 혼인 같다 <속담> cherish an empty hope / build a castle in the air.ㆍ ∼가 화단 밑을 팠다 A mole has bored its way under the flower bed.▷ 두더지 가죽 a moleskin.▷ 두더지굴 a mole('s) tunnel.▷ 두더지 전술 tunneling tactics; an underground campaign(지하 운동). 두덜거리다 두덜거리다 ☞ 투덜거리다 두덩 두덩1 (논·밭의) a bank; a levee.ㆍ 논∼ levee / a ridge between rice fields.ㆍ 밭∼ a bank around a field.ㆍ ∼에 누운 소 <속담> <비유> a person in easy circumstances.2 (신체의) a raised part of the body; a mound.ㆍ 눈∼ an upper eyelid.▷ 두덩톱 a short fat-bellied saw. 두도막형식 두도막 형식 [-形式] 『樂』 binary form; two part form. 두두룩이 두두룩이 [돋아오른 모양] protuberantly; protrusively; into a swell[an elevation].ㆍ 흙을 ∼ 쌓아올리다 pile[heap] earth up into a small mound.ㆍ 젖가슴을 ∼ 내밀다 her breasts stand out from the chest. 두두룩하다 두두룩하다 swollen; protuberant; raised; elevated; heaved; high.ㆍ 젖가슴이 두두룩한 busty / round-bosomed.ㆍ 두두룩한 젖가슴 full breasts.ㆍ 두두룩한 지갑 a well-filled purse. 두둑 두둑 [밭 사이의 둑] a bank; a levee; a ridge between fields; [이랑] ridge .▷ 두둑길 a footpath (between rice fields). 두둑이 두둑이1 =두두룩이.2 [많이] much; plenty; satisfactorily.ㆍ 돈을 ∼ 집어주다 give plenty of money.ㆍ 팁을 ∼ 주다 tip handsomely. 두둑하다 두둑하다1 [매우 두껍다] thick; heavy.ㆍ 밖이 꽤 추우니 두둑하게 입고 가거라 It's pretty cold outside, so you'd better bundle up.2 [풍부하다] plenty; quite a lot; ample; satisfactory.ㆍ 두둑한 사례를 받다 be given a liberal[handsome] reward / be rewarded generously.ㆍ 돈이 두둑하게 있다 have plenty of money / be flush of money / have a plump purse.ㆍ 그는 웨이터에게 팁을 두둑하게 주었다 He tipped the waiter handsomely.3 ☞ 두두룩하다 두둔 두둔ㆍ ∼하다 back ; shield[screen / shelter] ; support; give support to; stand by; side with; [변호하다] plead[speak up] foe .ㆍ (싸움에서) 자기 자식을 ∼하다 back one's own child (in a quarrel).ㆍ 약자를 ∼하다 stand by the weak[underdog].ㆍ 부하를 ∼하여 말하다 talk in favor of[in defense of] one's subordinate.ㆍ 그를 ∼할 사람은 한 사람도 없었다 No one sup-ported[stood by / sided with] him. 두둥둥 두둥둥 rub-a-dub; tee-dum-dum. 두둥실 두둥실 floating gently[lightly]; in an airy manner.ㆍ 하늘 높이 ∼ 뜬 기구 a balloon floating on high.ㆍ 풍선이 ∼ 공중에 떠올랐다 A balloon drifted[rose] lazily up into the sky.ㆍ 흰 구름이 ∼ 하늘에 떠 있다 White clouds are floating in the sky. 두드러기 두드러기 『醫』 hives; nettle rash; urticaria.ㆍ ∼가 돋다[나다] get nettle rash / have urticaria / form wheals / break out in a rash.ㆍ ∼가 온 몸에 났다[돋았다] A rash broke out over my whole body. / I[My whole body] broke out in a rash all over.ㆍ 상한 생선에 중독되어 ∼가 났다 Being poisoned by bad fish, I had a breaking-out. 두드러지다 두드러지다1 [뚜렷하다] conspicuous; prominent
; marked ; remarkable ; notable ; striking; exceptional; distinct; clear-cut .ㆍ (신문에서) 두드러진 사건 a highlighted news event.ㆍ 두드러진 인물 a great figure .ㆍ 두드러진 성공을 거두고 with remarkable success.ㆍ 둘 사이에는 두드러진 유사점이 있다 There is a marked[striking] resemblance between the two.ㆍ 이것은 친한(親韓)감정의 두드러진 예이다 This is a conspicuous example of their friendly feelings toward(s) the Korean.ㆍ 근년에 지원자 수가 두드러지게 증가했다 The number of applicants has markedly increased in recent years.ㆍ 이 저수지의 수위가 두드러지게 내려갔다 The water level of this reservoir has dropped considerably.ㆍ 그 사건이 그녀의 치사함을 두드러지게 나타냈다 The incident clearly brought out her meanness. / The incident threw her baseness into relief.ㆍ 그는 두드러지게 진전했다 He has made remarkable progress.ㆍ 이 학급에는 두드러지게 우수한 학생이 없다 There are no outstanding students in this class.2 [내밀다] swell; protuberate; protrude; project; stand out ; heave (up); raise; become elevated; be embossed.ㆍ 무늬가 ∼ stand out in (bold) relief.ㆍ 종이에 무늬를 두드러지게 넣다 emboss the paper with a design.ㆍ 뾰루지가 두드러졌다 A boil was swollen up.ㆍ 그는 글자가 두드러져 있는가 보려고 그 위를 손가락으로 더듬었다 He ran his fingers over the letters to see if they had been embossed. 두드리다 두드리다 [치다] strike; beat; hit; knock; thrash; slap(손바닥으로); rap(똑똑); tap[pat](가볍게); pound[slog / bang](세게); clap (마주치다); maul(두드려 상처를 내다).ㆍ 아이의 볼기를 ∼ spank a baby.ㆍ 막대기로 빈 깡통을 ∼ tap a stick on an empty can.ㆍ 손수건으로 눈두덩을 가볍게 ∼ dab one's eyes with a handkerchief.ㆍ 어깨를 톡톡 ∼ pat on the shoulder.ㆍ 창문을 똑똑 ∼ tap against the window.ㆍ 가슴을 ∼ beat the breast(탄식하며) / tap[sound] breast(의사가).ㆍ 등을 가볍게 ∼ clap on the back.ㆍ 타이프라이터를 ∼ hammer at a typewriter.ㆍ 북을 ∼ beat a drum.ㆍ 고기를 두드려 부드럽게 하다 pound meat (to make it tender).ㆍ 녹초가 되게 ∼ beat to a jelly.ㆍ 나는 융단을 두드려 먼지를 털어 냈다 I beat the dust out of the carpet.ㆍ 우박이 창문을 두드리고 있다 Hailstones are hitting[beating against] the window(s).ㆍ 누군가가 문을 두드리고 있다 Someone is knocking on the door. 두들기다 두들기다 beat; hit; knock.ㆍ 늘씬하게 ∼ beat[pommel] to a jelly.ㆍ 두들겨 내쫓다 beat and drive out.ㆍ 문을 두들겨 부수다 batter the door down. 두랄루민 두랄루민 『化』 duralumin.ㆍ ∼ 판(板) a duralumin plate. 두량 두량 [斗量] measure.ㆍ ∼을 좋게[나쁘게] 주다 give good[short] measure.ㆍ 밀가루는 ∼이 충분했다[모자랐다] I got full[short] measure at the miller's. 두런거리다 두런거리다 ☞ 도란거리다 두런두런 두런두런 ☞ 도란도란 두렁 두렁 a ridge between (rice) fields; a levee.ㆍ ∼에 든 소 <비유> have plenty to eat wherever one goes.▷ 두렁길 a footpath between fields. 두렁이 두렁이 swaddling clothes; a baby's skirt. 두렁허리 두렁허리 『魚』 a kind of freshwater eel. 두레 두레1 [물 푸는 기구] a scoop (used in irrigation).2 [농군의 모임] a group of farmers organized for mutual help in the busiest season; a cooperative[help-neighbor] farming team.▷ 두레 우물 a deep[draw] well. 두레박 두레박 a well bucket.ㆍ ∼으로 우물에서 물을 펐다 I drew water from the well with a bucket.▷ 두레박줄 a well rope.▷ 두레박틀 a (well) sweep; a shadoof(이집트 등지의). 두레박질 두레박질ㆍ ∼하다 draw water with a bucket. 두레질 두레질 irrigation by scooping.ㆍ ∼하다 irrigate by scooping. 두려움 두려움 [공포] fear; (a) terror; dread; horror; [염려] apprehension(s); anxiety; concern; [외경(畏敬)] reverence; veneration; awe.ㆍ ∼으로[때문에] out of fear / from[with] fear / driven by fear / in horror[a fright].ㆍ 시험에 떨어지지 않을까 하는 ∼ a dread of failing in the examination.ㆍ ∼을 지니다 entertain fears[apprehensions / misgivings] / fear / be afraid (of) / be filled with fear.ㆍ ∼을 모르다 be fearless[dauntless / intrepid] / be a stranger to fear.ㆍ ∼으로 부들부들 떨다 tremble like a leaf in terror.ㆍ ∼에 휩싸이다 be seized with fear / be struck with horror.ㆍ 그는 ∼에 말도 할 수 없었다 He could not speak for fear.ㆍ 알현실에 들어갔을 때 그는 ∼으로 가득 찼다 When he entered the audience chamber, he was filled with awe. 두려워하다 두려워하다1 [무서워하다] fear; dread; be afraid[fearful] of; stand in fear of; be frightened[scared / terrified] at; have a horror[dread] of; be overawed.ㆍ 두려워하여 with fear / in fearfulness / in horror / in a fright.ㆍ 자기의 그림자도 ∼ be afraid of one's own shadow.ㆍ …을 늘 ∼ be[live] in constant fear of ‥.ㆍ 남을 두려워하게 하다 inspire a person with awe / keep a person in awe.ㆍ 두려워하지 않다 do not fear / be unafraid / be unterrified.ㆍ 두려워할 것이 못되다 be not formidable / there is nothing to fear .ㆍ 그는 죽음을 두려워하지 않았다 He did not fear[was not afraid of] death.2 [걱정하다] fear; be afraid of; apprehend; be apprehensive of.ㆍ …하지 않을까 두려워하여 for fear / fearful of .ㆍ 최악의 사태를 ∼ fear the worst.ㆍ 실패를 두려워하지 말고 하라 Don't be afraid of failing. Just do it.ㆍ 아버지에게 꾸지람들을 일이 두려워 그는 아무말도 하지 않았다 He said nothing for fear that his father would scold him.3 [외경(畏敬)하다] stand in awe of; be struck with awe.ㆍ 두려워하며 우러러보는 마음 a reverential awe.ㆍ 성스러워 ∼ have a holy horror of.ㆍ 어른을 ∼ stand in awe of one's elders / venerate one's elders.ㆍ 어른을 두려워할 줄 모르다 be defiant of one's elders / do not pay due respect to one's elders.ㆍ 그는 신을 조금도 두려워하지 않는다 He has no reverence for God. 두렵다 두렵다1 [무섭다] fearful; scared; frightened; terrified; <서술적> be afraid of.ㆍ 탄로날 것이 두려워서 in fear of discovery.ㆍ …이 두려워서 for fear of .ㆍ 두려워서 몸을 움츠리다 shrink for fear.ㆍ 두려워 떨다 tremble with[shudder for] fear / be in fear and trembling.ㆍ 나는 그 사람이 ∼ I am afraid of him.ㆍ 나는 죽는 것이 조금도 두렵지 않다 I am not afraid[scared] of death in the least. / I can look death calmly in the face.ㆍ 그 계획을 생각만 해도 두려운 마음이 생긴다 The mere thought of the plan fills me with dread.ㆍ 그 아이의 장래를 생각하면 막연한 불안감이 앞서 두려운 생각이 든다 I have vague apprehension about that child's future.2 [염려스럽다] feared; fearful; apprehended; <서술적> be afraid of; be in danger of.ㆍ …이 두려워 for fear of / lest should / from fear .ㆍ 그는 실수를 할까 봐 두려웠다 He was fearful of making a mistake.ㆍ 위험이 있을까 봐 ∼ It is apprehended that there will be some danger.3 [외경(畏敬)심이 가득하다] awed; awesome; awe-stricken.ㆍ 두려워서 고개를 못 들다 be too much awed to raise one's head.ㆍ 그는 그 산의 웅장함에 두려운 감마저 느꼈다 He was awed by the majesty of the mountain.ㆍ 소녀는 두려운 기색도 없이 대통령과 악수했다 The little girl boldly shook hands with the President. 두령 두령 [頭領] a boss; a chief; a head; a leader; a master; a captain. 두루 두루 [빠짐없이] without exception; thoroughly; [전면적으로] all over; all around; [일반적으로] generally; universally; [널리] widely; extensively; far and wide.ㆍ ∼ 찾다 make a wide search / comb.ㆍ 온 세계에 ∼ 알려지다 be known all over the world.ㆍ 도시를 ∼ 안내하다 take all over city.ㆍ 전국을 ∼ 돌아다니다 go around all over the country.ㆍ 그것은 세상이 ∼ 아는 사실이다 It is a matter of universal[common] knowledge. / The fact is known to the general public.ㆍ 그에게 서울을 ∼ 구경시켜 주었다 I showed him round[all over] Seoul. 두루마기 두루마기 a Korean topcoat. 두루말이 두루말이 [둘둘 만 종이] a roll of paper; [족자] a scroll; [편지지] rolled letter paper.ㆍ ∼를 펴다[말다] unroll[roll up] a scroll.▷ 두루말이 구름 =권운(卷雲).▷ 두루말이 문 a rolling shutter.▷ 두루말이 수건 a roller towel.▷ 두루말이 화장지 a toilet roll; a roll of toilet paper. 두루뭉수리 두루뭉수리1 [함부로 뭉쳐진 사물] an object of nondescript shape; an indescribable thing; an unshapely thing; a mess.ㆍ ∼로 낡아빠진 모자 a tattered hat.ㆍ ∼를 만들어 놓다 make a mess of / put out of shape.2 [변변하지 못한 사람] a nondescript; a good-for-nothing (fellow); a nobody. 두루미 두루미 『鳥』 a red-crested white crane; a Japanese crane; a red-crowned crane.ㆍ 재∼ a white-naped crane.ㆍ 흑∼ a hooded crane.ㆍ ∼ 꽁지 같다 have a short thick beard.▷ 두루미자리 『天』 the Crane. 두루미냉이 두루미냉이 『植』 a chorogi; a Chinese artichoke. 두루치기 두루치기1 [둘러쓰기] using a thing for various purposes; alternate use of a thing.ㆍ ∼일꾼 a servant of all work / a do-all / a factotum.2 [조갯살 등을 데친 음식] a kind of bouillabaisse. 두르다 두르다1 [둘러싸다] put around; surround ; enclose ; encircle; hem[shut] in.ㆍ 식탁보에 레이스로 테를 ∼ border[edge] a tablecloth with lace.ㆍ 줄을 ∼ rope in[off](▶ off는 들어가지 못하게, in은 안에 가두기 위하여).ㆍ 생울타리를 두른[둘러친] 집 a house surrounded[enclosed] by a hedge.ㆍ 정원에 담을 ∼ wall in a garden.ㆍ 프라이팬에 기름을 ∼ oil a frying pan.ㆍ 안전지대는 로프로 둘러져 있었다 The safety zone was roped off.ㆍ 그는 집을 생울타리로 둘렀다 He enclosed his house with a hedge.2 [입다·차다] wear[wrap] about one; engird(le).ㆍ 완장을 ∼ wear an armband.ㆍ 치마를 허리에 ∼ wrap a skirt around one's waist.ㆍ 허리에 띠를 ∼ bind a belt about[round] one's waist.ㆍ 농군은 살을 에는 바람 속에서도 얼굴에 반쯤 수건을 두르고 일하고 있었다 The farmer were working in the biting wind, his face partially covered with a towel.3 [돌리다] twirl (round); whirl; turn (round); wheel; revolve.ㆍ 물레를 ∼ turn a spinning wheel.4 [마음대로 다루다] wield; have under perfect control; have well in hand; turn round one's little finger.5 [변통하다] make (a) shift ; shift; contrive; manage to; borrow[raise] .ㆍ 돈을 ∼ raise[borrow] money / find funds.ㆍ 돈을 둘러 주다 lend money / accommodate with money.6 [속이다] deceive; cheat; swindle; play a trick on; take in . 두르르 두르르1 [말리는 모양]
into a roll[scroll]; round .ㆍ 지도[천]를 ∼ 말다 roll up a map[the cloth].ㆍ 돛을 ∼ 말다 furl the sails of a ship.2 [바퀴가 구르는 소리] with a rumble.ㆍ 마차가 ∼ 굴러갔다 A carriage rumbled[rolled] along. 두름 두름 a string .ㆍ 굴비 한 ∼ a string of 20 dried corvinas. 두름성 두름성 [-性] [변통성] resourcefulness; adaptability; versatility.ㆍ ∼이 있는 resourceful / adaptable / able / competent.ㆍ ∼이 없는 shiftless / resourceless / incompetent.ㆍ ∼이 있는 사람 a man of ability / a resourceful man.ㆍ 그는 ∼ 있는 사람이다 He is a versatile person. / He knows how to adapt himself to circumstances.ㆍ 그는 ∼이 있어 돈을 잘 마련한다 He is resourceful and very good at raising money. 두릅 두릅 edible shoots of a fatsia.▷ 두릅나무 『植』 a Japanese angelica tree; a fatsia. 두리기둥 두리기둥 『建』 a round[cylindrical] pillar; a column. 두리반 두리반 [-盤] a (large) round dining table. 두리번거리다 두리번거리다 stare about; look around (restlessly); glance round.ㆍ 눈을 두리번거리며 with unsteady eyes.ㆍ 두리번거리며 찾다 look around for .ㆍ 바보처럼 두리번거리지 마라 Don't stare about in that idiotic fashion. 두리번두리번 두리번두리번 looking around restlessly[nervously]; with unsteady eyes.ㆍ ∼하다 =두리번거리다. 두말 두말 a double tongue; equivocation.ㆍ ∼하다 [일구이언하다] be double-tongued; break[go back on] one's word[promise]; [이러니 저러니하다] say this or that; raise objection.ㆍ ∼할 것 없이 of course / without saying this or that[anything further].ㆍ ∼하지 않는 사람 a man of his word.ㆍ ∼하지 않고 frankly / honestly / without saying this or that[anything further] / without complaint[grumbling] / without objection[question].ㆍ ∼하지 않고 승낙하다 snap .ㆍ 한 입으로 ∼하다 keep two tongues in one mouth / speak out of both corners of mouth / tell a lie.ㆍ ∼하지 않다 keep one's word / mean what one says / be as good as one's word.ㆍ 나는 ∼하지 않는다 When I say "yes," I mean it.ㆍ 남아는 ∼하지 않는 법이다 A gentleman never goes back on his word.♣ 두말 없이 [즉각] readily; without hesitation; without a second thought; [군말 없이] without asking questions; [딱 잘라] point-blank; flatly.ㆍ ∼ 없이 승낙하다 consent readily[gladly enough] / give a ready consent.ㆍ ∼ 없이 거절하다 refuse point-blank[flatly] / give a flat refusal.ㆍ ∼ 없이 거절당하다 meet with a square rebuff.ㆍ 그는 ∼ 없이 동의했다 He was only too glad to consent. 두메 두메 an out-of-the-way mountain village; a secluded village in the mountains; the remote countryside; <美> the backcountry; <美> the backwoods.ㆍ ∼에서 살다 live in the backcountry[remote countryside].▷ 두멧구석 an out-of-the-way corner of a mountain district; a remote backwoods.▷ 두멧사람 a person who lives in an out-of-the-way place; a backwoodsman; hill folk. 두목 두목 [頭目] a chief; a head; a boss; a captain; a skipper; a kingpin; a big shot; a mastermind(흑막의); a ringleader(폭동 등의).ㆍ 깡패 ∼ a gangleader / <俗> a big gun.ㆍ 산적의 ∼ the head[chief] of the bandits.ㆍ 여자 ∼ a female boss.ㆍ ∼ 기질의 magnanimous.ㆍ ∼급의 big-shot.ㆍ …을 ∼으로 하여 with at its head.ㆍ ∼이 되다 boss it over other people. 두묘 두묘 [痘苗] 『醫』 vaccine; the vaccine lymph[virus]; variola vaccine. 두문불출 두문 불출 [杜門不出] confining oneself at home; a stay-at-home life; a seclusive life (at home).ㆍ ∼하다 confine oneself at home; lead a stay-at-home life; be in the seclusion of one's own home. 두문자 두문자 [頭文字] [첫머리에 오는 글자] the first letter . 두미 두미 [頭尾] [머리와 꼬리] the head and tail; [처음과 끝] beginning and end.♣ 두미 없다 be incoherent[inconclusive / desultory / rambling / disorganized].ㆍ ∼ 없이 이야기하다 tell an incoherent story. 두발 두발 [頭髮] =머리털.▷ 두발 탈락증 『醫』 alopecia. 두벌갈이 두벌갈이 『農』 plowing[ploughing] for the second time; a second plowing.ㆍ ∼하다 make a second plowing. 두부 두부 [豆腐] bean curd[cheese].ㆍ ∼ 한 모 a cake of bean curd.ㆍ ∼ 찌꺼기 bean curd refuse.ㆍ ∼살에 바늘 뼈 <속담> be very delicate[fragile].▷ 두부 장수 bean curd dealer[seller / maker].▷ 두부 튀김 fried bean curd.두부 [頭部] the head.ㆍ ∼의 cephalic.ㆍ ∼에 부상을 입다 be wounded in the head. 두상 두상 [頭上] [머리] your[his / her] head; [머리 위] the top of one's head; the crown.ㆍ ∼에 on[over] the head.두상 [頭狀]ㆍ ∼의 capitate(d).▷ 두상 돌기 [-突起] 『解』 a caput .▷ 두상화 [-花] 『植』 capitate flowers; a capitulum ; a caput ; a flower head. 두서 두서 [頭書]1 [서류의 첫머리에 쓴 말].ㆍ ∼의 건에 대해서 의견을 보내 주시기 바랍니다 Please let me know your opinion about the matter I mentioned above.2 [편지 등의 윗란에 써넣음] a superscription.두서 [頭緖]1 [일의 단서] a clue; the first step; the beginning; the commencement.ㆍ 일의 ∼를 잡다 get a clue to a matter.2 [조리] consistence; coherence; order. 두서너 두서너 a few; some; several.ㆍ ∼ 번 several times.ㆍ ∼ 마디 a few words.ㆍ ∼ 집 건너 a few doors away.ㆍ ∼ 마디만 말씀드리겠습니다 Allow me to speak just a few words.ㆍ 겨우 ∼ 사람만이 그 강연에 참석했다 Only a few people attended the lecture. 두서넛 두서넛 =두서너. 두성 두성 [頭聲] 『樂』 head voice.▷ 두성 음역 『樂』 the head register. 두세 두세 two or three; a few.ㆍ ∼ 번 two or three times / more than once.ㆍ 어린이가 ∼ 명 공원에 있는 것을 보았다 I saw some children in the park. 두셋 두셋 =두세.ㆍ ∼쯤은 당해 낼 수 있다 I can cope with two or three. 두손 두손 two hands; both hands.ㆍ ∼으로 들다 hold with both hands.ㆍ ∼을 들다 <비유> give up / throw up one's hands / give in / admit one's defeat.ㆍ ∼ 모아 빌다[축원하다] pray with one's hands pressed together.ㆍ ∼을 벌리다[내밀다] open[extend] one's hands.ㆍ 그는 ∼을 호주머니에 찌르고 거기서 있었다 He stood there, hands in pockets. 두손매무리 두손매무리 doing things slapdash.ㆍ ∼하다 scamp one's work; do one's work in a slipshod[slapdash] manner. 두수 두수 [頭數] [동물의 마리 수] the number of heads. 두어 두어 [둘 가량] about two; a couple of.ㆍ ∼ 사람 a couple of people or so.ㆍ ∼ 마리의 소 about two head of cattle.ㆍ ∼ 달 about two months. 두억시니 두억시니 『民俗』 a demon; a devil. 두엄 두엄 =퇴비.ㆍ 밭에 ∼을 주다 compost[manure] the field.▷ 두엄걸채 a compost rack.▷ 두엄더미 a compost heap[pile].▷ 두엄발치 a compost pit.▷ 두엄자리 a compost yard.▷ 두엄풀 grass for compost; composted grass. 두운 두운 [頭韻] alliteration.ㆍ `Might'와 `main'은 ∼을 맞춘다 `Might' and `main' alliterate.▷ 두운법 alliteration.▷ 두운시 (시의 형식) alliterative verse[poetry]; (한 편의) an alliterative verse[poem]. 두유 두유 [豆油] =콩기름.두유 [豆乳] soybean milk; soya milk. 두음 두음 [頭音] 『言』 the initial sound of a syllable (of a word). 두이레 두이레 the fourteenth day after birth. 두절 두절 [杜絶] stoppage; cessation; interruption; suspension(중절).ㆍ 전신의 ∼ telegraphic[transmission] interruption.ㆍ ∼하다 be stopped; be cut off; be interrupted; be blocked; cease; be paralyzed.ㆍ 차량 소통이 ∼되었다 The flow of traffic stopped.ㆍ 밤이 깊어져서 사람의 왕래도 ∼되었다 The night advanced, and the street was deserted.ㆍ 이야기가 ∼되어 서먹서먹해졌다 I felt awkward when there was a lull[break] in our conversation.ㆍ 갑자기 통신이 ∼ 되었다 Radio communication was abruptly cut off. 두정 두정 [頭頂] the top[tip] of the head; 『醫』 the vertex .▷ 두정골 the parietal bone.▷ 두정부 the parietal region (of the head). 두족류 두족류 [頭足類] 『動』 the cephalopod. 두주 두주 [頭註] a headnote.ㆍ ∼를 달다 put headnotes in a book.두주 [斗酒] kegs of wine.ㆍ ∼를 불사하다 be ready to drink gallons of wine / drink like a fish. 두진 두진 [痘疹] the smallpox and the measles; pustules. 두창 두창 [痘瘡] =천연두(天然痘). 두텁다 두텁다 warm; affectionate; kind; cordial; hearty; deep .ㆍ 두터운 우의 a warm[deep] friendship.ㆍ 정이 ∼ be very friendly / be kind and warmhearted / be cordial .ㆍ 우의를 두텁게 하다 deepen the friendship.ㆍ 우리들의 사랑은 날로 두터워 갔다 We loved each other with increasing fervor.ㆍ 이 지방 사람들은 인정이 ∼ These local people have warm hearts. / These local people are warm hearted. 두통 두통 [頭痛] (a) headache.ㆍ 편∼ (a) migraine (headache).ㆍ 머리가 깨질 것 같은 ∼ a splitting headache.ㆍ 잠을 자서[산책하여] ∼을 고치다 sleep[walk] off the headache.ㆍ 조금[몹시] ∼이 난다 I have a slight[bad] headache.ㆍ 그는 ∼이 잘 일어난다 He is subject to headaches.▷ 두통약 a headache specific. 두통거리 두통거리 [頭痛-] a headache; the source of trouble; a thorn in one's side[flesh]; a nuisance.ㆍ 그에게는 그 문제가 언제나 ∼다 That problem is a constant source of brain-racking troubles to him.ㆍ 대기 오염 문제는 아주 ∼다 The air pollution problem is a real headache.ㆍ 게으른 내 아들이 ∼다 My lazy son is a source of worry[concern] to me. 두툴두툴 두툴두툴 rough(ly); ruggedly; lumpily; unevenly.ㆍ ∼하다 rough; rugged; lumpy; uneven; (여드름 등이) pimply; pimpled; (조직이나 표면이) granular; granulated.ㆍ ∼한 표면 a lumpy surface.ㆍ ∼한 나무 껍질 a rugged bark.ㆍ 여드름이 ∼하게 난 얼굴 a pimpled[pimply] face.ㆍ ∼하게 만든 가죽 granulated leather.ㆍ ∼하게 만들다 granulate.ㆍ 길이 몹시 ∼하다 The road is awfully rough. 두툼하다 두툼하다 (very) thick; heavy.ㆍ 두툼한 외투 a thick[heavy] overcoat.ㆍ 두툼한 책 a thick[bulky] book[volume].ㆍ 두툼한 입술 full lips.ㆍ 두툼한 돈뭉치 a bulky wad[roll] of notes / a thick[massive] stack of bills. 두호 두호 [斗護] protection; patronage; favor.ㆍ …의 ∼ 아래 under the patronage of ‥.ㆍ ∼하다 protect ; patronize; favor; take under one's wing.ㆍ 약자를 ∼하다 protect the weak.ㆍ 그가 나를 ∼해 주었다 He stood up for me. 두흔 두흔 [痘痕] =마맛자국. 둑1 [제방] a bank; a dike; [호안(護岸)을 위한 제방] an embankment; a levee.ㆍ 강을 따라 ∼을 쌓다 build a bank[an embankment] along a river.ㆍ 홍수로 ∼이 무너졌다 The flood (waters) broke down the riverbank[levee].2 [언덕] a bank; a ridge; a mound.ㆍ 논∼ a ridge between rice fields.ㆍ 철로∼ a mound for railroad. 둑중개 둑중개 『魚』 a bullhead. 둔각 둔각 [鈍角] 『數』 an obtuse angle.▷ 둔각 삼각형 『數』 an obtuse triangle. 둔감 둔감 [鈍感] insensibility; stolidity; obtuseness of feeling.ㆍ ∼하다 insensible; [감각·감정의 반응이 둔하다] insensitive ; dull; stolid; obtuse; [무신경하다] thick-skinned; thickheaded.ㆍ ∼해지다(사람이) become insensitive / (감각이) become dull.ㆍ 그 여자는 자기에 관한 소문 일체에 ∼하다 She is impervious to all the gossip about her.ㆍ 그의 피부는 더위에 대해 ∼해졌다 His skin is not very sensitive to heat. / His skin has lost sensitivity to heat.ㆍ 그는 미(美)에 대하여 ∼하다 He is insensitive[blind / <文> insensible] to beauty.(▶ insensible은 전혀 반응이 없음).ㆍ 그는 ∼해서 유머가 통하지 않는다 He is so dull that he fails to see a joke.ㆍ 그녀는 남의 기분을 이해 못하는 ∼한 여자다 She is too thick-skinned to understand other's feelings. 둔갑 둔갑 [遁甲]ㆍ ∼하다 take the form[shape] ; turn[change / transform] .ㆍ 사람으로 ∼한 여우 a fox in the shape of man / a fox in[assuming] human shape[form].ㆍ 요정은 호박을 마차로 ∼시켰다 The fairy transformed[changed / turned] the pumpkin into a carriage.▷ 둔갑술 [-術] the occult art of transforming oneself . 둔기 둔기 [鈍器] a blunt[dull] weapon.ㆍ ∼로 때리다 hit[strike] with a blunt instrument[weapon]. 둔덕 둔덕 [흙 등을 두두룩하게 쌓은 것] a low hill; a (small) mound; a hillock; a knoll.ㆍ ∼진 mounded / hillocked / hillocky.ㆍ ∼지다 form[become] a mound. 둔병 둔병 [屯兵] stationary troops; a garrison. 둔부 둔부 [臀部] =엉덩이. 둔사 둔사 [遁辭] [핑계] an excuse; a subterfuge; [발뺌] an evasion; an evasive answer.ㆍ 좋은 ∼를 찾아내다 find a good excuse.ㆍ ∼를 늘어놓다 excuse oneself.ㆍ ∼에 궁해지다 be at a loss for an excuse. 둔세 둔세 [遁世] seclusion[retirement] from the world.ㆍ 출가 ∼ monastic seclusion.ㆍ ∼하다 retire[seclude oneself] from the world; live secluded[apart] from the world.▷ 둔세자 a recluse; a hermit. 둔영 둔영 [屯營] a military camp[station]; military quarters; barracks; a cantonment. 둔재 둔재 [鈍才] [둔함] dullness; stupidity; [둔한 사람] a dull-witted[slow-witted] person; a dullard; a dullhead.ㆍ ∼의 dull-witted / slow-witted / dull. 둔전 둔전 [屯田] a garrison farm; a farm cultivated by stationary troops.▷ 둔전병 a farmer-soldier. 둔주 둔주 [遁走] running away; (a) flight.ㆍ ∼하다 flee; escape; run away; take (to) flight.▷ 둔주곡 『樂』 a fugue.ㆍ ∼곡 작곡가 a fuguist. 둔중 둔중 [鈍重] dullness; bovinity.ㆍ ∼하다 <서술적> be thickheaded; fatheaded; dull; heavy and clumsy; ponderous; logy; heavy; bovine.ㆍ ∼한 사람 a thickheaded[slow-witted] man.ㆍ ∼한 동작 slow motion. 둔치 둔치 [강 등의 가장자리] the water's edge; the water side. 둔탁 둔탁 [鈍濁]ㆍ ∼하다 dull; thick; dead; slow; stupid; dull-witted; thick-witted.ㆍ ∼한 소리 a dead sound.ㆍ 뭔가 ∼한 소리가 났다 We heard a dull thud. 둔통 둔통 [鈍痛] a dull pain.ㆍ ∼이 있다 have a dull pain . 둔팍하다 둔팍하다 [鈍-] thickheaded; slow-witted; stolid; stupid; dull. 둔필 둔필 [鈍筆] [서투른 글씨] a poor handwriting; [필적이 서투른 사람] a poor hand. 둔하다 둔하다 [鈍-]1 (성질·머리 등이) dull; slow; stupid; blunt; thickheaded; slow-witted; dull-witted.ㆍ 둔한 사나이 a dull[stupid] fellow / a dolt / a dullard.ㆍ 감각이 ∼ be dull-headed / be thick-skinned.ㆍ 그는 머리의 움직임이 ∼ He is slow-witted[dull-witted].ㆍ 그는 신경이 ∼ He is slow to notice things. / He isn't very perceptive.ㆍ 그것을 모르다니 너도 둔한 친구로군 You're stupid if you can't understand that!2 (동작·상태 등이) slow; sluggish; inactive; inert.ㆍ 둔하게 살찐 사내아이 a chubby boy.ㆍ 그녀는 둔하게 두터운 스웨터를 입고 있다 She's all wrapped[bundled] up in a heavy sweater.ㆍ 그는 동작이 ∼ He is slow-moving.ㆍ 그는 운동 신경이 ∼ He has slow reflexes.3 (소리가) thick .ㆍ 둔한 소리 a thick sound. 둔화 둔화 [鈍化] blunting ; slowdown .ㆍ ∼하다 get[go] dull; slow (down); become[grow] dull; become blunt; weaken(약화하다).ㆍ 감각을 ∼시키다 dull[blunt] the[a person's] senses.ㆍ 경제 성장률이 ∼했다 The rate of economic growth has slowed. 둘 two.ㆍ 책상은 ∼ 다 하얗게 칠해져 있었다 Both (of) the desks were painted white.ㆍ ∼ 다 마음에 들지 않는다 Neither pleases me (will do).ㆍ 이 책은 ∼ 다 재미있다 These books are both interesting.ㆍ 우리 ∼ 중 한 사람이 잘못을 범하고 있다 One of us is wrong.♣ 둘도 없다ㆍ ∼도 없는 친구 a once-in-a-lifetime friend.ㆍ ∼도 없는 외아들 my only son.ㆍ ∼도 없는 고문서(古文書) an irreplaceable[a most precious] ancient document.ㆍ 이 자유는 ∼도 없는 것이다 Nothing can take the place of the freedom we now enjoy.ㆍ 이렇게 쓸모 있는 사전은 ∼도 없다 This dictionary has no parallel in usefulness.ㆍ 그런 괴짜는 ∼도 없다 You'll never find another person as eccentric as he is. / There is no one so eccentric as he. 둘되다 둘되다 stupid; insensible; dull(-witted); thick(-headed); blunt; curt. 둘둘 둘둘 ☞ 돌돌 둘러대다 둘러대다1 [꾸며대다] give an evasive answer; cook up[concoct] an excuse; explain away; sophisticate.ㆍ 이리저리 둘러대어 그 자리를 모면했다 I managed to get[talk myself] out of trouble for the time being with some excuse or other.ㆍ 그녀는 지각한 이유를 그럴듯하게 둘러댔다 She made up a good story to account for her lateness[a clever excuse for being late].2 [변통하다] manage to get ; make (a) shift .ㆍ 집을 사려고 돈을 ∼ swing a loan in order to buy a house. 둘러막다 둘러막다 enclose; surround; environ; shut in; fence ; wall in.ㆍ 둘러막은 곳 an enclosed area / an enclosure.ㆍ 담으로 땅을 ∼ enclose[gird] a place with a fence[wall].ㆍ 병풍으로 ∼ set up a screen all around. 둘러맞추다 둘러맞추다 manage; make shift.ㆍ 그는 이리저리 둘러맞추어 그 돈을 마련했다 He has somehow managed to scrape together the sum. 둘러메다 둘러메다 (lift and) carry over ; fling around one's shoulders.ㆍ 카메라를 둘러메고 with a camera hanging from one's shoulder.ㆍ 총을 둘러메고 행진하다 march with guns on one's shoulder.ㆍ 그는 스키를 어깨에 둘러메고 있었다 He was carrying a pair of ski(s) on his shoulder. 둘러보다 둘러보다 look around[about]; take a glance around; make a survey ; survey.ㆍ 좌중을 ∼ survey those present / make a survey of the company.ㆍ 선생은 교실을 둘러보았다 The teacher looked around the classroom. 둘러붙다 둘러붙다 change front; turn around; change sides; go[flop] to the other party.ㆍ 유리한 쪽에 ∼ turn around to the favorable side.ㆍ 그는 언제나 이길 듯한 쪽에 둘러붙는다 He always takes the winning side. 둘러서다 둘러서다 stand in a circle.ㆍ 그들은 선생님을 중심으로 둘러섰다 They stood in a circle around their teacher. / They formed[made] a ring[circle] around their teacher. 둘러싸다 둘러싸다1 (주위를) enclose; environ; encircle; surround; (벽·담으로) wall in; (울타리로) fence.ㆍ 그녀를 둘러싼 5인의 남성 the five men around her.ㆍ 모닥불[식탁]을 둘러싸고 앉다 sit around the fire[table].ㆍ 번호를 0으로 ∼ circle a number.ㆍ 돌담으로 집을 ∼ enclose a house with a stone wall.ㆍ 못 주위를 좁은 길이 둘러싸고 있다 A narrow path circles the pond.ㆍ 그가 도착하자마자 신문 기자들이 그를 둘러쌌다 On his arrival newspaper reporters besieged him.ㆍ 경찰관들이 범인을 둘러쌌다 The police encircled[surrounded] the culprit.2 (관계·문제를) surround.ㆍ …을 둘러싸고 centering[pivoting] around ‥ / in connection with / concerning.ㆍ 그의 실종을 둘러싼 비밀 a secret surrounding his disappearance.ㆍ 그 돈의 출처를 둘러싼 뜬소문 rumors concerning the source of the money.ㆍ 유산을 둘러싸고 다투다 fight over a legacy.3 [포위하다] besiege; lay siege ; invest; surround; envelop.ㆍ 요새를 ∼ lay siege to a fortress.ㆍ 적을 ∼ surround the enemy.ㆍ 적군이 성을 둘러쌌다 Enemy troops besieged the castle. 둘러싸이다 둘러싸이다 be besieged[invested / surround / enclosed / girded].ㆍ 높은 울로 둘러싸인 집 a house enclosed by a high fence.ㆍ 바다로 둘러싸인 나라 a country encircled by the sea.ㆍ 그는 신문 기자들에게 둘러싸였다 He was surrounded by newspaper reporters.ㆍ 우리는 한 떼의 아이들에게 둘러싸였다 We were surrounded by a crowd of children.ㆍ 한반도는 삼면이 바다로 둘러싸여 있다 The Korean peninsular is surrounded by the sea on three sides. 둘러쌓다 둘러쌓다 pile up in a circle.ㆍ 집에 담을 ∼ enclose a house with a fence / fence round[about] a house. 둘러쓰다 둘러쓰다 =뒤집어쓰다. 둘러앉다 둘러앉다 sit round[around]; sit in a circle[ring]; gather around in a circle.ㆍ 식탁[불가]에 ∼ sit[be seated] around the table[fire].ㆍ 캠프파이어 주위로 ∼ gather around a campfire. 둘러엎다 둘러엎다1 [엎어버리다] overturn; upset; overthrow; turn upside down.ㆍ 밥상을 ∼ overturn a table / throw a table over.ㆍ 이 상자를 둘러엎어서 책상으로 쓰자 Let's set[turn] this box upside down and use it as a table.ㆍ 대법원은 고등 법원의 판결을 둘러엎었다 The Supreme Court overruled[reversed] the decision of the High[District] Court.ㆍ 군중은 그 차를 둘러엎었다 The mob overturned the car.2 [집어치우다] give up; break up.ㆍ 살림을 ∼ do away with a home / break up a household.ㆍ 그는 가게를 둘러엎고 서울로 나왔다 He closed[shut] down his shop and came to Seoul. 둘러치다 둘러치다1 [둘러놓다] surround; enclose; encircle.ㆍ 공터에 철조망을 ∼ stretch wire entanglements around a vacant lot.ㆍ 잠자리에 병풍을 ∼ surround a bed with screens.ㆍ 사고 현장에 로프를 ∼ rope off the scene of an accident.ㆍ 침대에 커튼을 둘러쳤다 We drew a curtain around the bed.2 [내던지다] throw hard; fling; hurl.ㆍ 땅바닥에 ∼ hurl[throw] to the ground.ㆍ 둘러치나 메어치나 매일반이다 It makes no difference which we choose.3 [내리치다] strike a blow ; bring down . 둘레 둘레 [바깥 언저리] (a) circumference; girth; surroundings.ㆍ 지구의 ∼를 돌다 go[move] around[<英>round] the earth.ㆍ ∼가 80센티인 줄기 a trunk eighty centimeters around[in girth] / a trunk with a circumference of eighty centimeters.ㆍ 집 ∼에 울타리를 두르다 build a fence around the house.ㆍ 경관이 집 ∼를 포위했다 The police surrounded the house.ㆍ 적이 ∼에서 접근해 왔다 The enemy closed in from all around.ㆍ 이 연못의 ∼는 얼마나 됩니까 -- 약 5백미터입니다 How big is this pond round?It is about 500 meters round. 둘레둘레 둘레둘레 (a)round; about; in a circle[ring].ㆍ ∼ 살펴보다 look (a)round / stare around[about].ㆍ ∼ 앉다 sit (a)round[in a circle]. 둘리다 둘리다1 (주위에) be surrounded[enclosed / encircled].ㆍ 높은 산들에 둘린 골짜기 a valley enclosed by high mountains.ㆍ 성벽에 둘린 고대 도시 an ancient city encircled with walls.ㆍ 그 마을은 사면이 산으로 둘려 있다 The village is surrounded by mountains on all sides.2 (몸에) be put round; be wrapped (up) in; be worn.ㆍ 허리에 치마가 ∼ wear a skirt (round one's waist).ㆍ 머리에 수건이 둘려 있다 A towel is worn round one's head.3 [휘두름을 당하다] be swayed; be wielded; be controlled.ㆍ 남에게 둘리어 under a person's thumb.ㆍ 남에게 ∼ be swayed by a person. 둘신 둘신 『化』 dulcin. 둘이 둘이 two people; a couple; a pair.ㆍ ∼ 같이 가자 Let us go together, you and I.ㆍ ∼ 다 다녀갔다 Both of them have been here.ㆍ ∼ 서로 뜻이 맞지 않는다 They do not see eye to eye with each other. 둘째 둘째 the second; number two.ㆍ 아래부터 ∼ 여동생 one's second youngest sister / <美> one's next to youngest sister / <英> one's youngest sister but one.ㆍ 그는 반에서 ∼다 He is second in his class.ㆍ 그는 경주에서 ∼로 들어왔다 He was (the) runner-up. / He finished second in the race.ㆍ ∼로 방을 나간 사람은 누구였더냐 Who was the second to leave the room?ㆍ 그는 끝에서 ∼로 골인했다 He finished[came in] next to last[<英> last but one].ㆍ 용모는 ∼ 문제다 Personal appearance is of secondary importance.▷ 둘째손가락 =집게손가락. 둘치 둘치 a sterile female animal. 둘친 둘친 → 둘신 둘하다 둘하다 [둔하고 미련하다] clumsy; awkward; gawky. 둥1 [북소리] with a boom.ㆍ 북을 ∼ 하고 치다 bang (on) a drum.둥2 […하는 듯도 하고 아니하는 듯도 함].ㆍ 남의 말을 듣는 ∼ 마는 ∼ 하다 listen to a person in an absent sort of way / pay little attention to a person's talk.ㆍ 나는 갈 ∼ 말 ∼ 한다 I have half a mind to go.ㆍ 그들은 찾는 ∼ 마는 ∼ 하다가 집으로 돌아갔다 After a half-hearted search, they went home.ㆍ 비가 오는 ∼ 마는 ∼ 했다 The rain was only a drizzle.ㆍ 나는 아침을 먹는 ∼ 마는 ∼ 하고 밖으로 나갔다 I went out, taking a hasty breakfast.ㆍ 그는 바쁘다는 ∼, 아프다는 ∼ 하며 약속을 통 지키지 않는다 He never keeps his promises, saying he is too busy, or he is not well, or something. / He keeps breaking his promises on the pretext of pressure of business, ill health or whatnot. 둥굴레 둥굴레 『植』 a Solomon's-seal. 둥그러미 둥그러미 ☞ 동그라미 둥그러지다 둥그러지다 tumble ; stumble ; fall ; have a tumble.ㆍ 계단에서 ∼ tumble down the stairs.ㆍ 그는 돌에 채여 둥그러졌다 He stumbled over a stone[tripped over a stone] and fell down. 둥그렇다 둥그렇다 ☞ 동그랗다 둥그레지다 둥그레지다 ☞ 동그래지다 둥그스름하다 둥그스름하다 ☞ 동그스름하다 둥근톱 둥근톱 a circular saw; a trepan(외과용); a trephine(자루가 있는). 둥글넓적하다 둥글넓적하다 ☞ 동글납작하다 둥글다 둥글다 (원형의) round; rotund; (고리 모양의) circular; (구형의) globular; spherical.ㆍ 둥근 얼굴 a round[moon] face.ㆍ 둥근 지붕 a dome.ㆍ 쟁반같이 둥근 달 a round full moon.ㆍ 둥근 꽃밭[화단] a circular flowerbed.ㆍ 둥글게 round / in a circle[ring].ㆍ 종이를 둥글게 자르다 cut paper round[into a circle].ㆍ 둥글게 앉다 sit in a circle[ring]. 둥글둥글 둥글둥글1 [몹시 동그란 모양].ㆍ ∼하다 round; rotund; circular; globular.ㆍ ∼한 눈깔 사탕 round taffies.ㆍ ∼한 구슬 round beads.ㆍ ∼한 조약돌 round pebbles.ㆍ ∼하고 귀여운 눈 round, beautiful eyes.ㆍ 눈이 ∼한 소년 goggle-eyed boy.ㆍ 감들이 ∼하다 The persimmons are all round.2 [원만하게] peacefully; amicably; smoothly; harmoniously.ㆍ ∼하다 harmonious; amicable; peaceful; (인격이) well-rounded; affable; sociable.ㆍ ∼한 태도 smooth[bland / suave / affable] manner.ㆍ 그는 사람이 ∼하다 He has well-rounded corners.ㆍ 그녀는 성품이 ∼하다 She is easy to get along with. 둥글리다 둥글리다 round; make round ; round off(깎아서).ㆍ 눈을 ∼ make a ball of snow / make a snowball.ㆍ 책상의 모서리를 ∼ round off the edge of a table. 둥글뭉스레하다 둥글뭉스레하다 round and blunt-tipped; round at the end. 둥글번번하다 둥글번번하다 round and well-featured. 둥덩거리다 둥덩거리다 keep beating (a drum); beat boom-boom; rataplan; tom-tom.ㆍ 북을 ∼ keep beating[booming] a drum. 둥덩실 둥덩실 lightly; floating high up in the air; buoyantly. 둥둥 둥둥1 [북소리] rub-a-dub; rataplan; tom-tom; boom, boom(큰 북 등의).ㆍ 북을 ∼ 울리다 beat the big drum.둥둥2 ☞ 둥실둥실 둥둥거리다 둥둥거리다 ☞ 동동거리다 둥실둥실 둥실둥실 [가볍게 떠서 움직이는 모양] floating light(ly)[buoyant(ly)].ㆍ 하늘에 흰 구름이 ∼ 떠 있다 White clouds are hanging lightly in the sky.ㆍ 깃털이 ∼ 떠돌고 있었다 Feathers were floating in the air.ㆍ 나뭇조각들이 물결 위에 ∼떠 있었다 Pieces of woods were bobbing between the waves. 둥실둥실하다 둥실둥실하다 round; rotund; plump; corpulent.ㆍ 둥실둥실하게 살찐 돼지들 pigs of marvelous rotundity.ㆍ 둥실둥실한 얼굴 a round[plumpy] face. 둥싯거리다 둥싯거리다 move slowly; waddle.ㆍ 몸이 비대해서 ∼ be fat and move slow.ㆍ 배는 둥싯거리며 항구로 들어왔다 The ship waddled into port. 둥싯둥싯 둥싯둥싯 waddlingly; with a waddling gait.ㆍ ∼ 걷다 waddle / walk[move] with an awkward, swaying motion. 둥우리 둥우리 [둥지] a nest; [새장] a cage; a coop; a nest[nesting] box(상자형의).ㆍ 대∼ a bamboo basket.ㆍ 닭의 ∼ a hencoop.▷ 둥우리 장수 a beef peddler. 둥이 -둥이 child; one.ㆍ 귀염∼ one's dear[precious] child.ㆍ 막내∼ the youngest child[son / daughter].ㆍ 쫄래∼ a frivolous urchin.ㆍ 해방∼ a child born in the year of Liberation of Korea in 1945. 둥주리감 둥주리감 a round persimmon. 둥지 둥지 =보금자리.ㆍ 새∼ a bird's nest.ㆍ ∼에 들다 settle in the nest / nest.ㆍ ∼를 짓다[틀다] build a nest / nest . 둥치 둥치 [밑동] the base of a tree trunk; the butt.ㆍ 나무 밑 ∼를 자르다 cut down a tree (close) at the base / (톱으로) saw off a tree at the root. 둥치다 둥치다1 [휩싸서 동이다] tie up together; wrap up.2 [잘라 버리다] cut off the worthless part. 뒈지다 뒈지다 ☞ 죽다ㆍ 뒈져 버려라 Go to hell!ㆍ 거짓말쟁이는 뒈져 버려라 Liars be hanged! 뒝벌 뒝벌 『昆』 a bumblebee; <英> a humblebee. 뒤1 [뒤쪽] the back; the rear.ㆍ ∼의 back / rear(▶ back은 일반적인 말, rear는 행렬, 차, 건물의 후부 등에 쓰임) / hind / posterior / backward.ㆍ ∼에 after / behind / back / backward(s) / in the rear / at[on] the back .ㆍ ∼에서 본 모습 one's appearance from the back.ㆍ 차 바로 ∼에 just behind a car.ㆍ ∼로 돌다 <美> about-face / <英> about-turn.ㆍ ∼로 돌아 <구령> <美> About face! / <英> About turn!ㆍ 그들의 바로 ∼를 쫓았다 I followed on their heels.ㆍ 집 ∼에 시내가 있었다 There was a stream at the back of[behind] our house.ㆍ 그는 의자 ∼에 서 있었다 He was standing behind the chair.ㆍ 그는 ∼로 넘어졌다 He fell over backward(s).ㆍ 그가 총을 꺼내자 모두들 ∼로 물러섰다 They all stepped back when he drew a gun.ㆍ 누가 나를 ∼에서 밀었다 Someone pushed me from behind.ㆍ 그는 행렬의 맨 ∼를 걷고 있었다 He brought up the rear of the procession.ㆍ 경주를 ∼로 하고 부산으로 갔다 We left Kyongju for Pusan.ㆍ 배가 섬 ∼로 사라졌다 The boat has disappeared on the far side of the island.ㆍ 우리 집 ∼에는 채소밭이 있다 We have a kitchen garden at the back of[behind] the house.2 [다음·나중] afterward(s); later.ㆍ 그 ∼ since then / ever since / after that.ㆍ 지금부터 5년 ∼에 five years from now.ㆍ 그 ∼ 20년에 걸쳐 for twenty years since then.ㆍ 10년 ∼에 after ten years / ten years later.ㆍ 그가 부자라는 것을 ∼에 가서 알게 되었다 I learned later[afterwards] that he was a very rich man.ㆍ (그들이 떠난) ∼에 돈이 없어진 것을 알았다 I found the money gone after that (after they had left).ㆍ 오늘의 날씨는 맑은 ∼에 흐리겠다 Today it's going to be clear and then cloudy later on.ㆍ 10년 ∼에는 이 나무도 상당히 크게 자라날 것이다 This tree will be much taller ten years from now[in ten years / <文> ten years hence].ㆍ 그것에 대해서는 ∼에 의논합시다 We will talk about it another time.3 [선행한 것의 다음을 잇는 것].ㆍ ∼의 the next / the following / the succeeding / the latter(후자의).ㆍ ∼로 next / after.ㆍ ∼로 미루다 defer / postpone / put off.ㆍ 재난이 ∼를 이어 일어났다 One calamity followed on the heels of another.ㆍ 낮이 지난 ∼에는 밤이 온다 Night succeeds[follows / come after] day.4 [뒷일] future.ㆍ (여행을 떠나는 사람이) ∼를 잘 부탁하오 Please look after my affairs while I am away.5 [결과] consequences; results; [결말] the end; the conclusion.ㆍ ∼는 하늘에 맡기다 leave the consequences[rest] to Heaven.ㆍ ∼는 내가 맡겠다 I will answer for the consequences.ㆍ 그런 짓을 하면 ∼가 재미없다 You will have to pay dearly for it.ㆍ 이 술은 ∼가 좋지 않다 This liquor has[leaves] nasty aftereffects.ㆍ 그는 성은 잘 내나 ∼가 없는 사람이다 He is quick to get angry and quick to get over it.ㆍ ∼야 어찌되든 알 바 아니다 I don't care what may come of it. / I don't care for the consequences. / <속담> After us[me] the deluge.6 [나머지·여타] the rest; the remainder; the others.ㆍ 그 ∼는 상상에 맡기겠다 The rest may be left for you to imagine.ㆍ N마을까지는 차로 가고 그 ∼는 걸어갔다 I went by car as far as N village and walked the rest of the way.7 [자손] a descendant; a descent; posterity.ㆍ 그 집은 ∼가 끊어졌다 The family became extinct. / The family line broke.8 [후계·후임] succession; a successor.ㆍ 그에게는 ∼를 이을 사람이 없다 He has no heir to succeed him.ㆍ 그는 아버지의 ∼를 이어 사장이 되었다 He became president of the company in succession to his father.9 [배후] background; the back.ㆍ 말 ∼에 숨은 뜻 the hidden meaning of a word / the implication of a word.ㆍ ∼에서 어떤 일이 일어나고 있는지 모른다 There is no knowing what is going on backstage[behind the scenes].ㆍ 그는 ∼에서 남의 욕을 한다 He speaks ill of others behind their backs.ㆍ ∼에서 갖가지 공작이 있었다 There was a great deal of maneuvering behind the scenes.ㆍ ∼에서 조정하는 자가 있는 것 같다 There seems to be someone pulling strings in the background.10 [뒷바라지] support; backing.ㆍ ∼를 밀어 주다 give support to / back (up) / second.ㆍ 아들이 ∼를 대주어 생활하고 있다 be supported by one's son.11 [자취·흔적] a trace; a track; a trail.ㆍ ∼를 밟다 track[shadow / run after] / follow in track / trail / tail.ㆍ 형사에게 뒤구르다 뒤구르다1 [일의 뒤끝을 다지다] settle; set right; wind up and make sure that everything is all right.2 [반동으로 물러나다] recoil; kick; rebound.ㆍ 총이 몹시 뒤구른다 The gun kicks badly. 뒤까불다 뒤까불다 act frivolously[lightly / flippantly]; frolic; rollick.ㆍ 뒤까불지 말고 좀 점잖게 굴어라 Don't be so silly, try to behave like a gentleman. 뒤꼍 뒤꼍 a back[rear] garden; a backyard.ㆍ 집 ∼에서 놀다 play in the backyard. 뒤꼭지치다 뒤꼭지치다 → 뒤통수치다 뒤꽂이 뒤꽂이 a chignon accessory. 뒤꿈치 뒤꿈치 ☞ 발뒤꿈치ㆍ 구두 ∼ the heel of a shoe.ㆍ ∼가 높은[낮은] high-[low-]heeled shoes.ㆍ ∼가 떨어지다 be out at (the) heels.ㆍ 내 구두 ∼가 닳았다 My shoes are down at heels. / The heels of my boots are worn out. 뒤끓다 뒤끓다1 [마구 끓다] seethe; boil up[over]; come to a boil.ㆍ 물이 뒤끓는다 Water is seething.ㆍ 주전자의 물이 뒤끓는다 The kettle is boiling.2 [같은 곳에서 많은 수효가 움직이다] swarm; flock; be infested with; be crowded[jammed](with people).ㆍ 도둑이 뒤끓는 지방 a country infested with robbers.ㆍ 그 시장은 연말 손님으로 뒤끓었다 The market place was crowded with year-end shoppers.ㆍ 사람들이 공원 둘레에 뒤끓었다 People swarmed around the park.ㆍ 교정에 학생들이 뒤끓었다 The campus was crowded with students.3 <비유> seethe; be in an uproar[a ferment]; stir.ㆍ 흥분으로 ∼ seethe[be agog] with excitement .ㆍ 전쟁이 터질 것이라는 소문으로 국내가 뒤끓었다 Rumors of war caused national ferment. 뒤끝 뒤끝1 [일의 맨 나중] a conclusion; an end; [해결] (a) settlement; (a) decision.ㆍ ∼이 나다 be settled / come[be brought] to a conclusion[an end].ㆍ 그 일은 빨리 ∼을 맺어야 한다 The matter demands a speedy settlement.ㆍ ∼이 어떻게 될까 How will the matter end?2 [나중에 오는 영향] aftereffects.♣ 뒤끝(을) 보다 bring (a matter) to an end[a conclusion]; complete[finish] (one's work); bring (one's work) to conclusion.ㆍ 그는 일을 벌여만 놓고 ∼을 못 본다 He always fails to finish the job he has undertaken. 뒤넘기치다 뒤넘기치다1 [뒤로 넘어뜨리다] throw[cast / fling](a person) backward.ㆍ 남을 ∼ throw a person down.2 [뒤엎다] upset; overturn (a table); turn over.ㆍ 밥상을 ∼ overturn a dining table. 뒤넘다 뒤넘다1 [뒤로 넘어지다] fall backward; fall on one's back.2 [뒤집히다] tumble over; turn over; overturn; upset.ㆍ 병풍이 뒤넘었다 The screen has turned over. 뒤넘스럽다 뒤넘스럽다 impertinent; saucy; pert; perky; forward. 뒤놀다 뒤놀다1 [흔들리다] shake; sway; totter; reel; be shaky[rickety]; (배가 파도에) roll[pitch] heavily.ㆍ 뒤노는 의자 a shaky[rocky / rickety / crazy] chair.ㆍ 책상 다리가 ∼ The legs of a table are groggy.ㆍ 물결에 배가 ∼ A boat rolls heavily in the waves.2 [방황하다] wander; roam; rove; <美口> knock around. 뒤늦다 뒤늦다 late; tardy; belated; delayed.ㆍ 뒤늦은 경고 a belated warning.ㆍ 뒤늦게 오다 make a tardy appearance.ㆍ 뒤늦은 사과를 하다 offer a belated apology.ㆍ 그는 뒤늦게나마 불난 현장에 달려갔다 He ran to the scene of the fire none too soon.ㆍ 그녀는 좀 뒤늦게 시작했다 She has begun rather too late in the day.ㆍ 뒤늦게나마 당국은 그 사건을 조사하기 시작했다 The authorities began to examine the matter, though it was rather too late.ㆍ (편지에서)뒤늦게나마 감사의 말씀을 드립니다 I would like to offer you my belated thanks. / I'm sorry that I am so late in thanking you. / I should have thanked you sooner. 뒤대 뒤대 [특정 지방을 기준으로 하여 북쪽 지방] the northern part ; the northern district; the northland.ㆍ ∼에서 피난 온 사람 a refugee from the north. 뒤대다 뒤대다1 [대주다] supply ; provide ; assist; help.ㆍ 돈을 ∼ supply with money / give financial aid.ㆍ 학비를 ∼ supply with (his) school expenses.ㆍ 당신에게 계속 사업 자금을 뒤대 주겠다 I will keep you furnished with business funds.뒤대다2 [비뚜로 말하다] misinform; tell a lie; make a false statement. 뒤덮다 뒤덮다 cover ; overspread; overlay; hang over.ㆍ 산꼭대기를 뒤덮은 구름 clouds hanging over the top of the mountain.ㆍ 홍수가 온 마을을 뒤덮었다 The flood has spread over the whole village.ㆍ 늘어뜨린 머리가 그의 앞 이마를 뒤덮고 있었다 A lock of hair hung over his forehead.ㆍ 먹구름이 하늘을 뒤덮고 있었다 The sky was overcast with black clouds. / Black clouds obscured the sky.ㆍ 그녀는 이불을 뒤덮고 잤다 She pulled[drew] the bed clothes over her head and fell asleep. 뒤덮이다 뒤덮이다 be covered (all over) ; be veiled; be overspread[overlaid]; be hung over.ㆍ 이끼로 뒤덮인 정원 a garden covered with moss.ㆍ 꼭대기가 눈으로 뒤덮인 산 a mountain whose top is covered with snow.ㆍ 눈으로 ∼ be blanketed[covered all over] with snow.ㆍ 봄이 되면 산과 들은 신록으로 뒤덮인다 In spring, the fields and hills are clothed in fresh verdure.ㆍ 그 책은 먼지에 뒤덮여 있었다 The book was covered with dust. / The book was dusty all over. 뒤돌아보다 뒤돌아보다1 [회고하다] look back on.ㆍ 과거를 ∼ think back to the past days / think backward / look back upon the past.ㆍ 50년 전을 ∼ look back over a distance of fifty years.ㆍ 어린 시절을 뒤돌아보니 고생이 많았다 Looking back on my childhood, I find it was full of hardships.ㆍ 나의 일생을 뒤돌아보아 그리 즐겁지 않은 것도 있다 One portion of my life is not very pleasant to look back to.2 [반성하다] reflect upon.ㆍ 나의 일상 생활을 뒤돌아보면 when I consider[think of] everyday life.ㆍ 자신을 ∼ reflect upon oneself.ㆍ 그 당시 내가 한 일을 뒤돌아보니 한탄스럽기 짝이 없다 Reflecting on what I did in those days, a feel I deep sense of sorrow.3 [뒤쪽을 돌아보다] look back ; turn about to see; take a backward glance .ㆍ 그녀는 굉장한 미인이라서 지나치는 사람마다 뒤돌아본다 She is such a beauty that everybody turns to look at her when she passes.ㆍ 내가 부르자 그는 뒤돌아보았다 He turned when I called. 뒤따르다 뒤따르다1 [뒤를 따르다] follow (along behind); go[run] after ; [수행하다] accompany; continue; (행렬 등을) bring[close] up the rear.ㆍ 바싹 ∼ follow on / run after (a person) closely / run (a person) close.ㆍ 아들은 아버지를 뒤따라 의사가 되었다 The son followed in his father's footstep[followed his father's example] and became a doctor.ㆍ 그가 그것을 하면 급우들이 뒤따를 것이다 If he does it, his classmates will follow suit.ㆍ 한 떼의 기마 순경이 뒤따랐다 A group of mounted policemen brought up the rear.ㆍ 그녀는 남편을 뒤따라 프랑스로 갔다 She followed her husband to France.2 [어떤 일에 잇따르다] be followed[succeeded] by; follow; ensue; succeed; go[come / appear] in succession[series].ㆍ 좋은 일이 있으면 나쁜 일이 뒤따르기 마련이다 Every day has its night, (and) every weal its woe. 뒤딱지 뒤딱지 the back lid (of a watch). 뒤떨어지다 뒤떨어지다1 [뒤에 처지다] be behind; [뒤에 남다] leave (behind); remain[stay] behind.ㆍ 혼자 ∼ be left (all) alone.ㆍ 행군에서 ∼ fall out while on the march.ㆍ 모두들 떠났으나 그만이 뒤떨어졌다 All left but he was staying behind.ㆍ 그녀는 멀찌감치 뒤떨어져서 그를 따라갔다 She followed a long way behind him.2 (시대·유행에) get[fall / lag / drop] behind; be in arrear of (the times).ㆍ 시대[유행]에 ∼ be behind the times[fashion].ㆍ 시대에 뒤떨어지지 않도록 하다 keep abreast of the times / keep up with the times.ㆍ 이 나라의 교육은 아직 뒤떨어져 있다 This country is still backward in education.ㆍ 그는 시대에 뒤떨어졌다 He fell behind the times.ㆍ 남반구의 생활 수준은 북반구보다 훨씬 뒤떨어져 있다 Southern hemisphere's living standard lags far behind northern hemisphere's.ㆍ 요즘 그런 시대에 뒤떨어진 생각은 어울리지 않아 Such old fashioned[antiquated] ideas are no good nowadays.3 (학력·지능이) be inferior; be worse than; be below; fall behind; be behindhand; drop out.ㆍ 수학이 특히 남보다 ∼ be behind the others in mathematics above all.ㆍ 영어에서 뒤떨어져 있다 be behind the other students in English.ㆍ 다른 아이들보다 지능이 훨씬 ∼ be far beneath the other children in intelligence.ㆍ 선생님의 열성을 다한 지도에도 불구하고 매년 뒤떨어지는 학생이 많다 In spite of the teacher's enthusiasm[earnest efforts], a lot of students fall[get left] behind every year.ㆍ 나는 수학에서는 남에게 뒤떨어지지 않는다 I am second to none in mathematics. 뒤뚝거리다 뒤뚝거리다 stagger; walk unsteadily; totter; reel; falter; shamble.ㆍ 뒤뚝거리는 걸음걸이로 with faltering[tottering] steps / with an unsteady gait.ㆍ 뒤뚝거리며 걷다 waddle / shamble / reel along.ㆍ 그 노인은 뒤뚝거리는 걸음으로 거리를 걸어갔다 The old man tottered along the street[walking along the street with an unsteady gait]. 뒤뚱거리다 뒤뚱거리다 totter; stagger; falter; waver; be unsteady. 뒤뚱뒤뚱 뒤뚱뒤뚱 totteringly; staggeringly; unsteadily.ㆍ ∼ 걷다 walk with faltering steps / stagger along.ㆍ ∼하다 =뒤뚱거리다. 뒤뜰 뒤뜰 a back[rear] garden; <美>a backyard. 뒤란 뒤란 a backyard; the rear[back] of a house. 뒤룩거리다 뒤룩거리다1 (눈을) glare[goggle] (one's eyes).ㆍ 눈을 뒤룩거리며 with goggling eyes.ㆍ 눈을 뒤룩거리며 주위를 둘러보다 look around staringly.ㆍ 그는 눈알을 뒤룩거렸다 He goggled[rolled] his eyes. / His eyes goggled.ㆍ 그 노인은 눈알을 뒤룩거리면서 휙 둘러보았다 The old man looked around with goggling eyes.2 (몸을) sway[waddle] (one's body).3 (성나서) look with glaring eyes; jerk with anger. 뒤룩뒤룩 뒤룩뒤룩1 (눈이).ㆍ ∼하다 goggling.2 (살쪄서).ㆍ ∼ 걷다 walk swaying one's body / lump along.ㆍ ∼하다 fatty; fleshy; corpulent.ㆍ 살이 ∼하다 be fat as football[a pig]. 뒤룽거리다 뒤룽거리다 dangle; hang loose; sway; swing. 뒤미처 뒤미처 soon[shortly] after; right after; at once; immediately; promptly; without delay; close on the heels .ㆍ ∼ 달려오다 hurry to (the place) at the eleventh hour.ㆍ ∼ 쫓아가다 follow (a person) shortly after one has left.ㆍ ∼ 그도 사직했다 He too, soon after the other, resigned his post.ㆍ 그가 집에 당도하자 ∼ 그의 동생도 집에 닿았다 Shortly after he had come back home his brother arrived.ㆍ 그는 ∼ 도둑의 뒤를 좇았다 He lost no time in pursuing the thief. 뒤바꾸다 뒤바꾸다 reverse; turn around ; invert; switch; get (it) backwards.ㆍ 순서[자리]를 ∼ reverse the order[their positions].ㆍ 신을 뒤바꿔 신다 have the right shoe on the wrong foot(좌우를) / wear another's shoes(남의 신을). 뒤바꾸이다 뒤바꾸이다 be reversed; change to the opposite; be inverted; be mixed up; be taken[put] in the wrong way; be mistaken.ㆍ 순서가 ∼ be topsy-turvy / be out of order.ㆍ 형세는 우리에게 유리하게 뒤바꾸이었다 The tables were turned in our favor.ㆍ 상황이 뒤바꾸이었다 The situation reversed itself. 뒤바뀌다 뒤바뀌다 ☞ 뒤바꾸이다 뒤바르다 뒤바르다 (종이 등을) paste all over; (분 등을) paint[powder] thick(ly); put on thick make-up; (칠 등을) daub all over; (be)smear. 뒤받다 뒤받다 stand up to a scolding; scold back; talk back; retort. 뒤밟다 뒤밟다 track; shadow; tail; dog (a person's step); follow (in a person's track); follow along[back of](a person); trail; get on (a person's) tail.ㆍ 남을 뒤밟게 하다 put shadow[tail] on a person.ㆍ 형사에게 뒤를 밟게 하다 set a detective on .ㆍ 뒤밟게 하다 put a dog on the trail.ㆍ 나는 앞서거니 뒤서거니 하며 그를 뒤밟았다 I shadowed her, now ahead and now behind.ㆍ 경관이 도둑을 뒤밟고 있다 A policeman tracks a robber (down).ㆍ 비밀 경찰이 밤낮 뒤밟고 있다 The secret police are shadowing me night and day. 뒤버무리다 뒤버무리다 mix ; add.ㆍ 나물을 ∼ mix up vegetables / toss a salad. 뒤범벅 뒤범벅 a jumble; a hotchpotch; a mess; a medley; a muddle; a pell-mell.ㆍ ∼의 mixed up / confused.ㆍ ∼되다 be mixed up / be jumbled (up) together / be in a mess / be confused.ㆍ ∼을 만들다 jumble (up) together / mix up.ㆍ 방안은 ∼으로 흩어져 있었다 The room was in a terrible mess.ㆍ 그 기사는 사실과 허구의 ∼이었다 That article mixed fact and fiction. / Facts and fiction were jumbled together in that article.ㆍ 그는 기대와 불안이 ∼된 기분이었다 He had mixed feelings of hope and anxiety.ㆍ 눈이 ∼되어 내리고 있다 The snow is falling in a whirl.ㆍ 그들은 ∼ 되어 싸웠다 They fought in a confused mass.ㆍ 온갖 것이 ∼되어 있었다 All sorts of things are jumbled[mixed] up together. 뒤보다 뒤보다 [용변을 보다] evacuate the bowels; have a bowel motion[movement]; ease[relieve] nature[oneself]; go to stool; do one's needs.ㆍ 뒤보러 가다 go to the lavatory / <美> go to the toilet. 뒤보아주다 뒤보아주다 take care of; look after; [후원하다] support; back up ; help ; patronize.ㆍ 불쌍한 고아를 ∼ take care of a poor orphan.ㆍ 장사하는 사람을 ∼ help a merchant with funds.ㆍ 동생의 수학 공부를 ∼ help one's brother with his arithmetic.ㆍ 그는 나를 친형제처럼 뒤보아준다 He takes quite a brotherly interest in me.ㆍ 자금 융통은 지방 은행이 뒤보아준다 The financing is taken care of by a local bank. 뒤서다 뒤서다1 [뒤를 따르다] follow ; follow[tag] at heels.ㆍ 뒤서서 가다 go in the rear.ㆍ 뒤서게 하다 bring to heel.ㆍ 앞서거니 뒤서거니 하며 now ahead and now behind.2 =뒤지다1. 뒤섞다 뒤섞다 [혼합하다] mix ; jumble together; [휘젓다] stir.ㆍ 뒤섞임 a jumble / a hodgepodge / <英> a hotchpotch.ㆍ 희극과 비극을 뒤섞은 연극 a drama blended of comedy and tragedy.ㆍ 마구 뒤섞인 서류 a jumble.ㆍ 여러 가지 꽃씨를 ∼ mix (up) the seeds of various flowers.ㆍ 케이크를 만들기 위해 재료를 ∼ mix ingredients to make a cake.ㆍ 카드짝을 ∼ shuffle a pack of cards.ㆍ 접시 위에는 과일과 과자가 뒤섞여 있었다 Fruit and sweets were heaped on the plate in a jumble.ㆍ 이 도시에는 여러 인종의 사람들이 뒤섞여 살고 있다 We find a hodgepodge[medley] of people of various races in this town.ㆍ 그는 진실과 허구를 뒤섞어 경찰에 이야기했다 He wove truth and fiction together[He mixed facts and falsehood] in the story he told the police. 뒤섞이다 뒤섞이다 be mixed[jumble](up / together); be intermixed[mingled / blended]; mix in a confused way; commingle.ㆍ 뒤섞인 감정 mingled feelings.ㆍ 좋은 것과 나쁜 것이 뒤섞여 있다 The good and the bad are all in a jumble.ㆍ 그들 속에는 온갖 민족의 피가 뒤섞여 있다 The blood of all nations is mingling with their own.ㆍ 책상 위에는 여러 가지의 서류가 난잡하게 뒤섞여 있었다 Papers of various kinds were jumbled up[in a jumble] on the desk.ㆍ 적군과 아군이 뒤섞여 혼전이 되었다 The battle turned into a melee. 뒤숭숭하다 뒤숭숭하다1 [정신이 어수선하다] nervous; distracted; uneasy; awkward; fidgety; jumpy; restless.ㆍ 마음이 ∼ feel[be] nervous[uneasy] / be in a fidget / be ill at ease.ㆍ 마음이 뒤숭숭해서 아무것도 못하겠다 I am restless and don't feel like doing anything.ㆍ 그녀는 아버지의 병환 소식을 듣고 마음이 뒤숭숭했다 She was disturbed to hear of her father's illness.2 [혼란하다] noisy; troublous; turbulent; troubled; agitated; disturbed; unsettled.ㆍ 뒤숭숭한 세상 troubled[turbulent / unsettled] times.ㆍ 요즈음 어쩐지 세상이 ∼ There is a sign of unrest in the world today. / We live in a dangerous[turbulent / restless] world.3 [흩어져 있다] confused; messy; untidy.ㆍ 뒤숭숭한 방 a messy room / a room in disorder.ㆍ 쓰레기가 흩어져 집안이 ∼ The house is scattered with rubbish and I feel nervous. 뒤안길 뒤안길1 [뒷길] a back street[lane]; [뒷문으로 통하는 길] a passage leading to the back door.2 [초라하고 쓸쓸한 생활·처지].ㆍ 인생의 ∼을 가다 live a shady life / live outside the mainstream of society.ㆍ 그는 인생의 ∼을 걸어 왔다 He has seen the dark[shady] side of life. 뒤어금니 뒤어금니 『解』 a molar. 뒤얽히다 뒤얽히다1 [서로 얽히다] tangle; intertwine.ㆍ 이 털실은 잘 뒤얽힌다 This yarn tangles easily.ㆍ 덩굴풀이 뒤얽혀 길이 막혀 있다 The path is blocked by a tangle[an intertwined mass] of vines.2 [사정 등이 서로 얽힘].ㆍ 그의 경우, 돈에 명예심마저 뒤얽혀 있다 In his case, desire for fame cannot be separated from (desire for) money.ㆍ 사건은 회사의 내분과 뒤얽혀 있다 The case was connected with the company's internal troubles. 뒤엉키다 뒤엉키다1 (밧줄·실 등이) get[become] entangled; get[become] entangled; get[become] raveled.ㆍ 뒤엉킨 실을 풀다 untie entangled knots / unravel a thread.ㆍ 실이 뒤엉켜 있다 The thread is raveled.2 (이야기 등이) get confused[mixed]; (사건 등이) get complicated; become involved.ㆍ 복잡하게 뒤엉킨 사정 a labyrinthine state of things.ㆍ 뒤엉킨 문제를 해결하다 settle a complicated problem. 뒤엎다 뒤엎다1 [전복시키다] upset; overturn; (배를) capsize.ㆍ 찻잔을 뒤엎어 버렸다 I upset[kicked over] the tea cup.2 [타도하다] overthrow; undermine; subvert; (결정을) overrule; reverse.ㆍ 정설을 ∼ explode[overthrow] the established theory.ㆍ 판결을 ∼ overrule a decision / reverse a sentence.ㆍ 현 정부를 ∼ overthrow the present government. 뒤웅박 뒤웅박 a gourd; a calabash; a cucurbit. 뒤잇다 뒤잇다 follow; succeed; occur in succession; come one after another.ㆍ 뒤이어 continuously / continually / successively / in succession / later on / one after another / following that.ㆍ 개회사가 끝나고 뒤이어 강연이 시작되었다 The opening address came to an end and then the lecture began.ㆍ 뒤이어 M교수의 연설이 있었다 As the next item on the program, professor M made a speech. 뒤적거리다 뒤적거리다 ransack; rummage; (책 등을) browse; (더듬어서) fumble[feel / fish] .ㆍ 서류를 ∼ rummage among papers.ㆍ 책을 ∼ turn over the leaves of a book / browse through a book.ㆍ 편지를 찾으려고 서랍을 ∼ rummage a drawer for a letter.ㆍ 책상위의 서류를 ∼ finger the papers on the table.ㆍ 책을 ∼ browse in a book / (이 책 저 책을) browse among the books.ㆍ 잔돈을 꺼내려고 주머니를 뒤적거렸다 I fumbled in my pockets for change. 뒤적뒤적 뒤적뒤적 rummaging; fumbling; fingering; browsing.ㆍ ∼하다 =뒤적거리다. 뒤적이다 뒤적이다 =뒤적거리다. 뒤져내다 뒤져내다 rummage ; hunt out; seek[search] out.ㆍ 서랍에서 돈을 ∼ rummage[scrounge] money from a drawer.ㆍ 벽장에 감춰 둔 과자를 ∼ seek out cakes put away in a wall cupboard. 뒤져보다 뒤져보다 search[look / hunt] ; make[prosecute] a search ; rummage[fumble] .ㆍ 돈이 있는지 호주머니 속을 ∼ fumble[fish] in one's pocket to see if there is any money.ㆍ 집안을 샅샅이 뒤져보았으나 그것은 보이지 않았다 I searched all over the house, but I could not find it.ㆍ 있을 만한 곳은 모두 뒤져보았으나 못 찾았다 I hunted in all the likely places, but I failed to find it. 뒤조지다 뒤조지다 settle securely; bring to a secure finish; double-check; make sure; confirm.ㆍ 그 일에 대해서는 일꾼들을 뒤조졌습니다 I called the special attention of the workers to that point. 뒤좇아가다 뒤좇아가다 [따르다] follow; go after; [추적하다] pursue (after); chase; give chase to; run after; hunt up; course.ㆍ 나는 전속력으로 그를 뒤좇아갔다 I made after[ran after / pursued] him as fast as I could. 뒤주 뒤주 a rice chest[bin].ㆍ 우리 집은 ∼가 텅 비어 있다 We have no rice in store at our house.ㆍ 우리는 ∼가 바닥이 났다 We are almost out of rice. / Our supply of rice is running low. 뒤죽박죽 뒤죽박죽 in disorder; pell-mell; in confusion; topsy-turvy; all mixed up; all jumbled up; in a mess.ㆍ ∼을 만들다 mix[jumble] up[together] / turn (things) topsy-turvy.ㆍ ∼이 되다 get confused / be jumbled[mixed] up.ㆍ 세상은 ∼이 되었다 Things have become topsy-turvy.ㆍ 항목의 순서가 ∼이다 The order of entries is utterly without rhyme or reason.ㆍ 원고가 방에 흩어져 ∼이 되었다 The manuscript sheets are scattered pell-mell all over the room.ㆍ 그는 나의 계획을 ∼으로 만들어 놓았다 He has made a mess of my plans.ㆍ 그는 ∼으로 흩어진 서류를 정리했다 He put the papers scattered pell-mell in order.ㆍ 모든 것이 ∼이다 All is in confusion. 뒤쥐 뒤쥐 『動』 a shrew; a shrewmouse ; a soricine; a sorex. 뒤지 뒤지 [-紙] toilet paper; a toilet roll; <英口>bumf. 뒤지다 뒤지다1 [뒤떨어지다] fall[drop] behind; fall back; be backward; be behind; be inferior to; (경주에) lose the lead to .ㆍ 지능이 뒤지는 아이 a backward[retarded] child.ㆍ 문화적으로 뒤진 나라 a culturally backward nation.ㆍ 시대에 ∼ get behind the times[the age] / go out of date / become old-fashioned.ㆍ 남에게 ∼ be outdone by a person.ㆍ 아무에게도 뒤지지 않다 yield to none / be second to none.ㆍ 남에게 뒤질세라 vying[in competition] with one another.ㆍ 한국은 첨단 기술 분야에서 외국에 뒤져 있지 않다 In the field of modern technology, Korea is not behind other countries.ㆍ 그는 눈치 빠르기로는 누구에게도 뒤지지 않는다 He is second to none in shrewdness.ㆍ 이 수족관은 세계의 어느 것에도 뒤지지 않는다 This aquarium ranks with any in the world.ㆍ 회사마다 경쟁사에 뒤지지 않으려고 새 상품을 발표하였다 Each company, in order not to be outdone by[not to get behind] its rivals, announced new products.ㆍ 1개월간 입원해 있었더니 학교 공부가 크게 뒤져 있다 I was in the hospital for a month, so I'm far[<口>way] behind with my school work.ㆍ 그 아이는 지능이 뒤져 있다 That child is retarded.ㆍ 그는 선두 주자보다 50미터 뒤져 있다 He is fifty meters behind the front runner.뒤지다2 [휘젓다] rummage ; [찾다] ransack; fumble ; search.ㆍ 책상 서랍을 샅샅이 ∼ ransack[rummage in] the desk drawers(▶ ransack은 rummage보다 난폭한 행동이며 정신없이 찾는 경우를 말함).ㆍ 서류를 마구 ∼ rummage among the papers.ㆍ 호주머니를 ∼ fumble[feel / fish] in one's pocket .ㆍ 남의 몸을 ∼ search a person .ㆍ 샅샅이 ∼ search thoroughly / rummage / comb (out) .ㆍ 개가 쓰레기통을 뒤지고 있었다 A dog was rummaging through the garbage can[<英>the dustbin].ㆍ 먹을 것이 없을까 하고 그녀는 부엌을 뒤지고 있었다 She was searching the kitchen for something to eat.ㆍ 그는 헌 책과 잡지에서 그 사건의 기록을 뒤지고 있었다 He was digging up records[accounts] of the incident from old books and magazines. / He was raking through old books and magazines for accounts of the incident.ㆍ 그녀는 장롱 안을 뒤져서 장갑을 찾았다 She rummaged for her gloves in the chest of drawers.ㆍ 경찰은 범인 색출을 위해 그 도시를 샅샅이 뒤졌다 The police have combed (out) the city for the murderer. 뒤집개질 뒤집개질 an upset; an overthrow; an overturn.ㆍ ∼하다 upset; overturn; tip[turn](it) over. 뒤집다 뒤집다1 [안팎을 뒤바꾸다] turn inside out; turn the other side; turn wrong side out; turn upside down; reverse; (카드의 겉면을 위로) turn up; (호주머니 등을) turn out.ㆍ 뒤집어 말하면 to put (it) the other way / stated reversely.ㆍ 뒤집어 생각해 보면 seen the other way around / if you consider it from the opposite point of view.ㆍ 코트를 뒤집어 입다 wear a coat inside out.ㆍ 나는 셔츠를 뒤집어 입고 있었다 I was wearing my undershirt wrong side out[inside out].ㆍ 그의 오만함은 열등감을 뒤집어 놓은 것이다 He acts arrogantly because he suffers from[has] an inferiority complex.ㆍ 안전 제일이라고 그가 말하지만 뒤집어 말하면 할 마음이 없다는 것이다 He says we must put safety first and proceed cautiously, but the truth of the matter is that he doesn't really want to do anything about it.2 [위·아래를 바꾸다] overturn; turn up; capsize; turn over.ㆍ 책을 ∼ turn a book over / lay a book facedown.ㆍ 장돌을 ∼ turn up a paving stone.ㆍ 그녀는 팬케이크를 능숙하게 뒤집었다 She skillfully turned the pancake over.ㆍ 한쪽이 구워졌으면 생선을 뒤집어라 Turn the fish over when it is done on one side.ㆍ 뒤집지 마시오 <게시> This side up. / Don't turn over.ㆍ 상자를 뒤집어 놓고 식탁으로 쓰자 Let's set[turn] the box upside down and use it as a table.ㆍ 큰 파도가 우리의 보트를 뒤집었다 A big wave upset[overturned] our boat.3 [일을 틀어지게 하다] reverse; change; overrule.ㆍ 계획을 ∼ upset a plan / balk (a person) in his plan / change one's plan.ㆍ 이제 조금이면 다되는 판에 계획이 뒤집어졌다 The plan fell through just as it was about to be completed.4 [혼란시키다] raise[make] a disturbance; throw into confusion.ㆍ 그 소식은 장내를 발칵 뒤집어 놓았다 The news threw the audience into utter confusion.ㆍ 순조롭게 진행되는 회의를 그 혼자서 온통 뒤집어 놓았다 He upset the smooth proceedings of the meeting all by himself.5 [체제·제도·학설 등을 뒤엎다] overturn; overthrow; upset; turn over.ㆍ 정권을 ∼ overthrow a government.ㆍ 정설(定說)을 ∼ disprove an established theory.ㆍ 최고 법원은 고등 법원의 판결을 뒤집었다 The supreme court overruled[reversed] the decision of the High[District] court.ㆍ 그는 종전에 한 말을 뒤집었다 He took back his words. 뒤집어쓰다 뒤집어쓰다1 (머리에) put on; wear; cover.ㆍ 모자를 ∼ wear a hat.ㆍ 그 여자는 수건을 뒤집어썼다 She covered her head with a towel.2 (온몸에) cover with; put on; draw[pull] over.ㆍ 담요를 ∼ be wrapped[wrap oneself] up in a blanket / wrap a blanket about oneself / pull a blanket (up) over one's head.3 (가루·액체 등을) pour (water) on (oneself); be covered with (dust).ㆍ 물을 ∼ pour water upon oneself.ㆍ 흙탕물을 온몸에 ∼ be covered[splashed] all over with muddy water.ㆍ 나는 물을 머리부터 흠뻑 뒤집어썼다 I doused myself with water.ㆍ 그는 머리 위로부터 먼지를 뒤집어썼다 Dust fell all over him. / He was smothered in dust from head to foot.ㆍ 그는 머리에 불티를 뒤집어썼다 Sparks rained on his head.4 (남의 죄·책임 등을) take on[upon] oneself; take a crime on oneself.ㆍ 남의 죄를 ∼ take a person's guilt on[upon] oneself.ㆍ 애매한 죄를 ∼ be falsely accused.ㆍ 그것은 동료의 허물이었으나 내가 뒤집어쓰게 되었다 It was my colleague's fault, but I was left holding the bog. 뒤집어씌우다 뒤집어씌우다 (물건을) cover with ; put on; (죄 등을) lay the blame on ; blame on .ㆍ 내 머리에 한 버킷의 물이 뒤집어씌워졌다 A bucket of water was thrown[dashed] over my head. 뒤집히다 뒤집히다1 (안팎이) be turned[turn] inside out; be turned over.ㆍ (우산이) 바람에 ∼ be blown inside out.ㆍ 네 옷이 뒤집혀 있다 Your dress is wrong side out.ㆍ 널어놓았던 블라우스가 바람에 뒤집혔다 The blouse I was drying had turned inside out in the wind.2 [뒤집혀 엎어지다] overturn; capsize.ㆍ 보트가 뒤집혔다 The boat capsized[tipped over / overturned].ㆍ 차는 군중에 의해 뒤집혔다 The car was overturned by the mob.ㆍ 쟁반이 뒤집혔다 The tray tipped over.3 [순서가 바뀌다] be reversed; be changed[switched].ㆍ 순서가 ∼ The order is reversed[changed].4 [일이 틀어지다] be reversed; be overruled; be exploded.ㆍ 계획이 뒤집혔다 The plan was upset.ㆍ 그가 결석했기 때문에 예정이 뒤집혔다 His absence upset the (whole) schedule[<美口> threw the schedule out of whack.]5 [야단이 나다] be in (an) uproar; be turned topsy-turvy; ferment; throw into confusion.ㆍ 세상이 발칵 뒤집힌 사건 a sensational[much talked about] affair.ㆍ 그 부정 사건으로 세상이 발칵 뒤집혔다 The scandal created a sensation among the whole nation.ㆍ 주인이 죽자 집안은 발칵 뒤집혔다 The master's death threw the whole house into utter confusion.6 [체제·제도·학설 등을 뒤엎다] be overturned; be turned over; be upset; be overthrown.ㆍ 뒤집힌 학설 an exploded[overthrown] theory.ㆍ 지도자의 사망으로 형세가 뒤집혔다 The situation was reversed[The tables were turned] because of the leader's death.ㆍ 정권이 뒤집혔다 The government was overthrown.ㆍ 현정부는 곧 뒤집힐지도 모른다 The present government might be tumbled from power before long.ㆍ 판결이 뒤집혔다 The decision was overruled[reversed].ㆍ 그의 주장이 뒤집혔다 His claim was disproved.7 (속이) feel sick[nausea]; (정신이) go[run] mad.ㆍ 눈이 뒤집힌 군중 a frenzied crowd.ㆍ 속이 ∼ have a sick stomach.ㆍ 눈이 ∼ lose one's sober judgement / lose one's mind[wits].ㆍ 배가 고파 눈알이 뒤집힐 것 같다 be almost frantic with hunger. 뒤쪽 뒤쪽 the backside; the rear.ㆍ ∼ 좌석 a back[rear] seat.ㆍ 집 ∼의 호수 the lake to the rear of the house.ㆍ ∼으로 기대다 lean backward.ㆍ 우리 ∼의 산들은 신록에 뒤덮여 있었다 The mountains behind us were covered with fresh green leaves. 뒤쫓다 뒤쫓다 overtake; catch up with; pursue[chase](after); go[run / take] after closely; follow at a person's heels; trail; track; hunt up.ㆍ 범인을 ∼ pursue a criminal.ㆍ 뒤쫓아가다 run after / chase / pursue / start in pursuit.ㆍ 뒤쫓아 붙잡다 track down .ㆍ 경찰관이 도둑을 뒤쫓아갔다 A policeman chased[pursued] the robber.ㆍ 그는 뒤쫓는 주자를 물리치고 골인했다 He finished the race before the next man could catch up with him. / He beat off a challenge by the second-place finisher and crossed the goal line first.ㆍ 나는 그를 뒤쫓아 서울로 올라 왔다 I followed him to seoul. 뒤차 뒤차 [-車]1 [다음 번 차] the next train.2 [뒤쪽에서 오는 차] a car[vehicle] running behind . 뒤채 뒤채 [뒤편의 집채] a backhouse; the back wing; a backyard annex. 뒤채다 뒤채다 [많다] be in excess; be superabundant; superfluous; [발길에 걸리다] get in the way; be obstructive; obstruct the way. 뒤처리 뒤처리 [-處理] settlement ; putting to rights[in order]; after adjustment; winding-up.ㆍ 화재 ∼를 하다 clear the debris of a fire.ㆍ 사건의 ∼를 하다 settle an affair.ㆍ 파산한 은행의 ∼를 하다 clear[wind] up the affairs of an insolvent bank.ㆍ 빚의 ∼는 자신이 하라 Settle your debts yourself.ㆍ 나는 파산 기업의 ∼를 부탁받았다 I was asked to wind up the affairs of a business which had gone bankrupt.ㆍ ∼하다 settle; set right; wind up ; deal with the aftermath; put in order; dispose of. 뒤척거리다 뒤척거리다1 ☞ 뒤적거리다뒤척거리다2 [누운 몸을 뒤척뒤척하다] toss[roll] about (in bed); toss and turn.ㆍ 그는 잠을 못 이루어 밤새껏 몸을 뒤척거렸다 He could not sleep a wink and tossed and turned all night long. / He had a sleepless night, rolling[tossing] about on the bed. 뒤척뒤척 뒤척뒤척1 ☞ 뒤적뒤적뒤척뒤척2 [잠이 안 오든가 하여 몸을 이리저리 굴리는 모양] rolling; tossing and turning.ㆍ ∼하다 =뒤척거리다2. 뒤척이다 뒤척이다1 =뒤적거리다.뒤척이다2 =뒤척거리다2. 뒤축 뒤축1 (신·양말의) the heel of shoes[socks].ㆍ ∼이 닳아 버린 구두 slipshod shoes.ㆍ ∼이 높은 구두 high-heeled shoes.ㆍ ∼을 대다 put a heel / heel.ㆍ 구두 ∼이 닳아 있다 The heels of my boot are worn out.2 ☞ 발뒤축 뒤치다 뒤치다 upset; overturn; turn over.ㆍ 자다가 몸을 ∼ turn[heave](over / round) in sleep / toss about in bed.ㆍ 엎어진 삽을 ∼ turn over an up-turned spade.ㆍ 책장을 ∼ turn over the pages of a book / leaf through a book.ㆍ 엎어진 책상을 뒤쳐 놓다 turn over an upturned table. 뒤치다꺼리 뒤치다꺼리1 [돌봄] taking care of; helping (from behind); looking after; patronage.ㆍ 어린아이의 ∼ look after[take care of] a child.ㆍ 대가족의 ∼ provide for a large family.ㆍ ∼하다 help (from behind); look after ; take care of; provide for; patronize.2 [뒷수쇄] clearing[winding] up; straightening (out); fixing up.ㆍ 연회의 ∼를 하다 put things in order after a party.ㆍ 밥먹은 ∼를 하다 wash up the dishes / clear the (dinning) table.ㆍ 분쟁의 ∼를 하다 settle[wind up] a strife / get a trouble straightened.ㆍ 나는 누이동생이 저질러 놓은 일의 ∼를 하게 되었다 I ended up having to straighten out[clean up] the mess my sister had made. 뒤치락거리다 뒤치락거리다 turn over from one side to the other; toss about; roll.ㆍ 몸을 뒤치락거리며 잠을 못 이루다 thrash about in bed unable to sleep. 뒤탈 뒤탈 after-trouble; later[future] trouble.ㆍ ∼이 두려워 for fear of later troubles.ㆍ ∼이 없도록 so as to prevent any trouble that might occur in future / so there will be no future troubles.ㆍ ∼이 없도록 하다 leave no seeds of future trouble.ㆍ ∼이 무서워서 신고하지 못하다 do not report (a blackmail by hoodlums) for fear of reprisals.ㆍ 큰 ∼이 일어날 것이다 You'll have to pay dearly for it. / There will be the devil to pay.ㆍ 그것 때문에 평생 자네는 ∼에 시달릴[벌을 받을] 것이다 You'll be troubled by it[be tormented with it] for life.ㆍ 부모의 죄에 대한 ∼이 자식에게 미친 것이다 <文> The sins of the parents were visited upon their children.ㆍ 폭주의 ∼로 나는 위를 망쳤다 I ruined my stomach by drinking too much. / I developed stomach trouble because I drink too much. 뒤턱 뒤턱 (노름판에서의) a side bet.ㆍ ∼(을) 놓다 make a side bet. 뒤통수 뒤통수 the back (part) of the head; 『解』 the occiput . 뒤통수치다 뒤통수치다 [낙담하다] be dejected; get disappointed[dispirited]; lose heart. 뒤퉁스럽다 뒤퉁스럽다 [미련하다] stupid; thickheaded; foolhardy; senseless; [서투르다] bungling; clumsy; awkward.ㆍ 뒤퉁스러운 사람 a bungler / a botcher.ㆍ 뒤퉁스런 짓 a blunder.ㆍ 사람이 뒤퉁스러워 일을 잘 저지른다 He is such a thick-headed fellow he makes a bungle of everything he does. 뒤틀다 뒤틀다1 [비틀다] twist; wrench; screw; distort; warp.ㆍ 팔을 ∼ wrench[twist] arm / give a twist to arm.ㆍ 허리를 왼쪽으로 ∼ twist[turn] one's hip to the left.ㆍ 고통으로 몸을 ∼ be convulsed with pain / writhe in great agony.ㆍ 나뭇가지를 뒤틀어 꺾다 wrench a branch off a tree / break off a branch by twisting.ㆍ 나사를 ∼ screw a screw in.2 (일을) baffle; frustrate; thwart; obstruct; foil.ㆍ 남의 계획을 뒤틀어 놓다 thwart a person's plan.ㆍ 그의 부주의(不注意)가 내 계획을 뒤틀어 놓았다 His carelessness frustrated[balked] me in my plan. 뒤틀리다 뒤틀리다1 [비틀리다] be twisted; be distorted[wrenched]; grow[become] warped.ㆍ 충돌로 프레임이 뒤틀린 차 a car whose frame is distorted by a collision.ㆍ 무릎이 ∼ get one's knee wrenched.ㆍ 책뚜껑이 열로 뒤틀렸다 The book cover was warped by heat.ㆍ 목재가 건조 중에 뒤틀렸다 The wood has warped in drying.2 (마음이) become perverse; get distorted; become crooked; get warped.ㆍ 겹친 불행 때문에 그 여자의 성격이 뒤틀렸다 Her character was warped by repeated misfortunes.3 (일이) miscarry; fail; be frustrated; be baffled; be upset; be foiled; go wrong[amiss].ㆍ 그의 계획이 뒤틀렸다 He was thwarted[obstructed / frustrated / foiled] in his plan. 뒤틀어지다 뒤틀어지다1 [비틀리다] twist; warp; go awry.ㆍ 팔다리가 뒤틀어진다 My limbs twist.2 (일이) fail; miss; go wrong[amiss].ㆍ 계획이 뒤틀어진다 A plan misses[fails / goes wrong]. 뒤틈바리 뒤틈바리 a blunt rude fellow; a rough. 뒤편 뒤편 [-便] =후편(後便).ㆍ 학교 ∼에 사과밭이 있었다 There was an apple orchard behind[at the back of] our school.ㆍ ∼ 계단으로 돌아 주십시오 Please go around to the back stairs. 뒤폭 뒤폭 [-幅]1 (옷의) the back (piece) of a garment.2 (세간의) the back (piece) of a box[chest].3 (너비) the width of the back . 뒤흔들다 뒤흔들다1 [마구 흔들다] shake[swing / sway] violently[hard]; jolt; convulse.ㆍ 천지를 뒤흔드는 큰 음향 a sound loud enough to shake heaven and earth.ㆍ 지축을 뒤흔드는 굉음 a deep earthshaking rumble.ㆍ 과일을 따려고 나무를 ∼ shake the tree for fruit.ㆍ 멱살[어깨]을 잡고 ∼ shake by the coat collar[the shoulder].ㆍ 지진이 그 섬을 뒤흔들었다 An earthquake convulsed the island.2 [충격을 주다] shock; shake; (마음을) disturb; agitate; stir.ㆍ 세계를 뒤흔드는 대사건 an earthshaking event.ㆍ 그의 권위를 뒤흔드는 소문 rumors which will undermine his authority.ㆍ 마음을 ∼ disturb mind.ㆍ 세상을 ∼ cause[create] a stir the world.ㆍ 정계를 ∼ cause a sensation in the political world / jolt[shake up] the political world.ㆍ 그 발명은 공업계를 뿌리째 뒤흔들어 놓았다 The invention rocked industry to its heels.ㆍ 제2차 세계 대전의 발발은 세계를 뒤흔들었다 The outbreak of World War Ⅱ shook the world. 뒤흔들리다 뒤흔들리다1 [마구 흔들리다] be shaken[swayed] violently; jolt.ㆍ 바람에 ∼ be swayed by the wind.ㆍ 오늘 아침 지진으로 집이 뒤흔들렸다 My house shook hard in the earthquake this morning.ㆍ 길이 나빠 차가 뒤흔들렸다 The car swayed because of the rough road.2 [동요되다] be disturbed; waver.ㆍ 그 소식을 듣고서 그의 결심은 뒤흔들렸다 The news shook[upset] his resolution. / At the news he wavered in his resolution.ㆍ 이 정책은 근본부터 뒤흔들리고 있다 This political policy has been shaken from the roots. / The whole basis of this policy has become very shaky. 뒷간 뒷간 [-間] a toilet; a water closet(略 W.C.); a rest room.ㆍ ∼ 출입이 잦다 have loose bowels.ㆍ ∼에 갈 적 마음 다르고 올 적 마음 다르다 <속담> Danger past, God forgotten. / Once on shore, we pray no more. 뒷갈망 뒷갈망 [뒤끝을 수습함].ㆍ ∼이 아직도 되어 있지 않다 The matter awaits winding-up.ㆍ ∼하다 conduct[deal with] the aftergrowth[aftermath]; settle; wind up ; straighten up; put in order.ㆍ ∼할 것이 큰 일이다 It will be a terrific task to straighten things up.ㆍ 그는 연회를 ∼했다 He put things in order after the party. 뒷갈이 뒷갈이 after-plowing[<英>-ploughing]; plowing the field after harvesting. 뒷감당 뒷감당 [-堪當] =뒷갈망.ㆍ 나는 내 누이동생의 빚을 ∼하게 되었다 I ended up being responsible for my sister's debts. 뒷거래 뒷거래 [-去來] backdoor[illegal] dealing[business].ㆍ 대통령은 야당과 ∼를 한 것 같다 President seems to have made a secret deal with the opposition (party). 뒷거름 뒷거름 =웃거름. 뒷거리 뒷거리 a back street; an alley; [좁은 길] a lane; [옆길·골목] a side street. 뒷걱정 뒷걱정 after-worries.ㆍ ∼하다 worry afterward; worry about an aftermath. 뒷걸음 뒷걸음 a backward step.♣ 뒷걸음(을) 치다⑴ [뒤로 물러서다] step[move / walk] backward; step[draw] back; back down.ㆍ 몇 발짝 ∼ 치다 fall[draw] back a few steps.⑵ [꽁무니를 빼다] shrink[hang / hold] back; back out; flinch[recoil] .ㆍ 말이 뱀을 보고 ∼친다 A horse shies[jibs] at the sight of a snake.ㆍ 나는 그녀의 적극적인 접근에 ∼쳤다 I shrank (back) from her advances. / Her embraces made me cringe. 뒷걸음질 뒷걸음질 stepping backward; taking backward steps.ㆍ ∼하다 step backward; (약간) step back. 뒷경과 뒷경과 [-經過] the aftercourse; later development; the course[progress] following .ㆍ 수술의 ∼ the postoperative course. 뒷고대 뒷고대 the back of a collar. 뒷골목 뒷골목 an alley; a backlane; <美> a back street; <美> an alleyway(좁은); a bystreet.ㆍ ∼ 인생 a sordid life / a back street existence. 뒷공론 뒷공론 [-公論]1 [일이 끝난 뒤에 쓸데없이 하는 평론] idle discussion after something is over; a futile rehash of an event; a postmortem (debate / discussion).ㆍ 지금은 무슨 말을 해도 ∼에 지나지 않는다 At this point, anything you say is no more than hindsight.ㆍ ∼은 제발 그만두시오 Please spare me the after-the-fact commentary!ㆍ ∼하다 discuss something after it is over; hold a fruitless debate after the event; flog a dead horse.ㆍ 이제 와서 ∼해봐야 소용없다 It is too late now. What is done is done.2 [험담] backbiting; criticizing[speaking evil of] behind his back; malicious gossip; scandal; (소문) gossip in private.ㆍ 남의 ∼을 해서는 안 된다 Don't speak evil of other people who are absent[behind their backs].ㆍ 그에게서 ∼ 들을 짓을 하지 마라 Don't give him a handle against you.ㆍ ∼하다 backbite; criticize[speak evil of] behind his back[in his absence]; gossip in private; stab in the back. 뒷구멍 뒷구멍 [뒷문] a back door[way]; the kitchen door; a rear entry; backstairs channels; an illegitimate way; an irregular[unfair] way; [부정 수단] unjust[unlawful] means.ㆍ ∼으로 하는 계약 a backdoor contract.ㆍ ∼으로 도망치다 escape by the back door.ㆍ ∼으로 돈을 대다 give[supply] money out the back door.ㆍ ∼으로 돈을 주다 bribe with money.ㆍ 그는 ∼으로 입학했다 He entered the school through backstairs channel. 뒷굽 뒷굽1 (동물의) the back hoof of an animal.2 (신의) the heel of a shoe; a heel.ㆍ ∼으로 빙 돌다 swing round on the heel. 뒷귀 뒷귀 [들은 것에 대한 이해력].ㆍ ∼(가) 먹다[어둡다] be stupid / be dull-[slow-]witted / be slow to understand[catch on] / be unaware. 뒷길 뒷길11 [뒤에 있는 길] a back-street; a by-road(샛길).2 [장래] one's future; prospects.ㆍ ∼을 생각하다 think of one's future.3 [부정적인 수단] unjust[unfair / unlawful] means.뒷길2 (옷의) the back piece of an upper garment. 뒷날 뒷날 the future; a later day; the days to come; afterdays.ㆍ ∼을 위해서 for the future reference(참고) / as a warning for the future(교훈).ㆍ ∼을 생각하다 think of the future / meet the future.ㆍ ∼ 후회하지 않도록 해라 Make sure you're not sorry in the future.ㆍ 그에게는 빛나는 ∼이 있다 He has a brilliant[bright] future for him.ㆍ ∼ 다시 봅시다 I'll see you again someday. 뒷눈질 뒷눈질 a backward glance.ㆍ ∼하다 glance[look] back ; take a backward glance . 뒷다리 뒷다리 a hind[rear] leg.ㆍ ∼로 일어선 사자 『紋』 a lion rampant.ㆍ 말이 갑자기 ∼로 섰다 The horse suddenly rose on its hind legs. / The horse suddenly reared.ㆍ 개가 ∼로 흙을 걷어찼다 The dog kicked up the dirt with its hind legs.♣ 뒷다리(를) 잡히다 fall into clutches; be caught in a snare; [약점 잡히다] give a handle .ㆍ 그는 내게 ∼ 잡혀 있다 He is in my clutches. / I have him in my clutches. 뒷담 뒷담 the wall in back; a back fence. 뒷담당 뒷담당 [-擔當] answering[taking responsibility] for the aftermath; taking care[charge] of the rest of .ㆍ ∼하다 answer[take responsibility] for the aftermath ; take care[charge] of the rest.ㆍ 내가 ∼하겠다 I will answer for the consequences[result]. / I will handle the rest.ㆍ 일이 잘못되면 내가 ∼하겠다 If anything goes wrong, I will deal with it. 뒷대문 뒷대문 [-大門] a back[rear] gate. 뒷덜미 뒷덜미 the nape; the scruff; the back of one's neck.ㆍ ∼를 잡다 seize[take / grasp] by the nape of the neck.ㆍ 고양이의 ∼를 잡아 들어올리다 pick up a cat by the scruff of the neck. 뒷돈 뒷돈 [자금] capital; funds; stakes; [비상금] reserve funds; extra funds.ㆍ 장사의 ∼을 대다 finance a business / provide money for a business.ㆍ 노름의 ∼을 대다 supply with gambling stakes.ㆍ ∼을 대지 못해 사업이 중단되었다 The enterprise was abandoned owing to lack of funds. 뒷동산 뒷동산 a hill at the back . 뒷마감 뒷마감 winding-up; bringing to a finish; completion; conclusion.ㆍ ∼하다 wind up; bring to a finish; complete.ㆍ 일을 ∼하다 wind up a job / finish one's work.ㆍ 회계를 ∼하다 close an account. 뒷마당 뒷마당 a backyard; a backgarden; ground at the back of a house; a rear garden. 뒷마루 뒷마루 a rear floor; the floor in the back. 뒷말 뒷말1 [계속되는 이야기] he sequel ; [나머지] the rest.ㆍ 그는 고개를 끄덕이고 ∼을 재촉했다 He nodded me on.ㆍ ∼은 하지 않아도 알겠다 The rest needs no telling.2 [뒷공론의 말] backbiting. 뒷맛 뒷맛 (an) aftertaste.ㆍ 싸운 후의 개운찮은 ∼ the unpleasant aftertaste of a quarrel.ㆍ ∼이 좋다[깨끗하다] have[leave] pleasant[clean] taste in one's mouth / leave (on the palate) a pleasant[clean] aftertaste.ㆍ ∼이 나쁘다 leave a bad[an unpleasant] aftertaste / leave an uncomfortable[a nasty] taste in one's mouth.ㆍ 이 소설은 ∼이 좋다 You will find the story pleasant reading when you have finished it.ㆍ 그 연극은 관객들에게 좋지 않은 ∼을 남겼다 The play left a disagreeable impression on the audience. 뒷맵시 뒷맵시 one's appearance[figure] from the back; the sight of back.ㆍ ∼가 있다[곱다] look fine[graceful] from behind.ㆍ ∼가 없다 look poor[ungainly] from behind.ㆍ ∼를 보다 adjust[make up / fix up] one's appearance from the back. 뒷머리 뒷머리1 (물건의) the back part ; the back end.ㆍ 책상의 ∼ the back end of a table.2 (행렬의) the rear; the end.ㆍ 줄의 ∼ the rear[end] of a row.ㆍ 행렬의 ∼ the rear of a procession.3 [머리 뒤쪽의 머리털] back hair(여자의); the back of the head.ㆍ 모자를 ∼에 얹어 쓰다 wear hat on the back of one's head / hitch one's hat back.4 =뒤통수. 뒷면 뒷면 [-面]1 [이면] the reverse[other] side; the back (side); [내면] the inside.ㆍ 사진의 ∼에 on the back of the picture.ㆍ 레코드의 ∼을 올려놓다 play the other side of a record.ㆍ 표지의 ∼에 약어표가 있다 A list of abbreviations is given on the back of the cover[on the inside of the cover].ㆍ 2번의 답은 답안지의 ∼에 쓸 것 Write the answer to the second question on the back[opposite side / reverse side] of the paper.ㆍ ∼을 보시오 <게시> Please turn over.(▶ <英>에서는 P.T.O.로 약술함) / <美> Over.2 (화폐의) tails(▶ 보통 복수형. 앞면은 heads. 단, heads, tails는 동전을 던져서 승부를 결정할 때밖에 쓰지 않음); the reverse .ㆍ (동전을 던져서) 앞면이 나오면 네가 이기고, ∼이 나오면 내가 이긴다 Heads you win, tails I win.ㆍ 국명은 화폐의 ∼에 있다 The name of the country is on the reverse side of the coin. 뒷모습 뒷모습 the sight[appearance] of one's back; one's back[rear] view; one's retreating[receding] figure[back].ㆍ ∼을 보다 catch sight of back.ㆍ ∼이 꼭 형과 같다 look just like one's brother from behind.ㆍ 뛰어가는 그의 ∼이 보였다 I caught sight of his back as he ran along. 뒷모양 뒷모양 [-貌樣]1 =뒷모습.2 [체면] (one's) face[honor] that will result; embarrassment one will get into.ㆍ ∼이 안되다 loses his face[is put out of countenance]. 뒷목 뒷목 grain tailings (on a thrashing floor). 뒷문 뒷문 [-門] a back door[gate]; a back entrance[way]; a rear[postern] gate.ㆍ ∼[몰래 하는] 영업 a backdoor[an illegal] business.ㆍ ∼으로 도망가다 escape[run away] by the back door[gate].ㆍ 성(城)의 ∼으로 쳐들어가다 storm into a castle from behind[the rear].ㆍ 그들은 모두가 ∼으로 들어 왔다 They all entered by the back door.ㆍ 그는 ∼으로 입학한 것 같다 He seems to have bought his way into the school. 뒷물 뒷물 bathing one's private parts; a hip bath; a sitz bath.ㆍ ∼하다 bath one's private parts; take a sitz bath. 뒷밀이 뒷밀이 [차 등의 뒤를 미는 일] pushing from behind; [차 등의 뒤를 미는 사람] a person who pushes ; a pusher; a pushman.ㆍ ∼하다 push from behind. 뒷바닥 뒷바닥 the back of a shoe sole. 뒷바라지 뒷바라지 looking after; giving aids; a help; taking care of; care.ㆍ 그 여자는 애들의 ∼에 바쁘다 She is busy with the care of her children.ㆍ ∼하다 look after; help (out); take care of; care for; provide for.ㆍ 환자를 ∼하다 attend[wait on] a patient.ㆍ 아들의 살림을 ∼하다 provide one's son with daily necessaries / help one's son's family out.ㆍ 내가 그 아이를 ∼하게 되었다 The baby came into my care. / The baby was left in my care. 뒷바퀴 뒷바퀴 the back[rear] wheel(s). 뒷받침 뒷받침 [지지] backing; backup; support; [증명] proof ; evidence ; substantiation; [보증] guarantee; endorsement; [기반] foundation.ㆍ 유력한 ∼ strong backing.ㆍ 증거의 ∼이 없는 자백 a naked[an uncorroborated] confession.ㆍ 그는 내 사업에 ∼이 되어 주었다 He backed me up in my business.ㆍ ∼하다 back (up); support; endorse; substantiate; prove; give substance to ; add support to .ㆍ 태양에너지 설비를 ∼하는 과학 기술 the technology behind solar energy systems / the technology that makes solar energy systems feasible.ㆍ 그는 그의 이론을 ∼할 자료를 모으고 있다 He is collecting data to support[back up] his theory.ㆍ 상황 증거 외에는 그의 범행을 ∼할 만한 것이 없었다 There was only circumstantial evidence to prove his crime.ㆍ 그는 변명을 거짓말로 ∼하고 있다 He uses lies to support his excuses.ㆍ 이 서류는 그가 정당한 상속인이라는 것을 ∼한다 This document proves that he is the rightful heir. 뒷발 뒷발 [네발짐승의 뒤에 달린 두 발] a hind foot; a heel; a hind leg(다리).ㆍ ∼로 차다 kick with one's heel.ㆍ ∼로 흙을 파헤치다 scratch up the dirt with hind legs. 뒷발굽 뒷발굽 a hind hoof; a heel . 뒷발질 뒷발질 kicking with one's heel.ㆍ ∼하다 kick with one's heel; make a heel; (짐승이) hoof (up).ㆍ 서로 ∼하다 kick each other with heels / hoof each other. 뒷발톱 뒷발톱 → 며느리발톱 뒷방 뒷방 [-房] a back[an inner / a rear] room; a room at the back. 뒷배 뒷배 backing; support; helping from behind.ㆍ ∼를 부탁하다 ask[come upon] for help[support].♣ 뒷배(를) 보다 support; back up ; stand behind .ㆍ ∼ 봐 주는 사람 a supporter / a backer. 뒷벽 뒷벽 [-壁] a back wall. 뒷보증 뒷보증 [-保證] (수표·어음 등의) an endorsement[indorsement] .ㆍ ∼있는[없는] endorsed[unendorsed].ㆍ ∼하다 endorse.ㆍ 어음에 ∼하다 endorse a note / back a bill. 뒷북치다 뒷북치다 fuss about belatedly; pother after the event.ㆍ 미련한 놈 뒷북친다 Fools are wise after the event. 뒷사람 뒷사람 a person behind; [뒷세대] a person of a later generation; generation to come.ㆍ ∼에게 공을 넘기다 pass a ball to persons in the rear[a person behind one]. 뒷산 뒷산 [-山] the mountain[hill] at the back of[in the rear of / behind / back of] one's house[a village]. 뒷생각 뒷생각 afterthoughts; afterlight. 뒷소리 뒷소리1 =뒷말 2.2 [응원하는 소리] a yell[shout] of encouragement; a cheer.ㆍ ∼치다 cheer / shout / yell / give cries of encouragement.ㆍ ∼치며 응원하다 yell[root] for a team. 뒷소문 뒷소문 [-所聞] gossip about some past event; rumors in the wake of an event; later tidbits (of news[information]); an aftertalk. 뒷손 뒷손1 [사양하는 체하며 뒤로 슬그머니 벌려서 받는 손] acceptance on the sly; illegal[false] reach; dirty hand ; getting a bribe.ㆍ ∼을 벌리다[내밀다] demand[a thing] under a counter / be ready to accept on the sly / be open to bribery.뒷손2 [뒷수쇄를 하는 손].♣ 뒷손(이) 없다 careless[loose / slipshod] about finishing things up; negligent; <서술적> leave things unfinished.ㆍ 그는 무슨 일에나 ∼ 없다 He lets everything slipshod get past him. / He never finishes what he starts doing. 뒷손가락질 뒷손가락질ㆍ ∼하다 point after ; point a finger of scorn at ; talk about with scorn.ㆍ ∼받다 have depreciating words uttered behind one's back / be talked of (in contempt) / be an object of social contempt.ㆍ 남에게 ∼당하지 않도록 해라 Keep yourself above suspicion.ㆍ 나는 결코 남에게 ∼ 받을 만한 일은 않겠다 I shall never do anything which will bring contempt upon me. 뒷수쇄 뒷수쇄 [-收刷] putting things in order; setting matters right; clearing up; rearrangement; readjustment; later adjustment; winding-up.ㆍ ∼하다 put things in order; rearrange; clear up; settle; wind up; readjust; dispose of; take remedial measures.ㆍ 식사를 ∼하다 clear the table after the dinner is over. 뒷수습 뒷수습 [-收拾] settlement .ㆍ 사건의 ∼을 하다 settle an affair.ㆍ 네 잘못의 ∼은 안하겠다 I'm not going to make up for your mistakes[cover up your blunders / clean up your mess for you].ㆍ 나는 그의 보증인이었으니 그의 빚의 ∼을 하지 않을 수 없었다 Since I was his guarantor, I was made to clean up his debts for him. 뒷심 뒷심1 [도움] help[aid / assistance] from behind; backing-up; support; protection.ㆍ ∼이 든든하다 have a good backing.ㆍ ∼이 있다 have at one's back.ㆍ 삼촌의 지위가 사업에 적잖게 ∼이 된다 The social position of my uncle makes no little help to my business activities.2 [끝에 가서 회복하는 힘] strength[power] that is restored at the end; [저력] latent[potential] energy[power]. 뒷이야기 뒷이야기 a sequel to the story.ㆍ 사건의 ∼ a sequel to the event. 뒷일 뒷일1 [뒤의 일] the aftermath of an event[affair]; the rest; the sequence; later happening.ㆍ 소송의 ∼을 처리하다 dispose of the aftermath of a lawsuit.ㆍ ∼을 부탁합니다 See (to it) that all is well after my departure.ㆍ ∼은 네게 맡기겠다 I'll leave the rest to you.ㆍ ∼은 책임질 수 없다 I will not take responsibility for what may happen later on.2 [장래에 생길 일] future affairs; (사후의) affairs after one's death.ㆍ ∼을 부탁하다 entrust with future affairs / ask to look after one's affairs while one is away / give the charge of the affairs after one's death.ㆍ 먼 ∼을 생각하다 have future in view of posterity at heart.ㆍ 죽은 ∼을 생각하다 look beyond the grave.ㆍ 친구에게 애들의 ∼을 부탁하다 entrust the care of one's children to a friend / entrust a friend with the care of one's children.ㆍ 당신이 없는 동안 ∼을 돌보겠다 I will look after your affairs while you are away. 뒷입맛 뒷입맛 =뒷맛. 뒷자락 뒷자락 the rear skirt; the back hem of one's clothes[overcoat].ㆍ 가운의 ∼을 끌다 trail one's gown . 뒷자리 뒷자리 the[a] back seat; a seat at[in] the back.ㆍ ∼에 앉다 take a back seat / sit in the back seat. 뒷자손 뒷자손 [-子孫] descendants; coming generations; <집합적> posterity. 뒷전 뒷전1 [뒤쪽] the back; the rear.ㆍ 멀리 ∼에 앉다 sit far back.2 [미룸] negligence.ㆍ ∼으로 돌리다 lay aside / neglect[ignore] / leave out of account[consideration] / pay no attention .ㆍ 공부를 ∼으로 돌리다 neglect[ignore] one's studies.ㆍ 그것은 ∼으로 돌려도 된다 That can wait. / You can do it later.ㆍ 그 문제는 ∼으로 미루어졌다 The question was deferred for future discussion.3 [배후] the back.ㆍ ∼에서 (남이 없는 데서) in absence / (배후에서) behind the scene / (몰래) in secret.ㆍ ∼에서 남을 헐뜯다 speak ill of a person behind his back / backbite a person.ㆍ ∼에 앉아서 조정하다 pull the wires[strings] from behind.4 (굿의) the last of 12 stages of an exorcism.ㆍ ∼풀이 performance of the last stage of an exorcism.ㆍ ∼풀이 하다 finish the exorcism.♣ 뒷전(을) 놀다 (무당이) perform the last stage of an exorcism; [뒤처리를 하다] wind up; take care of the aftermath; deal with the outcome; clean up after. 뒷정리 뒷정리 [-整理] arrangements for the conclusion[end]; after adjustment; clearance work; winding-up.ㆍ ∼하다 arrange to end[conclude]; put in order; set right; wind up ; clear away(청소); dispose of(처리); clear the table(식사의). 뒷조사 뒷조사 [-調査] a detailed[secret] investigation[inquiry].ㆍ ∼하다 investigate secretly[in secret]; make secret[confidential] inquiries into . 뒷줄 뒷줄1 the row behind; a back[rear] row.2 [배후 세력] a patron; a backer; a pull. 뒷지느러미 뒷지느러미 『魚』 an anal fin. 뒷질 뒷질 pitching; rocking.ㆍ ∼하다 pitch; rock back and forth.ㆍ 폭풍우 속에서 배가 마구 ∼하였다 The ship pitched about in the storm. 뒷짐 뒷짐ㆍ ∼을 지다 clasp one's hands behind one's back.ㆍ ∼을 지우다 make clasp his hands behind his back / (결박짓다) tie arms behind his back. 뒷짐결박 뒷짐 결박 [-結縛]ㆍ ∼하다 tie[bind] hands behind his back.ㆍ 도둑은 ∼당했다 The thief has his hands tied behind his back. 뒷집 뒷집 the house behind; a house in[at] the back of one's own; the house right back of one's own. 뒹굴다 뒹굴다1 [누워서 구르다] roll[tumble] about[over]; throw oneself down; (고통으로) writhe.ㆍ 잠자리에서 ∼ toss[tumble] about in one's bed.ㆍ 잔디 위에 ∼ roll about on a lawn / throw oneself down on the lawn.2 [빈둥빈둥 놀다] idle[loaf] one's time away; be on the loaf; <美> loaf around; live at ease; eat the bread of idleness.ㆍ 일요일은 집에서 뒹굴며 지내다 pass sundays idly at home.ㆍ 평생을 뒹굴며 지내다 drift aimlessly through life.ㆍ 그는 아무것도 않고 뒹굴고 있다 He leads an idle life. 듀공 듀공 『動』 a dugong; a sea cow. 듀스 듀스 『體』 deuce.ㆍ ∼가 되었다 The game went to deuce.ㆍ ∼ 어게인 Deuce again! 듀엣 듀엣 『樂』 a duet; 『발레』 a pas de deux.ㆍ 왕자와 공주의 ∼ a pas de deux between a prince and a princess.ㆍ ∼으로 노래하다 sing a duet.ㆍ ∼으로 춤추다 dance a duet / dance with a partner / perform a pas de deux. 드나나나 드나나나 whether (one is) in or out; whether one is at home or stays out; out and home.ㆍ ∼ 걱정뿐이다 I have nothing but trouble, out and home. 드나들다 드나들다1 [출입하다] come in and go out; go[come] in and out; (자주 가다) go often; frequent ; make frequent visits .ㆍ 드나드는 배 ships going in and out.ㆍ 드나드는 관광객 in-and-out tourists.ㆍ 술집에 자주 ∼ hang out[around] a bar / frequent a pub.ㆍ 마음대로 ∼ have free adit.ㆍ 자주 드나들며 오랜 시간을 보내다 be a constant visitor .ㆍ 항구는 드나드는 배들로 북적거렸다 The harbor was thronged with departing and arriving ships.ㆍ 나는 그곳에 자유롭게 드나들고 있습니다 I have free access to the place.ㆍ 그 집에는 드나드는 사람이 많다 They have many visitors.2 [갈아들다] be frequently changed.ㆍ 그 집에는 식모가 자주 드나든다 Cooks are frequently changed in that family.3 [들쭉날쭉하다] zigzag; crooked; bent; indented; go in out.ㆍ 해안선이 드나든다 A coast-line is much indented. 드날리다 드날리다1 (이름이) resound[echo] far and wide; come to fame; become famous[popular].ㆍ 이름이 온 세상에 ∼ be known all over the world.ㆍ 명망이 전국에 ∼ be popular throughout the country.ㆍ 그의 명성이 전국에 드날렸다 His name echoed throughout the country.2 (이름을) have one's name up; make[win] a name for oneself.ㆍ 온 세상에 이름을 ∼ gain a worldwide reputation / achieve[enjoy] worldwide fame.ㆍ 그는 그 작품으로 이름을 드날렸다 He established distinction by the work. / The work gained him a reputation.ㆍ 그는 지금 한창 명성을 드날리는 문단의 거장이다 He is the most influential[the foremost] figure in literary circles today. 드넓다 드넓다 spacious; wide; large; open; extensive; vast.ㆍ 드넓은 방 a spacious room.ㆍ 드넓은 운동장 a large playground.ㆍ 그는 드넓은 들판에서 말을 달렸다 He galloped his horse in open field. 드높다 드높다 high; tall; lofty; eminent.ㆍ 하늘에 드높이 high in the air / <美> way up in the sky.ㆍ 정부를 비난하는 소리가 ∼ The government is loudly attacked.ㆍ 대학 교육을 개혁하라는 소리가 ∼ There are loud cries demanding a reform of university education. 드디어 드디어 at last; finally; eventually; at length; after all; in the end; in the long run; ultimately.ㆍ 그는 ∼ 성공했다 At last he got a success.ㆍ 그는 열심히 공부하더니 ∼ 합격했다 He had been studying hard and finally passed the examination. 드라마 드라마 a drama; a play.ㆍ 라디오 ∼ a radio play.ㆍ 인간 ∼ a human drama.ㆍ 텔레비전 연속 ∼ a television serial drama. 드라마틱 드라마틱 dramatic. 드라이 드라이 dry.▷ 드라이 독 a dry dock.▷ 드라이 리허설 a dry run.▷ 드라이 밀크 dried[powdered] milk; dry milk.▷ 드라이 샴푸 dry shampoo.▷ 드라이 아이스 dry ice(▶ 원래는 상표명).▷ 드라이 진 dry gin.▷ 드라이 플라워 a dried flower. 드라이버 드라이버1 [운전사] a driver.2 [나사돌리개] a screwdriver.3 [장거리용 골프채] a driver. 드라이브 드라이브 a drive; motoring; a motor ride; a joyride.ㆍ ∼ 가다 go for a drive.ㆍ ∼에 좋은 날씨 ideal weather for motoring[a drive].ㆍ 그들은 자동차로 ∼ 나갔다 They went for a drive in a motorcar.ㆍ ∼하다 take[have] a drive ; take a spin.ㆍ 내 차로 파로호까지 ∼했다 I took a drive to Paro Lake in my car.▷ 드라이브웨이 a scenic highway(▶ 미국에서 driveway는 개인 저택의 차도를 뜻함). 드라이브인 드라이브인 drive-in.ㆍ ∼ 극장 a drive-in theater.ㆍ ∼ 식당 a drive-in lunch counter / <美> a drive-in.ㆍ ∼ 은행 a drive-in bank. 드라이어 드라이어 a drier; a dryer.ㆍ 머리 ∼ a hair drier.ㆍ ∼로 머리를 만지다 do one's hair with a hair drier[dryer]. 드라이클리닝 드라이 클리닝 dry cleaning.ㆍ ∼ 업자 a dry cleaner.ㆍ 외투를 ∼ 보내다 send one's overcoat to the (dry) cleaner's / have one's overcoat dry-cleaned.ㆍ ∼하다 dry-clean; dry-cleanse.ㆍ 이걸 ∼해 주십시오 Will you have this dry-cleaned, please? 드래프트 드래프트 a draft.ㆍ ∼에서 1위가 된 선수 the baseball player who was picked first in the draft[who was drafted first].▷ 드래프트제 the draft system.▷ 드래프트 회의 a draft commission(위원회); a meeting at which players are drafted(회합). 드러나다 드러나다1 [표면에 나타나다] come into view; come out; appear; crop out(광맥이); emerge ; be exposed; be bared.ㆍ 어깨가 ∼ one's shoulders are exposed[bare].ㆍ 광맥이 ∼ a mineral vein crops out[appears].2 (성질·표정이) reveal[show] itself; be revealed; come in evidence; be expressed.ㆍ 마각이 ∼ show the cloven hoof.ㆍ 그녀의 얼굴에 기쁜 빛이 드러났다 Joy was (written) in her face.ㆍ 술에 취하면 사람의 본성이 드러난다 Wine reveals the true character of a man.ㆍ 그의 얼굴에는 개전의 빛이 드러났다 Repentance was written upon his face.3 (비밀이) be found (out); be disclosed; be detected; be laid bare; come to light; be brought to light.ㆍ 그의 거짓말이 드러났다 His lie was detected. / His falsehood was found out.ㆍ 비밀이 드러났다 The secret got out.ㆍ 그의 악행이 드러났다 His evil doings came to light[were discovered].ㆍ 그의 정체가 드러났다 His identity was revealed[was discovered].ㆍ 시험 결과 그의 실력이 바닥이 드러났다 As a result of the examination his pretense to knowledge was found false.4 [유명해지다] be known to; become known[prominent / conspicuous / famous].ㆍ 드러나게 prominently / preeminent / conspicuously.ㆍ 세상에 ∼ become famous in the world.ㆍ 업적이 ∼ one's achievements become known. 드러내다 드러내다1 [노출하다] expose; lay bare[open]; bare; uncover; disclose.ㆍ 드러낸 naked / bare / uncovered.ㆍ 가슴을 ∼ expose[bare] one's breast.ㆍ 넓적다리를 ∼ expose one's thigh.ㆍ 양팔을 ∼ lay one's arms bare.ㆍ 이를 드러내고 웃다 grin / bare one's teeth in a grin / smile a toothy smile.ㆍ 염천에 몸을 ∼ be exposed to the heat of the burning sun.ㆍ 그녀는 맨살을 드러내 놓고 침대 의자에 누워 있었다 She was lying on a couch naked[in the nude / without any clothes on].ㆍ 개가 이를 드러내고 으르렁거렸다 The dog growled, baring[showing] its teeth.2 (공공연히) bring before the public; make public; bring to light.ㆍ 드러내 놓은 open / public.ㆍ 드러내 놓고 반대하다 oppose publicly / offer an open opposition.ㆍ 두 사람 사이의 대립은 완전히 드러났다 The conflict between the two has become quite open[public].3 [보이다] show; indicate; display; exhibit; manifest; [입증하다] prove; speak for; bespeak.ㆍ 정직함을 ∼ speak for one's honesty.ㆍ 차이를 ∼ bring out the differences.ㆍ 이 일은 그의 현명함을 드러냈다 This matter proved his sagacity.ㆍ 그는 있는 재간을 다 드러내어 보였다 He displayed all his talents[skills].4 (성질·본성을) show; reveal; betray; express; disclose.ㆍ 본심을 ∼ disclose one's real intention / reveal one's real motive.ㆍ 자기의 무지(無知)를 ∼ betray one's ignorance.ㆍ 정체를 ∼ throw off the mask[one's disguise] / unveil[reveal] oneself.ㆍ (상대에게) 속셈을 ∼ show[reveal] one's hand / put one's cards on the table.ㆍ 성난 빛을 ∼ betray one's anger.ㆍ 그는 무심코 본성을 드러냈다 He has betrayed himself. / He has shown his true colors.5 [폭로하다] reveal[disclose / divulge] ; expose[betray] ; lay bare .ㆍ 비밀을 ∼ reveal[divulge / spill] a secret.ㆍ 흉계를 ∼ lay bare one's evil design.ㆍ 회사의 내막을 ∼ disclose the inside story of a company.ㆍ 잘못을 ∼ expose one's fault[mistake].6 (명성을) distinguish; make famous.ㆍ 이름을 ∼ distinguish oneself / become famous / make one's name.ㆍ 전투에서 이름을 ∼ distinguish oneself in the battle. 드러눕다 드러눕다 lie down; lay oneself down; throw oneself down; lie on one's back; stretch oneself.ㆍ 길게 ∼ lie at full length / stretch oneself .ㆍ 반듯이[모로] ∼ lie on one's back[side].ㆍ 병으로 ∼ be laid up with illness / be confined to one's bed / keep one's bed / be ill[sick] in bed.ㆍ 그는 풀밭 위에 드러누웠다 He lay[threw himself] down on the grass. 드러머 드러머 [북치는 사람] a drummer. 드러쌓이다 드러쌓이다1 [많이 쌓이다] be heaped[piled] up; become heaped[piled]; heap; rise in piles.ㆍ 창고에 쌀이 드러쌓였다 Rice is piled up in the warehouse.ㆍ 눈이 석자나 드러쌓였다 The snow lay three feet deep .ㆍ 눈이 담장밑에 드러쌓였다 Snow piled against the fences.2 [많아지다] be plentiful; be full of; have a heap of.ㆍ 할 일이 드러쌓였다 I have a pile of work to do. 드럼 드럼1 [북] a drum.ㆍ ∼을 치다 beat a drum.드럼2 [통] a drum.ㆍ ∼통 a drum (can).ㆍ 석유 두 ∼ two drums of petroleum[<美> gasoline]. 드렁거리다 드렁거리다 =드르렁거리다. 드렁드렁 드렁드렁 =드르렁드르렁. 드레스 드레스 a dress.ㆍ ∼를 입은 여성 a woman in dress.▷ 드레스 리허설 a dress rehearsal.▷ 드레스 메이커 a dressmaker; (남자) <프> a couturier; (여자) <프> a couturiere.▷ 드레스 메이킹 dressmaking. 드레싱 드레싱 『요리』 (a) dressing.ㆍ 샐러드[프렌치] (a) salad[French] dressing.ㆍ 샐러드에 ∼을 치다 put dressing on a salad / dress a salad. 드로어즈 드로어즈 (a pair of) drawers; panties; bloomers; underpants. 드로잉 드로잉 drawing.▷ 드로잉 페이퍼 drawing paper. 드론게임 드론 게임 a draw; a tie; a tie game.ㆍ ∼으로 끝났다 The game ended in a draw[tie].ㆍ ∼이 되었다 The game was drawn. 드롭 드롭1 =드롭스.2 『體』 a drop.ㆍ 아웃 ∼ an outdrop.ㆍ 인 ∼ an inside drop.ㆍ ∼을 던지다 hurl a drop.▷ 드롭골 a dropped goal.▷ 드롭샷 a drop shot.▷ 드롭킥 a dropkick. 드롭스 드롭스 [사탕의 일종] drops. 드르렁거리다 드르렁거리다 keep snoring (loudly); snore.ㆍ 코를 ∼ be snoring away.ㆍ 드르렁거리기 시작하다 fall to snoring. 드르렁드르렁 드르렁드르렁 snoring (loudly / terribly).ㆍ ∼ 코고는 소리 a tremendous rattling snore.ㆍ 그는 ∼ 코를 골고 있었다 He was snoring loudly[terribly].ㆍ ∼하다 =드르렁거리다. 드르르 드르르11 [미끄럽게] smoothly; slipperily; rolling along.ㆍ ∼ 미끄러져 내려가다 slide down.ㆍ (문이) ∼ 열리다 open smoothly.2 [떠는 모양] trembling(ly); shivering(ly).ㆍ ∼ 진동하다 tremble (all over) / shiver.ㆍ 폭풍 때문에 유리창이 ∼ 흔들렸다 The explosion made the windowpanes tremble.드르르2 [거침없이] smoothly; swimmingly; without a hitch; fluently; without any difficulty.ㆍ 글을 ∼ 읽다 read a passage smoothly.ㆍ ∼ 외다 say by heart without a single break.ㆍ 어려운 문제를 ∼ 풀다 solve a hard question easily.ㆍ 일이 ∼ 진행되었다 The matter went on very smoothly[on swimmingly]. 드리다 드리다11 [주다] give; offer (up); present ; make a present ; dedicate; serve.ㆍ 기도를 ∼ offer[put up] prayers .ㆍ 축하를 ∼ give[offer] one's congratulations.ㆍ 윗사람에게 물건을 ∼ present a thing to the superior.ㆍ 어머니께 진지를 ∼ serve one's mother with dinner.ㆍ 무엇을 드릴까요(식당 등에서) Can I offer you anything?ㆍ 이것을 드리겠습니다 This (gift) is for you.ㆍ 커피 좀 드릴까요 Will you have some coffee?2 [팔다] sell; let have; offer.ㆍ 무엇을 드릴까요(가게에서) What can I do for you? / May I help you?ㆍ 싸게 드리겠습니다 I will let you have it very cheap.ㆍ 3만 원이면 드리겠습니다 You can have it for three thousand won.드리다2 [잡것을 제거하려고 곡식을 바람에 날리다] winnow away[off] the chaff from the grain.드리다3 [꼬다] braid; plait; twist ; twist together; twine; entwist.ㆍ 실을 ∼ entwist threads.ㆍ 댕기를 ∼ intertwine one's hair with ribbon into a pigtail.ㆍ 이 밧줄은 여러 가닥으로 드린 것이다 This rope is twisted from many threads.드리다4 [방·마루 등을 만들다] set; put in; make; construct; arrange.ㆍ 마루를 ∼ make a floor / floor.ㆍ 방을 ∼ set a room.ㆍ 벽에 창을 ∼ furnish a wall with windows.드리다5 [가게 문을 닫다] close the shop; put up the shutters; close up shop.ㆍ 가게를 하루 ∼ close the store for the day.드리다6 (윗사람에게) do as a favor for a superior.ㆍ 알려 ∼ inform of / tell .ㆍ 보여 ∼ submit a thing for inspection.ㆍ 이 점 통지해 드립니다 I wish to inform you that.ㆍ 댁까지 모셔다 드릴까요 Shall I see you home?ㆍ 그분께 길을 가리켜 드렸다 I have shown the gentleman the way. 드리블 드리블 『球技』 a dribble; dribbling.ㆍ ∼하다 dribble. 드리우다 드리우다1 [아래로 처지게 늘이다] hang down; suspend; overhang; let (hang) down.ㆍ 발을 ∼ let down a bamboo blind.ㆍ 처마에 매달아 풍경을 ∼ hang a wind-bell from the eaves.ㆍ 드리워지다 be hung .ㆍ 창문에는 커튼이 드리워져 있다 There is a curtain hanging at the window.ㆍ 구름이 하늘에 낮게 드리워져 있었다 Clouds hung low in the sky. / The sky was covered with low-hanging clouds.ㆍ 지금 우리 집에 어두운 그림자가 드리워지고 있다 A dark cloud is[Dark clouds are] hanging over[threatening] my family now.ㆍ 버드나무 가지가 땅에 바짝 드리워지고 있었다 The willow branches hung[dropped] down close to the ground.2 [베풀다] give ; grant; confer; bestow .ㆍ 교훈을 ∼ give a (moral) lesson.ㆍ 은혜를 ∼ show a favor / bestow a favor .3 [후세에 전하다] hand down; leave; bequeath.ㆍ 이름을 후세에 ∼ leave one's name to posterity / immortalize one's name / win immortal fame.ㆍ 자손들에게 ∼ hand down to posterity. 드릴 드릴1 [천공기·송곳] a drill.ㆍ 전기 ∼ an electric drill.ㆍ ∼로 문에 구멍을 내다 drill a hole in the door.2 [훈련] a drill.ㆍ ∼북 a workbook . 드링크제 드링크제 [-劑] a health drink. 드맑다 드맑다 very clear.ㆍ 드맑은 하늘 a bright, blue sky. 드문드문 드문드문1 (시간적으로) once in a (long) while; at (rare / long) intervals; from time to time; occasionally; now and then.ㆍ ∼ 찾아오다 come once in a while / show up from time to time.ㆍ 그런 일이 ∼ 있다 Such a thing happens from time to time.ㆍ 그의 소식을 ∼ 듣는다 I hear from him now and then.2 (공간적으로) at intervals; here and there; sporadically; sparsely; thinly; scatteredly.ㆍ 나무를 ∼ 심다 plant trees at intervals[here and there].ㆍ 들에 집이 ∼ 있다 The field is sparsely dotted with houses.ㆍ 그 산에는 나무가 ∼나 있다 The hill is sparsely wooded. 드물다 드물다 [진귀하다] rare; uncommon; unusual; [수효가 적다] scarce; few; (few and) far between; [특이하다] unique.ㆍ 드물게 rarely / seldom / uncommonly / on rare occasions / at rare intervals.ㆍ 아주 드물게 very rarely / once in a long while.ㆍ 드문 일 a rare[an uncommon] occurrence.ㆍ 보기 드문 미인 a rare beauty / a woman of rare[extraordinary] beauty.ㆍ 그가 일찍 일어나는 것은 드문 일이다 It is rare[unusual] for him to get up early.ㆍ 그녀가 집에 있는 일은 ∼ We seldom find her at her home.ㆍ 그러한 성공은 드문 일이다 Such a success is quite phenomenal.ㆍ 물론 사고도 일어나지만 그것은 아주 드문 일이다 Accidents might occur, of course, but they are few and far between.ㆍ 그것은 하등 드문 일이 아니다 It is no rare thing. / There's nothing unusual about it.ㆍ 그는 드물게 보는 웅변가다 He is a man of rare eloquence.ㆍ 그런 사건은 드물게 일어난다 Such an incident seldom occurs. 드새다 드새다 pass the night .ㆍ 하룻밤 ∼ stay overnight / get accommodation[take a lodge] for the night.ㆍ 하룻밤 드새기를 청하다 ask for a night's lodging. 드세다 드세다 (사람이) wild ; savage ; violent ; (일이) rough; tough; difficult.ㆍ 성질이 드센 여자 a woman of violent temper.ㆍ 드센 일 a stiff task / a tough job / heavy work.ㆍ 그는 고집이 몹시 ∼ He is extremely stubborn. 드잡이 드잡이1 [격투] a grapple; grips; handgrips; a scuffle; a wrestle; a grappling; a scrimmage; a rough and tumble fight.ㆍ 말다툼이 끝내는 ∼가 되었다 Their quarrel ended in a fist[rough-and-tumble] fight.ㆍ ∼하다 grapple ; come to grapples[handgrips / grips] ; scuffle.ㆍ 서로 ∼하다 grapple with each other / come to grips with each other.ㆍ 두 아이들이 ∼하고 있다 The two children are fighting[grappling (with each other)].2 (빚쟁이의) seizure; attachment; distraint; seizing a person's kitchen utensils for a debt.ㆍ ∼하다 attach; seize; distrain.ㆍ 가구를 ∼하다 attach[seize] furniture.ㆍ ∼당하다 have one's property seized . 득 [得] [이득] (a) profit; (a) gain; interest(s); [유리] advantage; benefit.ㆍ ∼이 되는 profitable / advantageous / gainful / paying / economical.ㆍ ∼이 되다 turn[prove] to one's profit / do good.ㆍ ∼을 보다 profit / gain / gain profit / benefit / do well[nicely] out of .ㆍ ∼을 보면 봤지 손해는 보지 않는다 You have everything to gain and nothing to lose.ㆍ 그 사업으로 가장 ∼을 보는 사람은 누구일까 Who will benefit[gain] the most from that project?ㆍ 손해 보는 사람이 있으면 ∼을 보는 사람도 있다 <속담> It is an ill wind that blows nobody any good.ㆍ 그것을 당장 팔아 버리는 것이 훨씬 ∼이 될 겁니다 It would be much profitable to sell it at once.ㆍ 그렇게 하는 것이 ∼이 될 겁니다 It would be advantageous[to your advantage / in your interest] to do so.ㆍ 지름길로 가면 1마일 ∼을 본다 You save a mile by taking a shortcut. 득남 득남 [得男]ㆍ ∼하다 have a baby boy; beget a baby boy(남성에 대하여 말함).ㆍ 그녀는 ∼했다 She had a (baby) boy. / She became the mother of a baby boy. 득녀 득녀 [得女]ㆍ ∼하다 have a baby girl; beget a baby girl(남성에 대하여 말함). 득달같다 득달같다 [지체하지 않다] prompt; quick; ready; <서술적> be right on time. 득달같이 득달같이 promptly; without delay; at once.ㆍ ∼ 대령하다 present oneself promptly. 득도 득도 [得道] attainment of Nirvana; spiritual awakening[enlightenment].ㆍ ∼하다 attain Nirvana; achieve spiritual enlightenment[awakening]. 득돌같다 득돌같다 quite satisfactory; perfect; gratifying.ㆍ 득돌같이 satisfactorily; gratifyingly; perfectly.ㆍ 그는 라디오를 득돌같이 고쳐 놓았다 He got the radio in perfect working order. 득득 득득1 [긋는 소리].ㆍ 선을 ∼ 긋다 draw line after line forcefully.2 [긁는 모양·소리].ㆍ ∼ 긁다 scrape and scrape / scratch violently.ㆍ 솥바닥을 ∼ 긁다 scratch (repeatedly to clean up) the bottom of a cauldron.3 [얼어붙는 모양].ㆍ 얼음이 ∼ 얼어붙다 freeze up solid all over / be frozen hard[fast]. 득롱망촉 득롱 망촉 [得望蜀] insatiable ambition; limitless greed.ㆍ ∼이다 <속담> Give him an inch and he'll take an ell. 득명 득명 [得名] making one's reputation; a gain of one's fame.ㆍ ∼하다 gain fame; make one's reputation; become famous; distinguish oneself .ㆍ 이 작품으로 그는 크게 ∼했다 The work won[secured] him great fame. 득문 득문 [得聞]ㆍ ∼하다 hear of; catch wind up; be informed of.ㆍ ∼한즉 I'm told that ‥ / I hear that ‥ / from what I hear. 득세 득세 [得勢]1 (세력 등의).ㆍ ∼하다 gain[acquire / obtain] power[influence]; become influential[powerful].ㆍ 그의 의견이 점점 ∼하고 있다 His view is gaining ground.2 (국면 등의).ㆍ ∼하다 turn to one's advantage; get an opportunity.ㆍ 그는 하는 일마다 ∼했다 Everything turned to his advantages[profits]. 득승 득승 [得勝] a victory; a win; a conquest; a triumph; a success.ㆍ ∼하다 (전쟁 등에서) win a battle; win a victory; (경기·게임에서) end in one's victory; win a game[race].ㆍ 투표에서 ∼하다 beat at the poll. 득시글득시글 득시글득시글 in swarms; swarming.ㆍ ∼하다 be swarming ; be crowded[teeming] ; be alive ; (벌레 등이) squirm[wriggle about] in a swarm.ㆍ 구더기가 ∼하다 swarm with maggots / maggots swarm.ㆍ 옷에 이가 ∼하다 The clothes are covered with lice all over.ㆍ 벌레가 ∼ 끓고 있다 There are swarms of insects. 득실 득실 [得失] [얻음과 잃음] gains and losses; [이익과 손해] profits and losses; [성패] success and failure; [장단점] merits and demerits; advantages and disadvantages[shortcomings].ㆍ ∼을 떠나서 leaving[without considering] the personal interests.ㆍ ∼을 따지다 weigh[ponder on] the merits[relative advantages].ㆍ 제출된 안(案)의 ∼을 논하다 discuss the advisability of the proposal.ㆍ ∼이 거의 반반이다 The gains and losses are about even[about on a par]. 득실득실 득실득실 =득시글득시글. 득의 득의 [得意]1 [한창임] prosperity.ㆍ ∼의 시대 one's bright[palmy / prime / best] days.ㆍ ∼의 절정에 있다 be at the summit[height] of one's prosperity / be in one's glory.2 [뽐냄] pride; triumph; elation.ㆍ ∼ 만면(滿面) an exultant air.ㆍ ∼ 만면하여 elatedly / triumphantly / in triumph / with self-satisfaction / with a proud air.ㆍ ∼의 웃음을 띠고[머금고] with a smile of triumph[self-satisfaction].ㆍ 소년은 ∼ 만면하여 10킬로의 길을 끝까지 걸었다고 말했다 The boy told us triumphantly[with a look of triumph] that he had walked the whole course of ten kilometers.ㆍ 그는 ∼ 만면하여 낚아 올린 고기를 보여주었다 He was beaming with triumph as he showed us the fish he had caught. 득의양양 득의 양양 [得意揚揚]ㆍ ∼하다 <서술적> be as happy as a king; be as proud[pleased] as a peacock[Punch / turkey]; be on (a) cockhorse; be all set up; be in the skies.ㆍ ∼한 얼굴[태도] a triumphant air / a complacent look.ㆍ ∼하여 proudly / in triumph / triumphantly / with a triumphant air.ㆍ 그녀는 더없이 ∼했다 She is feeling extremely happy and proud of herself.ㆍ 그는 성공하여 ∼했다 He was puffed up[elated] by his success. 득인심 득인심 [得人心]ㆍ ∼하다 win the hearts of the people; get[win] a good reputation; (민심을) win popularity; gain[win] the confidence of the people. 득점 득점 [得點] the marks obtained; (경기의) the points made; the runs scored; a score; scoring; 『야구』 runs[R].ㆍ 대량 ∼ a large score.ㆍ 팀[개인] ∼ a team[an individual] score.ㆍ 무∼ 경기 『야구』 a runless game.ㆍ ∼이 없다 score nothing / be[go] scoreless.ㆍ ∼하다 score (a point); make[earn] a score.ㆍ 대량 ∼하다 score many points / make a good record / 『야구』 score a lot of runs.ㆍ 한 점 ∼하다 gain a point / score a point .ㆍ 그들은 5회에 3점을 ∼했다 They scored three runs in the fifth inning.ㆍ 한국은 일본에 6 대 0의 큰 ∼차로 이겼다 Korea won against Japan by the lopsided score of 6 to 0.▷ 득점 게시판 (야구 등의) a scoreboard.▷ 득점 기입부 a score book.▷ 득점자 a scorer.▷ 득점표 a points table; a scorecard. 득죄 득죄 [得罪]ㆍ ∼하다 trespass ; commit a trespass; sin ; wrong . 득책 득책 [得策] a good policy; the best plan; advisability.ㆍ ∼이다 be wise[advisable / politic] / be a good policy.ㆍ 대담하게 하는 편이 오히려 ∼이라고 나는 생각했다 I thought the bolder course was the better.ㆍ 그에게 일임하는 것이 ∼이라고 생각한다 I think it advisable to leave the matter to him. 득표 득표 [得票]ㆍ 최고 ∼ the highest poll.ㆍ 법정 ∼ 수 the legally required minimum number of votes[polls].ㆍ 최고 ∼를 얻다 poll the largest number of votes.ㆍ 최고 ∼로 당선되다 be elected with the highest poll / be elected polling the largest number of votes / head the list of successful candidates / <美> lead the ticket.ㆍ ∼ 운동을 하다 canvass for votes.ㆍ 그의 ∼는 20만 표였다 He polled 200,000 votes.ㆍ ∼하다 poll[get / gain / obtain / win] votes.ㆍ 대량 ∼하다 poll a large vote.ㆍ 남보다 많이[적게] ∼하다 get more[less] votes than another / <美> run ahead of[behind] another's ticket.▷ 득표수 the number of votes obtained[polled]; a polling score; one's poll.ㆍ ∼수를 예상하다 estimate the votes a candidate will get.ㆍ ∼수를 세다 count the votes.ㆍ 그의 ∼수 예상은 완전히 잘못된 것이었다 His reading[prediction / estimate] of the number of votes he would get was completely wrong.▷ 득표 전략 vote-getting tactics.▷ 득표차 plurality[majority] over one's rival candidate. 든 ☞ 든지-든 ☞ -든지 든든하다 든든하다1 [굳세다] robust; healthy; stout; strong; hardy; sturdy.2 [단단하다] firm; solid; secure; steady.ㆍ 든든한 기초 a solid foundation.ㆍ 재정이 든든한 회사 a solid company.ㆍ 든든한 담보 a gilt-edged[good] security.ㆍ 방비가 ∼ be strongly[heavily] fortified.ㆍ 방비를 든든하게 하다 strengthen the defenses.3 [미덥다] secure; confident; reassuring; encouraging; reliable; safe.ㆍ 든든한 사람 a reliable person.ㆍ 든든한 자리 a safe position.ㆍ 마음 든든한 말 encouraging words.ㆍ 든든한 빽이 있다 have a good backing.ㆍ 마음이 ∼ feel reassured[confident / safe / secure] / be inspired with confidence.ㆍ …을 들으니 마음이 ∼ it is heartening[encouraging] to hear that ‥.ㆍ 그가 있어 주는 것만으로도 나는 마음 든든하였다 His mere presence reassured me[made me feel confident]. / His mere presence gave me courage[confidence].ㆍ 당신이 계시니 내 마음이 든든합니다 Your presence reassures[encourages] me. / It's reassuring to have you with me. / I feel reassured since you are with me.ㆍ 당신이 도와 주신다니 마음이 아주 든든합니다 Your help will greatly embolden[encourage] me.4 [배가 부르다] full; replete.ㆍ 배가 ∼ have a full stomach[belly] / have the stomach full.ㆍ 배가 든든하지 않으면 일을 할 수가 없다 One cannot work on an empty stomach. / A full belly counsels well. 든든히 든든히1 [굳세게] strongly; robustly; stoutly; firmly; solidly; steadily.ㆍ 집을 ∼ 짓다 build a house durable.ㆍ 지반을 ∼ 쌓다 firmly establish one's sphere of influence.2 [미덥게] securely; safely; reassuring; confidently; reliably.ㆍ 마음 ∼ 생각하다 feel reassured[confident / safe / secure] / be inspired with confidence / feel emboldened.3 [배불리] fully; to repletion.ㆍ 밥을 ∼ 먹다 take a full meal. 든번 든번 [-番] one's turn; one's time.ㆍ ∼이다 be one's turn to be on duty. 든손 든손1 [일을 시작한 손].ㆍ ∼에 while / while one is at it / at the same time.ㆍ 붓을 ∼에 while one is writing.ㆍ ∼에 내 구두도 좀 닦아주게나 Please polish my shoes too while you are at it.2 [당장에] on the spot; at once; instantly; immediately; in no time; [망설이지 않고] without hesitation.ㆍ ∼ 일을 끝내다 finish one's work straight out. 든지 든지1 [무엇이나 가리지 아니함] either ‥ or; whether ‥ or.ㆍ 사과∼ 배∼ either apples or pears.ㆍ 정말이∼ 거짓말이∼ whether (it be) true or not.ㆍ 이거∼ 그거∼ 둘 중 하나를 가져라 Take one of the two, either this one or that one.2 […까지도] even; even if[though]; -ever.ㆍ 내가 할 수 있는 일이라면 무엇이∼ 하겠다 I am willing to do everything in my power to help you.ㆍ 대학이라면 어디∼ 좋다 If it is a university, any one will do[I don't mind which].ㆍ 언제∼ 좋을 때 오시오 Come whenever[(at) any time] you like.ㆍ 언제∼ 좋소 Any time will do.-든지1 […더라도] even if; although; though; no matter .ㆍ 무엇을 하∼ whatever (it be found that) one does.ㆍ 누가 뭐라고 하∼ whatever others may say .ㆍ 어떻게 해서∼ at all costs / at any cost / by any means.ㆍ 얼굴이야 어떻게 생겼∼ regardless of what looks like.ㆍ 어디를 가∼ 내 집보다 좋은 곳은 없다 Go where you may, there is no place like home.ㆍ 어떤 일이 있∼ 오늘 밤에는 밖에 나가지 마라 Don't go out tonight no matter what will happen.2 [무엇이나 가리지 않고] or; either ‥ or; whether ‥ or.ㆍ 비가 오∼ 안 오∼ 간에 whether it may rain or not / rain[wet] or shine.ㆍ 그가 죽∼ 살∼ 나는 모른다 I don't care whether he lives or dies.ㆍ 그녀에게 전보를 치∼ 편지를 하∼ 해야 한다 You must either wire or write to her.ㆍ 펜으로 쓰∼ 연필로 쓰∼ 좋도록 해라 You may write it either with a pen or a pencil.ㆍ 가∼ 오∼ 마음대로 하게 Come or go, whichever you please. 든직하다 든직하다 grave; serious; sedate; imposing; dignified.ㆍ 든직한 인물 a man of substance / a sedate[grave] man.ㆍ 든직한 태도 a grave and serious attitude.ㆍ 그는 든직하여 믿을 만하다 He is a man of substance and very reliable. 듣다 듣다1 [방울져 떨어지다] drip; trickle; dribble; fall in drops.ㆍ 처마에서 낙숫물이 듣는다 Raindrops are falling[dripping] from the eaves.듣다21 [효험이 있다] be effective; be efficacious ; have an effect ; be good ; act[work / tell] .ㆍ 잘 듣는 약 a very efficacious medicine / a medicine of marvelous efficacy / a drug of great virtue.ㆍ (약 등이) 놀랄 정도로 잘 ∼ work wonders.ㆍ 뇌물이 ∼[안 ∼] be susceptible to bribery[be proof against bribes].ㆍ 듣지 않다 fail to work / be no good / have no effect .ㆍ 이 약은 아주 잘 듣는다 The medicine acts marvelously well.ㆍ 이 약은 듣지 않았다 The medicine had no effect on me.ㆍ 이 약은 두통에 잘 듣는다 This medicine works well[is good] for headaches.ㆍ 약이 듣지 않게 되었다 The drug has lost its effect on me.2 [정상적으로 움직이다] work; act.ㆍ 오른손이 말을 안 ∼ lose the use of one's right arm / one's right hand is out.ㆍ 몸[수족]이 말을 안 ∼ be disabled / cannot help oneself / be helpless.ㆍ 이 열쇠가 말을 안 듣는다 This key won't work any more. / Something is wrong with this key.ㆍ 브레이크가 안 듣는다 The brake refuses to act[work].듣다31 (소리를) hear ; listen to; give ear to; lend an ear to; heed.ㆍ 남이 듣는 데서 in the audience of a person / in a person's audience.ㆍ 라디오를 ∼ listen to[on] the radio.ㆍ 연설을 ∼ hear a speech / hear an address / hear speak / listen to a speech.ㆍ (연속) 강의를 ∼ hear a course of lectures.ㆍ 비오는 소리를 ∼ listen to it rain.ㆍ 음악을 ∼ listen to music.ㆍ 귀를 기울여 ∼ listen attentively[carefully] / listen with pricked ears / strain one's ears.ㆍ 잘 주의해서 ∼ listen to attentively / be all attention[ears].ㆍ 열심히 얘기를 ∼ hang on words.ㆍ 건성으로 ∼ hear inattentively[with half an ear].ㆍ 처음부터 끝까지 ∼ hear out.ㆍ 잘못 ∼ hear amiss / mishear / be misinformed .ㆍ 듣기 거북하다 be offensive[unpleasant / harsh] to the ear.ㆍ 듣기 어렵다 be hard[difficult] to hear.ㆍ 듣기 좋다 be agreeable[pleasant] to the ear.ㆍ 듣기 좋은 소리를 하다 say pleasant[agreeable] things / flatter / tickle ear.ㆍ 듣기 싫은 소리를 하다 say a disagreeable[spiteful] thing .ㆍ 듣지 못하다 fail to hear / leave unheard.ㆍ 참고로 들어(만) 두다 hear for one's information.ㆍ 들으려 하지 않다 turn a deaf ear .ㆍ 그는 내가 하는 말 따윈 들으려고 하지 않는다 He won't listen to me. / He turns a deaf ear to me.ㆍ 내 말을 귀담아 들으세요 Mark my words. / Hear[Listen to] me. / Listen[Give heed] to what I say[I am going to say].ㆍ 조용히 들어주십시오 Attention, please. / Please be quiet and listen.ㆍ 귀하의 의견을 듣고자 합니다 I'd like to hear your opinion.ㆍ 조속한 대답을 들을 수 있기를 바랍니다 Please give me your answer as soon as possible. / Would you please give me a prompt reply?ㆍ 집안 사람에 대한 욕은 듣기 거북한 것이다 It's unpleasant to hear nasty things said about one's relatives.ㆍ 그가 영어를 하는 것을 들으면 영국인으로 착각할 정도다 To hear him speak English, one would take him for an Englishman.ㆍ 그가 듣는 데서 그런 소리하지 마라 Don't say things like that in his hearing.ㆍ 그 사람이 잘못 들은 거다 He didn't hear me right[correctly] / He misheard me.ㆍ 그는 언제나 듣는 편이 된다 He always takes the role of listener.ㆍ 듣기 싫다 I don't want to hear about it!ㆍ 듣기 좋은 이야기도 한두 번이다 The best fish smells after three days.ㆍ 낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다 <속담> Pitchers[walls] have ears.ㆍ 들으면 병이요 안 들으면 약이다 <속담> Listeners hear no good of themselves. / What the eye sees not the heart rues not. / Ignorance is bliss.2 (소식·소문 등을) hear of; be informed[told] of[about]; learn ; understand; (사물이) come to one's ears[knowledge].ㆍ 많이 들어본 이름 a familiar name.ㆍ 별로 들어보지 못한 unfamiliar / strange / new.ㆍ 듣는 바에 의하면[듣자하니 / 듣기로는] from what I hear / I hear[we learn] / I'm told .ㆍ 소문으로 ∼ hear of / hear say of / learn .ㆍ 풍문에 ∼ learn[have it] by h 듣다못해 듣다못해 (being) unable to hear out[to the end]; (being) unable to hear with indifference; (being) tired[sick] of hearing.ㆍ ∼ 화를 냈다 I got tired of listening to him and blew up.ㆍ 마누라의 바가지를 ∼ 그는 밖으로 나가 버렸다 Fed up with his wife's nagging, he went out. 들1 a field; [전답] the fields; [평야] a plain.ㆍ ∼에도 산에도 in the mountains as well as on the plains.ㆍ 넓게 펼쳐진 ∼ a stretch[an expanse] of plains.ㆍ ∼ 가운데의 외딴 집 a lone[solitary] house in the middle of a plain.ㆍ ∼로 일하러 나가다 go to work in the fields.ㆍ ∼에 나가 일하다 work in the fields들2 [등등] and so on[forth]; and others[other things](of the same kind); and[or] the like; and what not; et cetera(略 &c., etc.).ㆍ 책상 위에 노리개며 책 ∼이 많이 놓여 있었다 The table was loaded with toys, books, and what not.ㆍ 동물원에 가서 코끼리, 범, 사자, 곰 ∼을 보았다 We went to the zoo and saw elephants, tigers, lions, bears, and the like.-들ㆍ 우리∼ we / us.ㆍ 사람∼ people / other people / others.ㆍ 어린이∼ children.ㆍ 소년 소녀∼ boys and girls.ㆍ 의사∼ doctors / the medical fraternity.ㆍ 얘∼아 Hey you people[you folks / you all]!ㆍ 잘∼ 했습니다 You all did well.ㆍ 이리∼ 오너라 You boys[girls / people / folks] come here.ㆍ 빨리∼ 갔다 We left fast.ㆍ 놀러∼ 갑시다 Let's all go out to play.ㆍ 다∼ 갔느냐 Has everybody gone?ㆍ 먹기에∼ 바쁘다 They're all busy eating.ㆍ 안∼ 먹느냐 Aren't you folks eating?ㆍ 먹지∼ 마시오 Don't eat it, anybody!ㆍ 들어∼ 오시오 Come in, you people.ㆍ 이분∼은 우리 회사 사람∼입니다 These are my colleagues in the company. 들개 들개 a cur; an ownerless[a homeless] dog; a stray dog; [쏘다니는 사람] a gadabout.ㆍ ∼의 무리 a pack of ownerless dogs. 들것 들것 a stretcher; a litter.ㆍ ∼으로 나르다 carry on a stretcher.ㆍ ∼에 싣다 put on a stretcher.▷ 들것 경주 a stretcher race.▷ 들것 부대 a stretcher party; a litter team. 들고나다 들고나다1 [참견하다] intrude; obtrude; interfere; (inter)meddle; poke one's nose into.ㆍ 공연스레 ∼ intrude where one is not wanted[asked].ㆍ 그녀는 무슨 일에든지 들고나는 여자다 She meddles with everything.ㆍ 남의 일에 들고날 것 없다 There's no need to stick your nose into another's business. / This is no business of yours. / Mind your own business.2 [팔려고 가지고 나가다] carry out for sale. 들고뛰다 들고뛰다 ☞ 달아나다 들고빼다 들고빼다 ☞ 달아나다 들고튀다 들고튀다 ☞ 달아나다 들고파다 들고파다 study hard[untiringly]; work hard[steadily] ; plod; <美> dig (into / at).ㆍ 들고파는 사람 <美> a grind / <英> a swot. 들국화 들국화 [-菊花] a wild chrysanthemum[aster / erigeron]. 들기름 들기름 perilla oil. 들길 들길 a path[track] across a field; a field path. 들까부르다 들까부르다1 [키질하다] winnow[fan] briskly.2 [위아래로 흔들다] move up and down briskly; (아기를) dance; dandle.ㆍ 우는 아이를 ∼ dandle a crying baby. 들까불다 들까불다1 ☞ 들까부르다2 [경망하게 굴다] act flippantly[lightly / frivolously / rashly]. 들까불리다 들까불리다 [들까부름을 당하다] be winnowed[fanned] briskly; be moved up and down briskly. 들깨 들깨 『植』 perilla; perilla seeds(씨). 들꽃 들꽃 a wild[field] flower. 들꿩 들꿩 『鳥』 a hazel hen[grouse]. 들끓다 들끓다1 [많이 모이다] swarm ; gather ; crowd; [특히 해충·도둑 따위가 설치다] infest.ㆍ 쥐가 들끓는 집 a house infested with rats.ㆍ 거지가 ∼ (장소가) swarm[be overflowing / be crowded] with beggars.ㆍ 구더기가 ∼ be infested with maggots.ㆍ 도둑이 들끓는 산 mountains infested with robbers.ㆍ 그 집에는 바퀴벌레가 들끓고 있다 The house is infested with cockroaches.ㆍ 읍내에 들끓는 폭력단끼리의 다툼이 끊이질 않는다 There is constant strife between the gangs who infest[have their bases in] the town.ㆍ 파출소 앞에는 사람들이 들끓고 있다 There is a big crowd of people about the police box.2 [흥분하다·술렁거리다] be excited; seethe; ferment; be in an uproar.ㆍ 들끓는 군중 a boiling[an excited] crowd.ㆍ 들끓는 소동 an uproar / a ferment.ㆍ 그 문제로 온 나라가 들끓었다 The whole country seethed[was in a ferment] over the question. 들녘 들녘 an open field; a plain; a flat; a flat country(지방). 들놀이 들놀이 a picnic; an outing.ㆍ ∼가다 go (out) on a picnic / go picnicking.ㆍ ∼하다 picnic; have a picnic; be on a picnic. 들다 들다11 [날씨가 개다] clear (up); become clear; [안개가 걷히다] lift; clear away[off]; break away; [비가 그치다] hold up; stop[leave off] raining; cease to rain.ㆍ 날이 든다 It[The weather] clears up. / It stops raining.ㆍ 날이 들 것 같다 It looks as if it will[would] clear up. / It is going to be fine. / The weather looks promising.2 [땀이 멎다] ease; stop.ㆍ 땀이 ∼ stop sweating.들다2 (날 등이) cut (well); be keen; be sharp.ㆍ 잘 드는[잘 안 드는] 칼 a sharp[dull] knife.ㆍ 칼이 잘 드는지 시험해 보다 test the sharpness of a sword.ㆍ 이 칼은 잘 든다 This knife cuts well / This knife is sharp.ㆍ 이 칼은 잘 안 든다 This knife won't cut.ㆍ 이 칼은 들지 않게 되었다 This knife has become dull.들다3 (나이가) grow older[in years]; get on[up] in years; take[put] on years; advance in age[years].ㆍ 나이가 듦에 따라 as one grows old(er) / with advancing years.ㆍ 나이 든 사람 an old[aged] person / <집합적> the aged[old] / old people.ㆍ 그녀는 나이가 훨씬 들어 보인다 She looks much older than her age / She looks quite old for her age.ㆍ 그는 나이가 들어도 젊어 보인다 He wears[carries] his years well.ㆍ 나이가 들면 지혜가 생긴다 Wisdom comes with age. / Years bring wisdom.들다41 [입주하다] settle ; move in(이사하여); [투숙하다] put up ; stop .ㆍ 새집에 ∼ settle in a new house.ㆍ 셋방에 ∼ rent[take] a room.ㆍ 호텔에 ∼ put up[stop / stay] at a hotel / register at[check in] a hotel.ㆍ 손님이 ∼ have a visitor[guest / lodger].ㆍ 그 집엔 누가 들어 있느냐 Who is the occupant of the house?ㆍ 그 집에는 지금 아무도 들어 있지 않다 The house is not occupied. / The house is vacant[empty / unoccupied] now.2 [들어가다] go in[into]; get in[into]; come in[into].ㆍ 방안에 ∼ enter a room / walk into a room.ㆍ 범주 안에 ∼ fall under[come within] the category .ㆍ 잠자리에 ∼ go to bed.ㆍ 사정 거리 안에 ∼ come within range (of fire).ㆍ 병상에 들어 있다 be confined to one's bed / be laid up.ㆍ 자, 안으로 드십시오 Please step[come] in.3 [시작하다] begin.ㆍ 8월 들어 (곧) (early) in August.ㆍ 이 달 들어 몹시 추워졌다 The weather has been extremely cold since the beginning of this month.ㆍ 새해 들어 갓 스무 살이 되었다 I have just entered my twentieth year this January.4 [포함하다] hold; contain; be contained; be included; [부류에 들다] come[fall] under ; [수용하다] accomodate; admit.ㆍ 병에 든 물 water in a bottle.ㆍ 3천 원이 든 지갑 a purse with 3,000 won in it.ㆍ 그 호텔에는 5백명의 손님이 들 수 있다 The hotel can accommodate 500 guests.ㆍ 지갑에는 돈이 많이 들어 있었다 The wallet had a lot of money in it.ㆍ 잡비도 계산 속에 들어 있다 The miscellaneous expenses are included in the account.ㆍ 그 병은 두 홉이 더 든다 The bottle holds two hop or so.ㆍ 이 상자는 많이 든다 This box holds a great deal.ㆍ 편지 속에 몇 장의 사진이 들어 있었다 The letter contained some pictures. / Some pictures were enclosed in the letter.ㆍ 그들 중에 나도 들어 있다 I am among[one of] them.ㆍ 이 정제에는 비타민 C가 들어 있다 This tablet contains vitamin C.5 [가입·가담하다] join; enter; go into; associate oneself ; [합격하다] enter ; pass into.ㆍ 보험에 ∼ insure oneself / take out (a policy of) insurance / carry <10,000,000 won> insurance .ㆍ 클럽에 ∼ enter[join] a club / become a club member.ㆍ 대학에 ∼ enter a college.ㆍ 시험에 ∼ pass[succeed in] an examination.ㆍ 조합에 ∼ join an association.ㆍ 나는 생명 보험에 들었다 I have taken out life insurance (on myself).6 [물들다] dye; be dyed; take (up) color; [감염하다] be stained[tainted / infected].ㆍ 검게 물이 ∼ be dyed black.ㆍ 물이 잘 ∼[들지 않다] dye well[badly].ㆍ 피로 물들다 be stained with blood.ㆍ 나쁜 물이 ∼ be tainted with vice / sink in vice.7 [소요되다] take; want; need; require; cost; [(사물이) 필요하다] be necessary[needed]; be required.ㆍ 돈이 얼마가 들더라도 at any cost / regardless of expense.ㆍ 공든 세공 elaborate workmanship.ㆍ 돈이 ∼ take[cost] money.ㆍ 시간이 ∼ take[require] (a lot of) time.ㆍ 힘이 ∼ be hard[toilsome / tough / trying] / require much effort.ㆍ 비용이 많이 ∼ cost a great deal / be (very) expensive. 들들 들들 ☞ 달달1 들뜨다 들뜨다1 [붙은 것이 틈이 생겨 일어나다] come off[undone]; get loose[free]; become unfastened.ㆍ 이가 ∼ have a loose tooth.ㆍ 장판이 들떴다 The layer of oil paper came off the floor.ㆍ 지진이 매우 강력하여 집의 기초가 들뜬 것처럼 느껴졌다 The earthquake was so strong that I felt like the foundation of my house was lifted into the air.2 (살이) sallow and swell.ㆍ 누렇게 들뜬 얼굴[피부] a sallow and swollen[bloated] face[skin].ㆍ 각기 때문에 다리가 들떠 있다 My legs are swollen with beriberi.3 [마음이 들썽거리다] grow restless[giddy / unstable / unsteady / fickle]; be in high spirits; treat[walk] on air.ㆍ 휴가를 눈앞에 두고 학생들은 아주 들떠 있었다 As the vacation was just around the corner, the pupils were very animated.ㆍ 그는 마음이 들떠 있었다 He was quite distracted.ㆍ 봄이 되면 왠지 마음이 들뜬다 When spring comes, I get somewhat light-headed.ㆍ 그날 아침 일어날 때부터 그녀는 마음이 들떠 있었다 That morning she had been high spirits since getting up.ㆍ 좋은 소식으로 마음이 들떴다 The good news cheered me.ㆍ 그의 얼굴을 보자 마음이 들떴다 The sight of his face made my heart leap for joy.ㆍ 전화 목소리가 들떠 있었다 The voice on the phone was full of excitement.ㆍ 그 말은 그녀의 허영심을 들뜨게 했다 The words tickled[flattered] her vanity.ㆍ 마음이 들뜨는 봄날의 하루였다 It was an exhilarating spring day. 들락거리다 들락거리다 =들랑거리다. 들락날락 들락날락ㆍ ∼하다 go in and out frequently; make frequent entrance and exit[egress and ingress]; frequent.ㆍ 아이들은 노상 ∼한다 Children are always popping in and out.ㆍ 저 집엔 무시로 많은 사람들이 ∼한다 The house is frequented by many visitors.ㆍ 쥐가 ∼하며 밤을 다 물어 갔다 Going in and out, back and forth, the rats carried away all the chestnuts. 들랑거리다 들랑거리다 keep going in and out; frequent. 들러리 들러리1 (신랑의) a best man; a groomsman; (신부의) a bridesmaid.ㆍ ∼서다 serve as a best man[bridesmaid].2 <비유> a setoff; a foil.ㆍ ∼가 되다 serve as a setoff / act as a foil . 들러붙다 들러붙다1 [부착하다] stick to; cling to; adhere to; cleave to.ㆍ 찰싹 ∼ stick fast .ㆍ 젖은 옷이 몸에 들러붙었다 The wet clothes clung to my body.ㆍ 눈이 들러붙어서 떠지지 않는다 I cannot open my eyelids. They are glued together.ㆍ 거머리가 발에 들러붙었다 Leeches clung[stuck] to my feet.ㆍ 내 발이 땅에 들러붙은 것 같았다 My feet seemed to be nailed to the ground.ㆍ 햄버거 고기를 들러붙게 하는 데는 계란을 한 개 쓰십시오 Use an egg to make the hamburger meat stick together.2 (사람이) stick[cling / adhere / cleave] .ㆍ 귀찮게 ∼ hang about / pester to death.ㆍ 그 소녀는 밤새 어머니에게 들러붙어서 떨어지지 않았다 The girl remained glued to her mother the whole night.ㆍ 그는 거머리처럼 들러붙어서 떨어지지 않는다 He clings (fast) to me like a leech.3 [관계가 깊어지다] become intimate ; get into intimate relations ; take up .4 [일을 붙들고 하다] stick[adhere] to ; stick at .ㆍ 끝까지 일에 들러붙어라 Stick to the task until it is finished.ㆍ 온 가족이 모내기에 들러붙었다 The whole family stuck to[at] bedding out young rice plants. 들려주다 들려주다 [알리다] tell; inform ; let hear[know] ; (읽어서) read (out) to ; (연주하여) play for ; give a tune.ㆍ 노래[음악]를 ∼ sing[play] for a person.ㆍ 이야기를 ∼ tell a story.ㆍ 시를 ∼ read a poem to .ㆍ 이것은 아이들에게 들려줄 이야기가 못된다 This story must not be told to[is not fit for the ears of] children.ㆍ 그에게 들려주려고 한 것은 아니다 It was not meant for his ears.ㆍ 자세한 이야기를 들려주십시오 Tell me all about it. / Let me hear all about how it happened. 들르다 들르다 [방문하다] call at ; step at ; drop[stop] in for a short visit; [지나가다] drop in ; drop into ; look up; stop[come] by; <美> go by ; (배가) call[touch / stop] at.ㆍ 책방에 ∼ drop into a bookstore[<英> bookshop].ㆍ 부디 우리에게 들르시오 Please come and see us. / Please drop in on us.ㆍ 다른 데에 들르지 말고 바로 귀가하거라 Go straight home (without stopping on the way).ㆍ 그는 자주 그 클럽에 들렀다 He visited the club frequently[very often].ㆍ 집으로 돌아가시는 길에 잠시 내 집에 들러 주십시오 Please drop[look] in at my house on your way home.ㆍ 그 가게에 잠시 들러 보자 Let's have a peep[look in] at the shop.ㆍ 이 쪽으로 올 때에는 들러 주십시오 Look us up when you get down[come] our way.ㆍ 숙모 가게에 들렀다 I dropped by my aunt's store.ㆍ 그는 또 우리 집에 들르지 않고 지나갔다 He passed our house again without dropping in.ㆍ 대전에 들르지 않고 곧장 부산으로 갔다 I went straight[directly] to Pusan without stopping off at Taejon.ㆍ 돌아가는 길에 그것을 가지러 들르겠다 I shall call for it on my way back. 들리다 들리다11 [자연히 귀에 들어오다] (사람이)(can) hear; catch; (소리가) be heard; be audible; reach[fall on] one's ear; meet[greet] the ear.ㆍ 잘 들리지 않는 difficult[hard] to hear.ㆍ 들리는[들리지 않는] 데서 in[out of] one's hearing range .ㆍ 부르면 들리는 곳에(서) within call[hearing / earshot] .ㆍ 회장의 구석구석까지 잘 들리는 목소리 a voice which carries to the farthest corners of the hall / a voice which can be heard all over the hall.ㆍ 들려 오다 catch[fall on / reach] one's ears / come into hearing.ㆍ 이상한 소리가 들렸다 I heard a strange sound.ㆍ 내가 하는 말이 들립니까 Can you hear me[what I'm saying]?ㆍ 시끄러워서 텔레비전 소리가 들리지 않는다 It's so noisy I can't hear the television.ㆍ 그가 아무리 크게 소리를 질러도 들리지 않았다 No matter how loudly he yelled, we couldn't hear him.ㆍ 소음으로 강사의 목소리가 들리지 않았다 The noise drowned out the lecturer's voice.ㆍ 요즘 귀가 잘 들리지 않는다 I've been going deaf recently. / My hearing has become worse recently.ㆍ 나는 선천적으로 왼쪽 귀가 들리지 않는다 I am naturally deaf in my left ear.ㆍ 개가 짖는 소리가 들렸다 I heard a dog bark.ㆍ 그녀의 목소리는 잘 들린다[쩌렁쩌렁하다] Her voice carries well. / She has a resonant[a clear] voice.ㆍ 부르면 들리는 곳에 있게 Stay within earshot[call].ㆍ 그의 발소리가 멀어져 들리지 않았다 The sound of his footsteps faded away into the distance.ㆍ 강사가 감기에 걸려 목소리가 잘 들리지 않았다 The lecturer had a cold and it was hard to hear him.ㆍ 방송 중에 잘 들리지 않은 부분이 있었기에 사과를 드립니다 We apologize for the poor sound quality of the broadcast.ㆍ 전화 소리가 멀어서 잘 들리지 않았다 The voice on the phone was faint and difficult to hear[catch].ㆍ (전화에서) 안 들립니다 I cannot hear (from) you.2 [울리다·의미가 이해되다] sound; ring; seem.ㆍ 역설적으로 ∼ sound paradoxical.ㆍ 이 말이 이상하게 들립니까 Does this expression sound strange?ㆍ 그 말은 별스럽고 재미있게 들렸다 The words sounded quaint.ㆍ 이상하게 들릴지 모르지만 그 말은 신용할 만하다 Strange as it may sound, the story is credible.ㆍ 네 이야기는 좀 수상하게[의심스럽게] 들린다 Your story sounds a bit fishy.ㆍ 그가 하는 말은 빈정대는 말처럼 들린다 What he says sound ironical.ㆍ 솔깃하게 들리는 이야기에 끌려 100만 원을 출자했다 It sounded so good that I took the bait and put up a million won.3 (소문 등이) be said[told]; be rumored; come to one's ears[knowledge].ㆍ 들리는 바에 따르면 according to the report[rumor] / I am told that ‥ / it is said that ‥ / from what I have heard ‥.ㆍ 소문에 ∼ be talked[gossiped] about.ㆍ 네 소식이 종종 들렸다 I've often heard of you.ㆍ 그녀가 돈을 많이 모았다는 소문이 들린다 They say[It is said] that she has made a lot of money.ㆍ 그 뒤로 그의 소문은 들리지 않는다 He has not been heard of since.ㆍ 들리는 바에 따르면 그는 인격자라고 한다 He is said to be a man of character.들리다2 [귀신 등이 들러붙다] be possessed ; be obsessed ; be bewitched.ㆍ 그는 신들린 것처럼 공부했다 He studied like one[as if] possessed. / He studied like mad.ㆍ 그녀는 신들린 사람처럼 사방으로 걸어다니기 시작했다 She began to walk about as if she were possessed.ㆍ 사람들은 그 여자에게 악마가 들렸다고 생각했다 People thought the woman was possessed by a devil.들리다3 (병이) catch; contract; be taken[fall] ill; be attacked[affected] by ; be seized[afflicted] with ; be infected with ; suffer from.ㆍ 감기에 ∼ catch[take / get / contract] (a) cold / have an attack of flu.ㆍ 그녀는 중병에 들렸다 She is suffering from a serious illness.들리다4 [고갈되다] be exhausted[drained / used up / consumed]; run out; be out of stock; be (all) gone.ㆍ 석유가 ∼ run out of kerosene / the kerosene is all gone.ㆍ 밑천이 ∼ come to the end of one's money / be out of money[funds].ㆍ 양식이 들렸다 The provisions have given out[run out / failed (us)].들리다5 [올려지다] be lifted (up); be raised; [올리게 하다] let raise[lift(up)] ; let heave[elevate].ㆍ 책상 다리가 들렸다 The legs of the desk were lifted.ㆍ 그는 몸이 공중에 들렸다 He got lifted up in the air.들리다61 [갖게 들맞추다 들맞추다 humor ; please ; soothe; [환심을 사려고 하다] fawn upon; flatter; lick boots; ingratiate oneself with ; insinuator[ingratiate] oneself into favor. 들먹거리다 들먹거리다1 (물체가) move up and down; be raised and lowered; shake.ㆍ 책상 다리가 ∼ the leg of a table shakes.ㆍ 바위가 ∼ a rock shakes[jolts] / a rock moves up and down.2 (물체를) move up and down; raise and lower ; shake .ㆍ 바위를 ∼ shake a rock.3 (몸이) move up and down; (가슴·심장이) go pit-a-pat; throb; thump; flutter; pound; (마음이) become restless; be excited[tempted] ; be inclined ; be eager .ㆍ 궁둥이가 ∼ one's buttocks move up and down / become restless.ㆍ 어깨가 ∼ one's shoulders twitch[move up and down] / become restless.ㆍ 그 소식에 가슴이 들먹거렸다 The news made my heart fall into a flutter.ㆍ 그녀는 가고 싶어서 들먹거리고 있다 She is impatient[all eagerness] to go.ㆍ 한 대 치고 싶어서 팔이 들먹거렸다 My hands itched to deal him a blow.4 (몸을) move up and down; (마음을) make restless; stir up; incite; instigate; fan; egg on.ㆍ 어깨를 ∼ move[twitch] one's shoulders restlessly.ㆍ 마음을 ∼ make restless / excite / make eager to / fire interest.ㆍ 민중을 들먹거려 폭동을 일으키다 incite[instigate / excite / goad] people to violence.ㆍ 그의 영화 이야기가 마음을 들먹거려 놓는다 His talk about the movie has made me eager to see it.5 (상처가) ache; smart(손가락 등이); tingle(종기 등이); jump; rankle(염증을 일으켜).ㆍ 충치가 몹시 들먹거린다 A decayed tooth aches[pains me] awfully.6 [언급하다] mention; speak of; refer to; specify by name.ㆍ 그녀까지 들먹거릴 필요야 없지 않느냐 You don't have to mention her name. 들먹들먹 들먹들먹 [아래위로 움직이는 모양] moving up and down; shaking; (마음이) buoyantly; excitedly; restlessly.ㆍ ∼하다 =들먹거리다.ㆍ 어린이들은 흥분하여 ∼하고 있었다 The children were all tingling with excitement. 들바람 들바람 a prairie wind. 들배지기 들배지기 a body-twist throw (in wrestling). 들병장수 들병장수 [-甁-] a peddler of bottled wine. 들보 들보 『建』 a (cross) beam; a girder(대들보). 들볶다 들볶다 annoy; tease; harass; torment; pester; nag at; make it tough[rough / hot] for ; be hard[rough / severe / tough] on ; be cruel[hard] to ; urge ; press .ㆍ 못 견디게 ∼ make it too hot[warm] for / huff to pieces.ㆍ 며느리를 ∼ be cruel to one's daughter-in-law.ㆍ 빚쟁이에게 들볶이다 be tormented[hounded] by a pression creditor.ㆍ 돈을 내라고 ∼ press for payment (of money) / pester for money.ㆍ 그이가 들볶아요 He is very mean about me[hard on me]. 들부수다 들부수다 ☞ 들이부수다ㆍ 그릇을 ∼ smash dishes.ㆍ 계획을 ∼ frustrate[ruin / upset / spoil] a plan.ㆍ 닥치는 대로 ∼ destroy whatever[anything that] one can lay hands on.ㆍ 파도가 배를 들부수었다 The waves dashed the boat to pieces. 들비비다 들비비다 run hard.ㆍ 손을 들비벼서 따뜻하게 하다 chafe one's hands hard for warmth. 들뽕나무 들뽕나무 『植』 a wild mulberry tree. 들새 들새 a wild bird; <집합적> wild fowl. 들소 들소 a bison <단수·복수 동형>; a wild ox ; (미국산의) a buffalo ; (유럽산의) a wisent. 들숨 들숨 inspiration; inhalation; air breathed in; air that is being inhaled.ㆍ ∼ 날숨 inhalation and exhalation / breathing.ㆍ ∼ 날숨 없다 be in a fix[quandary] / be bogged down. 들썩거리다 들썩거리다 =들먹거리다 1, 2, 3, 4. 들썩하다 들썩하다1 [그럴듯하다] plausible; specious; verisimilar; fair-spoken; glittering .ㆍ 들썩한 거짓말을 하다 tell a lie that sounds like the truth.2 [떠들리다] turned up[lifted (up) / raised / tilted] a little[a bit / slightly].ㆍ 책 귀가 ∼ The corner of the book is a bit turned up.3 ☞ 떠들썩하다1 들썽거리다 들썽거리다 be impatient ; be anxious[eager] ; be irritated; be nervous; be spoiling ; ache ; itch[have an itch] .ㆍ 가고 싶어서 마음이 ∼ be impatient[all eagerness] to go.ㆍ 그녀는 사실을 말하고 싶어서 들썽거렸다 She was burning to tell the truth. 들썽들썽 들썽들썽 impatiently; anxiously; eagerly; nervously; itchingly; burningly.ㆍ ∼하다 =들썽거리다. 들썽하다 들썽하다 =들썽거리다. 들쑤시다 들쑤시다 ☞ 들이쑤시다 들쓰다 들쓰다1 [이불·외투 등을 덮어 쓰다] put on all over oneself; pull up all over oneself.ㆍ 이불을 들쓰고 자다 sleep under a coverlet / sleep with the bedclothes[quilt / bedspread] (pulled) over one's head.2 [물 등을 온몸에 받다] be poured on; pour[dash] on[upon / over] oneself; be covered with.ㆍ 갑판이 파도를 들썼다 The deck swam with[was flooded by] water.ㆍ 차는 먼지를 들쓰고 있었다 The car was thickly covered with dust.3 [모자 등을 되는대로 쓰다] wear[put on] casually; cover casually.ㆍ 모자를 들쓰고 나서다 go out with a hat on casually.4 [책임·허물 등을 떠맡다] take upon oneself; be charged .ㆍ 남의 허물을 ∼ take upon oneself another's fault[blame].ㆍ 책임을 ∼ hold oneself responsible for. 들씌우다 들씌우다 [들쓰게 하다]1 (이불 등을) pull up all over ; put on; cover .ㆍ 머리에 이불을 ∼ pull the bedclothes[bedspread] over head.2 (물 등을) pour[throw] all over ; cover all over with .3 (모자 등을) put on head casually.ㆍ 어린이에게 모자를 들씌워 데리고 나가다 take a child out with a hat pulled over his head.4 (허물 등을) impute ; lay ; shift[shuffle off] ; charge[fix / put] ; <俗> pass the buck .ㆍ 죄를 남에게 ∼ lay the guilt on another. 들어가다 들어가다11 [안으로 가다] enter ; go[get / come] in; go[get / come] into ; walk[step] in; walk[step] into ; turn in; make one's entry into ; find one's way into; set foot inside ; let oneself in.ㆍ 창으로 ∼ enter by[through] a window.ㆍ 물[수영장]에 ∼ enter[go into] the water[swimming pool].ㆍ 기어 ∼ creep[crawl] into[under].ㆍ 적진으로 깊숙이 ∼ cut one's way into the enemy's position.ㆍ 들어가게 하다 let enter / allow to get into .ㆍ 들어가 있다 be in .ㆍ 몰래 방에 ∼ steal[slip] into a room.ㆍ 붐비는 회장에 억지로 ∼ force one's way into a crowded hall.ㆍ 들어가도 좋습니까 May I come in?ㆍ 들어가지 마시오 <게시> No admittance.ㆍ 들어가십시오(수위의 말) Please pass on.ㆍ 안으로 들어가 주십시오 Move[Step] back to the rear, please.ㆍ 우리는 안내를 받아 서재로 들어갔다 We were shown[ushered] into the study.ㆍ 우리는 마음대로 그의 방에 들어갈 순 없다 We can't enter[go into] his room without permission.ㆍ 우리는 미궁에 들어가서 헤매었다 We wandered into a maze.ㆍ 집은 큰길에서 조금 들어간 곳에 있다 The house is a little way off the main street.2 (틈·속·사이로) go through; enter; penetrate; be inserted; be lodged.ㆍ 뚫고 ∼ penetrate into.ㆍ 군중 속을 밀어 제치고 ∼ thrust oneself into a crowd.ㆍ 바늘 귀에 실이 들어간다 A thread goes through the eye of a needle. / A needle is threaded.ㆍ 총알이 벽을 뚫고 들어간다 A bullet penetrates[is lodged in] a wall.ㆍ 상처에 세균이 들어갔다 The wound got infected.ㆍ 그 단어는 이 두 단어 사이에 들어간다 The word goes[is to be inserted] between these two words.3 [움푹 패다] sink; sag; be hollow; cave[fall] in; be sunk(en).ㆍ 깊숙이 들어간 만 a landlocked bay.ㆍ 쑥 들어간 눈 deep-set[retreating] eyes.ㆍ 배가 고파서 내 눈이 들어갔다 My eyes grew hollow with hunger.ㆍ 돌이 떨어져서 보닛이 약간 들어갔다 The rock hit the hood and left a little dent.4 [모임·단체 등의 구성원이 되다] join; enter; go into; associate oneself with ; (회사 등에) join; go to work for ; find[take] service in[with]; be employed ; (학교에) enter ; pass into .ㆍ 클럽에 ∼ join[enter] a club / be enrolled in a club / become a club member.ㆍ 대학에 ∼ enter[pass into / get into] a college / register[make one's registration] at a college.ㆍ 그는 이번에 재무부에 들어갔다 He was appointed to the staff of[got a job in] the Finance Ministry.ㆍ 그는 실업계[정계]에 들어갔다 He went into business[politics]. / He entered the business[political] world.ㆍ 그는 군대에 들어가 있다 He is in the army.ㆍ 그 녀석 좋은 자리에 들어갔군 What a good berth he has got!5 [포함하다] contain; hold; include; enter; go into; be included[contained].ㆍ 나도 거기에 들어가 있었다 I was among[one of] the number.ㆍ 인명사전에는 그의 이름도 들어가 있었다 The biographical dictionary contained his name.ㆍ 잡비도 계산 속에 들어가 있다 The miscellaneous expenses are included in the account.ㆍ 그것은 이 항목에 들어간다 It comes[falls / is included] under this heading. / It belongs in[under] this category.6 [수용 능력이 있다] hold; accommodate; house.ㆍ 이 회관은 1,500명 들어간다 This hall seats[can accommodate / hold] 1,500 people.ㆍ 전원이 들어갈 수 없습니다 There is not enough room for all of you.ㆍ 이 병은 얼마나 들어갈까 How much will this bottle hold?7 [소유가 되다] fall into hands[power].ㆍ …의 손에 들어가 있다 be in the hands of ‥.ㆍ 중요한 서류가 경찰의 손에 들어갔다 An important document fell into the hands of the police.8 (비용이) cost; be spent; be consumed; be put in; be sunk.ㆍ 집을 짓는 데 많은 돈이 들어갔다 Much money has gone into building the house.ㆍ 이 사업엔 돈이 막 들어간다 This enterprise eats money. / This is a very costly enterprise.9 [시작하다·시기가 되다] begin; set in; enter .ㆍ 새 생활로 ∼ enter upon a new life.ㆍ 내일부터 신학기에 들어간다 The new semester begins tomorrow.ㆍ 장마철에 들어갔다 The rainy season has set in.ㆍ 그 시합은 연장전으로 들어갔다 The game went into extra innings.10 [기타].ㆍ 내가 나타나자 그의 기세는 쑥 들어가고 말았다 As soon as I showed 들어내다 들어내다1 [밖으로 내놓다] remove; lift out; take[bring / carry / get] out; whip out; (재난을 피하려고) save; rescue.ㆍ 몰래 ∼ smuggle out of .ㆍ 돈을 궤짝에서 ∼ take some money out of a box / take out some money from a box.ㆍ 뜰에 책상을 들어내었다 I brought a desk out into the garden.ㆍ 불이 나면 이 상자들부터 들어내어야 한다 In case of fire, these cases must be removed for safety first of all.ㆍ 불이 빠르게 번져서 아무 것도 들어내지 못했다 The fire spread so fast that we could not rescue[save] anything.2 [쫓아내다] expel; turn[get / put / drive] out; kick[run] out ; <俗> boot out; [해고하다] dismiss; discharge; <美口> fire; <英口> sack; <俗> bounce; (직위에서) oust[expel / dislodge] ; (셋방 등에서) eject[evict] .ㆍ 자네 발로 안 나가면 들어내겠네 If you won't go yourself, I shall turn[rush] you out.ㆍ 저 놈을 들어내라 Out with him!ㆍ 나를 억지로 들어내지는 못해 I am not going to be forced[kicked] out. 들어맞다 들어맞다1 [적합하다] fit; fit in ; be fit ; suit; be suited ; go on(신발 등이).ㆍ 꼭 들어맞는 옷 a perfect fit.ㆍ 몸에 잘 들어맞는 옷 a well-fitting suit.ㆍ 몸에 들어맞지 않는 옷 an ill-fitting[a badly fitting] suit.ㆍ 꼭 ∼ fit perfectly[neatly] / fit like a glove / be an exact fit.ㆍ 몸에 잘 ∼[들어맞지 않다] fit well[ill] / suit well[badly].ㆍ 이 모자는 너에게 꼭 들어맞는다 This hat is a right fit for your head.2 [일치하다] fit together; agree ; be in accord ; coincide ; tally ; square[conform] ; answer to; meet.ㆍ 그들의 이야기가 들어맞는다 Their accounts tally[square] with each other.ㆍ 우리 의견은 늘 들어맞지 않는다 Our opinions never agree.ㆍ 용의자는 인상서와 들어맞았다 The suspect met[answered (to)] the description.ㆍ 외양과 실제가 들어맞는 경우는 좀처럼 없다 Appearance and reality seldom correspond.3 [정확하다] be correct; be right; (계산 등이) balance.ㆍ 계산이 꼭 들어맞는다 The accounts are quite correct.ㆍ 총계가 1,000원이 들어맞지 않는다 The total is 1,000 won out.4 [적중하다] hit (the mark); tell; catch; make a good hit; (평이) hit it (right); hit the (right) nail on the head; (말이) guess right; hit the truth; (예상이) prove (to do) right; come[turn out] true; come off; (계략이) take; work.ㆍ 총알이 전부 들어맞았다 All shots told.ㆍ 화살이 과녁에 들어맞았다 The arrow hit the target.ㆍ 계획이 잘 들어맞았다 My plan worked well. / My plan had the desired effect.ㆍ 네 예상이 들어맞았다 You were right in your conjecture. / Your conjecture turned out true. / You guessed right.ㆍ 그녀의 예언이 들어맞았다 Her prediction has come true.5 [적용되다] apply ; go ; be applicable ; be valid ; be true ; hold true ; hold good ; [해당하다] come[fall] under ; conform ; be in conformity[accordance] .ㆍ 이것은 그 경우에 꼭 들어맞는 말이다 This is the exact[very] word[just the word] for it.ㆍ 그 규칙은 어느 경우에나 들어맞는다 The rule covers[applies to] every case.ㆍ 그것에 들어맞는 영어 표현은 없다 There is no corresponding expression (for it) in English. / There is no English for it.6 [충족시키다] meet; fulfill.ㆍ 그의 요구에 들어맞는 것은 아무것도 없다 There is nothing which meets his requirements.ㆍ 이 조건에 들어맞는 사람을 찾아 주시오 Find a man who fulfills these conditions.7 [기타].ㆍ 이 문은 들어맞지 않는다 This door does not fit in. 들어먹다 들어먹다1 [탕진하다] squander; exhaust; drain; eat out[up]; use up; go[run] through ; spend all ; clean out.ㆍ 가산을 ∼ run through one's fortune / play ducks and drakes with[make ducks and drakes of] one's fortune.ㆍ 밑천을 도박으로 모두 ∼ run through all one's money[lose one's shirt] through gambling.ㆍ 술[도박]로 가산을 ∼ drink[gamble] away one's fortune.ㆍ 돈을 다 들어먹고 한 푼도 남지 않았다 I had spent my last penny.2 [남의 것을 차지하다] pocket; peculate; misappropriate; embezzle; appropriate (to oneself); divert into one's own pocket.ㆍ 공금을 ∼ appropriate public money to one's private[own] use.ㆍ 남의 것을 들어먹으려고 꾀하다 figure out a way to get away from a person. 들어박히다 들어박히다1 [들어가 박히다] fall[plunge / stick / slip / sink] into; be stuck; (못 등이) be driven ; (별·보석 등이) be studded[set / inlaid]; (총알 등이) be lodged; (물건들이 빽빽이) be packed; be stuffed; be chock-full.ㆍ 끝까지 들어박힌 못 a nail driven home.ㆍ 머리에 들어박힌 탄환 a bullet lodged in brain[head].ㆍ 책이 가득 들어박힌 서가 a shelf closely packed with books.ㆍ 진창에 ∼ be caught[stuck / bogged] in the mud.ㆍ 하늘에 별이 총총히 들어박혀 있다 The sky is all studded[jeweled] with stars.2 [나오지 않다] stay in[indoors / at home]; be confined indoors[to one's home]; keep[confine oneself] indoors; shut oneself up; seclude[immure] oneself in; remain in seclusion.ㆍ 집에만 들어박혀 있는 사람 a homekeeper / a home-immured person / a stay-at-home.ㆍ 시골에 ∼ retire into the country / live in rural retirement.ㆍ 서재에 ∼ shut oneself up in one's study.ㆍ 감기로 들어박혀 있다 be laid up with a cold.ㆍ 병으로 ∼ keep to one's bed / be confined to one's bed.ㆍ 하는 일없이 집에 ∼ stay at home without a job. 들어붓다 들어붓다1 (비가) fall[rain] heavily; pour down; rain cats and dogs; rain in torrents; rain (in) buckets.ㆍ 들어붓는 비 a pouring[heavy / driving] rain / a pelting rain[shower] / a downpour (of rain) / <美> a cloudburst.ㆍ 비가 사뭇 들어부었다 It rained hard[heavily / in torrents]. / It rained cats and dogs.2 (물 등을) pour into[on / out of] .ㆍ 솥에 물을 ∼ pour water into an oven.ㆍ 주전자의 물을 ∼ pour water out of a kettle.ㆍ 남에게 물을 ∼ pour[throw] water upon[over] a person / douse a person with water.3 (술을) quaff; guzzle; drink heavily; drink like a fish; <口> swig; swill.ㆍ 술을 들어붓는 사람 a soaker / a guzzler / a deep drinker.ㆍ 술을 단숨에 ∼ empty at a draught / quaff to the dregs / drain at one gulp. 들어서다 들어서다1 (안으로) enter; step[tread] in; set foot inside; come[go / get] into.ㆍ 마당[집안]에 ∼ step[walk] a garden[a home].ㆍ 구내에 ∼ enter the premises.2 [자리잡다] occupy; hold; take (up); [꽉 차다] be full ; be filled ; be crowded .ㆍ 나무가 빽빽이 들어선 산 a woody[bosky] hill a thickly-[well-]wooded hill.ㆍ 제 시간에 ∼ come in[arrive] on time.ㆍ 이 근처는 집이 잔뜩 들어서 있다 The neighborhood is crowded[packed] with houses.ㆍ 번화가에는 큰 건물들이 쭉 들어섰다 Many great buildings stood in a row on the busy street.ㆍ 이제는 그곳도 집이 많이 들어서 있다 The place is much built up now.3 [계통을 잇다] succeed ; accede[come] to ; occupy[take] .ㆍ 대신 ∼ replace / supplant / take the place of / step in another's shoes.ㆍ 그 녀석 대신 들어설 마음은 추호도 없다 I wouldn't stand in that creature's shoes for anything in the world.4 [접어들다] begin; set in.ㆍ 노년기에 ∼ arrive at senescence / become senescent / reach old age.ㆍ 장마철에 들어섰다 The rainy season has set in.5 (수효에) amount to[come (up) to / mount[run] up to](a certain fixed number).ㆍ 일정 액수에 ∼ reach[add up to / come up to] a specific[specified] sum[amount] (of money).6 [대들다] stand[rise] against; put[set] oneself against; stand up to.ㆍ 감히 나에게 ∼니 고약스럽군 How rude[impertinent](you are) to stand against me! 들어앉다 들어앉다1 (안쪽으로) get[come] in and sit; step[walk] in and sit; [다가앉다] sit closer[nearer] .ㆍ 화롯가로 들어앉으시오 Come in and be seated nearer[closer] to the fireplace.ㆍ 좀더 가까이 들어앉게 Come (in) and sit down a little bit closer.2 [위치하다] lie; be situated[located].ㆍ 길거리에서 들어앉은 집 a house which stands back[apart] from the street.ㆍ 솔밭 중앙에 들어앉은 학교 a school situated in the middle[center] of a pine wood.3 [나오지 않다] keep[stay] indoors; confine oneself in one's house; shut oneself up; live in seclusion; [은퇴하다] retire ; go into retirement; sever oneself ; resign .ㆍ 시골에 ∼ retire into the country.ㆍ 사업을 그만두고 ∼ retire from business.ㆍ 연금을 받고 ∼ retire on a pension[an annuity].4 [지위를 차지하다] take office; take up ; engage in ; get[obtain] ; settle down; (후임으로) succeed ; sit in place; replace ; step into shoes.ㆍ 장관직에 ∼ take office as a State Minister.ㆍ 그녀가 죽자 그 여자가 그의 아내로 들어앉았다 Upon her death the woman became his second wife. 들어오다 들어오다1 (안으로) enter; come[get] in; come[get] into; walk[step] in[into]; turn in; let oneself in; set foot inside; (도둑 등이) burgle; burglarize; break in[into]; enter by force.ㆍ 항구에 ∼ enter[make] port / come into port.ㆍ 바람이 틈새로 ∼ blow in through the crevices.ㆍ 들어오십시오 Please come in[<美口> Come on in]. / Step in(side), please.ㆍ 여기는 외풍이 들어온다 It's drafty[<英> draughty] here.ㆍ 열차는 10시에 들어올 예정이다 The train is scheduled to arrive[come in / pull in] at ten.ㆍ 배는 항구에 내일 들어옵니다 The steamer will be in tomorrow.ㆍ 바다가 육지로 깊숙이 파고 들어와 있다 An arm of the sea runs deep into the land.ㆍ 햇빛이 방안으로 비쳐 들어왔다 The sunlight found its way into the room.ㆍ 주문한 책이 들어왔다 The book you ordered has come in[arrived].ㆍ 바람이 들어오게 창문을 열어라 Open the window to let in air.ㆍ 용무가 없는 사람은 들어오지 마시오 <게시> No admittance except on business.ㆍ 내 우산 안으로 들어오세요 Won't you come under my umbrella?2 [입회하다·참가하다] join; come into; enter; participate[take part] in; take a hand in.ㆍ 우리 클럽에 ∼ join our club / be enrolled in our club.ㆍ 사원 한 사람이 새로 들어왔다 A new member has joined our company.ㆍ 너도 카드놀이에 들어와 Won't you play cards with us ?ㆍ 우리 이야기에 그도 끼어 들어왔다 He, too, joined in our talk.3 (사이에) come in ; be inserted.ㆍ 이것이 두 말 사이에 들어올 말이다 This comes[is to be inserted] between these two words.4 (수입 등이) have; get; receive; make.ㆍ 월 30만 원 들어온다 I get[have an income of] 300,000 won a month.ㆍ 뉴스가 들어왔다 A piece of news came in.ㆍ 그녀에게 혼담이 들어왔다 An offer of marriage was brought to her.5 [시작되다] begin; set in.ㆍ 20세기에 들어와서 곧 early in the twentieth century.ㆍ 이 달에 들어와서부터 몹시 덥다 It has been very hot since the beginning of this month.6 [이용이 가능한 상태다] be laid on; be installed.ㆍ 텔레비전의 전원이 들어와 있다[있지 않다] The TV is[is not] plugged in.ㆍ 우리 집에는 수도, 가스, 전기가 들어와 있다 Water, gas, and electricity are laid on in my house.7 (눈에) come into sight[view]; be seen; greet[meet] the[one's] eye; (귀에) reach[come to] one's ears; come to one's knowledge.ㆍ 눈에 들어오는 것은 무엇이든 내게는 신기했다 Everything I saw was new to me.ㆍ 회사내에서 일어나는 일은 무엇이든 내 귀에 들어온다 Whatever happens in this company never fails to reach[come to] my ears. 들어올리다 들어올리다 raise; lift (up); give a lift; heave; elevate; hold[put / boost] up; <口> up.ㆍ 물건을 어깨에 ∼ lift a thing onto one's shoulder.ㆍ 그는 양손을 머리 위로 들어올렸다 He lifted up[held up / raised] his hands over his head. 들어주다 들어주다 (요구·부탁을) comply with ; grant ; entertain ; concede[listen to] ; accede[assent] to ; hear[answer] ; (충고 등을) take[follow] .ㆍ 부탁을 들어주지 않다 turn a deaf ear to a person's request.ㆍ 부디 제 청을 들어주십시오 Please grant my request.ㆍ 하느님은 꼭 소원을 들어주실 거다 I'm sure God will hear[answer] my prayer. 들어차다 들어차다 fill ; become full ; be filled[replete] ; be packed; be stuffed; be jammed; be jam-packed; teem[swarm] ; overflow ; be overflowing .ㆍ 꽉 ∼ be packed to the full / be chock-full .ㆍ 스탠드에는 관중이 꽉 들어차 있었다 The stands were overflowing[packed to capacity] with spectators.ㆍ 난민들이 그 방에 꽉 들어찼다 The refugees were packed into the room.ㆍ 이 지역에도 상당한 집이 들어찼다 This area has been built up quite a bit. 들엉기다 들엉기다 coagulate; curdle; congeal; stick together to form a thickened mass. 들엎드리다 들엎드리다 confine oneself to[in] one's house; shut oneself up in one's home; be confined[closeted] in one's house; stay cooped up; remain indoors; stay in[indoors].ㆍ 자네는 종일 집에 들엎드려 있을 셈인가 Are you going to stay in all day? 들여가다 들여가다1 [안으로 가져가다] bring[take] in ; carry into .ㆍ 빨래를 ∼ take in washing.ㆍ 땔나무를 집에 ∼ carry firewood into one's house.2 [사들이다] purchase; buy (in); take in.ㆍ 쌀을 대량으로 ∼ make a large purchase of rice / lay in a large stock of rice.ㆍ 사과 좀 들여가세요 Won't you buy (in) some of the apples? 들여놓다 들여놓다1 (물건을) take[bring / get / carry] in (and put down).ㆍ 방에 책상을 ∼ bring a desk in a room.ㆍ 짐을 차 안에 ∼ take[carry / bring] one's baggage into a car.2 (발을) set foot ; put one's foot ; step into ; tread .ㆍ 위험한 곳에 발을 ∼ tread on dangerous ground.ㆍ 이 숲 속에는 아무도 발을 들여놓은 적이 없다 No one has so much as set foot in this forest.3 (사람을) let[allow] in; admit; show[usher] in.ㆍ 남을 그곳에 들여놓지 않다 keep a person from the place.ㆍ 남을 뒷문으로 ∼ allow[let] a person into the house by the back door.4 [사들이다] purchase; buy (in) ; take in ; lay in .ㆍ 월동용으로 식량과 연탄을 ∼ lay in provisions and briquets for the winter.ㆍ 책을 잔뜩 ∼ make a considerable purchase of books. 들여다보다 들여다보다1 (안을) look in[into]; peep[peek] into ; peep through ; snoop into .ㆍ 현미경으로 ∼ look through a microscope.ㆍ 남의 얼굴을 ∼ look into another's face.ㆍ 구멍[열쇠 구멍 / 틈]으로 ∼ peep through a hole[a keyhole / an opening].ㆍ 창문으로 ∼ look[peek] in at the window.ㆍ 누군가가 창유리를 통해서 방안을 들여다보았다 Someone peered into the room through the windowpane.ㆍ 그녀는 하루에 몇 번이나 거울을 들여다본다 She looks into the mirror many times a day.2 (빤히) gaze ; stare ; look hard[fixedly] ; fix[fasten] one's eyes .ㆍ 얼굴을 빤히 ∼ stare in the face / keep one's eyes fixed upon face.ㆍ 그가 빤히 들여다보아서 그녀는 홍당무가 되었다 She blushed under his gaze.3 (자세하게) look[go] over; look[inquire] into; examine closely[carefully].ㆍ 서류를 ∼ look over[dig into] the documents.ㆍ 사건의 전말을 ∼ examine an event in detail.4 [들르다] look[drop / call / pop] in; look up.ㆍ 가게를 ∼ pop in at a store / show one's nose in a shop.ㆍ 귀가길에 입원한 그녀를 들여다보았다 On my way home I dropped in the hospital to see her. 들여다보이다 들여다보이다 be seen through; be exposed to view; be in sight.ㆍ 빤히 들여다보이는 거짓말 a feeble[transparent / palpable] lie.ㆍ 울타리 사이로 아름다운 정원이 들여다보인다 A beautiful garden can be seen through the hedge.ㆍ 그는 속이 빤히 들여다보이는 거짓말을 했다 He told an obvious lie. 들여디디다 들여디디다 set foot in; put one's foot into[inside]; step[walk] in.ㆍ 위험한 곳에 발을 ∼ tread on dangerous ground / set foot in a dangerous spot.ㆍ 발을 진창에 ∼ step into a mire / fall in the mire.ㆍ 그 근방에 발을 들여디디지 마라 Don't set foot in that neighborhood. 들여보내다 들여보내다 send into; let in[into]; allow to enter; allow in; admit.ㆍ 남을 집으로 ∼ send a person in(to) the house.ㆍ 어린이를 학교에 ∼ send[put] a child to school.ㆍ 선물을 ∼ send in a present.ㆍ 통행증을 가진 사람만 ∼ admit those only who have a pass.ㆍ 창문은 빛과 공기를 방으로 들여보낸다 Windows admit light and air to the room.ㆍ 비서는 그의 방에 나를 들여보내지 않았다 His secretary wouldn't let me into[admit me to] his room. 들여앉히다 들여앉히다1 [외출을 막다] keep from going out; let refrain from outing; confine to[in] .2 (여자를) have[make / let] settle down in her home.ㆍ 첩으로 ∼ keep[set up] as a mistress[concubine].ㆍ 회사에 다니던 아내를 ∼ have one's wife stay at home and give up her office job. 들여오다 들여오다1 (밖에서 안으로) bring in; carry in; take in.ㆍ 음식물을 호텔에 ∼ bring[take] food and drink into a hotel.ㆍ 상을 ∼ carry in the dinner table.ㆍ 이 짐을 들여온 사람이 누구냐 Who brought[carried] this baggage in?2 [사들이다] buy; get (in); [주문하다] order; (우편·주문 판매로) send (away) for; [수입하다] import.ㆍ 오스트레일리아에서 양모를 ∼ import wool from Australia.ㆍ 그녀는 모퉁이의 채소 가게에서 채소를 들여온다 She gets vegetables from the greengrocery at the corner.ㆍ 그 책은 미국에서 들여온 것이다 I ordered the book from the States. 들연 들연 [-椽] 『建』 a listel. 들은귀 들은귀 picked-up experience[information]; useful knowledge picked up by one's ears open.ㆍ ∼로 노래하다 sing by ear.ㆍ 그 목소리는 ∼가 있다 I recognize that voice. / The voice sounds familar to me. 들은풍월 들은풍월 [-風月] knowledge[information] acquired[picked up] by listening to others; learning by ear; manners[ideas] picked up here and there.ㆍ ∼로 많은 노래를 알고 있다 I know many songs which I have picked up by hearing others sing. 들이 -들이 (capable of) holding ‥; containing.ㆍ 10정∼ 갑 a package containing ten pills.ㆍ 2리터∼ 병 a two-liter bottle / a bottle capable of containing 2 liters. 들이갈기다 들이갈기다 hit hard; give a sound thrashing. 들이굽다 들이굽다 be bent inwards.ㆍ 팔이 들이굽지 내굽나 <속담> Blood is thicker than water. 들이끌다 들이끌다 draw[drag] in[into]; pull in[into]. 들이끼우다 들이끼우다 put into a gap; put[wedge] in between. 들이끼이다 들이끼이다 (틈·사이로) be caught[put / wedged] in between ; be put into a gap; wedge in.ㆍ 두 뚱보가 출입구에 들이끼였다 Two fat men wedged in a doorway. 들이다 들이다1 (안으로) let[allow] in; admit; show[usher] in.ㆍ 신선한 공기를 ∼ let fresh air in.ㆍ 손님을 응접실에 모셔 ∼ usher[show] a guest into the drawing room.ㆍ 아무도 방에 들이지 않다 admit no one to one's room / keep people out of one's room.ㆍ 그가 와도 우리 집에는 들이지 않겠다 He shall not be received at my house.2 [입회시키다] let join[participate]; enlist; receive; admit; let in.ㆍ 새 회원을 ∼ admit a new member.ㆍ 당에 사람을 ∼ range a person into a party.3 [자본·시간·비용·노력 등을 어떤 필요에 쓰다] invest ; lay out[sink] ; spend ; expend into one's service; (양자를) adopt; take into the family.ㆍ 요리사를 새로 ∼ engage[hire] a new cook.ㆍ 조카를 양자로 ∼ adopt a nephew as one's son.ㆍ 가정교사를 ∼ engage[have] a tutor.5 [들여놓다] take[bring] in; carry in[into].ㆍ 볏섬을 뜰에 ∼ bring rice bags into the yard.ㆍ 피아노를 집에 ∼ carry a piano into the house.6 [맛을 붙이다] get[acquire] a taste ; take to.ㆍ 여자에 맛을 ∼ take to running after women.ㆍ 돈에 맛을 ∼ get a taste for money.7 [잠이 오게 하다] invite sleep; induce sleep; make sleep; put[send] to sleep.ㆍ 자장가를 불러 아기를 잠∼ lull[lullaby] a baby to sleep.8 [염색하다] dye.ㆍ 검정물을 ∼ dye (in) black.ㆍ 무슨 물을 들일까요 What color shall I dye it?ㆍ 머리를 갈색으로 물들였다 I have my hair dyed brown.9 [길이 들게 하다] tame; domesticate; train ; break in .ㆍ 개에게 신문을 갖고 오도록 길을 ∼ train the dog to fetch the newspaper.ㆍ 서커스에 내보내려고 사자를 길을 ∼ tame a lion for the circus.10 [광내다] give a polish ; polish (up); put a polish[luster] .ㆍ 가구에 길을 ∼ polish the furniture.11 [땀을 멈추게 하다] cause to subside; cool off[oneself]; catch one's breath; rest; take[have] a rest.ㆍ 땀 좀 들이고 다시 하자 Let's have a little rest, and start again.ㆍ 계곡의 개울물에서 땀을 들였다 I cooled off in the mountain stream. 들이닥치다 들이닥치다 draw[come] near; be close[near] at hand; descend upon; raid; rush in; make a rapid approach to; storm ; fall on.ㆍ 눈앞에 들이닥친 위험 an imminent[a pressing] danger.ㆍ 뜻하지 않은 손님이 ∼ be visited by unexpected guests.ㆍ 파멸이 그의 코앞에 들이닥쳤다 Ruin stared him in the face.ㆍ 추격병이 곧 들이닥칠 것이다 The pursuers will be upon us in a moment.ㆍ 폭풍이 들이닥칠 것 같다 There are signs of an approaching storm.ㆍ 어느날 저녁 경찰은 경고도 없이 그 여관에 들이닥쳤다 One evening the police descended, without warning, on the hotel. 들이대다 들이대다1 [바싹 가져다 대다] thrust before ; put[place] under nose; point at[to / toward].ㆍ 권총을 ∼ point[aim] a revolver at .ㆍ 단도를 들이대고 협박하다 threaten with a dagger.ㆍ 증거를 ∼ bring forward evidence / thrust proofs before .ㆍ 남에게 터무니없는 요구를 ∼ force[thrust] an unreasonable demand on a person.ㆍ 우리는 그에게 증거를 들이대어 자백시켰다 We thrust the evidence at him and made him own up.ㆍ 그들은 칼[총]을 들이대고 나를 협박했다 They threatened me at knifepoint[gunpoint].2 [대들다] resist openly; defy; protest; go at; challenge.ㆍ 윗사람에게 ∼ set oneself against one's superior.ㆍ 진상을 밝히라고 ∼ press to disclose the truth.ㆍ 그는 월급을 올려야 한다고 사장에게 들이댔다 He protested to his president that his salary ought to be raised.3 [공급하다] supply continuously; provide constantly.ㆍ 장사 밑천을 ∼ keep supplied with business fund. 들이덤비다 들이덤비다1 [서둘다] act very hurriedly[hastily]; bustle; busy oneself with; be terribly flustered.ㆍ 만사에 ∼ busy oneself with everything.ㆍ 일은 들이덤벼서는 안 된다 It's no good rushing things.ㆍ 왜 그렇게 들이덤비느냐 Why are you in such a hurry? / What's the rush?2 [덤벼들다] go at hard; set upon[attack / assault] furiously; fall[turn] upon ; challenge; flare up .ㆍ 맹렬한 기세로 ∼ spring at with tiger-like ferocity.ㆍ 상관에게 ∼ challenge one's superior.ㆍ 그는 …이라고 말하면서 나에게 들이덤볐다 He challenged saying ‥.ㆍ 여럿이 들이덤벼서 겨우 범인을 잡았다 The offender was caught at last by the combined efforts of many men. 들이마시다 들이마시다 (기체를) breathe in; inhale; draw[take] in; (액체를) suck in; drink in; gulp down.ㆍ 담배를 깊이 ∼ take a deep pull[drag] at a cigarette.ㆍ 산소를 들이마시고 탄산가스를 내쉬다 inhale oxygen and exhale carbon dioxide.ㆍ 수프를 소리내어 ∼ slurp one's soup.ㆍ 술 한 병을 단숨에 ∼ drink up a bottle of liquor at one gulp.ㆍ 그는 신선한 공기를 가슴 깊이 들이마셨다 He took[drew] a deep breath of fresh air.ㆍ 그녀는 독가스를 들이마시고 죽었다 She died from inhaling poison gas. 들이맞추다 들이맞추다 get[put / let] in; fit .ㆍ 담뱃대를 대통에 ∼ fix the stem of a pipe into the bowl.ㆍ 미닫이에 유리를 ∼ fit a pane in a sliding door. 들이몰다 들이몰다 (안으로) drive in; (마구) drive violently; make[let] run; [책하다] blame heavily; call to account; censure; reproach.ㆍ 닭을 닭장에 ∼ shoo chickens into the coop.ㆍ 막다른 골목으로 ∼ drive into a blind alley.ㆍ 궁지로 ∼ drive into a corner.ㆍ 차를 ∼ hasten[drive fast] in a motorcar.ㆍ 책임을 등한히 했다고 ∼ scold[blame] for neglecting his duty. 들이몰리다 들이몰리다1 (안쪽으로) be driven in; be shoved in.2 (호되게) be called to account; be taken to task; be roundly scolded.ㆍ 책임을 등한히 했다고 ∼ be scolded for neglecting one's duty.ㆍ 수상은 여야 쌍방으로부터 몹시 들이몰렸다 The Prime Minister came under heavy fire from his own party as well as from the opposition.3 (떼지어) crowd; throng; flock together; swarm.ㆍ 사람들이 광장에 들이몰려 있었다 The public square was crowded with people.ㆍ 사람들이 그에게 들이몰려 와서 축하의 말을 했다 People mobbed him with congratulations. 들이밀다 들이밀다 [안으로 밀다] push[thrust / force / shove] in; [마구 밀다] push[thrust] hard.ㆍ 주먹을 창으로 ∼ thrust one's fist through a (paper) window.ㆍ 들이밀면 2명쯤은 더 들어간다 If we squeeze them in, there is still room for about two more.ㆍ 너무 들이밀어서 바구니의 밑이 빠졌다 The basket was so crammed that its bottom burst.ㆍ 한 남자가 뒤에서 나를 들이밀었다 A man gave a violent push behind me. 들이밀리다 들이밀리다1 (안으로) be pushed[thrust / shoved] in(to).ㆍ 방구석에 ∼ be pushed into the corner of a room.ㆍ 인파에 들이밀려 이야기도 못했다 We could not even speak with each other because of the press of people.2 (한곳으로) gather[flock] (together); crowd; swarm; <口> gang up; make[rush] for.ㆍ (행락으로) 사람이 들이밀리는 곳 a favorite haunt / a pleasure resort.ㆍ 그곳은 여름만 되면 사람이 많이 들이밀린다 In summer the place attracts many visitors.ㆍ 예금자들이 은행에 들이밀렸다 The depositors besieged the bank. 들이박다 들이박다 drive[pound / press / strike] in; ran down ; (쐐기 등을) wedge in.ㆍ 못을 ∼ drive[hammer] a nail into .ㆍ 탄환이 가슴에 들이박혔다 A bullet lodged[was embedded] in his breast.ㆍ 차는 머리부터 물속에 들이박혔다 The car dived[plunged] right into the water. 들이받다 들이받다 run[bump / strike / knock / hit] against; run into; butt; bunt hard.ㆍ 자동차로 담벼락[전주]을 ∼ run[crash] a car into a wall[an electric pole].ㆍ 소가 뿔로 ∼ a bull bunts with its horns.ㆍ 머리를 벽에 ∼ knock[bump] one's head against the wall.ㆍ 남의 배를 ∼ butt a person in the stomach. 들이부수다 들이부수다 break[take] to pieces[into fragments]; break up; smash.ㆍ 낡은 집을 ∼ tear down a house.ㆍ 낡은 담을 ∼ knock an old wall down.ㆍ 차를 ∼ wreck a car. 들이불다 들이불다 [바람이 안으로 불다] blow this way; blow in; [바람이 세차게 불다] blow hard; sweep along[over]; rage.ㆍ 사흘 동안 계속 폭풍우가 들이불었다 For three days the tempest raged unceasingly. 들이붓다 들이붓다 [쏟아 넣다] pour into; (계속해서) keep pouring; pour continuously.ㆍ 독에 물을 ∼ pour water into a jar. 들이비치다 들이비치다ㆍ 해가 들이비치지 않는 방 a room that gets no sun.ㆍ 창문을 통해 해가 들이비치고 있다 The sun is shining in through the window.ㆍ 이 방에는 저녁 햇살이 들이비친다 This room is open to the afternoon sun. 들이빨다 들이빨다 suck in; inhale; imbibe.ㆍ 담배를 ∼ inhale the smoke of a cigarette.ㆍ 젖을 ∼ suck[draw] the breast hard.ㆍ 해면은 물을 들이빤다 A sponge sucks up water.ㆍ 나는 연기를 들이빨지 않고 담배를 피운다 I puff[suck] cigarettes without inhaling the smoke. 들이세우다 들이세우다1 (안에) take[bring / carry] in and stand up.ㆍ 우산을 방에 ∼ bring an umbrella into a room and stand it up.2 (지위에) place; install ; establish .ㆍ 과장으로 ∼ install as a section chief.ㆍ 새 교장을 ∼ appoint a new principal for the school. 들이쉬다 들이쉬다 breathe in; inhale; inspire; draw .ㆍ 급히 숨을 한번 들이쉬고 with a rapid intake of breath.ㆍ 숨을 크게 ∼ breathe deeply / draw a deep breath. 들이쌓다 들이쌓다 pile[heap] (up).ㆍ 창고에 상품을 ∼ put[deposit] goods in a warehouse / warehouse[store] goods. 들이쌓이다 들이쌓이다 lie in a heap; heap[be heaped] up; collect; accumulate.ㆍ 창고에 쌀이 들이쌓인다 Rice lies heaped up in a warehouse.ㆍ 눈이 바람에 들이쌓여 있었다 The snow was piled in drifts.ㆍ 책상 위에 먼지가 들이쌓인다 Dust collects[is thick] on the table. 들이쏘다 들이쏘다 (안으로) shoot[fire] into; (마구) fire[blaze] away ; fire by volleys.ㆍ 언덕 위에서 기관총으로 들이쏘는 소리가 다시 들려 왔다 The machine gun on the hilltop was heard hammering away again. 들이쑤시다 들이쑤시다1 [격심한 통증을 느끼다] sting; tingle[smart / throb] with pain; rankle; ache; have an acute pain.ㆍ 온몸이 ∼ have a severe pain throughout one's body.ㆍ 이가 들이쑤신다 My tooth stings.ㆍ 골머리가 때때로 들이쑤신다 My head aches on and off.ㆍ 갑자기 옆구리가 들이쑤셨다 I felt an acute[a sharp] pain in my side.2 [구멍 등을 헤치다] poke hard at; pick; peck; prod.ㆍ 이를 ∼ pick one's teeth.ㆍ 담뱃대를 ∼ poke the stem of a pipe / clean a pipe.3 [남을 들썩이다] instigate; incite; needle; stir up.ㆍ 허영심을 ∼ inflate the vanity .ㆍ 들이쑤셔 싸움을 붙이다 stir up a fight.4 [뒤지다] dig up; rummage[rout] ; poke and pry .ㆍ 남의 비밀을 ∼ poke and pry into another's secret. 들이지르다 들이지르다1 [때리다] give a sound thrashing; strike hard[a blow]; [찌르다] push hard; thrust into .ㆍ 주먹으로 ∼ smash with the fist / slog.ㆍ 얼굴을 ∼ strike in the face.ㆍ 칼로 남의 가슴을 ∼ thrust a knife into a person's chest / stab a person in the chest.2 [음식을 많이 먹다] eat greedily; shovel in[down]; devour; down.3 [소리를 마구 내다] yell; shout; cry (out); raise[lift up] one's voice.ㆍ 소리를 고래고래 ∼ yell out loud.ㆍ 소리를 들이질러 지시하다 shout instructions[one's orders]. 들이치다 들이치다1 (바람 등이) blow in[into]; (비 등이) drive into[through].ㆍ 비가 들이치지 않도록 하다 shut out the rain.ㆍ 바람이 불면 비가 들이친다 When it's windy it rains in.ㆍ 창문으로 비가 들이친다 It is raining into the room through the window. / Rain is coming into the room through the window.들이치다2 [침입하다] attack; assault; storm; raid.ㆍ 성안의 적군을 ∼ attack the enemy in the castle.ㆍ 경관이 도박장을 들이쳤다 Policemen raided[made a raid on] a gambling den. 들이켜다 들이켜다 drink (down); drink deep; gulp; take[have] a pull at ; toss[quaff] off.ㆍ 물을 꿀꺽꿀꺽 ∼ gulp down water.ㆍ 단숨에 ∼ empty in one draft.ㆍ 쭉 ∼ take a long pull / drink dry.ㆍ 그는 단숨에 맥주를 들이켰다 He gulped down the beer. 들이키다 들이키다 [안쪽으로 다그다] bring near (to); tug[draw / take / pull] in.ㆍ 발을 ∼ draw in one's legs.ㆍ 나무를 담 가까이 들이켜 심다 plant trees closer to a wall.ㆍ 책상을 한 구석으로 들이켜 놓다 draw a desk over into the corner of a room. 들이퍼붓다 들이퍼붓다 (그릇에) pour hard; (욕설 등을) heap[shower / rain] upon; asperse with ; [쏟아지다] rain[snow] hard on; bombard hard.ㆍ (야구에서) 맹타를 ∼ shower hits .ㆍ 질문을 ∼ bombard with question.ㆍ 이거 비가 지독하게 들이퍼붓는군 It's raining in torrents. 들일 들일 farm work[labor]; work in the fields; field[farm] labor.ㆍ ∼을 하다 do farm work / work on the farm.ㆍ 아버지는 ∼을 하러 나가셨습니다 My father is working out in the fields. 들입다 들입다 recklessly; frantically; forcibly; ceaselessly; like mad; [무작정] blindly; [지나치게] extremely very much.ㆍ ∼ 패다 beat hard.ㆍ ∼ 공부하다 study hard (without let-up) / <俗> dig into one's subject.ㆍ ∼ 사전을 뒤지다 drive away at one's dictionary.ㆍ ∼ 일하다 work hard[away] / work like a horse[tiger].ㆍ ∼ 조르다 entreat to do. 들장미 들장미 [-薔薇] 『植』 a wild[multiflora] rose. 들쥐 들쥐 『動』 a field[meadow] mouse. 들짐승 들짐승 wild animals. 들쩍지근하다 들쩍지근하다 ☞ 달짝지근하다 들쭉 들쭉 『植』 blueberries.▷ 들쭉나무 『植』 the blueberry. 들쭉날쭉 들쭉날쭉 jaggedly; ruggedly; unevenly.ㆍ ∼하다 jagged; indented; notched.ㆍ 가장자리가 ∼한 잎 a notched leaf / a leaf with a serrated margin.ㆍ ∼한 해안선 an indented coastline.ㆍ ∼한 이 uneven teeth.ㆍ ∼하게 하다 notch make notches.ㆍ 톱니가 ∼하다 The teeth of a saw are notched. 들창 들창 [-窓] a window set in high in the wall; a skylight.▷ 들창코 an upturned nose(코); a person with an upturned nose(사람). 들척거리다 들척거리다 grope ; fumble .ㆍ 그는 호주머니를 들척거리며 담배와 라이터를 찾았다 He fumble in his pocket for cigarettes and lighter. 들추다 들추다1 [폭로하다] disclose[let out] ; uncover; reveal; expose; dig up[into]; bring to light.ㆍ 남의 잘못을 ∼ expose a person's fault.ㆍ 남의 과거를 ∼ rake up a person's past.ㆍ 회사 내정을 ∼ make public disclosure of the inside affairs of a company.ㆍ 남의 조상을 들추어 말하다 take a dig at another's ancestors.2 [뒤지다] search; ransack; rummage .ㆍ 호주머니 속을 ∼ fumble in one's pocket .ㆍ 책을 찾느라고 온 방을 ∼ turn a room upside-down looking for a book.ㆍ 연필이 있나 하고 서랍을 ∼ rummage in a drawer for a pencil. 들추어내다 들추어내다1 [찾아내다] find out; hunt out; rummage out.ㆍ 서랍에서 돈을 ∼ rummage money out of a drawer.ㆍ 방 안에서 감춰 둔 장물을 ∼ hunt out[find] the stolen goods hidden in a room.ㆍ 오식을 ∼ discover misprints .2 [드러내다] expose; disclose; lay bare; unmask.ㆍ 다른 사람의 흠을 ∼ find fault with other people / pick holes in others.ㆍ 남의 불미스러운 과거를 ∼ dig up a person's disreputable past.ㆍ 남의 사생활을 ∼ lay bare another's private life. 들치기 들치기 [날쌔게 훔치는 행위] (shop)lifting; [날쌔게 훔치는 사람] a (shop)lifter; <美俗> a booster.ㆍ ∼하다 shoplift; lift.ㆍ ∼하다가 잡히다 be caught lifting .ㆍ 그는 ∼하다가 잡혔다 He was caught in the act of shoplifting.ㆍ 역에서 여행가방을 ∼ 당했다 I had my suitcase stolen at the station. / Someone walked away with my suitcase at the station. 들치다 들치다 raise; lift; hold up (the end of).ㆍ 담요를 ∼ hold up an end of a blanket. 들큼하다 들큼하다 sweetish; somewhat[unpleasantly] sweet. 들키다 들키다 [발견되다] be found (out)[discovered / detected / caught] ; come out.ㆍ 들킬까봐 lest it should be found out / for fear of detection.ㆍ 장난하다 선생님에게 ∼ be caught up to some mischief by the teacher.ㆍ 그들은 용케 들키지 않았다 They managed to escape notice.ㆍ 그의 잘못은 누구에게도 들키지 않고 지나갔다 His error passed unnoticed.ㆍ 그에게 들키지 않고 책상 속을 조사했다 Without attracting his attention, I inspected the contents of his desk.ㆍ 음모가 들켰다 The plot was detected out[laid bare].ㆍ 그는 도둑질 현장을 들켰다 He was caught red-handed stealing. 들통 들통 [-桶] a pail; a bucket. 들통나다 들통나다 be detected[revealed / disclosed]; be brought[come] to light; get found out.ㆍ 그의 거짓말이 들통나고 말았다 His lie was discovered[exposed].ㆍ 그들의 비밀이 들통났다 Their secret has come[leaked] out.(▶ come out은 드러나다, leak out은 누설되다).ㆍ 그들의 부정 행위가 들통났다 Their dishonest act came to light.ㆍ 그 비밀은 들통나지 않도록 해라 Don't let the cat out of the bag. 들판 들판 [들을 이룬 벌판] a plain; a field.ㆍ ∼ 한가운데 서 있는 외로운 소나무 a lone[solitary] pine tree in the middle of a field. 듬뿍 듬뿍 plenty; much; quite a lot; to the brim; to the full.ㆍ 돈이 ∼들은 지갑 a purse full of money.ㆍ ∼ 벌다 make a killing[a bundle] / rake in the money.ㆍ 물건을 ∼ 사들이다 buy things in large quantities.ㆍ 빵에 잼을 ∼ 바르다 spread a lot of jam on the bread.ㆍ 먹물을 붓에 ∼ 먹이다 allow a brush to absorb all the ink it can.ㆍ 그는 웨이터에게 팁을 ∼ 집어 주었다 He tipped the waiter generously.ㆍ 그는 상을 ∼ 받았다 He was well rewarded.ㆍ 그는 돈을 ∼ 내놓았다 He generously plunked down a huge sum of money.ㆍ 그는 생선에다 소스를 ∼ 부었다 He poured sauce all over the fish. / He drowned the fish in sauce.ㆍ ∼하다 full; brimful. 듬성듬성 듬성듬성 sparsely; thinly; scatteredly; sporadically; here and there.ㆍ 털이 ∼ 나다 hair grows thinly.ㆍ 나무를 ∼ 심다 plant trees sparsely.ㆍ 거기에는 인가가 ∼ 있다 There are scattered cottages there.ㆍ 그 언덕에는 나무가 ∼ 심어져 있다 The hill is sparsely wooded.ㆍ ∼하다 sparse; thin; scattered; sporadic. 듬쑥 듬쑥 full; greedily.ㆍ 과자를 ∼ 손에 그러쥐다 grasp of greedy handful of cake.ㆍ 그는 동전을 한 주먹 ∼ 움켜쥐었다 He seized all the coppers that his fist can hold. 듬쑥하다 듬쑥하다 =든직하다. 듭시다 듭시다 [들어가다] go in; enter; [들자] let's enter; [먹자] let's take.ㆍ 임금께서 침소에 듭신다 The king goes to bed. 듯ㆍ … ∼ 마는 ∼하다 it hardly seems one way or the other / it hardly feels as if / one hardly knows whether.ㆍ 밥이 적어서 먹은 ∼ 만 ∼하다 There was so little rice I hardly feel as if I had eaten any.ㆍ 비가 올 ∼ 말 ∼했다 I was not sure if it would rain or not.ㆍ 어젯밤은 모기에 물려 자는 ∼ 마는 ∼했다 I was bitten by mosquitoes so much that I got hardly any sleep last night.ㆍ 짙은 안개로 보일 ∼ 말 ∼했다 We could scarcely see through the thick fog. 듯싶다 듯싶다 […인 듯 생각되다] seem; it seems (to me) that; […일 것 같다] be likely ; probably.ㆍ 그는 학생인 ∼ He looks like a student.ㆍ 벼슬이라도 한 듯싶은 모양이구나 You act as if you had become a government official or something.ㆍ 비가 올∼ It looks like rain.ㆍ 그는 아무래도 아픈 ∼ He seems to be ill.ㆍ 주인인 듯싶은 사람이 나왔다 A man, apparently the master of the house, came out.ㆍ 금시라도 비가 올 듯싶은 날씨다 It looks as though it might start to rain at any moment.ㆍ 부인인 듯싶은 사람이 전화를 받았다 A woman, apparently his wife, answered the phone.ㆍ 슬퍼서 가슴이 메어지는 듯싶었다 My heart was almost burst with grief.ㆍ 없을 때 그가 찾아온 ∼ He called in my absence, apparently.ㆍ 종이가 좀 남을 ∼ It looks as though he'll have more than enough paper. 듯이 듯이 as if; as though; like; giving the appearance of.ㆍ 그는 네가 생각하∼ 그렇게 대학자는 아니다 He is not such a great scholar as you think.ㆍ 그는 중국인이지만 미국인이 영어를 말하∼ 영어를 한다 He is a Chinese, but he speaks English like an American.ㆍ 녹이 쇠를 부식하∼ 근심은 마음을 좀먹는다 As rust eats away iron, so does care eat away the heart.ㆍ 눈물이 비오∼ 쏟아진다 Tears pour down like rain.ㆍ 삶이 있∼ 죽음이 있다 As a man lives, so he dies.ㆍ 그는 싸우기라도 할 ∼을러댔다 He threatened to start a fight with us.ㆍ 음식이 몸을 기르∼ 독서는 정신을 기른다 Reading is to the mind what food is to the body. 등 the back.ㆍ 의자의 ∼ the back of a chair.ㆍ 벽에 ∼을 대고 backing on the wall.ㆍ ∼을 펴다 straighten one's back / stretch (oneself).ㆍ ∼을 돌리다 turn one's back .ㆍ ∼을 맞대고 앉다 sit back to back.ㆍ ∼을 구부리고 앉다 sit with one's back hunched up.ㆍ 국민의 신망을 ∼에 업다 be backed by the confidence of the people.ㆍ ∼을 웅크리다 hump[hunch] up one's back.ㆍ 그는 ∼에 타박상을 입었다 He got a bruise on his back.ㆍ 그는 내게 ∼을 돌린 채 대답을 하지 않았다 He sat[stood] with his back to me and didn't reply.ㆍ 고양이가 ∼을 꼬부렸다 The cat arched its back.ㆍ 그녀는 화를 내어 ∼을 돌렸다 She got angry and turned her back on me.ㆍ 그는 적에게 ∼을 보이고 도망쳤다 He fled in the face of the enemy. / He turned tail and ran away from the[his] enemy.ㆍ 그는 우리의 원조 제의에도 ∼을 돌렸다 He turned his back on our offer of help.ㆍ ∼이 더우랴 배가 부르랴 <속담> It won't bring you anything profitable[do you any good].▷ 등번호 a player's[uniform] number.등 [等]1 [등급] a class; a grade; a degree; a rank.ㆍ 1 ∼ the first class[grade].ㆍ 상∼품 goods of superior quality.ㆍ 3∼으로 떨어지다 drop to[slip into] third place.ㆍ 죄를 한∼ 감하다 downgrade the sentence by one degree / reduce[commute] the penalty by one degree.ㆍ 그는 경주에서 2∼이 되었다 He finished[came in] second in the race. / He was the runner-up.ㆍ 네 성적은 반에서 몇 ∼이냐 How do you stand in your class?2 […따위] and the like; and so forth[on]; et cetera(略 etc.); and such like ; and what not.ㆍ 한국, 중국, 일본 ∼의 나라에서 in these three countries of Korea, China, and Japan.ㆍ 모자, 장갑, 신발 ∼ hats, gloves, shoes, etc.ㆍ 그는 그림, 음악, 산수 ∼을 배웠다 He studied painting, music, arithmetic, and the like.ㆍ 수업이니 저술이니 ∼으로 조금도 틈이 없다 Between[What with] teaching and writing, my time is wholly taken up.등 [燈] a light; a lamp; a lantern.ㆍ ∼이 켜져 있지 않은 방 an unlighted room.ㆍ ∼을 켜다 light a lamp / light up / (전등을) turn[put] on the light.ㆍ ∼을 끄다 put out[extinguish] the light[lamp].ㆍ ∼이 켜 있다 The light is on.ㆍ ∼이 꺼졌다 The light has gone out[is out].▷ 등갓 a lamp shade.등 [] 『植』 rattan; cane.ㆍ ∼가구 rattan[cane] furniture.ㆍ ∼의자 a rattan[cane] chair.ㆍ ∼ 지팡이 a cane stick.ㆍ ∼으로 엮다 weave with rattan. 등가 등가 [等價] 『化』 equivalence; equivalency; 『經』 parity .ㆍ 공정(公定) ∼ mint par of exchange.ㆍ ∼의 equivalent.ㆍ 당시의 1,000원은 현재의 1만 원과 ∼이다 One thousand won in those days was equivalent to ten thousand won now.▷ 등가량[물] an equivalent.▷ 등가 원리 『理』 the principle of equivalence. 등각 등각 [等角] 『數』 equal angles.ㆍ ∼의 equiangular.▷ 등각 다각형 『數』an isogon.▷ 등각 삼각형 『數』an equiangular triangle.▷ 등각형 an equiangular figure. 등거리 등거리 a sleeveless jacket; a lady's fur.등거리 [等距離] equal distance; equidistance.ㆍ ∼의 equidistant.ㆍ ∼에 at equal distances.▷ 등거리 곡선 『數』 an equidistant curve.▷ 등거리 외교 equidistance diplomacy.ㆍ ∼ 외교 정책 a policy of dealing equally / equal distance diplomacy.▷ 등거리 지점 equidistants. 등걸 등걸 a stump; a stub.ㆍ 나무 ∼을 캐내다 dig up the stump of a tree.▷ 등걸불 a stump fire; [깜부기불] embers; a dying[low] fire.▷ 등걸숯 charcoal made from stumps. 등걸음치다 등걸음치다 [시체를 옮겨가다] remove[carry away] a corpse; [등덜미를 쥐고 몰아가다] pull[drag] by the scruff of the neck. 등걸잠 등걸잠 sleeping with one's clothes on[without changing dress].ㆍ ∼자다 sleep with one's clothes on / sleep without changing. 등겨 등겨 chaff(왕겨); rice bran[husks](겨). 등고선 등고선 [等高線] a contour line.ㆍ 지도에 ∼을 그리다 provide a map with contour lines / draw contour lines on a map.▷ 등고선 경작 contour plowing.▷ 등고선 농법 [-農法] contour farming.▷ 등고선 지도 a contour map. 등골 등골1 [등줄기] the line of the backbone; the hollow along the spine.ㆍ ∼이 오싹해지는 광경 a spine-chilling sight.ㆍ ∼에 땀이 나다 be given a hard time / be awfully ashamed.ㆍ 나는 ∼이 오싹했다 I felt a cold chill pass through me. / A shiver ran through my limbs.ㆍ 나는 ∼이 아프다 I have a pain in my back.ㆍ 그는 ∼을 똑바르게 폈다 He straightened his back.ㆍ 무시무시한 이야기를 들으니 ∼이 오싹했다 A cold shiver[chill] ran down my spine when I heard the weird story. / The weird story sent a chill up my spine.2 =척수(脊髓).♣ 등골(이) 빠지다 suffer extremely; have a very hard time of it.ㆍ ∼이 빠지는 일 a laborious[toilsome] task / a tough job / heavy work.ㆍ ∼이 빠지게 일하다 work very hard.♣ 등골(을) 뽑다 squeeze[wring / extort] money out of ; sweat; exploit; fleece[bleed / soak] (of his money).ㆍ 고용주는 고용인을 ∼ 뽑았다 The employer sweat his worker.ㆍ 그는 그 여자에게 아주 ∼ 뽑히고 말았다 He was squeezed dry by that woman. 등골뼈 등골뼈 the backbone; the spine; the spinal column.ㆍ 얼빠진 녀석 ∼를 분질러 놓을 테다 I'll crack your bones, you poor simp! 등과 등과 [登科] passing the higher civil service examination.ㆍ ∼하다 pass the higher civil service examination. 등교 등교 [登校] attending school; school attendance.ㆍ 그는 불미한 행위로 인하여 1주일간 ∼ 금지가 되어 있다 He is suspended from school for a week for bad conduct.ㆍ ∼하다 go to[attend] school.ㆍ 지원자는 오전 9시까지 ∼해야 한다 The applicants[examinees] are requested to be at school before 9:00 a.m. 등귀 등귀 [騰貴] arise ; (시세·평가액의) appreciation.ㆍ 땅값[원]의 ∼ the appreciation of land value[the won].ㆍ ∼하다 rise; go up; advance; [급등하다] soar.ㆍ 땅값이 ∼하고 있다 Land values are on the increase[rise]. 등극 등극 [登極] accession ; enthronement.ㆍ ∼하다 ascend[accede] to the throne; come to[mount] the throne.▷ 등극령 the Regulations Governing the Accession to the Throne. 등긁이 등긁이 a back scratcher. 등급 등급 [等級] a class; a grade; a rank; a degree; (별의) magnitude.ㆍ 술의 ∼은 어떻게 매기죠 How do you grade[rank] liquor?ㆍ 이 아이들은 수영 솜씨에 따라 ∼이 1에서 5까지 붙는다 These children are ranked from 1 to 5 according to their swimming skill.ㆍ 그 극장의 좌석에는 몇 가지 ∼이 있었다 There were several classes of seats in that theater.ㆍ 급여의 ∼이 한 계단 올랐다 I had my salary raised one step.ㆍ 유스 호스텔에는 ∼의 구별이 없다 There are no distinctions among youth hostels based on rankings. 등기 등기 [登記] registration; registry.ㆍ 국내[국제] ∼ domestic[international] registration.ㆍ 변경 ∼ registration of an alternation.ㆍ 선적∼ registration of nationality (of a ship).ㆍ ∼필의 registered.ㆍ 가옥 ∼를 말소하다 cancel the registration of a house.ㆍ ∼하다 register; effect[make] registration; have registered.ㆍ 정식으로 ∼하다 register in proper form.ㆍ 최근에 산 토지를 ∼했다 I had my newly-bought land registered.▷ 등기계 a registrar; a recorder.▷ 등기 말소 cancellation of registration.▷ 등기 명의인 [-名義人] a person registered; the registered holder of right; the person in whose name the registration is made.▷ 등기 번호 the registered number.▷ 등기부 a register (book).▷ 등기소 a registry (office).▷ 등기 용지 a registry folio; a registration form.▷ 등기 절차 the formalities of registration.▷ 등기필증 a registration certificate. 등기우편 등기 우편 [登記郵便] registered post[<美> mail].ㆍ ∼으로 부치다 send registered[by registered mail].ㆍ 요구하신 대로 선적 서류는 ∼으로 송부하겠습니다 As requested, the shipping documents will be sent to you under registered cover.▷ 등기 우편료 a registration[registry] fee.▷ 등기 우편 영수증 a registration receipt. 등꽃 등꽃 [藤-] a wisteria flower. 등나무 등나무 [藤-] 『植』 (a) wisteria; rattan; cane. 등단 등단 [登壇]1 [단위에 오름].ㆍ ∼하다 take[go on / proceed to / ascend] the platform; take[mount] the rostrum.2 [등장].ㆍ ∼하다 start; enter upon; make one's debut.ㆍ 문학계에 ∼하다 start one's literary career. 등달다 등달다 get all hot and bothered; fret[stew] ; be upset; be irritated[impatient]; chafe .ㆍ 하찮은 일에 ∼ get impatient about a trivial thing.ㆍ 사업의 진행이 여의치 않아 그는 등달아 있다 He is quite nervous because his undertaking is not making satisfactory progress.ㆍ 그는 꾸어 준 돈을 받지 못해 등달아 있다 He is all hot and bothered because he can't collect the money he lent out.ㆍ 그는 손실을 회복하려고 등달아 있었다 He was impatient[eager] to make up (for) the loss.ㆍ 그렇게 등달지 않아도 좋다 Don't fret yourself like that.ㆍ 애인을 만나고 싶어서 등달아있었다 I was dying to see my sweetheart. 등닿다 등닿다1 [말이나 소의 등이 벗어지다] be grazed; be abraded; be chafed; be rubbed raw.2 [의지하다] have backing; be supported; lean on; depend on; shelter oneself under[rely upon] .ㆍ 그는 서울에 등닿는 친척이 있어 몸을 의지하러 갔다 He has a relative to depend upon in Seoul and has gone there to live him. 등대 등대 [等待] waiting.ㆍ ∼하다 wait for; await; be[get / stand] ready for .등대 [燈臺] a lighthouse; a light tower; a beacon; <詩> a pharos.ㆍ 월미도 ∼ the Wolmido Light.▷ 등대선 [-船] a lightship; a lightboat; a floating lighthouse.▷ 등대지기 a lighthouse keeper; a lighthouseman; a lightkeeper.▷ 등댓불 a beacon lamp. 등대다 등대다 [남의 세력에 의지하다] lean[depend / rely] on authority[power / influence]; turn[look] to power.ㆍ 미국에 등댄 정권 the U.S.-backed regime.ㆍ 직권에 ∼ hide behind one's authority.ㆍ 아버지의 위세에 등대고 뽐내다 give oneself airs under the shelter of one's father's influence.ㆍ 그는 정부에 등댈 만한 유력자 몇 사람이 있다 He has several men of influence he can count on in the government. 등덜미 등덜미 the upper part of the back; [뒷덜미] the nape; the scruff (of the neck).ㆍ ∼를 치다 pat on the back.ㆍ ∼를 붙잡다 seize[take] by the nape[scruff] of the neck. 등등 등등 [等等] and so on; and so forth; and all that sort of thing; and what not; et cetera(略 etc.).ㆍ 우리는 물통, 냄비, 접시 ∼을 샀다 We bought buckets, pots, plates, etc[and so forth / and so on].ㆍ 그는 인생, 사랑, 죽음 ∼에 대해서 이야기를 했다 He talked about life, love, death, and so on[forth]. 등등하다 등등하다 [騰騰-] [서슬푸르다] mighty; powerful; influential; [의기양양하다] triumphant; exultant; on one's high horse; riding high.ㆍ 기세가 ∼ show one's spirit[nerve] / be in high spirits[feather].ㆍ 노기가 ∼ be filled with fury and anger.ㆍ 살기가 ∼ reek of murder / be all in a truculent mood. 등락 등락 [騰落] rise and fall; ups and downs; fluctuations.ㆍ 주가의 ∼ the ups and downs[rise and fall / fluctuations] of stock prices.ㆍ ∼하는 물가 fluctuating market[prices]. 등량 등량 [等量] an equal amount[quantity]; equivalent; equivalence.ㆍ ∼의 equivalent.ㆍ ∼의 소금과 설탕 an equal amount of salt and sugar.ㆍ ∼으로 (처방전에서 약을) ana(▶ aa로 줄여 씀).▷ 등량 곡선 [-線] an isoquant (curve). 등렬 등렬 [等列] [같은 항렬] the same rank. 등록 등록 [登錄] registration; (경기·단체 등에의) entry; enrollment.ㆍ 사전(事前) ∼제 an advance registration system.ㆍ 상표[실용신안 / 의장 / 판권] ∼ registration of trademark[utility model / design / copyright].ㆍ 선적(船籍) ∼ registration of nationality.ㆍ 선적 ∼항(港) a port of registry.ㆍ 주민 ∼ the resident registration.ㆍ 주민 ∼증 resident card[certificate].ㆍ 유권자의 ∼ the registration of voters.ㆍ 금전 ∼기 a cash register.ㆍ 미 ∼의 unregistered .ㆍ ∼하다 register; be registered ; put on record; enter; make an entry; enroll.ㆍ 판권[상표]을 ∼하다 register a copyright[trademark].ㆍ 직업 소개소에 ∼하다 register oneself with[at] the unemployment office.ㆍ 신입생을 ∼하다 register[enroll] new students.ㆍ 경기 참가자 명부에 ∼하다 enter one's name for a race.▷ 등록금 a registration fee; (학교의) university expenses; school fees.ㆍ 입학 연도의 ∼금 expenses for new students.▷ 등록료 a registration fee.▷ 등록 말소 cancellation of a registration.▷ 등록 번호 a registration number.▷ 등록법 the registration law.▷ 등록부 [-簿] a register; a roster.▷ 등록 상표 a registered trademark.▷ 등록세 a registration tax.▷ 등록세법 『法』 the registration Tax Act.▷ 등록 의무자 an obligor of registration; a person subject to registration.▷ 등록 의장 [-意匠] a registered design.▷ 등록자 a registrant.ㆍ ∼자 수 (an) enrollment.ㆍ 이 강좌에는 ∼자수가 많다 There is a large enrollment for this course.▷ 등록제 a registration system.▷ 등록증(서) a certificate of inscription.▷ 등록필 <게시> Registered. 등롱 등롱 [燈籠] (달아 놓는) a hanging[a garden] lantern; (들고다니는) a hand lantern; (신전의) a dedicatory lantern.ㆍ 석(石) ∼ a stone lantern.ㆍ ∼에 불을 켜다 light a hanging lantern. 등마루 등마루 the ridge of the spine; the spinal column; (산의) a ridge.ㆍ 산∼ the ridge[summit] of a mountain.ㆍ 지붕 ∼ the ridge of a roof. 등명 등명 [燈明] a sacred light; a taper[light] offered to a god.ㆍ 제단에 ∼을 올리다 offer[place] a sacred light[taper] on the altar.▷ 등명 접시 a light dish. 등목어 등목어 [登木魚] 『魚』 a climbing perch; an anabas. 등밀이 등밀이1 『建』 the fluted ribs of a window lattice.2 [구붓한 등바닥을 깎는 연장] a tool used to trim the bottoms of woodenware or wooden clogs. 등반 등반 [登攀] climbing.ㆍ 그들은 히말라야 ∼을 계획 중이다 They are planning to climb the Himalayas.ㆍ ∼하다 climb up; scale ; make the ascent of.▷ 등반대 a climbing party.▷ 등반자 a climber. 등받이 등받이1 ☞ 등거리2 (의자의) the back of a chair. 등변 등변 [等邊] 『數』 equal sides.ㆍ ∼의 equilateral.ㆍ 이∼ 삼각형 an isosceles triangle.▷ 등변 삼각형 =정삼각형.▷ 등변 쌍곡선 an equilateral hyperbola.▷ 등변형 an equilateral (figure). 등본 등본 [謄本] a (certified) copy; a transcript; a duplicate; 『法』 a tenor.ㆍ ∼을 신청하다 apply for a copy.ㆍ ∼을 떼다 obtain[get] an attested[a certified] copy / make an attested copy. 등분 등분 [等分] an equal division; division into equal parts.ㆍ 삼∼ trisection.ㆍ 사∼ quadrisection.ㆍ ∼하다 divide equally[in equal parts]; share equally.ㆍ 사[삼]∼하다 divide into quarters[three equal parts] / quadrisect[trisect].ㆍ 이익을 너하고 나하고 ∼하자 Let's share the profits equally between you and me. 등불 등불 [燈-] a light; a lamplight; an electric light(전등).ㆍ ∼을 켜다[끄다] (전등의) turn[switch] the light on[off] / (램프의) light[put out] the lamp.ㆍ 램프의 ∼을 켜다 light a lamp.ㆍ ∼ 아래서 글을 읽다 read by lamplight.ㆍ 실험실에는 ∼이 환히 밝혀져 있었다 The laboratory was brightly lit up.ㆍ ∼이 하나씩 꺼져 갔다 The lights went out one by one. 등비 등비 [等比] 『數』 (an) equal ratio; geometric ratio.ㆍ ∼로 in equal ratio.▷ 등비 급수[수열] 『數』 a geometric series[sequence].▷ 등비 중항 『數』 a geometric mean. 등뼈 등뼈 =등골뼈. 등사 등사 [謄寫] [베껴씀] copy; transcription; [등사판 인쇄] mimeographing.ㆍ ∼하다 copy; transcribe; (등사판으로) mimeograph.▷ 등사기 [-機] a mimeograph.▷ 등사물 mimeographed copy.▷ 등사 원지 a stencil; stencil paper.ㆍ ∼ 원지에 쓰다 cut a stencil. 등산 등산 [登山] mountain climbing; mountaineering(▶ mountaineering은 본격적인 등산).ㆍ ∼ 안내자[짐꾼] a mountain guide[carrier].ㆍ ∼하다 climb a mountain; go up a mountain.ㆍ 한라산을 ∼하다 climb[ascend] Mt. Halla.▷ 등산가 a mountaineer; an alpinist; a cragsman(암산의).▷ 등산대 a mountaineering party; a team of mountain-climbers.▷ 등산로 a path up a mountain.▷ 등산 시즌 the mountaineering season.▷ 등산용 장비 mountain-climbing equipment.▷ 등산 지팡이 an alpenstock.▷ 등산 철도[전차] a mountain railway[trolley].▷ 등산화 mountain-climbing boots. 등살 등살 the flesh[muscle] of one's back.ㆍ ∼이 꼿꼿하다 be in a fix / be in a quandary. 등색 등색 [橙色] =오렌지색(☞ 오렌지). 등성마루 등성마루 (동물의) the ridge (of the spine); the line of the backbone; (산의) a ridge. 등성이 등성이1 (동물의) the line[ridge] of the spine.2 ☞ 산등성이ㆍ 해가 ∼로 넘어갔다 The sun set behind the mountain ridge. 등세 등세 [騰勢] a rising[an upward] trend[tendency]; 『증권』 a rise.ㆍ 물가는 ∼를 보이고 있다 Prices are on the rise[on the advance / looking up]. 등세공 등세공 [藤細工] rattanwork; canework.▷ 등세공품 a rattanwork; a canework. 등속 등속 [等速] 『理』 uniform velocity.▷ 등속 운동 uniform motion.등속 [等屬] and so forth[on]; and[or] the like; and such like; et cetera(略 &c., etc.).ㆍ 보리, 밀 ∼ barley, wheat, and such like. 등수 등수 [等數] [등급에 따라 정한 차례] a grade; a rank; a rate.ㆍ ∼를 매기다 grade / graduate / rate / rank.ㆍ 반에서의 그의 ∼는 5등 이내였다 He ranks among the top five in his class.ㆍ 그의 ∼가 10등 올라갔다[내려갔다] His rank[standing] in the class has risen[fallen] ten places. / He has gone up[come down] ten places in his class. 등시 등시 [等時]ㆍ ∼의 isochronic.▷ 등시성 [-性] 『理』 isochronism. 등식 등식 [等式] 『數』 an equality.ㆍ 절대적[조건부] ∼ an absolute[conditional] equality. 등신 등신 [等身] life size.ㆍ ∼ 크기이다 be life-size / be as large as life.▷ 등신대 [-大]ㆍ ∼대의 동상 a life-size bronze statue.ㆍ ∼대의 초상화를 그리다 paint a life-size portrait.등신 [等神] a fool; a dunce; a blockhead; a noodle; <口> a stick.ㆍ ∼ 같은 foolish / silly / stupid.ㆍ ∼ 같은 짓을 하다 do a foolish[silly] thing / make a fool[an ass] of oneself / play the fool.ㆍ 이 ∼아 You fool[noodle / stupid thing]!ㆍ 이런 ∼은 본 적이 없다 I've never come across such a fool in my life. 등심 등심 [-心] sirloin; meat around the backbone of cattle.등심 [燈心] [심지] a wick. 등심선 등심선 [等深線] 『地』 an isobath; a depth contour. 등심초 등심초 [燈心草] =골풀. 등쌀 등쌀 annoying; annoyance; bothering; harassing; pestering; molesting; needling.ㆍ 어젯밤에는 모기 ∼에 혼이 났다 I was pestered by[with] mosquitoes last night.ㆍ 그녀는 시어머니 ∼에 시집을 못 살고 쫓겨왔다 She couldn't take her mother-in-law's nagging, so she left her husband and came home. 등압선 등압선 [等壓線] 『氣象』 an isobar; an isobaric line. 등어선 등어선 [等語線] 『言』 an isogloss. 등에 등에 『昆』 a horsefly; a gadfly; a breeze. 등온 등온 [等溫]ㆍ ∼의 isothermal.▷ 등온 변화 『氣象·理·化』 isothermal change.▷ 등온선 an isothermal line; an isotherm.▷ 등온 압축 『氣象·理·化』 isothermal compression.▷ 등온층 the isothermal region; the stratosphere.▷ 등온 팽창 『氣象·理·化』 isothermal expansion. 등외 등외 [等外] a failure; <口> an also-ran.ㆍ ∼의(경기 등에서) unplaced / (품질이) offgrade / below standard.ㆍ ∼인 사람[말] an also-ran.ㆍ ∼로 떨어지다 fail to win a prize / win no place[prize] / fall under the regular grades(품질에서).ㆍ 그는 아깝게도 ∼였다 Regrettably, he failed to place[finish among the best six].(▶ place는 <美>에서는 「2등」, finish among the best six는 「6등 안에 들어가지 않다」의 뜻)▷ 등외품ㆍ 이 계란은 ∼품이다 These eggs do not come up to standard[are substandard]. / These eggs do not meet the standards. 등용 등용 [登用] [임용] appointment; assignment; [승진] elevation; promotion; advancement.ㆍ 공무원 ∼ 시험 a civil service examination.ㆍ 인재 ∼의 길을 열다 open up opportunities for the talented.ㆍ 신인의 ∼을 방해하다 obstruct the rise of new talent.ㆍ ∼하다 appoint[assign] ; [승진시키다] promote[advance] ; elevate.ㆍ 그는 법관으로 ∼되었다 He was appointed (as a) judge. / He was raised to the bench.ㆍ 그는 간부로 ∼되었다 He was promoted to an executive post.등용 [燈用]ㆍ ∼ 가스 illuminating[light] gas.ㆍ ∼ 석유 kerosene (oil).ㆍ ∼의 for illuminating purposes. 등용문 등용문 [登龍門] an opening to honors; the gateway to success (in life).ㆍ 문단에의 ∼ a gateway to the literary world[to success as a novelist].ㆍ 우리 나라에서는 공무원 시험이 관리의 ∼이다 In our country, civil service examinations alone open government careers to people[are the only way to careers in government]. 등원 등원 [登院] attendance at the House.ㆍ ∼ 일수가 적은 사람 those whose attendance record is poor.ㆍ ∼하다 attend a session of the House. 등위 등위 [等位]1 =등급 (等級).2 [같은 위치] the same rank.▷ 등위절 『문법』 a coordinate clause.▷ 등위 접속사 『문법』 a coordinate conjunction. 등유 등유 [燈油] lamp oil; kerosene; <英> paraffin oil. 등자 등자 [¿] a stirrup; a footstall(여자용).ㆍ ∼에 발을 걸다 put[have] one's feet in the stirrups.등자 [橙子] 『植』 a bitter orange.▷ 등자꽃 orange blossoms.▷ 등자나무 『植』 an orange tree.▷ 등자색 orange (color). 등잔 등잔 [燈盞] an oil cup for a lamp; a lamp-oil container.ㆍ ∼ 밑이 어둡다 <속담> The beacon does not shine on its own base. / At the foot of the candle it is dark. / One has to go abroad to get news of home.▷ 등잔 기름 a lamp oil.▷ 등잔불 a lamplight; a lantern light. 등장 등장 [登場]1 [무대에 나타남] (an) appearance .ㆍ 햄릿 ∼(▶ 각본 용어) Enter Hamlet / Hamlet enters.ㆍ ∼하다 come on (the) stage; enter the stage; appear on (the) stage; make a stage appearance.2 [출현·남의 이목을 끎] advent(신병기 등의); appearance.ㆍ 신무기의 ∼ the advent of new weapons.ㆍ ∼하다 appear; show up; make an appearance; put in one's appearance.ㆍ 갑자기 ∼하다 burst on the scene.ㆍ 그녀는 혜성처럼 연예계에 ∼했다 She made a comet-like appearance in the world of entertainment.ㆍ 때마침 명탐정이 ∼하여 사건을 단번에 해결했다 A timely appearance by[The timely arrival on the scene of] the great detective solved the case in no time.▷ 등장 인물 (문학 작품의) the characters ; (연극의) <라> dramatis personae; persons connected . 등재 등재 [登載] registration; record.ㆍ ∼하다 register; record. 등정 등정 [登頂] [정상에 오름].ㆍ 일행은 ∼에 성공했다 The party succeeded in reaching the summit.ㆍ 그들은 몽블랑의 첫 ∼을 이룩했다 They accomplished the first ascent of Mont Blanc.ㆍ ∼하다 gain[reach / climb to] the summit.등정 [登程] [길을 떠남] departure; starting[setting out] on a journey.ㆍ ∼하다 depart; start[go] on a journey; set off; leave . 등줄기 등줄기 the line of the backbone.ㆍ ∼가 아프다 have a pain in one's back.ㆍ ∼에 식은 땀이 흘렀다 I felt a chill go down my spine. 등지 등지 [等地] (and) like places.ㆍ 서울·부산 ∼ Seoul, Pusan and like[other] cities. 등지느러미 등지느러미 『動』 the dorsal fin. 등지다 등지다1 [틀어지다] fall out ; become estranged[alienated] ; break[split] .ㆍ …과 등지고 있다 be on bad terms with / be at odds with .ㆍ 형제가 서로 등진 지 오래다 It has been a long time that the two brothers are at odds.ㆍ 사소한 오해로 평생의 친구와 등지게 되는 일이 있다 Slight misunderstanding may sever lifelong friends.ㆍ 그것이 원인이 되어 우리는 서로 등지게 되었다 That caused[produced] a breach of friendship between us.2 [배반하다] rise[turn] against[on / upon]; betray; [돌아서다] turn one's back on; [떠나다] leave.ㆍ 나라를 ∼ turn against one's country / leave one's native country.ㆍ 친구를 ∼ turn against one's friend.ㆍ 세상을 등지고 살다 live apart from the world / live in isolation.ㆍ 아직 젊은 나이에 세상을 등지고 여승이 되었다 Though still young, she renounced the world and became a nun.3 [등 뒤에 두다] lean against.ㆍ 관중을 등지고 with one's back to the audience.ㆍ 그는 산을 등지고 사진을 찍었다 He had a photo taken with the mountain in the background.ㆍ 서울은 북악산을 등지고 있다 Seoul lies with Pugaksan at the back. 등질 등질 [等質] =균질(均質). 등짐 등짐 a pack[burden] carried on one's back.ㆍ ∼을 지다 carry a burden on one's back / backpack.▷ 등짐 장수 a peddler. 등차 등차 [等差] [같은 차] (an) equal difference.▷ 등차 급수[수열] 『數』 an arithmetic series[sequence].▷ 등차세[세율] discriminating duty[rates]; graded duty[tariff].▷ 등차 중항 『數』 an arithmetic mean. 등창 등창 [-瘡] an abscess[a tumor] on one's back. 등청 등청 [登廳] attendance at office.ㆍ ∼하다 go to one's (government) office; attend the office.▷ 등청일 the day for one's attendance at office.ㆍ 오늘은 시장의 첫 ∼일이다 This is the new mayor's first day at the office. 등촉 등촉 [燈燭] a lamplight and a candlelight; a (lighted) lamp. 등축 등축 [等軸] an equal axis .ㆍ ∼의 『理·生』 isodiametric.▷ 등축 정계 [-晶系] 『結晶』 the isometric system. 등치 등치 [等値] =동치. 등치다 등치다 [빼앗다] extort (by intimidation[threats]); blackmail; pinch; squeeze; wring[screw / bully / scare] ; <美俗> racketeer.ㆍ 등쳐먹는 사람 a blackmailer / <美俗> a racketeer.ㆍ 등쳐먹고 살다 live by racketeering.ㆍ 등치고 간 내먹다 <속담> do harm to under the pretense of friendship[kindness].ㆍ 등치고 배 문지르다 <속담> treat with threats and coaxings. 등친 등친 [等親] =친등(親等). 등태 등태 a straw-mesh container carrying things on the back. 등판 등판 [登板]ㆍ ∼하다 『야구』 take the plate[mound]; go to the mound[<美俗> hill]; (구원투수로) come in[up] to pitch.ㆍ 오늘 경기에는 홍길동이 ∼할 예정이다 Hong Kil-tong is to take the plate[mound] in today's game.ㆍ 그는 25시합에 ∼했다 He pitched in twenty-five games. 등피 등피 [燈皮] (세로의) a (lamp) chimney; (구형의) a globe.ㆍ 램프에 ∼를 씌우다 put a chimney on a lamp.ㆍ 램프에는 ∼가 씌워져 있었다 There was a chimney[A chimney had been placed] on the lamp. 등하 등하 [燈下]ㆍ ∼에 by[near] the lamp.ㆍ ∼에서 책을 읽다 read a book by lamplight.▷ 등하 불명 The beacon does not shine on its own base. 등한시 등한시 [等閒視] negligence; neglect; disregard.ㆍ ∼하다 neglect ; be neglectful of; be negligent in; overlook; slight; make light of; disregard.ㆍ 그는 가정을 ∼했다 He took no heed of[paid little attention to] his family.ㆍ 그 문제는 ∼할 수 없다 The problem cannot be disregarded[made light of]. 등한하다 등한하다 [等閒-] negligent; neglectful; careless.ㆍ 등한히 negligently; neglectfully; carelessly.ㆍ 등한히 하다 neglect / slight / disregard.ㆍ 문제를 등한히 하다 overlook[neglect] a problem.ㆍ 경고를 등한히 한 사람들이 참화를 입었다 Those who ignored[disregarded] the warning met with disaster. 등허리 등허리 [등과 허리] the back and the waist; [허리의 등쪽] the small of the back. 등호 등호 [等號] 『數』 an equal sign. 등화 등화 [燈火] =등불.ㆍ ∼ 가친지절(可親之節)이 되었다 The good season for reading is on.▷ 등화 설비 a lamp device.▷ 등화 신호 a light signal; signaling by a flashlight. 등화관제 등화 관제 [燈火管制] control of lights; control over lighting; a blackout; a brownout; a dimout.ㆍ ∼하(下)의 도시 a blacked-out city.ㆍ ∼를 하다 black[brown / dim] out.ㆍ ∼가 해제되었다 The blackout was up.▷ 등화 관제용 암막 [-暗幕] a blackout curtain. -디1 [강조] very; awfully; terribly; mighty.ㆍ 차∼찬 cold as ice / icy-cold.ㆍ 검∼검은 deep-black / black as coal[pitch].ㆍ 짜∼짠 terribly salty.2 [의문].ㆍ 여기서 얼마나 멀∼ How far is it from here?ㆍ 그가 온다∼ Is he coming?ㆍ 모자는 얼마나 하∼ How much did the hat cost you? 디기탈리스 디기탈리스 『植』 digitalis; a (purple) foxglove. 디너 디너 (a) dinner.ㆍ ∼에 초대받았다 I was invited to dinner.▷ 디너쇼 a dinner and floor show. 디노미네이션 디노미네이션 [화폐 단위의 호칭 변경] re-denomination (of the currency); renaming of currency units. 디도서 디도서 [-書] 『聖』 (The Epistle of St. Paul to) Titus(略 Tit.). 디디다 디디다1 [밟다] step on; tread (up)on.ㆍ 외국땅을 ∼ step[set foot] on foreign soil.ㆍ 발을 헛∼ miss one's foot[step] / make[take] a false step.ㆍ 한발짝 내어 ∼ take a step forward.ㆍ 첫발을 내어 ∼ make the first step .ㆍ 정계에 발을 내어 ∼ enter into politics / enter upon a political career.ㆍ 방에는 책이 흩어져 있어 발 디딜 곳도 없었다 The room was strewn with books, and there was no place to stand.2 (누룩·메주를) tread malted flour paste into cakes. 디디티 디디티 DDT(▶ dichloro-diphenyl-trichloroethane의 약어). 디딜방아 디딜방아 a treadmill (pestle); a mortar (worked by treading). 디딤돌 디딤돌 [디디고 오르내리는 돌] a stepstone; [수단] a stepping stone; a springboard.ㆍ 남을 ∼ 삼아 출세하다 improve one's position at the expense of another.ㆍ 장차 출세하는 ∼이 되다 serve as a stepping stone for future success.ㆍ 실패를 성공의 ∼로 삼다 make one's failure stepping stone to success. 디룽거리다 디룽거리다 ☞ 대롱거리다 디멘션 디멘션 [理] a dimension. 디모데 디모데▷ 디모데 전서[후서] The First[Second] Epistle of St. Paul (the Apostle) to Timothy; Ⅰ[Ⅱ] Timothy(略 Tim.). 디미누엔도 디미누엔도 『樂』 a diminuendo(기호 dim). 디밀다 디밀다 ☞ 들이밀다 디바이더 디바이더 a divider. 디베르티멘토 디베르티멘토 『樂』 a divertimento . 디스인플레이션 디스인플레이션 disinflation. 디스카운트 디스카운트 (a) discount.▷ 디스카운트 세일 discount sale. 디스커션 디스커션 a discussion.ㆍ 패널 ∼ a panel discussion.ㆍ 포럼 ∼ a forum. 디스코 디스코 『樂』 <美> disco.▷ 디스코텍 a disco(theque).ㆍ 오늘 밤엔 ∼텍에서 춤추자 Let's go and dance at the disco tonight. 디스크 디스크1 a disc; a disk.ㆍ 콤팩트 ∼ a compact disc.▷ 디스크 자키 『방송』 a disc[disk] jockey; <俗> a deejay.디스크2 『醫』 hernia of an intervertebral disk; a ruptured disk. 디스템퍼 디스템퍼 『獸醫』 distemper.ㆍ ∼에 걸리다 get distemper. 디스토마 디스토마 『動』 a distome; flukes.ㆍ 간(肝)∼ <라> distoma hepaticum.ㆍ 폐∼ pulmonary distomiasis▷ 디스토마병 fluke infestation; distomatosis[distomiasis]. 디스플레이 디스플레이 『컴퓨터』 a display.▷ 디스플레이 장치 a display unit. 디아스타아제 디아스타아제 『生化』 diastase. 디오니소스 디오니소스 『그神』 Dionysus; Dionysos. 디옥시리보핵산 디옥시리보 핵산 [-核酸] 『生』 deoxyribonucleic acid(略 DNA). 디옥신 디옥신 [독성의 유기 염소 화합물] dioxin. 디자이너 디자이너 a designer.ㆍ 복식(服飾) ∼ a dress designer.ㆍ 상업[공업] ∼ a commercial[an industrial] designer.ㆍ 인테리어 ∼ an interior designer[decorator]. 디자인 디자인 a design; designing.ㆍ 그래픽 ∼ (a) graphic design.ㆍ 상업[공업] ∼ a commercial[an industrial] design.ㆍ 인테리어 ∼ interior design[decoration].ㆍ 기발한 ∼의 가구 furniture of striking design.ㆍ 특별히 ∼된 블라우스 a specially designed blouse.ㆍ ∼하다 design.ㆍ 드레스를 ∼하다 design a dress.▷ 디자인 학과 a design course. 디저트 디저트 (a) dessert.ㆍ ∼로 아이스크림이 나왔다 Ice cream was served for dessert.▷ 디저트 스푼[포크 / 나이프] a dessert spoon[fork / knife].▷ 디저트 코스 the dessert.ㆍ ∼ 코스에 딸기가 나왔다 We had strawberries for dessert. 디제이 디제이 =디스크 자키(☞ 디스크1). 디젤 디젤▷ 디젤 기관차 a diesel locomotive.▷ 디젤 엔진 a diesel engine.▷ 디젤유 [-油] diesel oil[fuel].▷ 디젤차 a diesel (car). 디지털 디지털ㆍ ∼의 digital.▷ 디지털 시계 a digital clock[watch].▷ 디지털 신호 a digital signal.▷ 디지털 컴퓨터 a digital computer.▷ 디지털 통신 digital communications. 디펜스 디펜스 defense; <英> defence.ㆍ 상대의 ∼를 뚫고 터치다운했다 We broke through their-defensive line for a touchdown.ㆍ 자네는 ∼를 맡아 주게 You'll play defense. 디프테리아 디프테리아 『醫』 diphtheria.ㆍ ∼ 예방의 antidiphtheritic.ㆍ ∼ 증상 diphtherial symptoms.ㆍ ∼에 걸린 suffering from diphtheria.▷ 디프테리아 예방 주사 an antidiphtheric injection.▷ 디프테리아 혈청 diphtheria serum. 디플레이션 디플레이션 deflation.ㆍ ∼을 악화시키다[막다] aggravate[prevent] deflation.▷ 디플레이션 정책 a deflationary policy. 디피이 디피이 D.P.E.(▶ developing, printing, and enlargement의 약어). 딕실랜드재즈 딕실랜드 재즈 Dixieland jazz. 딕터폰 딕터폰 a dictaphone; a dictating machine. 딜러 딜러 a dealer.ㆍ 그가 ∼였다 He was the dealer. 딜럭스 딜럭스 deluxe .▷ 딜럭스판 [-版] a deluxe edition.▷ 딜럭스 호텔 a deluxe hotel. 딜레마 딜레마 a dilemma.ㆍ ∼에 빠지다 be in a fix / be on the horns of a dilemma / be caught between the devil and the deep blue sea[<文> between Scylla and Charybdis] / come up against a dilemma.ㆍ 의리와 인정간의 ∼에 빠지다 be torn between one's sense of duty and one's feelings.ㆍ 남을 ∼에 몰아넣다 Put a person in a dilemma.ㆍ 나는 ∼에 빠졌다 I am on the horns of a dilemma. 딜레탕트 딜레탕트 a dilettante . 딩굴다 딩굴다 → 뒹굴다 딩딩하다 딩딩하다1 [힘이 세다] strong; robust; stout.ㆍ 노인이 아직 ∼ The old man is still hale and hearty.2 [단단하다] hard; solid; firm; [팽팽하다] tense; taut; <서술적> be stretched to the full.ㆍ 배가 불러 ∼ have a full stomach.ㆍ 젖이 딩딩했다 A breast was swollen with milk.ㆍ 종기가 밑이 들어∼ The abscess is deep-rooted and hard.3 [기반이 튼튼하다] stable; secure; solid.ㆍ 딩딩한 부자 a solid man.ㆍ 살림이 ∼ be well off.ㆍ 재정적 배경이 ∼ have a stable backing of finance. 따갑다 따갑다1 ☞ 뜨겁다 12 [쑤시다] prickly; pricking; smarting.ㆍ 뙤약볕에 살이 ∼ The heat makes the skin smart.ㆍ 그녀의 새된 목소리에 귀가 ∼ Her high-pitched voice is painful to the ear.ㆍ 벌한테 쏘인 데가 ∼ The spot stung by the bee is tingling. 따귀 따귀 ☞ 뺨따귀ㆍ 그의 ∼를 때려 주었다 I slapped him on the cheek.ㆍ 양쪽 ∼를 맞았다 I got slapped on both cheeks. 따끈따끈 따끈따끈 warmly.ㆍ ∼하다 warm; hot.ㆍ ∼한 감자 steaming[piping] hot potatoes / potatoes hot from the oven.ㆍ 커피가 ∼하다 The coffee is piping hot.ㆍ 이렇게 추운 날은 ∼한 국수 생각이 간절하다 On a cold day like this, I long for a bowl of steaming hot kugsu. 따끈하다 따끈하다 hot; heated.ㆍ 따끈한 커피 hot coffee.ㆍ 음식은 따끈한 것이 좋다 I like my food hot.ㆍ 이 요리는 따끈해서 좋다 The dish is nice and warm.ㆍ 따끈한 스튜 요리가 나왔다 The stew was served hot from the pot. 따끈히 따끈히 warmly; hot; good and hot.ㆍ 우유를 ∼ 데우다 scald milk warmly.ㆍ 물을 ∼ 끓이다 boil water good and hot.ㆍ 방을 ∼하다 heat the room / make the room warm. 따끔거리다 따끔거리다 smart; prick; prickle; tingle; sting.ㆍ 따끔거리는 상처 a sore cut.ㆍ 따끔거리는 아픔 a smarting pain.ㆍ 눈이 ∼ have a tingling pain in one's eye.ㆍ 상처는 아직 따끔거린다 The wound smarts still.ㆍ 이 내의는 따끔거린다 This undershirt scratches. 따끔따끔 따끔따끔 pricking; stinging; tingling.ㆍ 눈이 ∼ 아프다 have a throbbing pain in one's eye.ㆍ 바늘로 ∼찌르다 prick with a needle.ㆍ ∼하다 =따끔거리다.ㆍ ∼한 아픔 a smarting pain.ㆍ 등이 ∼하다 My back smarts.ㆍ 상처를 소독했더니 ∼했다 It smarted[stung] when I put some disinfectant on the wound.ㆍ 상처가 아직 ∼하다 The wound still smarts.ㆍ 연기 때문에 눈이 ∼하다 The smoke makes my eyes smart.ㆍ 상처가 ∼해서 잠을 이루지 못했다 The smart of[pain from] my wound kept me awake.ㆍ 이 약을 바르면 좀 ∼합니다 The medicine stings when you apply it. 따끔하다 따끔하다1 [아프다] prickly; pricking; prickling; stinging; tingling; piercingly painful.ㆍ 따끔하게 찌르다 prick .ㆍ 따끔하게 아프다 have a prick.ㆍ (모기가) 따끔하게 물다 bite (one's leg).2 [호되다] severe; harsh; sharp; caustic; vitriolic.ㆍ 따끔한 비평 (a) harsh[caustic] criticism .ㆍ 따끔한 맛을 보다[혼나다] have a bitter experience[a hard time of it] / [야단맞다] have[get / receive] a good scolding.ㆍ 따끔한 맛을 보여주다 make smart (for it) / give a lesson[a good licking]. 따님 따님 (your / his) daughter.ㆍ 아기는 ∼입니까 아드님입니까 Is your baby a boy or a girl[a he or a she]? 따다 따다11 [잡아떼다] pick; pluck; nip; clip; trim; [모으다] gather; cull.ㆍ 꽃[딸기]을 ∼ pick flowers[strawberries].ㆍ 꽃을 따러 가다 go gathering flowers.ㆍ 악의 싹을 봉오리 때에 따내다 nip evil in the bud.ㆍ 차나무 잎을 ∼ pick tea leaves.ㆍ 어떤 아이가 꽃봉오리를 딴 것 같다 Some child must have broken[pulled] off the buds.ㆍ 그녀는 내게 포도 한 송이를 따 주었다 She plucked a bunch of grapes off the vine for me.ㆍ 장미 꽃봉오리를 따지 마라 Don't pull the buds off the rose bushes.ㆍ 어머니는 아이를 지나치게 감싸 독립성의 싹을 따 버리고 말았다 The mother pampered her child and nipped his spirit of independence in the bud.2 [터뜨리다] open; lance; cut out .ㆍ 브랜디병을 ∼ open a new bottle of brandy.ㆍ 병마개를 ∼ pull out a top[bung] / unstopper / uncork a bottle.ㆍ 종기를 ∼ open an abscess[a boil].3 [인용하다] quote; make selections; pick out; extract; sum up; summarize; epitomize.ㆍ 시에서 마음에 든 표현[구절]을 ∼ select[pick out] one's favorite expressions[phrases] from poems.ㆍ 남의 글귀를 ∼ steal another's words / plagiarize.ㆍ 요점을 ∼ pick out the main points / sum up.4 [노름에서 이기다] gain; get; win .ㆍ 속임수로 돈을 ∼ rook .ㆍ 노름에서 돈을 많이 ∼ gain much money in gambling.5 [얻다·받다] get; obtain; gain; take; receive.ㆍ 백점[만점]을 ∼ get[score] full marks.ㆍ 금메달을 ∼ be awarded a gold medal .ㆍ 박사 학위를 ∼ get a doctor's degree.ㆍ 면허를 ∼ take out a license.ㆍ 그는 수학에서 80점을 땄다 He got an 80[<英> 80 marks] in mathematics.따다21 [만나 주지 않다] pretend not to be in; pretend to be out; be not at home ; feign absence; refuse to see .ㆍ 신문 기자가 와도 그는 따 버렸다 He refused an interview with the pressman pretending to be out.2 [따돌리다] leave out; get rid of ; reject; exclude; (미행자 등을) give the slip; shake off ; throw[put] off the scent.ㆍ 그들은 나를 따 버리고 자기들끼리 소풍갔다 They all went off on a picnic alone, leaving me out.따다3 [다르다] another; second; different; separate; alien; no related.ㆍ 언제고 딴 날 some other day.ㆍ 딴 사람[다른 사람] a different person / another person / someone else / (전과 달라진 사람) a changed person / a different[new] being.ㆍ 딴 것 좀 봅시다 Show me another, please.ㆍ 딴 사람 아닌 네 일이니까 애써 보겠다 I will do my best for your particular sake. 따돌리다 따돌리다 leave out (in the cold); leave severely alone; put on one side; exclude; disdain; shun; (사회적으로) ostracize; blackball.ㆍ 따돌림을 받는 사람 a black sheep / a person left out in the cold / (사회의) an[a social] outcast.ㆍ 남의 따돌림을 당하다 be shunned by all / be ostracized.ㆍ 전과자를 사회에서∼ brand an ex-convict as a social outcast.ㆍ 거짓 약속으로 남을 ∼ fob a person off with empty promises.ㆍ 마을에서 따돌림을 받다 be ostracized in the village / be boycotted by the villagers.ㆍ 미행자를 ∼ shake off one's shadow / give one's shadow the slip.ㆍ 나는 동생을 따돌리고 친구와 영화를 구경하러 갔다 I gave my brother the slip and went out with friends to see a movie.ㆍ 누구나 따돌림받기 싫어한다 No one likes to be left out.ㆍ 그녀를 용케 따돌려버렸다 I slipped away from her. / I succeeded in getting rid of her. 따듯이 따듯이 ☞ 따뜻이 따듯하다 따듯하다 ☞ 따뜻하다 따뜻이 따뜻이1 [뜨뜻하게] warm(ly); hot; mild(ly).ㆍ 방을 ∼ 데우다 heat the room / make the room warm.ㆍ 몸을 ∼하다 keep oneself warm / dress warmly.ㆍ 커피를 ∼데우다 warm up coffee.2 [온정으로] warmly; kindly; heartily; cordially.ㆍ ∼ 맞아들이다 welcome warmly[with warm affection] / receive with warm hands. 따뜻하다 따뜻하다1 [온도가 알맞다] warm; mild; genial; hot.(▶ 음식물에는 hot을 쓰는 일이 많음.warm은 「미지근하다」 라는 느낌이 됨)ㆍ 따뜻한 밥 hot rice.ㆍ 따뜻한 커피 hot coffee.ㆍ 따뜻한 기후 a warm[mild / genial] climate.ㆍ 따뜻한 방 a warm room.ㆍ 따뜻한 겨울 a soft[mild / green] winter.ㆍ 점점 따뜻해지다 get[become] warm / warm up / grow warmer.ㆍ (몸을) 따뜻하게 유지하다 keep oneself warm.ㆍ 이 달은 ∼ It is warm this month. / We are having warm weather this month.ㆍ 방에 난로를 놓아 따뜻하게 했다 I heated the room with a stove.ㆍ 이 집은 쉽게 따뜻해지지 않는다 This house does not get warm easily.ㆍ 난로가 전혀 따뜻하지 않다 The fireplace gives out no heat.ㆍ 햇빛이 들이비치자 방안은 점점 따뜻해졌다 With the sun shining in, the room gradually grew warmer[warmed up].ㆍ 이 물은 아직 따뜻한 기운이 남아 있다 This water is still a little warm. / There is some warmth left in this water.2 [정답다] kindly; genial; cordial; heartwarming .ㆍ 따뜻한 환영 a cordial[hearty] welcome / a warm reception.ㆍ 마음이 따뜻한 사람 a person of a genial disposition / a warmhearted[kindhearted / warm-natured] person.ㆍ 따뜻한 마음 a warm[kindly / feeling] heart.ㆍ 부모[형제]의 따뜻한 정을 모르다 be a stranger to parental[fraternal] affection.ㆍ 그녀는 (손님에게) 따뜻한 환대를 베풀었다 She extended warmhearted[warm] hospitality (to her guests).ㆍ 그는 인간적으로 정말 따뜻한 사람이었다 There was a lot of human warmth in him.ㆍ 그는 행복한 가정의 따뜻함을 모른다 He has never known the warm atmosphere of a happy home.ㆍ 그들은 그에게 따뜻한 동정을 나타냈다 They were warmly sympathetic to him.ㆍ 그녀의 따뜻한 애정은 그에게 격려가 되었다 Her warm[tender] affection gave him the strength to go on. 따라가다 따라가다1 (뒤에) follow; (함께) go[come] with; accompany; go in the wake of.ㆍ 길을 ∼ follow a path.ㆍ 나는 너를 따라가고 싶다 I'd like to go[come] with you.ㆍ 딸의 졸업식에는 아내가 따라가기로 되어 있다 My wife is going to accompany our daughter to her graduation ceremony.ㆍ 계류의 둑을 따라갔더니 작은 호수에 다다랐다 I went up along the bank of the mountain stream and came to a small lake. / Following the course of the mountain stream, I came upon a small lake.2 [쫓아가다] keep up with; catch up with[to].ㆍ 따라가 앞지르다 catch up and pass .ㆍ 전혀 따라가지 못하다 lag way behind .ㆍ 한달 동안 학교를 쉬었더니 수학 공부를 따라갈 수 없게 되었다 I was absent from school for a month, so now I can't keep up with my mathematics[<口> math] class.3 [겨루다] compete with; be a match for; equal; rival.ㆍ 따라갈 사람이 없다 be peerless / be without a peer.ㆍ 수학에 있어서 그를 따라갈 사람은 없다 No one can compete with him in mathematics.4 [추종하다] obey. 따라다니다 따라다니다 follow about[around]; shadow; dangle about[after] .ㆍ 따라다니는 사람 a hanger-on .ㆍ 그 아이는 엄마를 귀찮게 따라다녔다 The child tagged after her mother.ㆍ 어떤 젊은 불량배가 언제나 그녀를 따라다니고 있었다 A young hoodlum was always hanging around her.ㆍ 불안감이 나를 따라다니고 있다 I am haunted by uneasiness.ㆍ 그의 주위에는 항상 가십[뜬소문 / 후문]이 따라다니고 있었다 There was always some gossip about him.ㆍ 그는 그 처녀의 꽁무니를 끈질기게 따라다녔다 He persistently chased[ran after] the girl.ㆍ 그는 언제나 김씨 곁을 따라다닌다 He follows Kim around like a shadow. 따라붙다 따라붙다 overtake; catch up with[to]; get[come / draw] up with; fetch[close] up with; come level with; (점점) gain upon.ㆍ 후발 메이커가 우리 회사를 바싹 따라붙고 있다 Another manufacturer, who got a later start than we did, is really putting the pressure on us. 따라서 따라서 [그러므로] so; accordingly; consequently; therefore; hence; for that reason; (so) that.ㆍ ∼ 이상과 같다(증서의 문구) Therefore as above. / Such is the purpose of the document.ㆍ 품질이 좋으니 ∼ 값도 비싸다 The article is of fine quality, and consequently the price is high.ㆍ 그가 맨 처음에 왔다 ∼ 좋은 자리를 잡았다 He came first. Therefore[So / That's why] he got a good seat. 따라오다 따라오다1 (뒤에) follow; (함께) come with; accompany; keep up with.ㆍ 개가 집의 문까지 따라왔다 The dog followed[tagged along after] me to the gate of our house.ㆍ 따라와 Come (along) with me! / Follow me!ㆍ 점원이 입구까지 따라와서 공손히 인사를 했다 The clerk accompanied us to the entrance and made a very deep bow[bowed deeply].2 (남이 하는 대로) follow (suit); do likewise[the same]; catch up.ㆍ 그는 우리를 따라오느라고 애를 썼다 He had a hard time catching up with us.3 [겨루다] compete; rival; equal; be a match for.ㆍ 따라올 사람이 없다 have no equal[match] / be without a match[peer].ㆍ 학급에서 영어 실력으로 나를 따라올 사람은 없다 There is no one in our class who can match me in ability in English. 따라잡다 따라잡다1 (앞선 것을) catch up ; overtake.ㆍ 그는 동급생을 따라잡기 위해 열심히 공부했다 He worked hard to catch up with the others.ㆍ 버스 정류장에서 그녀를 따라잡았다 I caught up with[overtook] her at the bus stop.ㆍ 그녀의 차는 내 차를 곧 따라잡고 말았다 Her car easily overtook mine.ㆍ 두번째 주자가 앞 주자를 방금 따라잡았다 The second runner is now overtaking the first runner.2 [다른 것과 같은 상태·능력에 달하다].ㆍ 서구의 수준을 ∼ attain[reach] the Western level.ㆍ 상대 팀을 (동점으로) ∼ catch up[pull even] with the other team.ㆍ 이 품목은 생산이 수요를 따라잡을 것 같지 않다 Production is unlikely to catch up with the demand for this article.ㆍ (능력상) 그를 따라잡을 사람은 없다 There is nobody like him. / He is beyond comparison[compare].ㆍ 세계의 인구 증가율은 식량 생산의 증가율을 곧 따라잡을 것이다 The world population growth will soon catch up with the increase in food production. 따라지 따라지1 [키와 몸이 몹시 작은 사람] a dwarf; a pigmy; a shorty; a midget.2 [노름의 한 끗] one point; the lowest point[hand] (in a card game).3 [따분한 존재] a miserable existence.ㆍ ∼ 생활을 하다 live[lead] a wretched life.▷ 따라지 목숨 a slavish life; a life in bond; a life lived under another's thumb.▷ 따라지 신세 a wretched life; a life of bare subsistence. 따로 따로1 [별개로] separately; apart; independently.ㆍ …과는 ∼ apart[aside] from ‥.ㆍ ∼살다 live separately.ㆍ ∼ 두다 keep[set] separately[apart] / put by / lay aside[by / away / off].ㆍ 이 문제는 개인의 이해와는 ∼생각해 보자 Let's consider this problem apart from personal interests.ㆍ 이 섬들은 본토와는 ∼ 통치되었다 The islands were governed independently of the mainland.2 [여분·추가로] extra; additionally; in addition; besides.ㆍ 방세는 9천 원이고 식비는 ∼ 치른다 Lodging costs 9,000 won and board extra[board is an extra].ㆍ 더 좋은 좌석을 원하시면 ∼ 돈을 내야 합니다 You have to pay extra for a better seat.3 [특별히] particularly; in particular; specially.ㆍ ∼ 볼일은 없다 I've nothing very special to attend to.ㆍ 그밖에 ∼ 이유는 없다 There is no other special reason. 따로나다 따로나다 set up a branch family; create a new family.ㆍ 내 동생은 따로났다 My younger brother moved out and started[set up] a branch family. 따로내다 따로내다 make set up a branch family; make establish a separate home.ㆍ 아들을 ∼ have[let] one's son set up a branch home. 따로따로 따로따로 [떼어서] separately; apart; [각각으로] each; severally; respectively; individually.ㆍ ∼인(별개의) separate / separated / (흩어진) scattered / (각자의) each / several / respective.ㆍ ∼인 소비자단체를 통합하다 unite separate[independent] consumer associations.ㆍ ∼ 흩어진 소를 휘몰다 round up scattered cattle.ㆍ 둘이는 군중 속에서 ∼ 흩어졌다 The two got separated (from each other) in the crowd.ㆍ 아이들은 부모와 ∼ 살고 있다 The children live away[apart] from their parents.ㆍ 그들은 ∼ 요구하고 있다 They are making their demands independently.ㆍ 이것을 하나씩 ∼ 싸 주시오 Please wrap each of these separately[these one by one].ㆍ 그 목격자들은 ∼ 소환되었다 The witnesses were summoned one at a time[one by one]. 따르다 따르다11 (뒤를) follow; go after ; follow at heels; track; shadow; dog ; <口> tag along.ㆍ 유행을 ∼ follow[run after] the fashion.ㆍ 시세에 ∼ go with the stream.ㆍ 이야기의 줄거리를 ∼ follow the plot of a story.ㆍ 형사를 따르게 하다 set a detective on .ㆍ 모두 나를 따라라 Follow me, men.ㆍ 영어에서 나를 따를 사람은 없다 No one can come near me in English.ㆍ 장관의 뒤를 따라 차관도 사임했다 The Vice-Minister resigned, following the Minister's suit.ㆍ 저는 어머니를 따라 왔습니다 I tagged along and came with my mother.ㆍ 산꼭대기에 이르는 작은 길을 따라 갔다 I followed the path that led to the top of the mountain.ㆍ 그는 언제나 이기는 쪽을 따른다 He always takes the winning side.ㆍ 그들은 범인의 자취를 따라가 그를 찾아냈다 They traced the criminal's tracks and found him.ㆍ 내 희미한 기억에 따르면 여기에 샘이 하나 있었다 Going back through my faint memories[Retracting my vague memories], I recall that there was a well here.2 [본뜨다] follow; follow suit; tread in steps; follow in the wake of; [모방하다] imitate; model ; copy after[from].ㆍ 전례를 ∼ follow[copy after] a precedent.ㆍ 본을 ∼ follow a model.ㆍ 남의 예를 ∼ follow another's example.ㆍ 옛날 식을 ∼ follow the old style.ㆍ 다른 대도시도 이를 따르고 있다 The practice is being taken up in other large towns.ㆍ 프랑스가 찬성하면 유럽의 다른 나라들도 따를 것이다 If France agrees, other European states will follow suit.3 [입각·의거하다] be based[founded / grounded] on ; depend[turn / hang / hinge] on .ㆍ 사실에 따른 이야기 a story based upon fact.ㆍ 따라야 할 기준 a rule to go by / an authoritative rule.ㆍ 그의 권고에 따라 on his advice.ㆍ 관례에 따라 in conformity with[according to] custom.ㆍ 귀하의 부탁에 따라 at your request / in compliance with your request.ㆍ 교칙 제5조에 따라 under[in pursuance of] Art. 5 of the school regulations.ㆍ 진급은 근무 연수에 따른다 Promotion goes by length of service.ㆍ 순서에 따라 설명해 주십시오 Please explain them in order.ㆍ 그 나라의 급속한 공업화에 따라 대학 지망자가 늘어났다 With the rapid in industrialization of the country, the number of college applicants has increased.ㆍ 한불 양문(兩文)에 차이가 있을 경우에는 불문에 따른다 The French version will prevail if discrepancies exist between it and the Korean version.ㆍ 선생님의 가르침에 따라 열심히 노력하라 Respond to your teacher's instruction by working hard.ㆍ 보수는 작업량에 따라 지불된다 You will be paid according to the amount of work you do.ㆍ 수입에 따라 세금이 부과된다 We are taxed in proportion to our income.ㆍ 음악회에 가느냐 안 가느냐는 프로그램에 따라서이다 Whether I go to the concert or not depends on the program.4 [수반하다] accompany; follow; be followed by; attend on; be attended[accompanied] by; be consequent upon.ㆍ …에 따르는 폐단 the evil effects attendant upon ‥.ㆍ …에 따르기 마련이다 always accompany[go with] ‥.ㆍ 곤란이∼ be attended with[by] difficulties.ㆍ 죄악에는 불행이 따른다 Miseries are attendant upon vice.ㆍ 여자에게는 허영이 따르기 마련이다 Vanity is a vice peculiar[common] to women.ㆍ 전쟁에는 여러 가지 나쁜 일이 따른다 War brings many evils in its train.ㆍ 등산에는 커다란 위험이 따른다 Mountain climbing involves great risks.ㆍ 권리에는 (당연히) 의무가 따른다 Rights come together with duties. / Rights are accompanied by duties. / Rights and responsibilities go hand in hand.ㆍ 돈벌이에는 위험이 따르게 마련이다 We cannot make money without taking risks.ㆍ 그것들은 술에 따르기 마련이다 They are the customary accompaniments of wine.5 [복종·준수하다] obey; follow; yield; submit[give in]; conform (oneself) to; act on[upon].ㆍ 충고를 ∼ take[follow] advice / heed[listen to] a warning.ㆍ 규칙을 ∼ comply with the rule.ㆍ 남의 뜻을 ∼ submit[resign] oneself to another's will / yield[bow] to another's will.ㆍ 교칙을 ∼ obey school regulations.ㆍ 대세를 ∼ conform to the times.ㆍ 관례를 ∼ observe a custom.ㆍ 그는 이치에 따르는 사람이다 He is open to conviction.ㆍ 우리는 판결에 따를 수밖에 없다 We have no choice but to abi 따르르 따르르1 [구르는 모습] rolling; rumbling.ㆍ ∼ 굴리다 roll over .ㆍ ∼ 구르다 roll over and over.2 [벨 등의 소리] tinkle; jingle.ㆍ 초인종이 ∼ 울렸다 The doorbell rang.ㆍ 전화가 ∼ 울리고 있다 The telephone[phone] is ringing.ㆍ 시계가 ∼ 울리며 9시를 알렸다 The clock tinkled out the hour of nine. 따름 따름 only; just; merely; simply.ㆍ …일 ∼이다 It is just[only] that ‥.ㆍ 나는 그녀를 만났을 ∼이다 I just saw her.ㆍ 나는 다만 시간을 물어 보고 싶었을 ∼입니다 I only wanted to ask you the time.ㆍ 내 의무를 다했을 ∼입니다 I have done nothing but my duty.ㆍ 그는 일개 학생일 ∼이다 He is a mere student. / He is nothing but a student.ㆍ 당신은 당연한 일을 했을 ∼이다 You simply have done what you ought to do.ㆍ 신은 단지 하나 있을 ∼이다 There is but one God. 따리 따리 [아첨] flattery; a salve; sycophancy; bowing and scraping; toadyism.ㆍ ∼(를) 붙이다 flatter / toady / curry favor with / fawn upon / bootlick.▷ 따리꾼 a flatterer; a toady; a sycophant; a bootlicker. 따먹다 따먹다1 (과실을) pick and eat.2 (장기·바둑 등에서) take; catch; get; seize.ㆍ (장기에서) 이런 이 차가 따먹히겠는데 Oh, this Ch'a is in danger of being captured.3 (여자를) defile[trifle with] chastity; seduce[dishonor / ruin] ; make a toy of .ㆍ 그는 여자 따먹기로 유명하다 He plays havoc among girls. 따분하다 따분하다1 [느른하다] languid; weary; listless; dull; heavy; enervated.ㆍ 따분한 오후 a slack afternoon.ㆍ 날씨가 더워서 ∼ The heat makes me feel languid.2 [생기 없다] irksome; wearisome; tedious; insipid; boring; miserable.ㆍ 따분한 세상(살이) the dreary world / wearisome life.ㆍ 따분한 날씨 enervating weather.ㆍ 따분한 사람 a dull[tedious] fellow.ㆍ 따분한 문체 an enervated style.ㆍ 따분한 책[강연자] a stodgy book[lecturer].ㆍ 따분한 연극 공연 a lifeless performance of a play.ㆍ 따분한 일상 생활 an insipid daily life.ㆍ 따분해지다 become weary[tired] .ㆍ 따분해 보이다 look bored.ㆍ 따분하게 살다 lead a wretched[an unhappy] life.ㆍ 세상살이가 따분해졌다 I have got sick (and weary) of life. / Life seems hollow to me.ㆍ 그의 귀국을 기다리다니 따분한 이야기다 It's a slow business waiting for him to return from abroad.3 [난처하다] embarrassing; awkward; helpless.ㆍ 따분한 얼굴로 with a perplexed[troubled] look.ㆍ ∼ be hard up for money.ㆍ 이거 참 따분하게 됐군 This is an awkward position[situation]. / What a most awkward case this is! 따스하다 따스하다 warm; mild; genial.ㆍ 따스한 스웨터 a warm sweater.ㆍ 따스한 겨울 a soft[mild / green] winter.ㆍ 난로가 조금도 따스하지 않다 The fireplace gives out no heat.ㆍ 나날이 따스해지고 있다 It is getting warmer day by day.ㆍ 왔다갔다하여 몸을 따스하게 하였다 I kept myself warm by pacing back and forth. 따습다 따습다 (comfortably) warm; nice and warm. 따오기 따오기 『鳥』 a Japanese crested ibis. 따옴표 따옴표 [-標] quotation marks. 따위 따위1 [등등] and so on[forth]; and[or] the like; and such like; et cetera(略 &e, etc)(▶ 보통 생략형으로 참고서나 상업문에서 씀. 문중에서는 보통 et cetera라고 읽음. 앞에 콤마를 찍고 and는 붙이지 않음).ㆍ 예를 들면 … ∼ such as ‥ / ‥ for example.ㆍ 케이크나 빵 ∼ cakes, bread, and the like.ㆍ 장난감 ∼ toys or the like.ㆍ 펜이나 잉크 ∼의 필기 도구 writing materials, such as pens, ink, and so on.ㆍ 그들은 내 나이, 이름 ∼를 물었다 They asked my age, my name, and so on.ㆍ 그는 그림이며 산수며 음악 ∼를 배웠다 He studied painting, arithmetic, music, and the like.2 [얕잡아 일컫는 말].ㆍ 그 ∼ 것 such a thing / that sort of thing.ㆍ 너 ∼ 바보 such a fool like you.ㆍ 이 ∼ 물건 an article of this kind[sort].ㆍ 난 돈 ∼는 필요 없어 I want no money.ㆍ 너 ∼가 참견할 일이 아니야 It's none of your business. / You keep out of this.ㆍ 너 ∼가 할 수 있을 것 같애 You never could do it.ㆍ 너 ∼는 알 수 없지 You wouldn't understand.ㆍ 나 ∼는 도저히 불가능한 일이다 That would be quite impossible for the likes of me.ㆍ 나에게는 예복 ∼는 없다 I do not possess such a thing as a dress coat.ㆍ 야구 ∼를 하기보다는 책을 읽고 싶다 I would rather read a book than play baseball or anything like that.3 [강조].ㆍ 폭력 행위 ∼ 처벌에 관한 법률 the law pertaining to punishment for acts of violence and other (similar) crimes.ㆍ 절대로 거짓말 ∼는 하지 않습니다 I never lie.ㆍ 나는 정치적 야심 ∼는 없다 I have no political ambition.ㆍ 그는 그 ∼ 짓은 결코 하지 않는다 He never does that sort of thing.ㆍ 그런 ∼의 남자에 관한 일은 모른다 I know nothing about such a man[any such man]. 따지다 따지다1 [시비를 가리다] distinguish[discriminate] .ㆍ 잘잘못을 따지지 않고 (whether) right or wrong / without discussing the rights and wrongs of the case.2 [조사하다] inquire[investigate / dig] into; [추궁하다] cross-examine; question[examine] closely; inquire severely; demand an explanation of; press about[for]; [비판하다] criticize; find fault ; blame .ㆍ 근원을 ∼ inquire into the origin.ㆍ 사건의 배후 관계를 ∼ investigate who is pulling the wires.ㆍ 끝까지 ∼ probe to the bottom.ㆍ 호되게 따지고 들다 pass severe criticism .ㆍ 미심스러운 점을 ∼ have a doubtful point explained .ㆍ 그는 따지기를 아주 좋아한다 He is a really inquisitive man.ㆍ 조합원은 그녀의 해고 이유를 부장에게 따져 물었다 The union members demanded an explanation of her dismissal from the director.3 [숫자를 헤아리다] calculate; reckon; count; compute; figure up.ㆍ 대충 따져서 on a liberal calculation.ㆍ 비용을 ∼ calculate expenses.ㆍ 손익을 ∼ reckon[calculate] the profits and losses.ㆍ 이자를 ∼ compute[reckon] interest. 딱1 [마주치거나 부러질 때 나는 소리] with a bang[crack / crash / smash / pop].ㆍ 머리를 ∼ 부딪히다 bump one's head against / crack one's head on .ㆍ ∼ 부러지다 break with a snap / snap / crack.ㆍ 노가 ∼ 부러졌다 Snap went an oar.ㆍ 그의 머리를 ∼ 때렸다 I gave him a whack on the head.2 [갑자기] suddenly; abruptly; unexpectedly.ㆍ ∼ 마주치다 meet by chance / come[stand] face to face with / <美> run up against .ㆍ ∼ 멈춰서다 stop suddenly[short] / come to a standstill.ㆍ 대답이 ∼ 막혔다 I was at a loss for an answer.ㆍ 그녀와 길에서 ∼ 마주쳤다 I ran against[across] her on the street.ㆍ 내 앞에서 차 한 대가 갑자기 ∼ 멈춰섰다 A car stopped suddenly right in front of me.ㆍ 시계추가 ∼ 섰다 The pendulum came to a dead stop.3 [단호히] definitely; decisively; positively; resolutely; flatly.ㆍ ∼ 잘라 거절하다 refuse flatly[positively] / give a flat[point-blank] refusal.ㆍ ∼ 잘라 말하다 speak flatly.ㆍ ∼ 잡아떼다[부인하다] give a flat denial.ㆍ ∼ 결심하다 make a grim[firm] resolution / make up one's mind definitely.ㆍ 그는 나를 ∼ 노려봤다 He glared at me.ㆍ 그는 내 부탁을 ∼ 거절했다 He flatly refused my request.ㆍ 그는 ∼ 잘라서 대답했다 He gave a definite[decisive] answer.ㆍ 그를 ∼ 단념했다 I gave up on him completely[entirely].ㆍ 그녀는 그 계획을 ∼ 단념했다 She gave up the plan with no regrets.ㆍ 그녀는 그 남자의 제의를 ∼ 거절했다 She flatly declined the man's offer.4 [활짝 벌어진 모양] wide-open.ㆍ 입을 ∼ 벌리고 with one's mouth wide-open / (어안이 벙벙하여) agape.ㆍ 놀라서 입을 ∼ 벌리다 be gape with wonder[surprise].ㆍ 두 눈을 ∼ 부릅뜨다 open one's eyes wide.ㆍ 가슴이 ∼ 벌어지다 have a broad chest / be broad of chest.ㆍ 그저 입을 ∼ 벌리고 있었다 We simply gaped at it.5 [정확히] exactly; just; precisely; to a T.ㆍ ∼ 맞는 옷 a well-fitting suit.ㆍ ∼ 5시간 five hours to a minute / exactly five hours.ㆍ ∼ 7시에 at seven o'clock sharp.ㆍ ∼ 들어맞다 fit nicely / suit to a T / (말이) fitly apply .ㆍ 구두가 발에 ∼ 맞았다 The shoes fitted my feet just right. / My shoes were an excellent fit.ㆍ 계산은 ∼ 들어맞는다 The accounts are quite correct.ㆍ 그는 내가 생각하고 있던 일을 ∼ 들어맞추었다 He guessed exactly what I was thinking.6 [완전히] perfectly; completely; entirely.ㆍ 담배를 ∼ 끊었다 give up[quit] smoking once for all.ㆍ 그후 그는 발길을 ∼ 끊었다 It was his last visit.ㆍ 양념이 ∼ 알맞다 It is perfectly seasoned.ㆍ (우는 아이에게) ∼ 그쳐 Stop crying!ㆍ 아첨은 ∼ 질색이다 I hate flattery.ㆍ 비가 ∼ 멎었다 The rain has stopped.ㆍ 편지가 ∼ 끊겼다 The correspondence ceased entirely. / The letters stopped coming once and for all.ㆍ 아내가 죽은 후에 그는 담배를 ∼ 끊었다 After his wife's death he never smoke again[he completely gave up smoking].7 [찰싹] close(ly); tight(ly).ㆍ ∼ 들러붙다 stick fast .ㆍ ∼ 붙어 앉다 sit closely together / sit close to each other.ㆍ 그 아이는 엄마에게 ∼ 달라붙어 있었다 The child clung to his mother.8 [꼭] only; just; but.ㆍ ∼ 한 번 only[but] once.ㆍ ∼ 한 마디만 하다 say just a word.ㆍ ∼ 한 잔만 더 마시다 have just one more glass (of wine).9 [굳세게 버티는 모양] firmly; stubbornly.ㆍ ∼ 버티고 서다 stand firm / won't yield[budge] a step[an inch]. 딱따구리 딱따구리 『鳥』 a woodpecker. 딱딱 딱딱1 [마주치는 소리] with claps[crashes / cracks / bangs]; plop, plop.ㆍ 손뼉을 ∼ 치다 clap one's hands.2 [부러지는 소리] with snaps[cracks]; snappingly.ㆍ ∼ 부러지다 snap in[to] pieces.ㆍ 손가락 마디를 ∼ 소리내다 crack (the joints of) one's fingers.ㆍ 그는 공포로 이를 ∼ 부딪쳤다 His teeth chattered with fear.ㆍ 돌을 ∼ 부딪쳐 신호를 했다 I gave a signal by knocking[hitting] stones together. 딱딱거리다 딱딱거리다 [을러대다] speak harshly[roughly / snarlingly / roughly]; be strict[severe] with.ㆍ …에게 ∼ snap at a person / nag (at) a person.ㆍ 딱딱거리면서 snappishly.ㆍ 너무 딱딱거리지 마라 Don't speak so harshly.ㆍ 우리 주인은 노상 딱딱거리기만 한다 Our master is always nagging and scolding. 딱딱이 딱딱이1 [야경 돌 때 치는 나무토막] wooden clappers.ㆍ ∼를 치다 beat[strike] (wooden) clappers.2 [나무토막을 치며 야경 도는 사람] a night watchman. 딱딱하다 딱딱하다1 [단단하다] hard; solid; tough; stiff; rigid.ㆍ 딱딱한 침대 a hard bed.ㆍ 가죽처럼 딱딱한 비프스테이크 a beefsteak as tough as leather.ㆍ 말라서 딱딱해지다 be dried and hardened.ㆍ 이 연필은 ∼ This pencil has hard lead[is hard].2 [엄하다] strict; severe; (표정 등이) stern; rigid; [융통성이 없다] hard-boiled; hidebound; leathery.ㆍ 딱딱한 표정 a stern look.ㆍ 딱딱한 관습 rigid customary practices.ㆍ 딱딱한 군국주의자 a confirmed[hard-boiled / die-hard] militarist.ㆍ 그는 그 말을 듣더니 표정이 딱딱해졌다 His expression hardened[stiffened] when he heard it.ㆍ 그의 딱딱한 태도에 기가 죽었다 I winced at his rude[rough / overbearing] manner(▶ overbearing은 고압적인 태도).ㆍ 그는 미인 앞에서는 흥분해서 딱딱해진다 He become nervous and stiff[<口> get all tied up in knots] in the presence of beautiful women.3 [격식차리다] stiff; formal; serious; [심각한 체하다] grave; sober; ceremonious; <美口> stuffy.ㆍ 딱딱해지다 become formal / be stiff and formal / <美口> freeze up.ㆍ 딱딱한 관청 용어 (formal) officialese.ㆍ 딱딱한 읽을거리 a serious reading.ㆍ 딱딱한 인사를 나누다 exchange formal greetings.ㆍ 딱딱한 얼굴을 하다 look grave[solemn].ㆍ 그는 어지간히 딱딱한 사람이다 He is very punctilious.ㆍ 딱딱한 형식은 그만두자 Let's forget the formalities.ㆍ 딱딱한 이야기는 그만두자 Let's not talk about serious matters[Let's talk about lighter topics].ㆍ 그렇게 딱딱하게 생각지 마세요 Please take it easy.4 (문체 등이) stiff; [문어적이다] bookish; classical.ㆍ 딱딱한 문체 a stiff[bookish] style.ㆍ 그가 쓴 글에는 딱딱한 표현이 많다 His writings are full of bookish expressions.ㆍ 그가 말하는 영어는 ∼ He speaks in bookish English.ㆍ 이 그림은 ∼ This painting is too stiff. / This painting lacks freedom of expression. 딱부리 딱부리 a lobster-[bug-]eyed person; a person with huge and bulging eyes; a person with goggle[pop] eyes. 딱새 딱새 『鳥』 a redstart. 딱성냥 딱성냥 a lucifer match; a friction match.ㆍ ∼을 긋다 strike[light] a match. 딱정벌레 딱정벌레 『昆』 a ground beetle. 딱지 딱지11 (부스럼의) a (dried) scab; a crust; a slough.ㆍ 부스럼에 ∼가 앉았다 A scab formed over the boil.ㆍ ∼가 덜 떨어졌다 The scab peeled away[went off / has come off].2 [종이의 티] a fleck in paper.3 [게·소라·거북 등의 껍데기] a shell; a carapace.ㆍ 게∼ a carapace.ㆍ 거북의 등∼ (a) tortoise[turtle] shell.ㆍ 소라의 ∼ the shell of a turban shell.4 (시계의) a (watch) case.ㆍ 금∼ 시계 a gold watch / a watch in a gold case.ㆍ 시계의 뒤∼ the back of a watch case.♣ 딱지가 덜 떨어지다ㆍ 그는 아직 ∼가 덜 떨어졌다 There is yet childish about him.딱지2 [거절] rejection; refusal; [퇴짜] a setdown; a rebuff.♣ 딱지(를) 놓다 refuse; reject; snub; give a rebuff; (구혼자에게) give the mitten; kick .ㆍ 그녀는 나에게 ∼를 놓았다 She gave me a rebuff.♣ 딱지(를) 맞다 be rejected; suffer[meet with] a rebuff; get a snub; (구혼자가) get the mitten; be kicked.딱지31 [종이 조각] a card; a label; a tag; a sticker; a stamp.ㆍ 우표 ∼ a postage stamp.ㆍ ∼를 붙이다 label / put a tag .ㆍ ∼가 붙어 있는 여행 가방 a suitcase with stickers on.ㆍ 그 가방에는 「취급 주의」라고 ∼가 붙어 있었다 The trunk was labeled "Handle with care."2 [악평] a bad[an evil] reputation; ill fame; notoriety.ㆍ ∼ 붙은 notorious / regular.ㆍ ∼ 붙은 깡패[사기꾼] a notorious scoundrel[swindler].ㆍ 그에게는 부정직하다는 ∼가 붙어 있다 He has a bad reputation of being dishonest.3 (교통 위반의) a (traffic) ticket.ㆍ 주차 위반 ∼ a parking ticket.ㆍ ∼를 떼다 ticket .ㆍ ∼를 떼이다 get a traffic ticket.4 (딱지치기의) a picture card used in a children's game. 딱총 딱총 [-銃] a popgun; [폭죽] a (fire) cracker; a squib. 딱하다 딱하다1 [가엾다] pitiable; pitiful; poor; miserable; [안되다] sorry; regrettable; too bad.ㆍ 딱한 사정 a pitiable circumstance.ㆍ 딱하게도 sorry[sad] to say.ㆍ 딱한 사정을 호소하다 appeal for another's sympathy / plead for mercy.ㆍ …이라니 ∼ it is a (great) pity that ‥.ㆍ 부모가 갑자기 돌아가셨으니 남아 있는 아이들이 ∼ The plight of the children, left alone in the world by their parents' sudden death, is heartrending[enough to bring tears to the eyes].ㆍ 아들의 행방을 찾아다니는 그녀의 모습은 참으로 딱했다 She made a truly tragic[pathetic] sight, searching for her lost son.2 [난처하다] embarrassing; awkward; troubled.ㆍ 딱한 처지에 놓이다 be in an awkward situation / be in a nice[bad] fix.ㆍ 딱하게도 내게 돈이 없다 The trouble is that I have no money.ㆍ 일이 딱하게 되었다 Things have come to a pretty pass(▶ pass는 사람이 주어일 때는 쓰지 못함). 딱히 딱히 [반드시] (not) necessarily; (not) always; [오로지] (not) altogether; (not) wholly; [정확히] (not) exactly.ㆍ 그는 믿을 수 없는 사람이지만 ∼ 무능하지는 않다 He is unreliable but not necessarily incompetent.ㆍ 그것은 어려운 일이나 ∼ 불가능하지는 않다 It is difficult but not altogether impossible.ㆍ 그의 논리는 결함이 있으나 ∼ 틀렸다고는 할 수 없다 His reasoning is flawed but not exactly wrong, either. 딴1 [다른] another; other; different; else; separate.ㆍ ∼ 것 other things / the rest(나머지) / another(다른 어떤 것이나) / the other(둘중의 나머지).ㆍ ∼ 데 <긍정문에서> some other place / <의문·부정·조건문에서> any other place.ㆍ 언젠가 ∼ 날 some other day.ㆍ ∼ 때에 at another time.ㆍ 또 가보실 ∼ 곳이 있습니까 Have you any other places to visit? / Are there any other places that you have to visit?ㆍ 어디 ∼ 곳을 찾아보자 Let's look somewhere else.ㆍ 우리 대학의 하기 강습에는 ∼ 데 강사를 몇몇 초빙하고 있다 We invite a number of lecturers from outside to[A number of outside lecturers come to speak at] our university's summer seminar.ㆍ 누구 ∼ 사람에게 물어봐라 Ask somebody[someone] else.ㆍ 이 작품의 연주는 김씨와 그의 그룹의 ∼ 회원들이었다 This piece was performed by Mr. Kim and the other members of his group.ㆍ ∼ 사람들의 결정이야 어떻든 나는 김씨를 지지한다 Whatever the others decide, I will support Mr. Kim.ㆍ 무슨 ∼ 것을 보여 주세요 Show me something else.ㆍ 무슨 ∼ 질문은 없습니까 Do you have any other questions?딴2 […으로서는] as; as for (oneself); in one's own way; on one's parts; in one's own estimation.ㆍ 내 ∼에는 in my thought / as for myself / on my part.ㆍ 내 ∼에는 농담을 한 셈이었다 I intended it to be a joke. / I meant it as[for] a joke.ㆍ 내 ∼엔 최선을 다한다고 한 것이 이렇게 되었다 Poor as the job is, I have done my best. 딴것 딴것 another one[thing]; something else; a different thing; (둘 중에서) the other; [다른 여러 개] the others; the rest.ㆍ ∼은 젖혀 놓고 before everything else / first of all.ㆍ 이것말고 ∼으로 몇 개 보여 주시오 Please show me some others.ㆍ 나는 수학 시간에 ∼을 하다가 선생님께 들켰다 Our teacher caught me doing something else in the mathematics class.ㆍ ∼은 아무것도 모른다 I know nothing else. 딴따라패 딴따라패 =연예인(☞ 연예). 딴마음 딴마음 [다른 생각] any other intention; [배반하는 마음] duplicity; a double heart; treachery.ㆍ ∼이 있는 double-faced / double-dealing / treacherous.ㆍ ∼이 없는 single-hearted / sincere / devoted.ㆍ ∼이 있다 have an ax to grind / have an ulterior motive.ㆍ ∼을 품다 have two faces / play (a) double game.ㆍ ∼이 있어 그렇게 말한 것은 아니다 I meant no harm in saying that.ㆍ 당신에 대해서 ∼이 없습니다 I am faithful[loyal] to you. 딴말 딴말1 [관계없는 말] an irrelevant[improper] remark.ㆍ ∼을 하다 digress[wander] from the main subject.ㆍ ∼ 말고 이야기를 계속하라 Keep to the point!ㆍ 넌 ∼을 하고 있군 You are talking nonsense. / You are getting off on a tangent.2 [번복하는 말] duplicity; double-dealing.ㆍ ∼을 하다 break[go back] one's word[promise] / be double-tongued.ㆍ 그렇게 굳게 약속했으니 ∼은 하지 않겠지 After his solemn promises he cannot back down now.ㆍ ∼은 안할 테니 안심해요 You may rest assured that I shall honor my commitment. 딴맛 딴맛 [본디의 맛에서 달라진 맛] a different taste; a changed taste; [색다른 맛] a particular[peculiar] taste.ㆍ 이 술은 어쩐지 ∼이 난다 This liquor tastes changed.ㆍ 토마토에는 그 나름의 ∼이 있다 Tomato has a peculiar taste of its own. 딴머리 딴머리 a wig; a false hair. 딴사람 딴사람1 [다른 사람] a different person; another person.ㆍ ∼들 the others / the rest (of the company).ㆍ ∼은 모르거니와 나로서는 for my own part / I don't know about others, but ‥.ㆍ ∼ 아닌 의사 바로 그 사람이었다 It was nothing less[no less a personage] than the doctor.ㆍ 그것은 누군가 ∼이 해야 한다 Somebody else ought to do that.2 [전과 달라진 사람] a different[new] being; a changed man.ㆍ 그는 ∼이 되었다 He was a different[completely changed] man.ㆍ 그는 수염을 깎더니 아주 ∼이 되었다 He looked quite a different person after shaving off his beard.ㆍ 그녀는 완전히 ∼이 된 것 같다 She seems to be quite another person now. 딴살림 딴살림 [따로 삶] living apart; a separate living[livelihood]; [부부의 별거] a separation; limited divorce; [첩을 둠] concubinage.ㆍ ∼하다 live in a separate house; live separately; live apart ; [첩을 두다] keep[set up] a mistress[concubine].ㆍ 그 형제는 ∼하고 있다 The brothers have their own homes. 딴소리 딴소리 =딴말. 딴은 딴은 [하기는] indeed; really; well (yes); I see; it is true; to be sure; so you say; [그렇기는 하지만] (It is) true, but ‥; though.ㆍ ∼ 그렇다 So it is, to be sure.ㆍ ∼ 네 말이 맞다 Indeed, you are right. / Indeed, so it is.ㆍ ∼ 네 말이 그럴듯하다 Hearing what you say, it sounds quite reasonable.ㆍ ∼ 대단한 일은 아니지만 It does not count much, though. 딴전 딴전 [관계없는 언동] irrelevant remarks; an irrelevant matter[act]; quite another business; [언행 불일치] an inconsistent behavior; [화제의 일탈] digression; deviation.ㆍ ∼보다 do another work / neglect one's duty / be negligent of one's duties.♣ 딴전(을) 부리다 make irrelevant[unrelated] remarks; miss[get off] the point; digress; speak of a different subject; feign[pretend] ignorance ; say what one does not mean.ㆍ ∼ 부려봐야 소용없어 You can't fool me. 딴죽 딴죽 [옆차기] a side kick; [걸어 쓰러뜨리기] the scissors; the leg lock.♣ 딴죽(을) 걸다 use the scissors ; trip up .♣ 딴죽(을) 치다 (발로) kick sideways[sidewise]; hit on the leg with one's foot; [어기다] back out of[disregard] an agreement. 딴채 딴채 a house[building] separate[detached] from the main building; an outbuilding; <英> an outhouse. 딴청 딴청 =딴전. 딴판 딴판 [다름] complete difference; dissimilarity; [불일치] disagreement; discord(ance).ㆍ (아주) ∼이다 be quite[completely / entire] different / differ entirely / do not bear comparison with / disagree with.ㆍ 생각[의견] 이 ∼이다 differ completely in opinion / have quite different opinion.ㆍ 그는 사람이 옛날과는 ∼이다 He is quite another man now.ㆍ 그 읍은 대도시와는 ∼으로 조용했다 The town was quiet in contrast to the noisiness of a large city.ㆍ 한때 평화로웠던 시골은 아주 ∼으로 변해버렸다 The once peaceful countryside has been entirely transformed. 딸 a daughter.ㆍ 막내[첫]∼ one's last[first] daughter.ㆍ 큰∼ the eldest[oldest] daughter.ㆍ ∼을 시집보내다 marry off one's daughter. 딸가닥 딸가닥 ☞ 달가닥 딸가닥거리다 딸가닥거리다 ☞ 달가닥거리다 딸가당 딸가당 ☞ 달가당 딸가당거리다 딸가당거리다 ☞ 달가당거리다 딸각 딸각 ☞ 달각 딸그락 딸그락 ☞ 달그락 딸그락거리다 딸그락거리다 ☞ 달그락거리다 딸그락딸그락 딸그락딸그락 ☞ 달그락달그락 딸그랑 딸그랑 ☞ 달그랑 딸그랑거리다 딸그랑거리다 ☞ 달그랑거리다 딸기 딸기 a strawberry; a raspberry(나무딸기).▷ 딸기밭 a strawberry bed[patch].▷ 딸기잼 strawberry jam.▷ 딸기코 a red-spotted[-speckled] swollen nose; a strawberry nose. 딸깍발이 딸깍발이 a penurious scholar (who has to wear wooden shoes all the time). 딸꾹거리다 딸꾹거리다 hiccup; keep hiccuping. 딸꾹딸꾹 딸꾹딸꾹 with repeated hiccups.ㆍ ∼하다 =딸꾹거리다. 딸꾹질 딸꾹질 a hiccup; a hiccough.ㆍ ∼을 참다 catch a hiccup.ㆍ ∼을 멎게 하다 stop one's hiccups.ㆍ 아무리 해도 ∼이 멈추지 않았다 No matter what I tried I could not get rid of my hiccups[hiccoughs].ㆍ ∼하다 hiccough; hiccup; have the hiccups. 딸리다 딸리다 [부속되다] be attached[annexed] to; belong to; go with.ㆍ 가스·수도가 딸린 셋집 a house with gas and water.ㆍ 가구 딸린 방 a furnished room.ㆍ 5퍼센트의 이자가 딸린 공채 bonds bearing 5 percent interest.ㆍ 1년간 보증이 딸린 토스터 a toaster with a one-year guarantee.ㆍ 이 책장에는 서랍이 둘 딸려 있다 This bookcase has two drawers.ㆍ 이 상품에는 경품이 딸려 있다 This article comes[is sold] with a free gift.ㆍ 수상(首相)에게는 경호원들이 딸려 있었다 The bodyguards kept close to the prime minister.ㆍ 국회의원 한 사람에게는 2명의 비서가 딸린다 A member of the National Assembly is provided with two secretaries.ㆍ 환자에게 간호원이 딸렸다 A nurse tended the patient. 딸림음 딸림음 [-音] 『樂』 dominant; dominante. 딸림화음 딸림화음 [-和音] 『樂』 dominant chord. 딸자식 딸자식 my daughter. 땀1 (흘리는) sweat; perspiration(▶ 사람의 땀을 말할 때 perspiration은 sweat보다 딱딱한 말); (말의) lather; foam.ㆍ 구슬∼ beads of sweat.ㆍ 식은∼ a cold sweat[perspiration].ㆍ ∼에 젖다 be soaked[dripping] with sweat.ㆍ ∼을 흘리다 sweat / break into a sweat / perspire.ㆍ ∼을 흘리고 있다 be in a sweat / be perspiring.ㆍ ∼을 몹시 흘리다 sweat[perspire] profusely.ㆍ 그는 얼굴의 ∼을 닦았다 He wiped the sweat[(the) perspiration] off[from] his face.ㆍ ∼을 뻘뻘 흘리며 일한 뒤에 마시는 맥주맛은 각별하다 After you've been working, drenched with sweat, beer tastes especially delicious.ㆍ 운동을 조금했더니 ∼이 뱄다 A little exercise made me perspire a bit[slightly sweaty].ㆍ 정구를 치고 한바탕 ∼을 흘렸다 I worked up a good sweat playing tennis.ㆍ ∼ 흘려 일해서 번 돈을 도둑 맞았다 The money I earned by the sweat of my brow was stolen.ㆍ 셔츠가 온통 ∼에 젖었다 My shirt was thoroughly soaked with sweat.ㆍ 우리는 도로 공사에 ∼을 흘렸다 We sweated at the road construction work.ㆍ 그의 옷은 ∼으로 흠뻑 젖어 있었다 His clothes were soaking wet with sweat[perspiration].ㆍ 그는 ∼이 비오듯했다 He was dripping with sweat. / He was wringing wet with perspiration.ㆍ 그들은 ∼에 흥건히 젖어 있었다 They were soaked[bathed] in sweat. / They were all sweaty.ㆍ 그는 갑자기 ∼이 났다 He broke into a sweat[broke out in perspiration].ㆍ 목욕탕에서 ∼을 씻고 나니 개운했다 I felt refreshed after washing my sticky[sweaty] body in the bath.ㆍ 그는 ∼흘려서 벌어먹고 살았다 He lived[earned his living] by the sweat of his brow.ㆍ 우리는 손에 ∼을 쥐고 경기를 구경했다 We watched the game in breathless excitement[with breathless attention].땀2 (바느질의) a stitch. 땀기 땀기 [-氣] a bit[trace] of sweat; a slight sweat.ㆍ ∼가 있다 be a little bit in sweat / have a bit of sweat . 땀나다 땀나다1 [땀이 체외로 나오다] sweat; perspire.ㆍ 몹시 ∼ perspire[sweat] profusely[copiously / heavily] / sweat freely.ㆍ 구두를 신고 있으면 땀난다 My feet get sweaty in my shoes.ㆍ 줄줄 땀났다 I sweated profusely. / I was streaming with sweat.2 [몹시 힘들거나 애가 쓰이다] be hard[toilsome]; take pains.ㆍ 땀나는 일 a hard[an onerous] job / a thing hard to bear / a horrible sweat.ㆍ 그 숙제는 정말 땀나더라 The homework was really a horrid sweat. 땀내 땀내 the smell of sweat.ㆍ ∼ 나는 옷 clothes stinking with[of] sweat.ㆍ ∼ 나다 smell[stink] of sweat.ㆍ 그에게서 ∼가 났다 He smelled of sweat.ㆍ 네 운동복에서 ∼가 난다 Your sportswear smells sweaty[reeks of sweat]. 땀내다 땀내다 induce perspiration; work up a sweat; throw into a sweat; sweat .ㆍ 땀내는[땀나게 하는] sudatory / diaphoretic.ㆍ 땀내는 요법 sweating treatment.ㆍ 이불을 쓰고 (한바탕) ∼ work up a sweat covering oneself with bedclothes.ㆍ 땀내어 감기를 낫게 하다 sweat out a cold.ㆍ 땀내서 체중을 줄이다 sweat away one's surplus weight.ㆍ 푹 땀내면 나을 것이다 A sweat will do you good. 땀들이다 땀들이다1 [땀을 없애려고 시원하게 하다] cool (and refresh) oneself; cool off; dry one's sweat.2 [잠시 쉬다] rest a while; take a blow[short rest]. 땀띠 땀띠 prickly heat; <美> (a) heat rash; 『醫』 miliaria.ㆍ ∼가 나다 have (an attack of) prickly heat / suffer from prickly heat.ㆍ 목덜미가 땀으로 끈적거리더니 ∼가 났다 My neck got sticky with perspiration, and it developed heat rash.ㆍ 갓난아기가 ∼가 났다 The baby is suffering from prickly heat.▷ 땀띠약 prickly heat powder; baby powder; talcum powder. 땀받이 땀받이 a sweat shirt; (속옷) an undershirt; underwear; (모자 안쪽에 댄) a sweatband; (말의 안장 밑의) sweat clothes. 땀방울 땀방울 beads[drops] of sweat.ㆍ 그의 이마에 ∼이 맺혀 있었다 Beads[Drops] of sweat stood out on his forehead. / The sweat stood in beads on his forehead. 땀빼다 땀빼다 [수고하다] sweat ; [애먹다] suffer severely; sweat (it out); have a hard time of it.ㆍ 일하느라 ∼ have a hard time in doing a job.ㆍ 그 문제를 푸느라고 ∼ take great pains to solve the problem / have a hard time in solving the problem.ㆍ 아버지한테 꾸중을 듣느라 땀뺐다 I had to sweat through a lecture from my father. 땀질 땀질 plucking (out) unnecessary things with chisel[knife].ㆍ ∼하다 chisel[cut] out[away]. 땅11 [대지] the earth; [지면] the ground; [육지] land.ㆍ 하늘과 ∼ heaven and earth.ㆍ ∼ 끝 the end(s) of the earth.ㆍ ∼ 속에서 사는 동물 an earth animal.ㆍ ∼에서 3미터 위에 three meters above the ground.ㆍ ∼을 파다 dig in the ground.ㆍ ∼을 고르다 roll[level] the ground / grade the ground.ㆍ ∼에 묻다 bury in the ground.ㆍ ∼이 꺼졌다 The ground gave way[collapsed / sunk].ㆍ 그는 ∼이 꺼져라고 한숨을 내쉬었다 He gave[let out] a deep sigh.2 [토지] land; ground; a piece[lot / plot] of land; a landed property.ㆍ 개인 ∼ privately-owned land.ㆍ ∼ 부자 a great land owner.ㆍ 넓은 ∼ a large tract of land / broad acres.ㆍ 좁은 ∼ a small piece[a patch] of land.ㆍ 금싸라기 같은 ∼ ground which is worth its weight in gold.ㆍ 35만 평방피트의 ∼ land covering 350,000 square feet.ㆍ ∼을 가지다[팔다 / 사다 / 빌다] own[sell / buy / lease] a lot[a piece of land].ㆍ ∼을 놀려두다 keep land idle.3 [토양] soil; earth; land.ㆍ 메마른 ∼ poor[barren] soil.ㆍ 기름진 ∼ fertile[rich] soil.ㆍ ∼을 갈다 till the soil[ground] / cultivate land.ㆍ ∼을 걸우다 enrich[fertilize] the soil.ㆍ ∼이 벼농사에 적당치 않다 The soil is not fit for rice culture.4 [영토] (a) territory; a land.ㆍ ∼을 넓히다 extend one's territory.ㆍ 이국 ∼에서 죽다 die in a strange land[a foreign country].ㆍ 그는 1940년에 처음으로 한국의 ∼을 밟았다 He first set foot on Korean soil in 1940.5 [고장] a district; an area; [장소] a place.ㆍ 인삼은 금산 ∼의 명물이다 Ginseng is the principal product in Kumsan area.ㆍ 그들은 안주할 ∼을 찾아서 헤메었다 They wandered searching for a place where they could live peacefully.♣ 땅에 떨어지다ㆍ 도덕이 ∼에 떨어졌다 Morality is at a low ebb.ㆍ 그의 명성은 ∼에 떨어졌다 His reputation is completely ruined.▷ 땅 사기꾼 a land swindler; a fake land broker.땅2 ☞ 탕 땅가뢰 땅가뢰 =가뢰. 땅강아지 땅강아지 『昆』 a mole cricket. 땅개 땅개1 [키가 몹시 작은 개] a dog having short legs.2 [작고 똥똥하며 잘 싸다니는 사람] a dumpy[short and plump] gadabout 땅거미 땅거미1 [저녁 어스름] dusk; twilight; crepuscule.ㆍ ∼진 twilight / crepuscular.ㆍ ∼가 질 무렵에 at the dusk of the evening / in the gathering dusk / at dusk[twilight].ㆍ ∼가 졌다 The dusk gathered. / Dusk fell.땅거미2 『動』 a ground spider. 땅고름 땅고름 ground leveling.ㆍ 도로의 ∼을 하다 level a road.▷ 땅고름 기계 a roller; <美> a grader. 땅굴 땅굴 [-窟]1 [땅 속으로 길게 뚫린 굴] a tunnel; an underground way[passage].ㆍ ∼을 파다 build[bore / excavate] a tunnel .ㆍ 북한이 비무장 지대에 몰래 파 놓은 ∼ a tunnel the north Korean infiltrators have secretly dug under the Demilitarized Zone[DMZ].2 [땅을 깊숙이 파서 만든 구덩이] a dugout. 땅기다 땅기다 be cramped; have a cramp[stitch].ㆍ 옆구리가 ∼ have a stitch in the side.ㆍ 그는 다리의 근육이 땅겼다 He had a cramp in his leg.ㆍ 그의 눈이 위로 땅겨 있다 His eyes are rolled back. 땅꽈리 땅꽈리 『植』 a ground cherry. 땅꾼 땅꾼 a snake catcher[dealer]. 땅내 땅내 the smell of soil; smelling of the ground. 땅내맡다 땅내맡다 (식물이) take root; (동물이) settle down in a place. 땅덩이 땅덩이 [지구] land; the earth; [국토] a territory; [대륙] a continent.ㆍ 넓은 ∼ a large[big] tract of land.ㆍ 한국은 인구가 많고 ∼가 좁은 나라다 Korea is a narrow, overpopulated country. 땅두릅 땅두릅 『植』 an udo . 땅딸막하다 땅딸막하다 thickset; short and thick; fat and short; pudgy; stocky; stodgy; chunky.ㆍ 땅딸막한 사내 a stocky man.ㆍ 그녀는 ∼ She is a dumpy[short and plump] woman. 땅딸보 땅딸보 a pudge; a stocky[dump] man; a chunky fellow. 땅땅 땅땅1 [총성] bang-bang.ㆍ 총을 ∼ 쏘다 keep banging a gun.2 [쇠붙이 등이 부딪치는 소리] clang-clang.ㆍ 쇠를 ∼ 치다 beat iron clang-clang.3 [거드럭거리는 모양] big; with hot air.ㆍ 큰소리를 ∼ 치다 talk big / brag / boast / <口> be full of hot air.ㆍ 큰소리를 ∼ 치는 사람 an empty boaster / a braggart. 땅땅거리다 땅땅거리다1 [큰소리치다] talk big[tall / high-handedly / high and mighty]; swagger.ㆍ 땅땅거린다고 무서워할 내가 아니다 I am not the man to flinch at your high-handed talk.ㆍ 그는 대학에 들어갈 자신이 있다고 땅땅거리고 있다 He is bragging that he is confident to pass the college entrance exam.2 [호화롭게 살다] live in a grand[an extravagant] style; live like a prince; be quite well off; live on the fat of the land; enjoy great prosperity.ㆍ 그녀는 이제 큰 저택을 사서 땅땅거리며 산다 Now she has bought a mansion and is living on the fat of the land. 땅뙈기 땅뙈기 [구획된 토지 조각] a patch of land; [얼마 안되는 논밭] a small plot[piece] of land[field]. 땅마지기 땅마지기 a few acres of field. 땅문서 땅문서 [-文書] a land registration certificate. 땅바닥 땅바닥 [땅의 맨바닥] the (bare) ground; [땅의 거죽 부분] the surface of the earth[land].ㆍ ∼에 주저앉다 sit[squat] on the (bare) ground.ㆍ ∼에 눕다 lie on the bare earth.ㆍ ∼은 아직 젖어 있다 The ground[surface of the land] is still wet. 땅버들 땅버들 =갯버들. 땅버섯 땅버섯 『植』 a mushroom. 땅벌 땅벌 『昆』 a (digger) wasp; a mud dauber. 땅벌레 땅벌레 『昆』 a grub; the larva of a ground beetle. 땅볼 땅볼 『야구』 a grounder; a ground ball.ㆍ 내야 ∼ an infield grounder.ㆍ ∼을 치다 hit[ground ball] .ㆍ ∼ 안타를 치다 hit into the dirt.ㆍ 그는 3루 ∼로 아웃이 되었다 He grounded out to third. 땅세 땅세 [-貰] (a) land[ground] rent.ㆍ ∼가 비싼 high-rented.ㆍ 연 300만 원의 ∼를 받고 땅을 빌려주다 lend land at a rental of 3,000,000 won per year. 땅속 땅속ㆍ ∼의 underground / subterranean.ㆍ ∼에 in[under] the ground / underground.ㆍ ∼에서 파내다 dig out of the ground / unearth(보물을).ㆍ ∼에 매몰되어 있다 be buried in the earth[ground]▷ 땅속뿌리 『植』 a root.▷ 땅속줄기 『植』 a subterranean[an underground] stem. 땅울림 땅울림 a rumbling[the rumble] of the earth[ground]; earth[earthquake] sounds; subterranean rumbling.ㆍ ∼이 나다 hear an underground rumbling / hear the ground rumble. 땅임자 땅임자 a landowner; a landholder; a landlord. 땅재주 땅재주 tumbling; a somersault; a somerset; a handspring.ㆍ ∼를 넘다 turn[make / perform] a somersault / somersault.ㆍ 모로 ∼를 넘다 turn a cartwheel / cartwheel. 땅콩 땅콩 『植』 a peanut; <英> a monkey nut; <美> a groundnut. 땅파기 땅파기1 [땅파는 일] digging the soil[earth].2 [사리를 모르는 사람과의 시비] a foolish attempt to dispute with an ignorant person; a fruitless debate. 땅풍뎅이 땅풍뎅이 『動』 a ground beetle. 땋다 땋다 braid ; plait.ㆍ 머리를 땋은 소녀 a girl in her braid / a pigtailed girl.ㆍ 머리를 한 가닥으로 ∼ plait hair into a pigtail.ㆍ 머리를 땋아 늘이다 wear one's hair in a plait[pigtail / queue / tail / in (two) braids]. 때11 [시간·시각] time; an hour; a moment.ㆍ ∼를 알리는 종소리 an hour bell.ㆍ ∼가 되면[오면] in due course of time / in (due) time / with time.ㆍ (하루의) 이맘 ∼에 at this time (of day).ㆍ 아침은 공부하기에 가장 좋은 ∼다 Morning is the best time for study.ㆍ ∼가 지나면 알게 된다 Time will tell.ㆍ 비가 뿌리기 시작했을 ∼ 때마침 택시가 지나갔다 It had just begun to sprinkle when luckily a taxi came by.ㆍ 내가 막 자려고 할 ∼ 전화가 걸려왔다 There was a telephone call just when I was getting ready for bed.ㆍ 식사 ∼에 방문해서는 안 된다 You should not call on a person at mealtime.2 [경우] a case; an occasion; time; a conjuncture.ㆍ 어느 ∼라도 at all times / at any time / under all circumstances.ㆍ 급할 ∼는 in case of (an) emergency.ㆍ ∼와 장소에 따라서는 should time and circumstances permit and place.ㆍ ∼와 장소를 가리지 않고 without the least respect[regardless] of time and place.ㆍ ∼에 따라서는 as occasion requires[demands] / as the case may be.ㆍ 무슨 일이 있을 ∼는 should emergency arise / in case[time / the hour] of need.ㆍ 마침 좋은 ∼에 just at the right moment / just in time .ㆍ 다음에 상경할 ∼는 함께 가자꾸나 Let's go together the next time I go to Seoul.ㆍ 그에게 비밀을 털어놓을 ∼는 바로 지금이다 Now is the time to confide in him.ㆍ 이제 슬슬 은퇴할 ∼가 아닌가 Isn't it about time you retired?ㆍ 그것은 ∼와 경우에 달렸다 That depends (on the time and the situation).ㆍ ∼가 ∼이니만큼 언행을 조심하시오 As the situation is delicate, you should be careful of what you say and do.ㆍ 그는 ∼를 가리지 않고 전화를 걸어온다 He calls me whenever[at any hour] he likes.ㆍ 이 마을은 태풍이 지나갈 ∼마다 큰 피해를 입는다 Every[Each] time a typhoon hits the town, there is great damage.ㆍ 울고 있을 ∼가 아니다 This is no time for tears.ㆍ 이 옷은 어느 ∼라도 입을 수 있다 This dress can be worn on all occasions.3 [기회] an opportunity; a chance; [시기] (a) time; a moment.ㆍ ∼를 못 만난 영웅 an unappreciated hero.ㆍ 아주 좋은 ∼ a golden opportunity.ㆍ ∼를 기다리다 wait[bide] one's time / wait for a favorable chance.ㆍ ∼를 놓치다 miss an opportunity.ㆍ ∼를 만나다 have a favorable opportunity / have one's day[time of prosperity] / have luck / get a chance / find an opportunity.ㆍ ∼를 타다 avail oneself of on opportunity.ㆍ ∼가 좋지 못하다 It is not a favorable moment[time].ㆍ 그는 ∼가 오면 운이 트일 거라고 믿고 있었다 He was sure better times were coming.ㆍ 모든 것은 다 ∼가 있는 법이다 There is a time for everything.ㆍ 이제 ∼가 왔다 Now is our chance.ㆍ 우리는 ∼를 기다리고 있다 We are waiting on the lookout for an opportunity.4 [철] season; time of the year.ㆍ 추수 ∼ the harvest time.ㆍ 내년[작년] 이맘∼ this time next[last] year.ㆍ 지금은 배꽃이 만발할 ∼다 It is the height of the pear blossom season now.ㆍ ∼는 8월 한여름이었다 It[The time] was August in the middle of summer.5 [시대·당시] the times; the time; the day.ㆍ 아직 젊었을 ∼ when I was still young.ㆍ 그 ∼의 대통령 the then President.ㆍ 전쟁 ∼에 in wartime / in time of war.ㆍ 그 ∼에는 긴 치마를 입었다 We wore long skirts in those days.ㆍ 그는 그 ∼까지는 착한 아이였다 He had been a good boy till then.ㆍ 그가 떠날 ∼는 건강한 모습이었다 He looked well when he left.ㆍ 그 무렵은 어려운 ∼였다 Times were hard then / Those were hard times.ㆍ 그는 젊었을 ∼는 엉뚱한 짓도 했었다 He did reckless things in his day[when he was young].6 [끼니] a meal; mealtime.ㆍ ∼를 거르다 go without a meal.ㆍ 간신히 ∼를 잇다 eke out a scanty livelihood.ㆍ 두 ∼ 굶다 miss[skip / do not have] two meals.ㆍ 하루 한 ∼밖에 못 먹었다 I had only one meal a day.7 『문법』 the tense.ㆍ ∼를 나타내는 temporal .♣ 때가 무르익다ㆍ 정계에 진출할 ∼가 무르익었다 The time is ripe for me to enter the political arena.ㆍ 아직 ∼가 무르익지 않았다 This is not the right time[moment] to do it.♣ 때를 놓치지 않다 save the tide.ㆍ ∼를 놓치지 않고 그렇게 했다 I lost no time in doing so. / I did so without (a moment's) delay.ㆍ ∼를 놓치지 마라 Make hay while the sun shines / Strike the iron while it is hot.♣ 때를 보다 watch for an opportunity[a chance]; watch and wai 때가다 때가다 [잡혀가다] be taken up; be taken to ; be arrested; be caught.ㆍ 경찰에 ∼ be taken[walked off] to the police station / be taken up by the police. 때각거리다 때각거리다 ☞ 대각거리다 때구루루 때구루루 ☞ 대구루루 때굴때굴 때굴때굴 ☞ 대굴대굴 때그락거리다 때그락거리다 ☞ 대그락거리다 때글때글하다 때글때글하다 ☞ 대글대글하다 때까치 때까치 『鳥』 a bullheaded shrike; a butcherbird. 때깔 때깔 the color and charm ; the colorful pattern . 때꼽재기 때꼽재기 (a bit of) dirt[filth / grime]. 때꾼하다 때꾼하다 (눈이) be sunken[hollow] (from exhaustion).ㆍ 그는 눈이 ∼ His eyes have sunken. 때늦다 때늦다 too late.ㆍ 때늦게 핀 꽃 late-blooming flowers.ㆍ 때늦게 발표된 성명 a belated statement which is now too late.ㆍ 때늦은 감이 있지만 당국은 그 사건에 손을 댔다 The authorities began to examine the matter, though it was rather too late. 때다 때다1 [붙잡히다] be caught[seized / arrested]; be taken ; be rounded up.ㆍ 나는 꼼짝없이 때었다 I was fairly caught.ㆍ 도둑이 경찰에 때어 들어갔다 The thief was seized[arrested] by the police.때다2 [땔감 등을 태우다] burn; kindle; [불을 붙이다] make[build] a fire; stoke(보일러 등에).ㆍ 석탄[장작]을 ∼ burn coal[wood].ㆍ 난로를 ∼ make a fire in the stove.ㆍ 방에 불을 ∼ heat a (hypocausted) room.ㆍ 땔 거리가 없다 have nothing to make a fire with / run out of fuel / have no fuel.ㆍ 불을 ∼ light a fire.때다3 ☞ 때우다 때때로 때때로 [가끔] sometimes; (every) now and then[again]; occasionally; [이따금] once in a while; [드문드문] at intervals.ㆍ 맑은 후 ∼ 흐림 Fair, occasionally cloudy.ㆍ 흐린 후 ∼ 비 Cloudy, with occasional rain.ㆍ ∼ 그에게서 편지가 온다 I hear from him once in a while[at intervals].ㆍ ∼ 시골에 간다 Sometimes I go to the country.ㆍ 그는 ∼ 나를 찾아온다 Occasionally[Every now and then] he drops in on me. 때때옷 때때옷 a colorful dress for children. 때때중 때때중 [나이 어린 중] a young Buddhist monk. 때려눕히다 때려눕히다 knock[strike / batter] down; floor (with a fist); beat to pulp; stretch on the ground.ㆍ 여지없이 ∼ pommel to a jelly.ㆍ 여럿이 합세하여 ∼ make a combined attack on . 때려부수다 때려부수다1 [두드려 부수다] smash up[in / down]; shatter; break[tear] down.ㆍ 낡은 담장을 ∼ knock an old wall down.ㆍ 집을 ∼ tear down a house.ㆍ 유리를 (산산조각으로) ∼ shatter a glass into splinters.2 <비유> give a crushing defeat; put down.ㆍ 인종 차별의 벽을 ∼ batter[tear] down racial barriers. 때려죽이다 때려죽이다 knock[strike / beat] to death. 때려치우다 때려치우다 give[throw] up; quit; abandon; relinquish.ㆍ 학교를 ∼ give up[withdraw from] school.ㆍ 장사를 ∼ quit one's business.ㆍ 직장을 ∼ throw up one's job.ㆍ 법률 공부를 때려치우고 미술 공부를 하다 abandon law for art.ㆍ 그녀는 무대 생활을 때려치웠다 She abandoned her stage career. 때로 때로(는) according to circumstance; on occasion; sometimes; in some cases; occasionally; once in a while.ㆍ 그도 ∼ 실수를 한다 Even he makes a mistake once in a while[at times].ㆍ ∼ 노력이 보답받지 못하는 경우도 있다 Our efforts are not always rewarded.ㆍ ∼ 그의 진단이 틀리는 수가 있다 His diagnoses are occasionally wrong. 때리다 때리다1 [후려치다] beat; strike; knock; hit; thrash; give[deal / deliver] a blow; punch; (손바닥으로) slap; (몽둥이로) drub; club.ㆍ 몹시 ∼ give a beating[whipping] / (엉덩이를) spank .ㆍ 얼굴을 ∼ hit a person in the face.ㆍ 코를 ∼ punch a person on the nose.ㆍ 머리를 ∼ hit a person on the head.ㆍ 멍이 들도록 ∼ beat a person black and blue.ㆍ 아버지는 말을 듣지 않는 아들의 귀싸대기를 때렸다 The father boxed his unruly son's ears.ㆍ 어린이의 머리를 때려서는 안 된다 You mustn't hit kids on the head.ㆍ 그의 뺨을 한 대 때려 줘라 Give him a slap on the cheek.ㆍ 비[바람]가 창을 세차게 때렸다 The rain[wind] lashed[raged] against the window.ㆍ 그는 오늘 공을 잘 때리고 있다 He is hitting the ball well today.ㆍ 선생님은 개구쟁이 소년의 엉덩이를 세게 때렸다 The teacher gave the naughty boy a good spanking.ㆍ 나는 화가 나서 그 녀석을 때려눕히고 싶을 정도였다 I was so furious I could have beaten him to a pulp.ㆍ 파도가 해안을 때리고 있었다 The waves were pounding against the shore.2 [비난하다·공격하다] attack; charge; criticize; denounce.ㆍ 신문에서 ∼ attack[pound / traduce] in the press.ㆍ 신문은 그녀의 스캔들을 호되게 때렸다 She was attacked[criticized] severely in the newspaper for causing such a scandal. 때마침 때마침 opportunely; seasonably; timely; in the very nick of time; in good time; [때에 알맞게] fortunately; luckily; as good luck would have it.ㆍ ∼ 나타나다 make a timely[an opportune] appearance.ㆍ ∼ 내린 비로 야구 경기는 중단되었다 As it started raining, the baseball game was called off.ㆍ ∼ 그가 왔다 He happened to come just then.ㆍ ∼ 전화 벨이 울렸다 Just then[At that very moment] the telephone rang. 때맞다 때맞다 [기회가 좋다] timely; seasonable; opportune; well-timed.ㆍ 때맞은 비 a timely rain.ㆍ 때맞은 원조 timely aid.ㆍ 때맞은 말 a seasonable[an opportune] remark.ㆍ 그 제안은 때맞게 제출되었다 The suggestion came at a seasonable time. 때문 때문 [까닭·원인].ㆍ ∼에 because (of) / on account of / owing to / by[for the] reason of / as / since / for / due to / [덕분에] thanks to.ㆍ 무엇 ∼에 for what reason / on what grounds[account].ㆍ …이 없기 ∼에 for want[lack] of.ㆍ 우천 ∼에 소풍이 연기되었다 The excursion has been postponed because[on account] of the rain.ㆍ 짙은 안개 ∼에 그들은 착륙하지 못했다 Owing to the dense fog, they were not able to land.ㆍ 너 ∼에 창피를 당할 뻔했다 Thanks to you, I almost humiliated myself.ㆍ 그가 저지른 큰 실수 ∼에 우리 계획은 수포로 돌아갔다 Owing to his blunder, our plan fell through. / His bungling upset our plans.ㆍ 최근의 물가상승 ∼에 사람들이 시달리고 있다 People are suffering as a result of the recent rise in prices.ㆍ 그가 경솔했기 ∼에 우리는 큰 곤경에 빠졌다 His rashness caused us a great deal of trouble.ㆍ 그는 단지 그 한 문제를 풀지 못했기 ∼에 낙제했다 He failed simply[just] because he couldn't solve that one problem.ㆍ 바로 그 ∼에 그가 부산에서 서울로 올라온 것이다 For that very reason he came to Seoul from Pusan.ㆍ 내가 일찍 일어난 것은 이 ∼이었다 It was for this purpose that I got up early.ㆍ 그가 병이 든 것은 틀림없지만 성공하지 못하는 것은 그 ∼만은 아니다 He is certainly sickly, but it is not only on that account that he never succeeds.ㆍ 그는 여러 마일의 거리를 걸었기 ∼에 그 이상 걸을 수 없었다 He had walked so many miles that he was unable to walk any more.ㆍ 마을 사람들이 친절히 돌보아 주었기 ∼에 그 길손은 곧 건강을 되찾았다 Owing to[Thanks to] the kindness of the villagers the traveler soon recovered his health.ㆍ 그는 어리기 ∼에 이해하지 못하는 것이다 He can't understand it because he is too young. 때묻다 때묻다 become dirty[filthy / grimy]; be soiled[defiled].ㆍ 때묻은 dirty / grimy / soiled / defiled / tainted.ㆍ 때묻지 않은 undefiled / stainless / unblemished / clean / pure / free from taint.ㆍ 아직 때묻지 않은 양심 a conscience as yet clear.ㆍ 때묻은 정치가 a tainted politician.ㆍ 조금도 때묻지 않은 생활을 하다 lead a life pure from any blemish. 때물 때물 unrefinedness; rusticity; boorishness; dirt.ㆍ ∼을 벗은 사람 a polished[refined] person / a stylish person.ㆍ ∼을 벗다 be refined[urbane / smart / polished] / be free from boorishness.ㆍ 그 하녀는 시골에서 갓 올라와 아직 ∼을 못 벗었다 The maid hasn't yet got the hayseed out of her hair. 때아닌 때아닌 [제 때가 아닌] unseasonable; untimely; inopportune; out of season; [뜻하지 않은] unexpected.ㆍ ∼ 꽃 a blossom out of season / off-season flowering(꽃이 핌).ㆍ ∼ 손님 an unexpected visitor.ㆍ ∼ 태풍 an unseasonable storm.ㆍ 그녀의 ∼ 죽음 her untimely death.ㆍ ∼ 시각에 at an unseasonable hour / [한밤중이나 새벽의] at an ungodly hour.ㆍ ∼ 꽃이 피다 bloom out of season / bloom again(철지나서). 때없이 때없이 [아무 때나] (at) any cold time; regardless of the time; at irregular intervals; irregularly.ㆍ ∼ 밥을 달라다 ask for food at any old time.ㆍ ∼ 나갔다 들어왔다 하다 go in and out regardless of the time. 때우다 때우다1 [땜질하다] solder; tinker; braze; [깁다] patch (up) ; darn ; put[add] a patch on ; sew (in) a patch.ㆍ 솥을 ∼ solder[braze] a pot.ㆍ 장지문을 군데군데 ∼ patch the paper windows with slips of paper.2 [대강 치러 넘기다] make shift ; make do[serve the purpose].ㆍ …없이 ∼ dispense with ‥ / do without ‥.ㆍ 도넛으로 점심을 ∼ substitute doughnuts for regular lunch / make a lunch of doughnuts.ㆍ 저녁을 국수로 ∼ dine off a bowl of noodle.3 (액운을).ㆍ 액운을 ∼ =액땜하다(☞ 액땜). 때죽나무 때죽나무 『植』 a (Japanese) snowbell; a (Japanese) storax. 땔감 땔감 [땔거리] fuel; firewood(장작).ㆍ ∼을 절약하다 save[economize] fuel.ㆍ 난로의 ∼이 떨어졌다 No fuel is left for the stove. 땔나무 땔나무 [장작] firewood; [섶] brushwood.ㆍ ∼를 하러가다 go firewood gathering.▷ 땔나무꾼 a firewood gatherer; [소박한 사람] a simple[naive] person. 땜1 ☞ 땜질▷ 땜가게 a tinker[soldering] shop.▷ 땜납 solder; pewter.▷ 땜인두 a soldering iron[copper].▷ 땜장이 a tinker; a tinsmith.땜2 [액땜] an escape .ㆍ ∼하다 forestall with a lesser sacrifice. 땜일 땜일 soldering; tinkering.ㆍ ∼하다 solder; tinker. 땜질 땜질1 [때우는 일] tinkering; soldering.ㆍ ∼하다 tinker; solder; mend .ㆍ 이 쇠주전자의 금간데를 ∼해 주시오 Please solder the cracked spot of this iron pot. / Please mend this iron pot.2 (옷 등의) a patchwork.ㆍ ∼하다 patch up .3 [미봉책] a makeshift; a patchwork; a stopgap.ㆍ ∼하다 temporize. 땟국 땟국 dirt; filth; soil.ㆍ ∼이 흐르는 옷 soiled[dirty] clothes.ㆍ 얼굴에 ∼이 끼다 have dirt on one's face. 땟물 땟물1 [몸매] a figure; form; one's appearance.ㆍ ∼이 훤하다 have a good[graceful] figure / be fair of form / be smart.2 [더러운 물] dirty[filthy / foul] water; dirt. 땟솔 땟솔 a bath brush; a scrub brush. 땡11 (노름에서) two cards of the same denomination; a pair.ㆍ ∼을 잡다 hold a pair.2 [행운] (a stroke of) good fortune; <美> a lucky[good] break falling with a windfall; meeting with an unexpected good fortune; having a stroke of good luck.땡2 [종 소리] with a clang.ㆍ ∼ 소리나다 clang / clangor.ㆍ 종을 ∼ 치다 clang a bell. 땡감 땡감 [떫은 감] an unripe and puckery[astringent] persimmon. 땡그랑 땡그랑 with a clang (or); clangorously.ㆍ ∼ 울리다 clang / clangor / peal(요령 등이). 땡그랑거리다 땡그랑거리다 clang; cling; ring; jingle; tinkle.ㆍ 종이 땡그랑거리고 있다 A bell is pealing[clanging].ㆍ 빈 깡통이 땡그랑거리며 굴러갔다 An empty can went clattering along the road.ㆍ 종이 땡그랑거렸다 The bell clanged.ㆍ 풍경이 땡그랑거리기 시작했다 A wind bell began to tinkle. 땡땡 땡땡 ding-dong; clang-clang.ㆍ (종소리가) ∼ 울리다 peal.ㆍ 망루의 종을 ∼ 울리다 ring[clang] the bell of a watch tower.ㆍ 종이 ∼ 울린다 The bell is ringing.ㆍ 시계가 ∼친다 The clock is chiming.ㆍ 벽시계가 ∼ 쳤다 The clock chimed[went "bong, bong"]. 땡땡이 땡땡이 [장난감의 일종] a paper tambourine with beads inside; a kind of rattle. 땡땡이중 땡땡이중 a mendicant priest who goes around hitting a gong. 땡땡하다 땡땡하다 hard; tight; taut; compact.ㆍ 땡땡한 근육 a hard muscle.ㆍ 배가 땡땡해지도록 먹다 stuff[load] one's stomach with food / stuff[gorge] oneself with food / eat one's fill.ㆍ 암소의 젖이 부풀어 ∼ The udders of the cow are bursting with milk. 땡잡다 땡잡다 make a lucky[big] hit; strike a bonanza; <美> hit the jackpot; <口> make a killing.ㆍ 그는 그 사업에 투자하여 땡잡았다 He had invested in the business and made a killing.ㆍ 듣자 하니 증권에서 땡잡았다면서 I hear you've pulled off a nice pile on the stock market. 떠가다 떠가다 float[fly] away.ㆍ 하늘에는 흰 구름이 떠가고 있었다 White clouds are drifting across the sky. 떠꺼머리처녀 떠꺼머리 처녀 [-處女] an old maid with a pigtail. 떠꺼머리총각 떠꺼머리 총각 [-總角] an old bachelor with a pigtail. 떠나다 떠나다1 [출발하다] start (off); start out; set off[out]; leave; <口> pull up stakes (and move); depart ; go away[off]; quit; (기차 등이) pull out; (비행기가) take off.ㆍ 여행을 ∼ start[set out] on a journey.ㆍ 그는 중국으로 여행을 떠났다 He started an a trip to China. / He left for China.ㆍ 내일 여기를 떠나 서울로 갑니다 I am going to pull up stakes and go to Seoul tomorrow.ㆍ 내일 서울로 떠날 예정입니다 I plan to leave for Seoul tomorrow.ㆍ 5시에 떠날 예정이오 We are planning to leave[start] at five.ㆍ 열차가 역에서 떠났다 The train left the station.ㆍ 그 사나이는 나에게 즉시 떠나라고 말했다 The man told me to leave at once.ㆍ 그가 떠나가는 뒷모습이 잊혀지지 않는다 I will never forget the sight of his back as he walked away.ㆍ 그는 다시는 돌아오지 않겠다면서 파리를 떠났다 He left[<文> quit] Paris, intending never to return.ㆍ 떠나는 사람을 붙잡지 않는다는 것이 내 주의다 I make it a rule never to try to detain a person who wants to leave. / I believe in letting people have the freedom to leave if they want to.ㆍ 떠난 사람과는 차츰 사이가 멀어진다 [보지 않으면 소원해진다] <속담> Out of sight, out of mind.2 [옮겨가다] separate; part from[with]; fall apart.ㆍ 고국을 멀리 ∼ leave one's native land far behind.ㆍ (새가) 보금자리를 ∼ leave the nest.ㆍ 제자들은 실사회로 떠났다 My pupils went out[set forth] into the world.ㆍ 돈이 떨어지니 친구들이 그에게서 떠났다 When his money was gone, his friends drifted away (from him).3 [물러나다] resign (from) ; leave[quit] ; relinquish .ㆍ 집[부서]을 ∼ leave home[one's post].ㆍ 그녀가 무대를 떠난지 3년이 된다 It has been three years since she left[quit / retired from] the stage.ㆍ 지금은 정계를 떠나 있다 I have left[I have nothing to do with] politics now.ㆍ 그는 교단을 떠났다 He resigned from[quit] his teaching job.4 [벗어나다] be estranged from; cut oneself off[from].ㆍ 마누라가 자기를 떠나 버리니 그는 자포자기의 상태였다 He was in a desperate mood, having been deserted by his wife.ㆍ 그 사업은 이젠 내 손에서 떠났다 The undertaking is out of my hands now.5 [잊다] forget.ㆍ 그 광경이 내 마음에서 떠나지 않는다 The sight haunts[is always present in] my mind. / I can't forget the sight.ㆍ 그날의 비참했던 광경이 머리에서 떠나지 않는다 I cannot forget the cruel sight of that day.6 [죽다] die; pass away[on]; be gone.ㆍ 내 부친은 2년 전에 세상을 떠나셨다 My father died[passed away] two years ago. 떠내다 떠내다1 (액체를) scoop up; dip up; ladle out.ㆍ 국물을 ∼ ladle[spoon up] soup.ㆍ 물고기를 그물로 ∼ scoop fish with a net.2 (나무 등을) scoop up; (돌을) quarry (out).ㆍ 뗏장을 ∼ scoop up a chunk of sod[turf]. 떠내려가다 떠내려가다 be washed[swept / carried] away; drift away[down].ㆍ 하류로 ∼ be carried down the river.ㆍ 바다로 ∼ be washed out to sea.ㆍ 그 다리는 떠내려갔다 The bridge was carried[washed] away. 떠다니다 떠다니다1 (공중·하늘을) float (about); fly (about) (공중을); drift (about)(표류하다).ㆍ 하늘을 떠다니는 구름 a floating[drifting] cloud.ㆍ 배는 물결치는 대로 밤새 떠다녔다 The ship drifted about all night at the mercy of the waves.2 =떠돌다. 떠다밀다 떠다밀다1 [세게 밀다] push; thrust; shove; force aside.ㆍ 문을 ∼ push[give a push] at the door.ㆍ 남을 떠다밀어 물에 빠뜨리다 push a person into the water.ㆍ 어깨로 사람들을 떠다밀며 나아가다 shoulder one's way through a crowd.2 =떠맡기다. 떠돌다 떠돌다1 [방랑하다·헤매다] wander; roam; rove; tramp (abroad).ㆍ 그는 농장에서 잡일로 돈을 벌면서 여기저기 떠돌아다녔다 He wandered from farm to farm doing odd jobs for money.ㆍ 그는 30년 동안이나 여기저기 떠돌아다녔다 He drifted from place to place for thirty years.2 (물위에) drift (about); be adrift; [뜨다] float; (공중에) float (in the sky); hover.ㆍ 물 흐르는 대로 ∼ drift with the current.ㆍ 매가 공중에 훨훨 떠돌고 있었다 A hawk was circling[wheeling] in the sky.ㆍ 연이 바람 부는 대로 떠돌고 있었다 A kite was drifting about at the mercy of the wind.ㆍ 그 작은 배는 나뭇잎처럼 파도에 밀려 떠돌고 있었다 The boat was being tossed about like a leaf by the waves.ㆍ 향기가 미풍에 떠돌고 있다 Fragrance floats on the breeze.3 [소문 등이 퍼지다] get about[abroad / around]; go the rounds; get[take] air.ㆍ 1주일 후에 큰 지진이 일어난다는 뜬소문이 떠돌고 있다 There's a rumor[A rumor is afloat] that there will be a great earthquake in a week.ㆍ 그런 소문이 떠돌고 있소 Is there such a rumor going around?ㆍ 괴문서가 그 도시에 떠돌고 있다 A mysterious[strange] document is being circulated throughout the town. 떠돌이 떠돌이 a vagabond; a drifter; (직장을 옮기는) a job-hopper(▶ 특히 급료가 좋은 자리에); a wanderer; a waif; a tramp; <美> a hobo.ㆍ ∼ 노동자 a wandering[migratory] laborer.ㆍ 그에게는 다소 ∼ 기질이 있다 He has a dash[touch] of the Bohemian in him.▷ 떠돌이 고아 a rootless little orphan.▷ 떠돌이 생활 a wandering life. 떠들다 떠들다11 [시끄럽게 하다] make a noise; raise a clamor; be boisterous[uproarious / clamorous]; clamor; [지껄이다] gaggle; gabble[talk] boisterously[clamorously / wildly]; wag one's tongue[jaw] noisily; [외치다] cry; shout; give[utter] a cry.ㆍ 술을 마시고 ∼ drink and make merry.ㆍ 그렇게 떠들면 꾸중듣는다 You'll catch it, if you make so much noise.ㆍ 아이들이 떠들며[즐겁게] 뛰놀고 있다 The children are romping about[making merry].ㆍ 그녀는 떠들기를 좋아한다 She likes to talk. / (사교적인) She is gregarious.ㆍ 내가 떠들자 도둑은 도망쳤다 When I screamed[called for help], the thief ran away.2 (반대·항의하여) clamor .ㆍ 임금 인하에 반대하여 ∼ clamor against a wage cut.ㆍ 그들은 그가 사직해야 한다고 떠들고 있다 They are clamoring for his withdrawal.ㆍ 그들은 정부의 방침에 반대하여 떠들어댔다 They clamored[raised an uproar] against the government's policy.3 [술렁거리다] kick up a row; raise a dust; make a disturbance; [법석대다] make much ado; bustle ; (make a) fuss .ㆍ 하찮은 일로 떠들지 마라 Don't make a fuss about little things.ㆍ 이제와서 떠들어야 아무 소용이 없다 It's no use making a fuss about it now.ㆍ 사람들이 이 문제로 떠들고 있다 Public excitement runs high about this question.ㆍ 주간지는 흔히 사소한 일로 떠들어댄다 Weekly magazines often make a great fuss about trifles[<美口> raise a ruckus over nothing].4 [소문이 크게 나다] be rumored; gossip[talk] about; be in everybody's mouth; create a (public) sensation.ㆍ 학교 전체가 그 화제로 떠들고 있었다 It was the sole topic of conversation at the school.ㆍ 그 회사는 망할 거라고들 떠들고 있다 A rumor is current[afloat / in the air] that the firm is failing.떠들다2 [덮인 것을 걷어 쳐들다] turn up[lift / raise] an edge of ; lift[take off / undo] .ㆍ 모기장을 떠들고 자는 애를 들여다보다 lift up an edge of the mosquito net and look at the sleeping baby.ㆍ 전화 번호부를 떠들어 보다 find out[look for] telephone number in the telephone book. 떠들썩거리다 떠들썩거리다 =떠들다1.ㆍ 몹시 ∼ make a hell of a noise.ㆍ 왜 이리 떠들썩거리느냐 What on earth are you all making such a noise[racket] for? / What's all this noise?ㆍ 회의장이 크게 떠들썩거렸다 The chamber was in[thrown into] an uproar.ㆍ 그가 등단하자 청중이 떠들썩거렸다 There was a general stir in the audience at his appearance on the platform. 떠들썩하다 떠들썩하다11 [시끄럽다] noisy; boisterous; uproarious; clamorous; vociferous; tumultuous .ㆍ 떠들썩한 웃음소리 gay[merry] laughter.ㆍ 떠들썩한 여인네들 a gaggle of women.ㆍ 떠들썩하게 noisily / boisterously / clamorously / uproariously.ㆍ 떠들썩하게 굴지 마라 Don't make a noise[scene]. / Be quiet.ㆍ 군중 속에서 떠들썩한 소리가 들려왔다 There was a stir[commotion] among the crowd.2 [어수선하다] turbulent; troubled; disturbed; unquiet; agitated.ㆍ 이웃을 떠들썩하게 만들다 disturb the neighborhood.ㆍ 세상이 ∼ We are living in troubled times.3 [소문이 자자하다] sensational; much discussed; noised about; making the rounds ; abroad; [야단스럽다] excited; agog; agitated.ㆍ 온 마을이 떠들썩한 소문 a rumor making the rounds of the village.ㆍ 온 도시를 떠들썩하게 하다 alarm[electrify] the whole town / set the whole town agog.ㆍ 그 사건은 세상을 온통 떠들썩하게 했다 The affair caused a great sensation[was quite sensational].떠들썩하다2 [떠들려 있다] slightly lifted[raised].ㆍ 이불 끝이 좀 ∼ The end of the quilt is slightly raised. 떠들치다 떠들치다1 =떠들다2.ㆍ 이불을 ∼ lift up an end of a quilt.ㆍ 상자를 ∼ lift up (one side of) a case.2 (비밀을) reveal; disclose; divulge; expose; lay bare; unmask; dig up.ㆍ 사기꾼의 정체를 ∼ show up for a charlatan.ㆍ 회사의 기밀을 ∼ make a public disclosure of the inside affairs of a company. 떠듬거리다 떠듬거리다 ☞ 더듬거리다 떠듬떠듬 떠듬떠듬 ☞ 더듬더듬 떠름하다 떠름하다1 [약간 떫다] somewhat astringent[puckery / rough].ㆍ 떠름한 감 a puckery[an astringent] persimmon.ㆍ 떠름한 포도주 rough wine.2 [내키지 않다] indisposed; uninterested ; reluctant; [심드렁하다] sullen; sulky; glum; [미심쩍다] doubtful; suspicious; questionable; unreliable; untrustworthy.ㆍ 떠름한 사람 a suspicious[doubtful] person / a questionable[doubtful / shady] character.ㆍ 떠름한 얼굴을 하다 make a glum[wry] face / look grim[sullen].ㆍ 떠름하게 승낙하다 give a reluctant[an unwilling] consent.ㆍ 떠름하게 대답하다 give a half hearted answer.3 [꺼림칙하다] feel uneasy ; be anxious[nervous] ; weigh on one's mind.ㆍ 시험 결과가 ∼ I am anxious about the result of the examination.ㆍ 그 일이 떠름해서 잠이 오지 않았다 The matter weighed on my mind that I could not get to sleep. 떠맡기다 떠맡기다 leave[commit] to care; entrust with ; saddle with; (가짜 물건 등을) impose on[upon] ; pass upon.ㆍ 부채를 남에게 ∼ saddle one's debts upon another.ㆍ 일을 강제로 ∼ force[thrust / shove (off)] work on .ㆍ 나쁜 물건을 ∼ palm[impose] a bad article upon .ㆍ 나에게 온통 떠맡기지 마라 Don't leave everything to me. / <口> Don't pass the ball[buck] to me. 떠맡다 떠맡다1 (일을) undertake; assume; take on ; (보호·관리를) be charged with; be saddled with; take charge of; (사업을) take over ; succeed to .ㆍ 큰 일을 ∼ take a heavy task upon oneself.ㆍ (변호사가) 사건을 ∼ undertake[be entrusted with] a case.ㆍ 그토록 많은 일을 떠맡으면 몸을 해친다 If you take on so much work, you will injure your health.ㆍ 성가신 일을 떠맡고 말았다 I have a troublesome problem on my hands.ㆍ 그가 결근했기 때문에 그의 일도 내가 떠맡게 되었다 Because of his absence I have been saddled with his work on top of mine.ㆍ 그가 죽은 뒤에는 누가 그 책임을 떠맡을 것인가 When he is gone, who will take over his responsibilities?2 [책임지다] answer for; be responsible for; hold oneself responsible for.ㆍ 네가 손해를 보면 내가 떠맡겠다 I'll answer[make up] for your possible losses.ㆍ 그는 어떻게 해서 동생의 빚을 떠맡게 되었는가 How did he come to shoulder his brother's debts?ㆍ 좋아, 이 싸움은 내가 떠맡겠다 All right, I'll make this my quarrel. 떠메다 떠메다 lift up and shoulder ; carry[take / bear] on the shoulder.ㆍ 한국의 장래를 ∼ bear the destiny of future Korea on one's shoulders. 떠밀다 떠밀다 =떼밀다. 떠받다 떠받다 (머리·뿔 등으로) butt; gore(뿔·엄니 등으로); horn(뿔로).ㆍ 머리로 ∼ butt with one's head / give a butt .ㆍ 울타리를 ∼ butt against a fence.ㆍ 그 투우사는 뿔에 떠받혔다 The matador took a goring. 떠받들다 떠받들다1 [받치어 쳐들다] lift (up); raise up; hold up; hoist; <口> boost.ㆍ 떠받들어 담을 넘게 하다 give a hoist[a boost] over a wall[fence] / boost[hoist] over a wall[fence].ㆍ 그는 그 돌을 한 손으로 떠받들었다 He lifted the stone with one hand.2 [공경하다] respect; revere; look up to; [섬기다] serve faithfully; take good care of; [추대하다] set up; set on pedestal; back[bolster] up .ㆍ 남편을 ∼ be devoted[attentive] to one's husband / be[make] a good wife.ㆍ 신(神)[조상]을 ∼ worship God[one's ancestors].ㆍ 스승으로 ∼ look up to as one's teacher.ㆍ 우리는 그를 대표로 떠받들었다 We persuaded him to be[to serve as] our representative.ㆍ 죽은 후 그는 신으로 떠받들어졌다 After his death, he was deified[was worship(p)ed as a god].3 [소중히 하다] make[think] much of; take good care of; care much for; hold dear; pay (one's) attentions to . 떠받치다 떠받치다 support; bolster; prop[shore] up.ㆍ 벽을 기둥으로 ∼ support a wall with a post.ㆍ 지붕을 ∼ give support to a roof / hold up the roof.ㆍ 지팡이로 몸을 ∼ support oneself with a stick.ㆍ 그녀는 팔뚝을 세워 손으로 턱을 떠받치고 창밖을 내다보고 있었다 She was looking out of the window, resting her chin on her hand(s). 떠버리 떠버리 [수다쟁이] a rattler; a prattler; a chatterbox; a babbler; a gossip(monger); <俗> a chatterbug; [허풍선이] a braggart; <俗> a gasbag. 떠벌리다 떠벌리다1 [과장하다] exaggerate; brag; blow; talk big[tall]; draw a long bow; [수다떨다] wag one's tongue[jaw(s)]; talk volubly; rattle on[away / off].ㆍ 그는 자기를 백만장자라고 떠벌리고 다닌다 He advertises himself as[brags about being] a millionaire.ㆍ 그는 자랑스럽게 아들의 성공을 떠벌리고 다녔다 He boasted to everyone about[of] his son's success.2 [큰 규모로 차리다] set up on a large[an extensive] scale.ㆍ 사건을 공연히 떠벌려 놓다 make too much of the matter / carry the matter to a foolish extent. 떠보다 떠보다1 [무게를 달아 보다] weigh ; check the weight.ㆍ 짐의 무게를 ∼ weigh[check the weight of] a piece of baggage.2 (사람됨을) measure; try[test] character[personality / caliber]; size up .ㆍ 사람의 능력을 ∼ put a person through his paces.ㆍ 사람됨을 외모로 떠보기란 불가능하다 A man's character cannot be measured by his appearance.3 (속뜻을) sound; fathom; feel.ㆍ 남의 속을 ∼ sound (out)[feel] a person[a person's views] / on tap a person's opinion / fathom a person's thoughts.ㆍ 의향을 ∼ sound inclination / sound on intention. 떠오르다 떠오르다1 (공중에) rise (up); be up; float up; rise to[in] the sky.ㆍ 풍선이 하늘에 가볍게 떠올랐다 A balloon rose lightly into the sky.ㆍ 해가 떠오르고 있다 The sun is coming up. / The sun is rising above the horizon.2 (물위로) rise[come up] to the surface; surface; break the surface; float; float to the top.ㆍ 잠수함이 우리 눈앞에 떠올랐다 A submarine surfaced right in front of us.ㆍ 폐수가 못에 흘러들어 물고기가 떠올랐다 Fish came floating to the surface dead because of the waste water that had flowed into the pond.ㆍ 빈 드럼통이 떠올랐다 An empty drum floated up[rose] to the surface.ㆍ 좌초된 배가 마침내 떠올랐다 The grounded ship was refloated finally.3 (생각 등이) come[flit / flash / shoot] across[into] one's mind; come into one's head; occur to one; hit[strike] one; burst[dawn] upon one.ㆍ 문득 마음에 ∼ pop into one's head.ㆍ 좋은 생각이 떠올랐다 A good idea occurred to me. / I've got[hit on] a good idea!ㆍ 좋은 생각이 떠오르지 않았다 No good ideas occurred to me. / I could think of no bright idea.ㆍ 멋진 생각이 퍼뜩 머리에 떠올랐다 A wonderful idea flashed into my mind[<文> upon me]. / I hit upon[I had] a wonderful idea.4 [모습·윤곽 등이 나타나다].ㆍ 저녁하늘에 산이 뚜렷하게 떠올랐다 The mountain stood out sharply[in sharp focus] against the evening sky.ㆍ 눈물이 그녀의 눈에 떠올랐다 Tears came into[gathered in] her eyes.ㆍ 그 소식을 듣고 냉소가 그의 입가에 떠올랐다 A cynical smile played about his lips when he heard the news.ㆍ 그의 창백한 얼굴이 내 마음에 떠올랐다 I saw his pale face in my mind's eye. / The memory of his pale face flashed[flitted] across my mind. 떠지다 떠지다 (눈이) have one's eyes opened; wake (up); awake; be awakened; become awake; <비유> come[be brought] to one's senses; awake from illusion.ㆍ 현실에 눈이 ∼ be awakened[have one's eyes opened] to the stern realities . 떡1 (먹는) rice cake.ㆍ 가래 ∼ a bar rice cake.ㆍ 구운 ∼ roast[toasted] rice cake.ㆍ 쑥 ∼ rice cake seasoned with mugwort.ㆍ 갖 빚은 ∼ rice cake fresh from the dresser.ㆍ 그림의 ∼ (a) pie in the sky.ㆍ ∼해 먹을 집안 a troubled[trouble-ridden] family.ㆍ ∼을 빚다 shape dough for cakes.ㆍ 남의 ∼이 더 커보인다 <속담> Better is the neighbor's hen than yours. / The neighbor's wife is always the handsomest.ㆍ ∼줄 사람은 꿈도 안 꾸는데 김칫국부터 마시지 마라 <속담> Catch the bear before you sell his skin. / First catch your hare (then cook him).ㆍ 나는 웬 ∼이냐하고 그 제의를 승낙했다 I jumped at the proposal.ㆍ 그것은 누워서 ∼ 먹기다 It's[That's] nothing. / Nothing is easier. / <美俗> That's (as) easy as pie.ㆍ 그 녀석쯤 해치우기는 누워서 ∼ 먹기다 It's a child's play to beat him. / He is an easy customer to deal with.♣ 떡 주무르듯 하다 lead by the nose; turn[twist] round[around] one's (little) finger; have well in hand.ㆍ 영리한 여자라면 너쯤은 ∼ 주무르듯 할 것이다 Any smart woman can twist you around her finger.▷ 떡가래 a stick[bar / roll] of rice cake.▷ 떡고물 bean flour (for rice cake).▷ 떡메 a rice-cake mullet.▷ 떡보 a person who is very fond of rice cake.▷ 떡볶이 a seasoned bar rice cake.▷ 떡산적 spit-roasted[skewered] rice cake.▷ 떡소 stuffing (for rice cake).▷ 떡쌀 rice for making rice cake.▷ 떡집 a rice-cake shop.떡21 ☞ 딱 4, 5, 7, 92 [의젓하거나 여유 있는 모양] with a grand air; with dignity; composedly; with great composure. 떡가루 떡가루 rice flour (for making rice cakes).ㆍ ∼를 빻다 pound rice into flour.ㆍ ∼를 반죽하다 knead dough.ㆍ ∼를 찌다 steam rice flour. 떡갈나무 떡갈나무 『植』 an oak (tree).ㆍ ∼의 quercine / oak.ㆍ ∼의 열매[도토리] an acorn.ㆍ ∼ 재목 oak. 떡갈잎 떡갈잎 leaves of an oak (tree). 떡국 떡국 rice-cake soup (prepared with slices of rice cake, beef, eggs, etc.).ㆍ ∼ 한 그릇을 먹으면 한 살 더 먹는다 Every bowl of rice-cake soup means a year to your age. 떡밥 떡밥 (a) paste bait; paste. 떡방아 떡방아 a rice-flour mill.ㆍ ∼를 찧다 pound rice into flour / make rice flour. 떡벌어지다 떡벌어지다1 [퍼지다] spread (out); extend; widen; stretch; outstretch.ㆍ 어깨가 ∼ be broad-[square-]shouldered / have square shoulders.ㆍ 가슴이 ∼ have a broad chest / be broad of chest.2 [활짝 열리다] open wide; be wide open; gape.ㆍ 놀라서 입이 ∼ be agape with wonder[surprise] / be in open mouthed amazement.3 (소문이) get about[abroad / around]; go the rounds; get[take] air.ㆍ …이라는 소문이 떡벌어지게 나다 a rumor is abroad[current / in circulation] about ‥. 떡심 떡심1 [힘줄] a tendon; a sinew; tough part of beef.2 [억센 사람] a tough[brawny] person; a man of mighty sinews; a man of stubborn nature. 떡쑥 떡쑥 『植』 a cottonweed; a cudweed; an everlasting (flower). 떡잎 떡잎 『植』 a seed leaf; a cotyledon; [싹] a bud; a sprout.ㆍ 될성부른 나무는 ∼부터 알아본다 <속담> Genius displays itself even in childhood. / Genius will assert itself at an early age. 떡치다 떡치다 [떡을 떡메로 치다] pound steamed rice into cake; [성교하다] have sex . 떡판 떡판 [떡치는 판] a pounding board for making rice cakes; [절편판] a wooden rice-cake mold; [여자의 엉덩이] a woman's buttocks. 떨구다 떨구다 → 떨어뜨리다 떨기 떨기 (한 송이) a bunch; a cluster; (한 그루) a root; a plant.ㆍ 한 ∼ 꽃 a bunch of flowers.ㆍ 한 ∼ 장미꽃 a cluster of roses. 떨다 떨다1 (몸을) tremble; quiver; quake; shake; shiver; [전율하다] shudder; thrill; (목소리를) wobble; [진동하다] vibrate.ㆍ 사지를 ∼ tremble in every limb.ㆍ 무서워 덜덜 ∼ tremble with fear.ㆍ 추워서 덜덜 ∼ shiver with cold.ㆍ 방정맞게 무릎을 ∼ jiggle one's knee (compulsively).ㆍ 현수교를 덜덜 떨면서 건넜다 I was shaking all over as I crossed the suspension bridge.ㆍ 그는 입술을 떨며 화를 냈다 / His lips trembled in anger.ㆍ 그는 목소리를 떨었다 His voice shook[quavered].떨다21 (먼지 등을) sweep[brush] off; shake down; (담뱃재를) knock off.ㆍ 먼지를 ∼ dust / shake[beat] off the dust.ㆍ 담요를 ∼ shake[beat] a mat[blanket].ㆍ 담배 파이프의 재를 ∼ knock the ash off one's pipe.2 [공제하다] deduct; take off[away]; cut off.ㆍ 월급에서 세금을 ∼ take tax off one's pay.ㆍ 그 비용은 내 월급에서 떨렸다 The cost was taken away[deducted] from my pay.3 (팔다 남은 것을) sell off[out]; clear out[off]; close out ; trade away; dispose of.ㆍ 재고품을 ∼ clear out a stock / have a clearance sale.4 (우수리를) cut off[cast away / omit / discard] .ㆍ 우수리를 떨고 3천 원만 주다 give only 3,000 won knocking off the odd sum.5 (주판·셈을) calculate anew; (전자계산기의) clear.ㆍ 떨고… Starting[Beginning] afresh ‥6 (주머니·돈을) empty.ㆍ 가산을 ∼ squander one's fortune.ㆍ 주머니를 ∼ empty one's purse.떨다3 (애교·엄살을) display; do; show; pretend.ㆍ 극성을 ∼ grow impatient / get upset.ㆍ 애교를 ∼ display one's charm / turn on the charm / be profuse of one's smiles.ㆍ 수다를 ∼ wag one's tongue / rattle on.ㆍ 엄살을 ∼ pretend to be in pain. 떨떠름하다 떨떠름하다1 (맛이) astringent; puckery.ㆍ 이 감은 ∼ This persimmon has a very puckery taste.2 [내키지 않다] indisposed ; reluctant; unwilling.ㆍ 그는 우리와 함께 가는 것이 떨떠름한 모양이다 He seems to feel indisposed to come with us.3 [꺼림칙하다] uneasy; concerned; anxious; nervous; <서술적> weigh on one's mind; lie at one's heart.ㆍ 일은 해결되었으나 뒷맛이 ∼ The matter was brought to a settlement but it makes me uncomfortable. 떨떨하다 떨떨하다1 [천하다] mean; shabby; unbecoming; indecent.ㆍ 떨떨한 사내 a good-for-nothing (fellow).ㆍ 옷맵시가 ∼ be shabbily[poorly] dressed.2 [내키지 않다] disinclined; indisposed; reluctant; unwilling; <서술적> be in no mood[humor] ; have no inclination .ㆍ 그 음식은 먹기가 ∼ I don't feel like eating the food.ㆍ 거기에 가기가 ∼ I'm not very keen on going there.3 =얼떨떨하다. 떨리다 떨리다1 (몸이) shake; tremble; shiver; quake; quiver(가늘게); (목소리 등이) wobble; waver; (현악기 등이) vibrate.ㆍ (무서운 광경을 보고) 공포로 ∼ shudder with fear (at the terrible sight).ㆍ 추위로 ∼ shiver with[from (the)] cold.ㆍ 분해서 몸이 ∼ tremble with anger.ㆍ 내손[다리]이 떨렸다 My hands[legs] were trembling[shaking].ㆍ 나뭇잎이 바람에 떨리고 있다 The leaves are trembling in the wind.ㆍ 그녀의 목소리는 흥분으로 떨렸다 Her voice shook[trembled / quivered] with excitement.ㆍ 나는 온몸이 떨렸다 I trembled all over.ㆍ 현(絃)이 떨렸다 The string vibrated.ㆍ 화면의 글씨가 떨리고 있다 The letters on the screen are dancing about.ㆍ 내 무릎이 부들부들 떨렸다 My knees were knocking together.떨리다21 [먼지 등이 떨어져 나오다] be shaken off; be beaten[thrown] off; fall[come] off; be brushed off.ㆍ 담요의 먼지가 잘 떨리지 않는다 The dust in the blanket won't come out.2 [떨려나다] be excluded[plucked / eliminated / removed / left out].ㆍ 채용시험에서 떨려나다 be plucked in the examination for service.ㆍ 공직에서 떨려나다 be removed[ousted] from public office / be purged from public life.ㆍ 품행이 방정치 못하여 학교에서 떨려나다 be expelled[<美> fired] from school for one's misconduct. 떨어뜨리다 떨어뜨리다1 [아래로 내려지게 하다] drop; throw down; let fall; dump; (고개를) hang[drop] ; droop.ㆍ 다리 위에서 돌을 ∼ drop a stone from a bridge.ㆍ 크림에 바닐라에센스를 몇방울 ∼ add a few drops of vanilla essence to the cream.ㆍ 고사포로 적기를 ∼ shoot[bring down] an enemy plane with antiaircraft guns.ㆍ 나무를 흔들어 밤을 ∼ shake chestnuts off a tree.ㆍ 컵을 마루에 떨어뜨렸다 I dropped a glass on the floor.ㆍ 그녀는 고개를 푹 떨어뜨렸다 Her head slumped forward.2 [놓치다] miss (one's hold); let slip; drop.ㆍ 공을 ∼ miss a ball / fail to catch a ball / fumble .ㆍ 받았던 공을 ∼ muff.3 [빠뜨려서 흘리다] drop; lose.ㆍ 돈[지갑]을 ∼ have lost one's money[wallet].ㆍ 손수건을 떨어뜨렸어요 You dropped your handkerchief.4 (지위를) debase; abase; degrade; reduce; lower; (가치 등을) depreciate; detract ; take from .ㆍ 선수를 제2군으로 ∼ drop a player to the farm team.ㆍ 가치를 ∼ detract[impair] the value / depreciate.ㆍ 값을 ∼ lower[slash / put down] the price.ㆍ 신용을 ∼ lose one's credit / lower[diminish] credit.ㆍ 위신을 ∼ lose one's prestige.ㆍ 인기를 ∼ (사물이 주어) detract from one's popularity.ㆍ 화폐 가치를 ∼ devaluate[devalue] currency / lower the monetary value.ㆍ 품질을 ∼ lower in quality / deteriorate.ㆍ 식품의 품질을 ∼ adulterate food.5 (속도 등을) lessen; decrease.ㆍ 차의 속력을 ∼ slow down a car.6 [소비하다] spend; scatter.ㆍ 외국 관광객이 떨어뜨리고 가는 돈 the dollar[money] scattered[spent] by the foreign tourists.7 (시험에서) reject ; fail; sift out; eliminate; weed out; throw[bolt] out.ㆍ 시험을 쳐서 ∼ screen through a test.ㆍ 자의 반수를 ∼ fail half the candidates.ㆍ 시험관은 필기시험에서 자의 3분의 2를 떨어뜨렸다 The examiners failed two third of the applicants on the written paper.8 (경주에서) leave behind; outstrip; outrun; get[pull] ahead of; outsail .ㆍ 경주에서 다른 선수를∼ outrun[get ahead of] the other runners in a race.ㆍ 결승점에서 그를 떨어뜨렸다 I outstripped him near the goal.9 [해어뜨리다] wear out[down].ㆍ 옷을 ∼ wear out one's clothes.10 [달리게 하다] exhaust; run out; use up; run through[short].ㆍ 쌀을 ∼ use the rice up / have run out of rice.ㆍ 재고품을 ∼ be out of stock. 떨어먹다 떨어먹다 → 털어먹다 떨어지다 떨어지다1 [낙하하다·추락하다] fall; drop; get[have] a fall; come[go] down; be down; (비행기 등이) crash; (액체가) drip.ㆍ 굴러 ∼ tumble down.ㆍ 2층에서 ∼ fall downstairs.ㆍ 말[사다리]에서 ∼ fall off[from] one's horse[a ladder].ㆍ 자전거에서 ∼ fall off a bicycle.ㆍ 배에서 물 속으로 ∼ fall overboard.ㆍ 컵이 손에서 떨어졌다 The cup fell[dropped] from my hand.ㆍ 마루에 100원짜리 동전이 떨어져 있었다 A hundred won coin lay[had fallen] on the floor.ㆍ 헬리콥터가 떨어졌다 The helicopter crashed[fell to the ground].ㆍ 나무에 벼락이 떨어졌다 Lightning hit[struck] the tree.ㆍ 화산재가 머리 위로 떨어졌다 Volcanic ash fell[came down] on our heads.ㆍ 빗방울이 가지 끝에서 떨어지고 있었다 Raindrops were falling from the tip of the branches.2 [(해·달이) 지다] set; sink; go down.ㆍ 해가 서산에 떨어졌다 The sun went down behind the (western) mountains.ㆍ 해가 지평선에 떨어지고 있다 The sun sinks[dips] below the horizon.3 [실패하다] fail[get plucked] ; lose[fail] ; <口> flunk.ㆍ 그는 면접시험에서 떨어졌다 He failed to pass the oral test.ㆍ 이번 시험에 떨어지면 퇴학당할 것 같다 If I fail[flunk] this exam, I will probably be expelled from school.ㆍ 1차 시험에는 합격했으나 2차시험에서 떨어졌다 I was successful in the first screening, but failed (in) the second[to pass the second] examination.4 (성적이) go down.ㆍ 그는 성적이 떨어졌다 His grades[<英> marks] went down.ㆍ 2학기는 학교 성적이 떨어졌다 I got poor grades at school in the second term.5 [분리되다] separate; part from[with]; fall apart.ㆍ 병든 여자로부터 귀신이 떨어져 나갔다 The sick woman was exorcised of an evil spirit.ㆍ 외부 연료통은 우주 왕복선에서 탈없이 떨어져 나갔다 The outer fuel tank was successfully detached from the space shuttle.6 (붙었던 것이) come off; come apart; be off; become disjoined.ㆍ 저고리의 단추가 떨어졌다 A button has come off my coat.ㆍ 이 두 우표는 들러붙어서 떨어지지 않는다 These two stamps are stuck together and won't come apart[separate].7 (사이가) be estranged[distant] from; cut oneself off[from].ㆍ 민심은 이미 현 정부에서 떨어져 나갔다 Public opinion is estranged from the Government.ㆍ 돈이 없어지자 친구들은 그에게서 떨어져 나갔다 When his money was gone, his friends drifted away (from him).8 (거리가) be off; (간격이) keep off.ㆍ 그는 서울에서 100킬로미터 떨어진 곳에 살고 있다 He lives 100 kilometers away[at a distance of 100 kilometers] from Seoul.ㆍ 그의 집에서 100미터 떨어진 곳에 내 집을 지었다 I built my house a hundred meters away from his.ㆍ 두 사람은 멀리 떨어진 곳에 살고 있다 The two live far apart.ㆍ 나무가 2미터씩 떨어져서 서 있다 The trees stand at intervals of two meters. / The trees have been planted two meters apart.ㆍ 이 그림은 조금 떨어져서 보면 더 잘 보인다 This picture looks better if you stand back a short distance.9 [손에 들어오다] fall into; (사람이) win; secure; carry away.ㆍ 그 성은 마침내 적의 수중에 떨어졌다 The castle finally fell into the hands of the enemy.ㆍ 입찰은 우리 회사에 떨어졌다 Our bid was accepted.10 [하락하다] go down; fall; drop; (기력 등이) decline; break down; crack up; <美口> go downhill.ㆍ 그녀의 인기는 완전히 떨어지고 말았다 She has lost her popularity.ㆍ 그 건으로 그의 신용은 땅에 떨어졌다 That affair ruined his reputation.ㆍ 시세가 뚝 떨어졌다 Market prices suffered a serious declineㆍ 속력이 떨어졌다 The speed dropped.ㆍ 판매고가 날로 떨어지고 있다 Sales are falling off day by day.11 [열등하다] be inferior ; [미달하다] do not come up to; fall short of; [뒤떨어지다] fall[drop / lag / hang] behind; be backward in; yield to .ㆍ 값싼 연필은 질에서 떨어진다 The cheaper pencils are inferior in quality.ㆍ 그 점에서는 남에게 안 떨어진다 I'm sure I'm equal to anyone in that respect.ㆍ 그의 수입은 표준보다 떨어진다 His income does not come up to the standard.12 [함락하다] fall ; be reduced.ㆍ 마침내 도시는 적의 수중에 떨어졌다 The town finally fell into enemy hands[was finally captured by the enemy / finally fell to the enemy].13 [남다] be left (over / behind) ; remain; [꼭 나뉘다] be divisible; can be divided .ㆍ 그 떨이 떨이 cut-price[sacrifice] goods; a bargain; goods for clearance[rummage] sale; remaining articles offered at market-down[knocked-down / reduced] prices.ㆍ ∼로 팝니다 Surplus stock for sale at a (great) sacrifice.▷ 떨이판 a clearance[rummage] sale. 떨치다 떨치다11 [널리 알려지다] be widely felt[known]; become well known; be wielded.ㆍ 그녀의 명성은 전 세계에 떨쳤다 Her fame spread all over the world. / She won[enjoyed] a world wide reputation.ㆍ 독감이 전국에서 맹위를 떨치고 있다 Influenza is raging all over the country.2 [널리 들날리다] make well known in the world; wield .ㆍ 그는 악명을 천하에 떨치고 있다 He is notorious throughout the country.ㆍ 그는 피아니스트로서 명성을 떨쳤다 He won fame as a pianist.ㆍ 장군은 용맹을 떨쳤다 The general was renowned for his bravery.ㆍ 일찍이 호족이 이 고장에서 세력을 떨치고 있었다 Once a powerful clan held sway over this district.ㆍ 그 곡은 그의 명성을 전 세계에 떨쳤다 That piece made his name known all over the world.떨치다2 (흔들어) shake off; beat.ㆍ 그녀는 옷의 먼지를 떨쳤다 She shook the dust off her dress.ㆍ 그는 몸을 떨쳐 자리에서 일어났다 He tore himself away from the seat. 떫다 떫다 astringent; puckery; rough.ㆍ 떫은 차 strong[bitter] tea.ㆍ 떫은 포도주 rough wine.ㆍ 떫은 맛 astringency / a puckery[rough] taste.ㆍ 감의 떫은 맛을 없애다 remove the astringency of persimmons / sweeten persimmons.ㆍ 이 감은 ∼ this persimmon has a puckery[an astringent] taste. 떳떳이 떳떳이 [버젓하게·당당하게] honorably; in a honorable way; fairly; openly; with an easy[a clear / a clean] conscience; [정당하게] right(ly); justly; righteously; aright.ㆍ ∼ 행동하다 play fair / act fair and square.ㆍ ∼ 이기다 win a game fairly.ㆍ ∼ 해라 Do fair play[business].ㆍ 말할 것이 있으면 뒤에서 험담하지 말고 ∼ 말해 봐라 If you have anything to say, say it out to my face instead of backbiting. 떳떳하다 떳떳하다 [버젓하다·당당하다] honorable; respectable; fair; aboveboard; open; [정당하다] right; rightful; righteous; just; [깨끗하다] upright; clean; pure; [합법적이다] lawful; legal; legitimate.ㆍ 떳떳한 행동 an honorable deed[act] / right conduct.ㆍ 떳떳한 일 What is right / a right thing.ㆍ 떳떳하지 못한 거래 a shady deal.ㆍ 떳떳한 길을 걷다 follow[tread] the path of virtue / pursue an honest career.ㆍ 양심에 비추어 ∼ have an easy[a clear / a clean] conscience / feel no prick of conscience.ㆍ 저 가족은 떳떳하지 못한 과거가 있다 The family has a dark secret. / The family has a skeleton in the cupboard.ㆍ 나는 떳떳하지 못한 점은 하나도 없다 I have nothing to hide. / I have a clear conscience.ㆍ 그들은 떳떳하게 부부가 되었다 They were legally[formally] married.ㆍ 그는 일을 처리하는 데 있어 어딘가 떳떳하지 못한 데가 있다 There is something underhand(ed) in the way he goes about his work.ㆍ 아들이 살인 사건에 관련되어 있어서 떳떳하지 못하다 I can't hold my head high when my son's involved in a murder case.ㆍ 떳떳하지 못한 일은 하지 않았다 I have done nothing to be ashamed of. 떵떵 떵떵 ☞ 땅땅 2, 3 떵떵거리다 떵떵거리다 ☞ 땅땅거리다 떼1 [무리] a group; a troop ; (사람의) a crowd; a throng; a knot(한 덩어리); a multitude(다수의); (짐승의) a herd(말·소 등의); a flock(양의); a pack(이리·사냥개의); a troop(원숭이의); a rookery(물개·펭귄 등의); a pod(고래·작은 새 등의 적은 떼); a drove(몰려가는 가축의); a string(한 줄로 이동중인); (새의) a flock; a flight(날고 있는); a bevy; a covey; a gaggle; a wisp; a skein; a raft; (물고기의) a school; a shoal; a run(이동중인); (벌레의) a swarm; a cluster; a cloud(메뚜기 등의).ㆍ 소 ∼ a herd of cattle.ㆍ 양[새] ∼ a (large) flock of sheep[birds].ㆍ 물고기 ∼ large schools of fish.ㆍ 메뚜기 ∼ a (vast) swarm of locusts.ㆍ ∼를 지어 in groups / [crowds / packs / flights / swarms / flocks].ㆍ ∼를 지어 사는 동물 a gregarious[herd] animal.ㆍ 날아가는 기러기 ∼ a flight of wild geese.ㆍ ∼를 짓다 form groups / cluster[group] together.ㆍ 진달래꽃이 ∼지어 피어 있다 Azaleas are blooming in clusters.ㆍ 그들은 ∼를 지어서 왔다 They came in a group.ㆍ 우리는 삼삼오오 ∼를 지어 출발했다 We started in groups of four or five.ㆍ 실업자가 ∼를 지어 모여들었다 Jobless people gathered in crowds.떼2 [잔디] sod; turf.ㆍ ∼를 뜨다 cut out sod / cut[tear] turfs .ㆍ ∼를 입히다 sod / turf.ㆍ 그는 들에서 ∼를 몇 장 떠서 잔디밭의 벗어진 곳에 입혔다 He cut some turfs from a field and covered a bare spot in the lawn with them.떼3 [뗏목] a raft.ㆍ ∼를 만들다 make a raft .ㆍ ∼를 타고 가다 travel by raft / cross[go down] by raft / cross[go down] by raft.ㆍ ∼를 띄워 보내다 send a raft along the stream.떼4 [억지·고집] an impossible[an unreasonable / an importunate / an insistent] demand[claim / assertion]; keeping at for something; insisting on.ㆍ ∼가 늘다 grow in waywardness / grow selfish all the more.♣ 떼(를) 쓰다 ask for the impossible; fret; badger[pester] ; tease[press / importune] ; make an unreasonable demand of .ㆍ 아이는 아이스크림을 달라고 ∼를 썼다 The child cried for ice cream.ㆍ 나는 돈을 더 달라고 어머니에게 ∼를 썼다 I importunately asked my mother for more money.ㆍ 그는 틀린 것을 옳다고 ∼를 쓴다 He stands firm in his error.ㆍ 그는 어머니에게 ∼를 써서 카메라를 샀다 He teased his mother into buying him a camera.ㆍ 그는 그녀를 꼭 만나야겠다고 ∼를 썼다 He insisted on seeing her. 떼거지 떼거지 [떼를 지어 다니는 거지] a bunch of beggars; [이재민] a great number of victims of a natural calamity. 떼과부 떼과부 [-寡婦] a lot of widows.ㆍ 전쟁으로 ∼가 생겼다 The war widowed many women. / A great many women were widowed by the war. / The war deprived many women of their husbands. 떼구루루 떼구루루 ☞ 데구루루 떼굴떼굴 떼굴떼굴 ☞ 데굴데굴 떼꾼하다 떼꾼하다 ☞ 때꾼하다 떼다 떼다1 (붙은 것을) take away[off]; remove; strip[tear] off; bare .ㆍ 선반을 떼(어 버리)다 remove a shelf / take a shelf down.ㆍ (기관차에서) 차량을 ∼ uncouple a train (from a locomotive).ㆍ 포스터를 ∼ clear of bills.ㆍ 달력을 한 장 ∼ tear off a leaf from a calendar.ㆍ 옷의 장식을 ∼ rip trimming off a garment.2 [분리하다] part; separate; disconnect; divide; isolate; (사이를) keep from ; detach; space .ㆍ …과 떼어서 separately from ‥ / apart from ‥ / independent(ly) of ‥.ㆍ (일정한) 사이를 떼고 at (regular) intervals / sparsely.ㆍ 행간을 ∼ leave spaces between lines / space the lines.ㆍ 어린 아이를 부모에게서 떼어놓다 take a little child away from its parents.ㆍ 나는 싸우는 사내아이들을 떼어놓았다 I parted[separated] the fighting boys.ㆍ 그에게서 눈을 떼지 마라 Don't take your eyes off him.ㆍ 그 꼬마 녀석은 아주 장난꾸러기여서 눈을 떼서는 안 된다 The little boy is so naughty, so we must keep an eye on him.ㆍ 이 문제는 저 문제와는 떼어서 생각해야겠다 I will consider this matter separately[apart] from that one.ㆍ 10그루의 나무가 3미터씩 떼어서 심어졌다 Ten trees were planted three meters apart[at intervals of three meters].ㆍ 그것을 더 떼어놓아라 Move it further away.ㆍ 우리는 그 두 마리 개가 서로 싸우기 때문에 떼어놓았다 We keep those two dogs apart for they fought with each other.ㆍ 그 둘은 뗄 수 없는 사이[친구]다 The two are inseparable (friends).3 [봉한 것을 뜯다] open[break / take off] the seal; cut open.ㆍ 입을 ∼ open one's mouth to talk / broach / be the first to speak.ㆍ 함부로 봉을 ∼ tamper with the seal.4 [빼다·제하다] subtract ; deduct[subduct / detract] ; take away[off].ㆍ 세금[비용]을 떼고 30만 원의 수입 an income of 300,000 won after tax[expenses].ㆍ 봉급에서 ∼ deduct from one's salary / take off one's pay.ㆍ 그는 이자를 미리 떼고 돈을 빌려준다 He loans money with the interest deducted in advance.5 [거절하다] refuse ; reject; turn down; throw down; decline.ㆍ 부탁을 ∼ reject[refuse / turn down] an request[an offer].6 (수표 등을) issue[draw / write out / make out] ; tear off .ㆍ 전표를 ∼ sign[give / write out] a chit / issue a voucher[a payment slip].ㆍ 나는 그에게 100만 원짜리 수표를 떼어 주었다 I have issued a check for one million won in favor of him.7 (관직 등을) deprive[strip] of ; divest of .8 (병을) cure ; (귀찮은 것을) get rid of .ㆍ 학질을 ∼ cure malaria / get rid of malaria.9 [유산시키다].ㆍ 아이를 ∼ commit feticide / have an abortion / have an (artificial) abortion performed.10 [끊다] quit[stop / give up] ; abstain[refrain] from ; cut altogether.ㆍ 젖을 ∼ wean a child.ㆍ 버릇을 ∼ (자기의) get rid[break oneself] of a habit / overcome[get over] a habit / (남의) cure of a habit / get out of a habit.11 [끝내다] finish up.ㆍ 책[소설]을 ∼ read[get] through a book[novel] / finish (reading) a book[novel] / have done with a book[novel].12 (장기에서 말을) play[have a game] with a handicapㆍ 말을 떼고 두다 play without mal[knight] as a handicap.13 (화투·카드 등을) cut . 떼도둑 떼도둑 a group[gang] of robbers; a pack of thieves. 떼돈 떼돈ㆍ ∼을 벌다 hit the jackpot / make a clean up / <口> rake in the money / <美口> make a killing / [폭리를 취하다] profiteer(▶ 특히 전쟁 중에 생필품을 매매하여).ㆍ 그들은 땅을 여러 번 매매하여 1억원의 ∼을 벌었다 They made a killing of a hundred million won by passing the land from hand to hand in dubious deals. 떼먹다 떼먹다 ☞ 떼어먹다 떼밀다 떼밀다 thrust[push / shove] aside[away]; force[push] aside[out of the way]; elbow out(팔꿈치로); (안으로) push in; (이리저리) push around[about].ㆍ 떼밀고 들어가다 force one's way into.ㆍ 팔꿈치로 군중을 떼밀고 지나갔다 I jostled along[elbowed my way] through the crowd.ㆍ 떼밀지 마라 Don't push me so much. / Stop shoving.ㆍ 바위를 떼밀어 낭떠러지에서 떨어뜨렸다 I pushed a rock over[off] a cliff. 떼보 떼보 → 떼쟁이 떼새 떼새1 [새의 떼] a flock of birds; birds (living) in flock.2 ☞ 물떼새 떼어내다 떼어내다 tear[strip] off; rip off; bare .ㆍ 한 장씩 떼어내는 달력 a tear-off[block] calendar.ㆍ 떼어내는(식의) tear-off[-out] / (bound) in pad.ㆍ 붙인 종이를 ∼ tear-off the paper. 떼어놓다 떼어놓다1 [갈라놓다] part; separate; detach; disconnect; keep apart; keep from ; cut off[apart]; [격리하다] isolate; [이간하다] estrange ; alienate from ; make strife.ㆍ 싸우는 사람들을 ∼ pull combatants apart / part quarreling persons.ㆍ 애인 사이를 ∼ separate the pair of lovers.ㆍ 부부 사이를 ∼ sever husband and wife / cut a husband from his wife.ㆍ 돈을 따로 ∼ set apart[aside] .ㆍ 좀더 멀리 떼어놓게 Keep it further away.ㆍ 권리와 의무는 절대로 떼어놓을 수가 없다 Right and duty are inseparable as Siamese twins.2 (경주 등에서) get[be] ahead of ; leave behind (in a race); outrun; outstrip.ㆍ 2등을 100미터나 ∼ run 100 meters ahead of the second runner. 떼어먹다 떼어먹다 bilk[jump] ; cheat by failing to pay ; cheat out of a loan; evade[shirk] payment of ; eat and beat(식당 등에서); <俗> welsh on .ㆍ 술값을 ∼ shirk paying for one's drink / bilk a bar bill.ㆍ 빚을 떼어먹고 도망치다 bolt without paying one's debts / run away leaving one's debts unpaid.ㆍ 그가 내 돈 만 원을 떼어먹었다 He has cheated[bilked] me out of ten thousand won.ㆍ 그는 장사꾼의 돈을 예사로 떼어먹는다 He defrauds tradespeople without scruple.ㆍ 그는 음식값을 떼어먹고 자취를 감추었다 He disappeared without paying the restaurant bill.ㆍ 그는 노무자의 노임에서 20퍼센트를 떼어먹었다 He took a cut of 20 percent on the laborer's wages. 떼이다 떼이다 be cheated ; be welshed[welched] on; be bilked.ㆍ 떼인 빚 a dishonored debt.ㆍ 떼인 외상값 a bill left unpaid.ㆍ 외상 판매에서 ∼ suffer a loss on a credit sale.ㆍ 빚을 떼였다 A debt was dishonored.ㆍ 공금을 떼였다 Public funds were embezzled. 떼쟁이 떼쟁이 a wayward child; a spoiled[spoilt] child; a naughty[an unruly] boy[child]; an unmanageable boy; an insistent person; person who always makes impossible[unreasonable] demands[claims]. 떼치다 떼치다1 [떼어 물리치다] shake oneself loose[free] from ; release oneself ; break loose ; tear oneself away ; (떼밀어) push away[aside]; thrust away[aside]; brush[force] aside; [떼어놓다] leave behind.ㆍ 그의 손을 ∼ pull free from his grasp / break his grasp.ㆍ 그는 애원하는 여자의 손을 떼쳤다 He thrust[threw / pushed] the woman's imploring hands aside.2 [딱 잘라 거절하다] refuse[brush aside] ; decline; reject ; spurn ; turn down; repel .ㆍ 돈 달라는 것을 ∼ refuse money.ㆍ 여자 부탁은 떼칠 수가 없다 One can't refuse a lady. 뗏목 뗏목 [-木] a raft.ㆍ ∼ 사공 a raftsman.ㆍ ∼ 다리 a raft bridge.ㆍ ∼을 만들다 make a raft .ㆍ ∼을 타고 강을 내려가다 go down the river on a raft.ㆍ 그들은 목재를 ∼에 실어 나른다 They transport the timber on floats. 뗏장 뗏장 a sod; a turf; a piece of sod[turf].ㆍ ∼을 새로 입힌 무덤 a newly sodded grave.ㆍ ∼을 뜨다 cut[tear] turfs . 뗑 ☞ 땡2 뗑그렁 뗑그렁 ☞ 땡그랑 뗑그렁거리다 뗑그렁거리다 ☞ 땡그랑거리다 뗑뗑 뗑뗑 ☞ 땡땡 또1 [다시] again; once more[again]; [다음에 또] another time; [반복해서] repeatedly; [계속해서] in succession.ㆍ ∼ 나중에 some other time / in another time.ㆍ ∼ 일을 시작하다 begin one's work again / resume one's work / be back at work.ㆍ 간밤에는 ∼ 지진이 있었다 There was another earthquake last night.ㆍ 그 같은 사람이 ∼ 있을까 Shall we ever see the like of him again?ㆍ ∼ 놀러 오세요 Come and see me again.ㆍ 다음에 ∼ 뵙겠습니다 I will call again some other time.ㆍ 그럼 ∼ 만납시다 See you later[tomorrow / next week](▶ later는 같은 날에).2 [게다가] and; more; moreover; besides; further(more); what is more.ㆍ ∼ 한 마디 one more word.ㆍ ∼ 1년 another year.ㆍ 그는 달리고 ∼ 달렸다 He ran and ran.ㆍ 그는 수완도 좋고 ∼ 돈도 많다 He has ability and plenty of money to go with it.ㆍ 게다가 ∼ 감기까지 걸렸다 What is worse, I have a bad cold.ㆍ 그는 대학자인데다가 ∼ 강의도 잘한다 He is a great scholar, and what is better, a good teacher / He is a good teacher as well as a good scholar.3 [그리고] and; too; (not only) ‥ (but) also; as well; both ‥ and.ㆍ 그는 정치가요, ∼ 시인이다 He is a statesman and poet.ㆍ 그는 ∼ 중국어도 한다 He speaks Chinese as well.4 [한편] on the other hand; in turn; while; [반대로] contrary to .ㆍ 난 ∼ 누구라고 Well, It is you (I thought it was somebody else).ㆍ 형은 공부하기를 싫어하는데 동생은 ∼ 책을 매우 좋아한다 The elder brother does not like study, while on the other hand the younger brother is very fond of reading.ㆍ 형은 언제나 게으른 데 동생은 ∼ 그렇게 열심이다 The elder brother is always idle, while the younger brother is such a hardworking man.ㆍ 그가 ∼ 대단한 실수를 저질렀군 Ah, but what an awful blunder he has made!ㆍ 그들은 도대체 왜 ∼ 그런 어리석은 짓을 했지 Why on earth did they do something so silly? / Why did they have to go and do something so silly? 또는 또는 or; either ‥ or; otherwise; [바꾸어 말하면] in other words.ㆍ 이것 ∼ 저것 (either) this or that / whether this or that.ㆍ 편지를 내든지 ∼ 전보를 치든지 해야 한다 You must either wire or write to him.ㆍ 일요일 ∼ 월요일에 돌아가겠다 I'll come home on Sunday or Monday.ㆍ 소금 ∼ 간장으로 맛을 들이다 season (food) with either salt or soy sauce. 또다시 또다시 [한번 더] once more[again]; over again; [재차] for the second time; [두 번] again; twice; a second time; [새로이] afresh.ㆍ ∼ 일어나다 recur / renew.ㆍ ∼ 시작하다 repeat / do over again.ㆍ 한번 거짓말을 하면 ∼ 하게 된다 One lie leads to another.ㆍ ∼ 폐를 끼치게 되어 죄송합니다 I am sorry to put you to repeated troubles. 또닥거리다 또닥거리다 [잘 울리지 않는 것을 잇달아 가볍게 두드리다] tap; beat; rap; knock; pat.ㆍ 등을 ∼ pat[clap] on the back.ㆍ 창문을 ∼ tap against the window.ㆍ 귀여워서 가볍게 ∼ give it an affectionate little pat.ㆍ 누가 문을 또닥거리고 있다 Someone is knocking at the door.ㆍ 어머니는 나의 어깨를 연방 또닥거렸다 Mother went pat, pat on my shoulder. 또닥또닥 또닥또닥 tap-tap; rat-tat-tat.ㆍ ∼하다 =또닥거리다. 또랑또랑하다 또랑또랑하다 clear; distinct; vivid; plain; explicit.ㆍ 또랑또랑한 목소리로 in a clear voice[tone].ㆍ 아이들의 또랑또랑한 목소리가 들렸다 I heard the clear, vivid voices of children.ㆍ 그녀는 눈이 ∼ She is bright in the eye. 또래 또래 (나이의) (of) the age; (사물의) (of) the size.ㆍ 네 ∼의 소년 a boy about your age.ㆍ 내가 너희 ∼였을 때에는 When I was your age.ㆍ 그 ∼를 몇 개 더 사다 주오 Buy a few more of that size.ㆍ 모두 그 ∼다 All of them are of the same age[size].ㆍ 그 ∼의 것을 몇 개 더 보여주오 Show me a few more that size. 또렷또렷 또렷또렷 all vividly[clearly / distinctly].ㆍ 글씨를 ∼ 쓰다 write a clear hand.ㆍ ∼ 설명하다[진술하다] explain[state] explicitly.ㆍ ∼하다 all clear[distinct / vivid / plain / explicit].ㆍ ∼한 이목구비 clear-cut[well-defined] features.ㆍ 정신이 ∼하다 be sane / be wide awake / look alive.ㆍ 옛일이 ∼하게 생각난다 Old memories come vividly to mind. 또렷이 또렷이 ☞ 뚜렷이 또렷하다 또렷하다 ☞ 뚜렷하다 또바기 또바기 [한결같이] always; regularly; without fail.ㆍ 인사를 ∼ 잘한다 greet[salute] whenever to see[meet].ㆍ 식전에 ∼ 한시간씩 산보를 한다 I make it a rule to take an hour's walk before breakfast. 또박거리다 또박거리다 ☞ 뚜벅거리다 또박또박 또박또박1 ☞ 뚜벅뚜벅또박또박21 [정확히] exactly; correctly; accurately; punctually.ㆍ 시간을 ∼ 지키다 be punctual (to the moment).ㆍ 글씨를 ∼ 쓰다 write a letter exactly[correctly].ㆍ ∼ 발음하다 pronounce correctly.2 [거르지 않고] regularly; with regularity.ㆍ 매월 ∼ 빚을 갚다 pay back regularly every month. 또한 또한 [게다가] and; besides; moreover; what is more; further(more); [동시에] and at the same time; [역시] also; too; likewise; as well; either; (부정 구문에서) neither; nor; not ‥ either.ㆍ 그의 연설은 재미도 있고 ∼ 고무적이었다 His speech was both[at once] interesting and stimulating. / His speech was stimulating as well as interesting.ㆍ 그는 과학자이며 ∼ 시인이기도 하다 He is a poet as well as a scientist. / He is both[at once] a scientist and a poet.ㆍ 그녀는 아름답고 ∼ 총명하다 She is bright as well as beautiful. / She is as clever as she is gorgeous.ㆍ 그는 영어 회화도 잘하려니와 ∼ 작문도 잘한다 He speaks English, and writes it as well.ㆍ 시간도 늦었고 ∼ 바깥도 몹시 춥다 It's late, and besides[moreover] it's very cold outside.ㆍ 그도 ∼ 진정한 모험가다 He is a real adventurer, too. / He is likewise a real adventurer.ㆍ 나도 ∼ 같소 That is also the case with me. / <口> Same here.ㆍ 아버님도 ∼ 당근은 싫어하신다 My father does not like carrots, either.ㆍ 그의 양친도 ∼ 연회에 초대받았다 His parents, too, were invited to the banquet. / His parents also were invited to the banquet.ㆍ 그녀는 거기에 가지 않았으며 나도 ∼ 가지 않았다 She didn't go there, neither did I.ㆍ 그는 약속을 했으며 ∼ 그것을 지켰다 He made a promise and kept it. / Besides making a promise, he kept it. 똑1 ☞ 뚝똑2 =딱 5. 똑같다 똑같다 just[exactly] alike; absolutely identical ; exactly the same ; equal ; [닮다] be the exact image[likeness] .ㆍ 똑같은 날에 on the very same day.ㆍ 똑같은 말을 몇 번이고 되풀이하다 say the same thing again and again / harp on the same string.ㆍ 똑같은 잘못을 되풀이하다 repeat the same sort of mistakes.ㆍ 높이가 ∼ be of the same height.ㆍ 수[길이 / 넓이]가 …과 ∼ be as many[long / wide] as ‥.ㆍ 어제들은 이야기와 ∼ It is the same story that I heard yesterday.ㆍ 나는 이와 똑같은 우산을 갖고 있다 I have an umbrella identical with this one.ㆍ 이와 똑같은 쿠키를 먹어 본 일이 있다 I have eaten cookies of the same kind (as these) before.ㆍ 나도 당신과 똑같은 생각이오 Your thoughts echo mine.ㆍ 자매가 ∼ The sisters are exactly alike.ㆍ 그는 얼굴 생김새가 그의 아버지와 ∼ His face is his father's to a T. / His face notably resembles his father's.ㆍ 남자나 여자나 모두 똑같은 대우를 받고 있다 Men and women are treated equally[without discrimination]. 똑같이 똑같이 equally(평등하게); evenly(한결같이); impartially(공평하게); indiscriminately(차별 없이); [마찬가지로] alike; similarly; in the same way; likewise.ㆍ ∼ 보이다 look alike.ㆍ ∼ 분배하다 divide equally[into equal parts].ㆍ 높이를 ∼ 하다 make all of uniform height.ㆍ 남녀를 ∼ 취급하다 treat men and women equally.ㆍ 비용을 ∼ 부담하다 share the expenses equally with .ㆍ 그 두 사람은 ∼ 명배우다 The two are equally great actors.ㆍ 그는 재산을 자식들에게 ∼ 나눠주었다 He divided his property equally among his children. 똑딱거리다 똑딱거리다 (시계가) ticktack; ticktock; tick; (타자기 등이) click(딱딱한 물건이), click, click ‥; clack; clatter; patter.ㆍ 시계가 똑딱거리고 있다 The clock is ticking (away) (the time).ㆍ 똑딱선이 똑딱거리며 지나간다 The motorboat is chugging along. 똑딱단추 똑딱단추 a snap fastener.ㆍ ∼를 채우다 close a snap fastener. 똑딱똑딱 똑딱똑딱 ticktock; ticktack; click-clack.ㆍ (시계가) ∼ 가다 tick away[off] the time.ㆍ 낡은 시계가 여전히 ∼ 정확하게 가고 있다 The old clock still ticks off the hours accurately.ㆍ ∼하다 =똑딱거리다. 똑딱선 똑딱선 [-船] a motorboat; a motor-powered boat; a motor ship. 똑똑 똑똑 ☞ 뚝뚝 똑똑하다 똑똑하다1 [분명하다] clear; distinct; plain; definite; vivid; explicit; sharp.ㆍ 똑똑한 발음 clear[articulate] pronunciation.ㆍ 똑똑한 글씨 clear handwriting.ㆍ 똑똑한 구별 a sharp[clear / clear-cut] distinction.ㆍ (텔레비전의)똑똑한 화면 distinct picture.ㆍ 똑똑한 인쇄 clear printing.ㆍ 똑똑한 목소리로 in a clear[distinct] voice[tone].ㆍ 이 사진은 똑똑치 않다 This photograph has not come out clear.2 [영리하다] clever; bright; brainy; wise; intelligent; [빈틈이 없다] shrewd; smart.ㆍ 똑똑한 아이 a bright child / a clever boy[girl].ㆍ 똑똑한 체하는 사람 a knowing chap.ㆍ 똑똑한 체하다 try to appear smart / pretend to be wise / behave like a wise man.ㆍ 똑똑해 보이다 look brainy[intelligent] / have an intelligent face.ㆍ 그는 똑똑치 못하다 He lacks sense.ㆍ 그는 똑똑한 사람이니까 그런 짓은 안한다 He is too wise to do such a thing. / He knows better[has more sense] than to do so. 똑똑히 똑똑히1 [분명히] clearly; distinctly; vividly; plainly; explicitly; definitely.ㆍ ∼ 말하다[발음하다] speak[pronounce] distinctly / articulate .ㆍ ∼ 들리다 (사람이) hear distinctly / <사물이 주어> be heard distinctly / be clearly heard.ㆍ 나는 그의 얼굴을 ∼기억하고 있다 I remember his face very distinctly.ㆍ 달빛 아래에서 키가 큰 사람의 모습을 ∼ 알아볼 수 있었다 I could make out[<文> discern] a tall figure clearly in the moonlight.2 [영리하게] wisely; cleverly; brightly; intelligently; [빈틈없게] shrewdly; smartly.ㆍ ∼ 행동하다 act wisely[sensibly].ㆍ 일처리를 ∼ 하다 dispose of a matter intelligently. 똑바로 똑바로1 [곧게] straight; in a straight line; in a beeline; [곧추] (bolt) upright; erect; [수직으로] perpendicularly; vertically; [직행으로] straight; direct.ㆍ ∼ 앞을 보다 look straight ahead.ㆍ ∼ 앉다 sit upright[erect].ㆍ ∼ 서다 stand upright[erect].ㆍ ∼ 걷다 walk straight.ㆍ ∼ 가다 go[keep] straight on / make straight / follow one's nose.ㆍ ∼ 놓다 set upright.ㆍ ∼ 집으로 가다 go home straight[direct].ㆍ 자세를 ∼ 하세요 Hold yourself straight[erect].ㆍ 나는 ∼ 역으로 갔다 I went directly[straight] to the station.ㆍ 모퉁이를 돌지 말고 ∼ 가십시오 Go straight without turning at that corner.2 [바른대로] honestly; frankly; straightforwardly; candidly; [옳게] right(ly); [틀리지 않게] correctly; exactly.ㆍ ∼ 말하자면 to tell the truth / to be frank[honest] with you / candidly[frankly] speaking.ㆍ ∼ 대다 frankly[candidly] confess / make an honest[a frank] confession .ㆍ ∼ 처신하다 go straight / act on the square / behave properly[correctly].ㆍ ∼ 발음하다 pronounce correctly.ㆍ ∼ 살아가다 live straight / lead an honest life / pursue an honest career. 똑바르다 똑바르다1 [곧다] (dead) straight; (as) straight as an arrow; direct; [직립하다] upright; erect.ㆍ 똑바른 길 a straight road.ㆍ 똑바른 기둥 an upright post.ㆍ 똑바른 자세로 in a correct posture / sitting[standing] erect.2 [올바르다] right; (as) right as nails; righteous; just.ㆍ 똑바른 행동 right conduct.ㆍ 행실이 ∼ behave properly[correctly]. 똘똘 똘똘 ☞ 돌돌 똘똘이 똘똘이 a bright child; a clever boy. 똘똘하다 똘똘하다 clever; bright; smart.ㆍ 똘똘한 사내아이 a bright[clever] boy. 똘마니 똘마니 ☞ 부하(部下) 똥 excrement(s); ordure; f(a)eces; <俗> shit; (소·말의) dung(개 등이); droppings(조류의); guano(바닷새의).ㆍ ∼ 구덩이 a manure pit.ㆍ ∼ 푸는 사람 a night-soil man[carrier].ㆍ ∼을 푸다 dip up night soil.ㆍ ∼ 묻은 개가 겨 묻은 개 나무란다 <속담> The pot calls the kettle black.ㆍ ∼이 무서워 피하랴 Shun bad people as you would filth.♣ 똥(을) 누다 have a bowel movement; evacuate[move] the bowels; ease[relieve] nature; relieve oneself / <俗> shit.ㆍ ∼ 누러 갈 적 마음 다르고 올 적 마음 다르다 <속담> Once on shore, we pray no more. / The danger past and God forgotten.♣ 똥(이) 마렵다 feel a motion; feel like defecating; feel one's bowels urge; <口> be taken short(갑자기).♣ 똥(을) 싸다⑴ =∼(을) 누다.⑵ [매우 혼나다] have a hard[bad] time; have a hell of time; be put to it.ㆍ 그 일 때문에 ∼ 쌌다 I had a hell of time of it. 똥값 똥값 a nominal price; a dirt-cheap price.ㆍ ∼으로 팔다 sell for almost nothing.ㆍ ∼이다 be dirt-cheap[dog-cheap].ㆍ 그런 것은 팔아봐야 ∼이다 That would fetch only a small price. 똥개 똥개 [잡종의 개] a mongrel (dog); a dog of nondescript breed. 똥거름 똥거름 night soil; dung-manure; manure[muck] (농장에서 얻는).ㆍ ∼을 주다 apply dung-manure to / dung[manure] the ground. 똥구멍 똥구멍 the anus; the anal passage[orifice].ㆍ ∼이 찢어지게 가난하다 <속담> be as poor as a church mouse. 똥끝 똥끝 the tip(s) of excrement.ㆍ ∼이 타다 feel anxious[uneasy] very much / be fidgeted / worry oneself (sick). 똥독 똥독 [-毒] poison[virulence] in excrement(s); rash caused by excrement(s).ㆍ ∼이 오르다 get[have] a rash from touching excrement. 똥똥하다 똥똥하다 ☞ 뚱뚱하다 똥바가지 똥바가지 a dung dipper. 똥배 똥배 a potbelly; a (prominent) paunch; a portly belly. 똥싸개 똥싸개 a child who is too young to control his bowel movements; a pants-soiler. 똥오줌 똥오줌 feces and urine; human waste; excretions. 똥줄 똥줄♣ 똥줄(이) 나게[빠지게] very hastily[urgently]; in haste; in a hurry[rush].♣ 똥줄(이) 당기다 be frightened out of one's wits; be scared to death; be scared shitless. 똥집 똥집1 ☞ 대장(大腸).2 ☞ 체중(體重).3 ☞ 위(胃) 똥차 똥차 [-車]1 [똥을 실어 나르는 차] a night soil wagon[car(t)]; <俗> a honey cart.2 [고장 잘 나는 차] a rattletrap; a rickety[ramshackle] vehicle; [싸구려 차] a jalop(p)y. 똥칠 똥칠 [-漆]ㆍ ∼하다 [똥을 묻히다] smear dung; [명예를 더럽히다] disgrace.ㆍ 그는 부모 얼굴에 ∼했다 He disgraced his parents[besmirched his parents name].ㆍ 내 얼굴에 ∼하지 마라 Don't bring disgrace on me. 똥탈 똥탈 ☞ 배탈 똥통 똥통 [-桶] [인분 저장용] a manure[dung] tub; [인분 수거용] a manure pail; a honey bucket. 똥파리 똥파리 a bottle-green fly; a dung fly. 똬리 똬리 a ring-shaped[coiled] pad (put on the head by women to ease the weight of a headload); a headload pad. 뙈기 뙈기1 [논·밭의 작은 한 구획] a patch[plot / lot / section] .ㆍ 한 ∼의 땅 a patch[piece / plot] of land[ground] / a lot (of land) / a plot.ㆍ 밭[논] 한 ∼ a patch of field[paddy].ㆍ 그는 논밭 ∼나 가졌다 He has a few fields. / He is an owner of some farmland.2 (이불·담요 등의) a piece; a sheet; a mat.ㆍ 자리 ∼ a mat.ㆍ 이불 ∼ a bedquilt. 뙤약볕 뙤약볕 the scorching[blazing] sun; dazzling[broiling / burning] sunshine.ㆍ ∼을 받으며 under the burning sun.ㆍ 한여름의 ∼ the burning sun in midsummer.ㆍ ∼을 쬐다 expose oneself to strong[scorching] sunshine / be under the full sun. 뚜껑 뚜껑1 [덮개] a cover(커버); a lid(상자·솥 등의); a cap(병·만년필 등의); a flap(호주머니의); a case(시계의); an apron(대포의 포구의); a hood(배의 승강구 등의); 『動·植』 an operculum .ㆍ 깡통의 ∼ a cover to a can.ㆍ 우유병의 ∼ the cardboard top of a milk bottle.ㆍ 술통 ∼ a barrelhead.ㆍ ∼이 있는[달린] covered / lidded.ㆍ ∼이 있는 그릇 a covered vessel[receptacle] / a dish with a lid.ㆍ ∼이 없는 lidless / open / open-faced(시계 등의) / without a top.ㆍ ∼을 연 채로 with the lid off.ㆍ ∼이 닫혀 있다 be covered / have a lid on.ㆍ 술통의 ∼을 뽑다 take out the barrelhead / open a barrel.ㆍ ∼을 닫아 두다 keep covered / [비밀로 하다] keep (a) secret.2 ☞ 모자(帽子)♣ 뚜껑(을) 열다 open; uncover; lift the lid[cover]; [발표하다] make public; lay before the public.ㆍ ∼을 열기 전에는 승부를 알 수 없다 It's impossible to tell ahead of time[No one can forecast] who will win.ㆍ ∼을 열어보기 전에는 무엇이라 말할 수 없다 No one can make any prediction before it becomes an actuality. 뚜덕거리다 뚜덕거리다 ☞ 또닥거리다 뚜덕뚜덕 뚜덕뚜덕 ☞ 또닥또닥 뚜드리다 뚜드리다 ☞ 두드리다 뚜들기다 뚜들기다 ☞ 두들기다 뚜뚜 뚜뚜 toot-toot; hoot-hootㆍ ∼ 소리 (기적 등의) a hoot / (자동차의) a honk / a toot.ㆍ ∼ 소리내다 (자동차가) give off its `honk-honk' / (나팔·피리 등이) too-too.ㆍ 경적을 ∼ 울리며 달리다 run with honks / run honking. 뚜렷뚜렷 뚜렷뚜렷 ☞ 또렷또렷 뚜렷이 뚜렷이 [똑똑히] distinctly; vividly; clearly; in bold[strong] relief; [두드러지게] strikingly; conspicuously; remarkably.ㆍ ∼ 만족한 빛을 띠고 with an evident air of satisfaction / with visible satisfaction / visibly satisfied.ㆍ ∼ 인쇄하다 print clearly.ㆍ ∼ 보이다 show clearly.ㆍ 눈을 인 몽블랑이 푸른 하늘에 ∼ 보인다 Snowcapped Mont Blanc stands sharply outlined[in bold relief] against the blue sky.ㆍ 돌아가신 어머님의 모습이 베개맡에 ∼ 떠올랐다 I saw by my bedside a vivid image of my dead mother.ㆍ 그것은 그의 얼굴에 ∼ 나타나 있다 It can be seen on his face. / It is written visibly in[on / over] his face. 뚜렷하다 뚜렷하다 [분명하다] clear; plain; distinct; vivid; definite; [자명하다] evident; obvious; apparent; patent; manifest; explicit; [두드러지다] striking; conspicuous; remarkable; marked; distinguished.ㆍ 뚜렷한 사실 a plain truth / an obvious fact / a patent fact.ㆍ 뚜렷한 증거 clear[positive] evidence / an evident proof.ㆍ 뚜렷한 이유 a definite reason.ㆍ 둘 사이에는 뚜렷한 차이가 있다 There are distinct differences between the two.ㆍ 그가 그 곳에 있었다는 뚜렷한 증거가 있다 There is clear evidence that he was there. 뚜벅거리다 뚜벅거리다 swagger; strut; walk gingerly[in affected manner].ㆍ 뚜벅거리는 걸음 a strutting gait. 뚜벅뚜벅 뚜벅뚜벅 struttingly; with a strutting gait.ㆍ ∼ 걷다 strut / swagger.ㆍ 구두 소리가 ∼들렸다 I heard someone's footsteps.ㆍ ∼하다 =뚜벅거리다. 뚜쟁이 뚜쟁이 a procurer(남자); a procuress(여자); a pimp; a pander.ㆍ ∼질하다 pimp / pander / procure / act as a pander for.ㆍ 그는 그녀의 ∼였다 He was her pimp. 뚝1 [부러지는 소리·모양] with a snap.ㆍ ∼ 부러지다 snap[break] short.ㆍ 노가 ∼ 부러졌다 Snap! went an oar.ㆍ 지팡이가 ∼ 부러져 있다 A stick is broken with a snap. / A stick is snapped.2 [물방울 등이 떨어지는 소리·모양] with a thump[thud / whack / plump].ㆍ 땅에 ∼ 떨어지다 drop with a thud on the ground.ㆍ 잉크 한 방울이 노트에 ∼ 떨어졌다 A blob of ink dripped down on the notebook.ㆍ 홍시[연감]가 땅에 ∼ 떨어졌다 A ripe persimmon plopped down on the ground.3 [성적 등이 갑자기 떨어지는 모양].ㆍ 학교 성적이 ∼ 떨어졌다 My grades really fell[did a nose dive].ㆍ 시세가 ∼ 떨어졌다 The bottom nearly fell out of the market.ㆍ 그는 최근에 성적이 ∼ 떨어졌다 His performance has really fallen off recently.ㆍ 경기가 ∼ 떨어졌다 Business suddenly dropped off.4 [한 번 두드리는 소리] with a tap[rap].5 ☞ 딱 2, 3, 6 뚝뚝 뚝뚝1 [액체가 떨어지는 모양·소리] dripping; in drops; pattering; dropping one by one; trickling .ㆍ 눈물을 ∼ 떨어뜨리다 shed teardrops.ㆍ 눈물이 ∼ 떨어지다 tears fall in drops.ㆍ 그의 얼굴에서 땀이 ∼ 떨어지고 있었다 His face was dripping with sweat.ㆍ 내 이마에서 땀방울이 ∼ 떨어졌다 Perspiration[Sweat] trickled off my forehead.ㆍ 마루에는 피가 ∼떨어져 있었다 There were big blotches of blood on the floor.ㆍ 비가 ∼떨어지기 시작했다 It began to sprinkle[to rain a little].ㆍ 그녀는 닭똥 같은 눈물을 ∼ 떨어뜨렸다 Her tears fell in big drops.2 [부러지는 모양·소리] with snaps; with creaks; snappingly.ㆍ 손가락 마디를 ∼ 소리내다 crack (the joints of) one's fingers.ㆍ 나뭇가지가 ∼ 부러졌다 The branches were broken with snaps.3 [두드리는 소리] rapping; knocking.ㆍ 그는 계속 문을 ∼ 두드렸다 He kept knocking at the door.ㆍ 그는 지팡이로 보도를 ∼ 두드리며 갔다 His cane went rapping[tapping] along the street. 뚝뚝하다 뚝뚝하다1 [굳다] hard; tough; stiff; rigid.2 (성질이) harsh; rough; unaffable; rude; unsociable; blunt.ㆍ 뚝뚝하게 bluntly / curtly.ㆍ 뚝뚝한 응대 a stiff reception.ㆍ 뚝뚝한 사람[성질] an unsociable person[nature].ㆍ 그는 태도가 ∼ He is blunt in his bearing. 뚝배기 뚝배기 an earthen(ware) bowl.ㆍ ∼보다 장맛이 좋다 <속담> Appearances are often deceptive. / You can't tell a book by its cover. 뚝심 뚝심 great physical power[strength]; brute force; [버티는 힘] staying power; endurance.ㆍ ∼이 센 사람 a man of mighty sinews.ㆍ ∼이 있다 be endowed with brute force / be persevering.ㆍ ∼을 내다 put forth enormous strength.ㆍ 그는 ∼이 있다 He is very firm[unbending / resolute / persevering]. 뚤뚤 뚤뚤 ☞ 돌돌 뚫다 뚫다1 [구멍을 내다] dig through; bore ; drill(▶ dig는 파서, bore는 드릴이나 송곳으로, drill은 드릴로 구멍을 뚫다); perforate; [관통하다] penetrate; pierce ; go through; break through; shoot through(탄환이); (길을) bore; cut; excavate; build; open .ㆍ 산을 뚫어서 만든 터널 a tunnel dug through a mountain.ㆍ 산에 터널을 뚫다 bore[dig] a tunnel through a mountain.ㆍ 판지에 구멍을 ∼ punch a hole in the cupboard.ㆍ 벽에 구멍을 ∼ make[bore] a hole in the wall.ㆍ 그는 곤경을 뚫고 나갔다 He found a way out of his troubles.ㆍ 숲 속을 뚫고 나오다 pass through a wood.ㆍ 하수구를 ∼ clear the drain[sewer] / improve the drainage.ㆍ 천장을 ∼ go through the ceiling.ㆍ 그는 군중 속을 뚫고 나왔다 He made his way through the crowd.ㆍ 작은 구멍 속을 간신히 뚫고 나왔다 I just squeezed through the small hole.ㆍ 어둠을 뚫고 번갯불이 번쩍 빛났다 Lightning flashed through the darkness.ㆍ 허다한 난관을 뚫고 나왔다 I have come through[overcome] all kinds of hardships.ㆍ 못이 판자를 (꿰)뚫었다 The nail went through the board.ㆍ 총탄이 그의 가슴을 (꿰)뚫었다 A bullet pierced his[hit him in the] chest.ㆍ 그들은 철도를 놓으려고 산을 뚫었다 They cut through a mountain to construct the railway.ㆍ 그들은 숲을 뚫어 길을 냈다 They cut a way through the forest.ㆍ 그들은 빽빽한 덤불을 뚫고 길을 만들었다 They cut[cleared / hacked / hewed / opened] a path through the thick under growth.ㆍ 그는 많은 고난을 뚫고 제 갈길을 열었다 He carved a way for himself through many hardships.2 [곬을 알아내다] find a way.ㆍ 돈구멍을 ∼ find a way to get money.ㆍ 일자리를 ∼ look for a job / seek a job.3 (법망·감시 등을) evade; slip past; elude .ㆍ 감시망을 ∼ elude the vigilance of the guard.ㆍ 포위망을 ∼ fight[cut] one's way through the enemy.ㆍ 그는 법망을 뚫고 국외로 도망쳤다 He gave the police the slip and fled across the border.ㆍ 나는 감시의 눈을 뚫고 그와 연락을 취했다 Avoiding the watchful eye of the guard, I managed to make contact with him.ㆍ 그들은 적의 포위를 뚫고 길을 열었다 They cut their way through the besieging army.ㆍ 범인은 비상선을 뚫고 달아났다 The guilty man[criminal] slipped through the police cordon and escaped. 뚫리다 뚫리다1 (구멍 등이) be pierced[bored / perforated / drilled / penetrated].ㆍ 구멍이 ∼ a hole is made.ㆍ 터널이 ∼ a tunnel is made[bored / excavated].ㆍ 길이 ∼ a road[path] is made[open] / a way is found.ㆍ 이 골목은 뚫렸습니까? -- 아니, 막혔습니다 Can you pass through the alley? -- No, it is a blind alley.2 (이치가) be attained; be mastered.ㆍ 학문의 깊은 이치가 뚫린다 The secrets of learning are mastered[penetrated]. 뚫어뜨리다 뚫어뜨리다 succeed[manage] to bore[pierce / perforate]; pierce[bore] out.ㆍ 마침내 그 철판에 구멍을 뚫어뜨렸다 Finally I have drilled out a hole through the iron plate. 뚫어지다 뚫어지다 be bored[drilled / pierced / perforated].ㆍ 이 송곳은 잘 안 뚫어진다 This drill won't bore.ㆍ 이 펀치는 안 뚫어진다 This punch doesn't work[pierce].ㆍ 험한 산에 긴 터널이 힘들게 뚫어졌다 A long tunnel in a steep mountain has been laboriously excavated[driven out].ㆍ 네 양말에 구멍이 뚫어져 있다 There is a hole in your sock.♣ 뚫어지게 보다 stare fixedly[look hard] at ; fix one's eyes on; bore with one's eyes.ㆍ 뚫어지게 보는 눈매 a riveting look.ㆍ 남의 얼굴을 뚫어지게 보다 stare in the face / scrutinize a person's face.ㆍ 그녀는 내 얼굴을 뚫어지게 봤다 She stared into my face.ㆍ 그는 그녀를 잠깐동안 뚫어지게 보았다 He stared fixedly at her for a few seconds.ㆍ 남의 얼굴을 그렇게 뚫어지게 보는 법이 아니다 You must not stare people in the face like that.ㆍ 나는 어두컴컴한 방 구석을 뚫어지게 보았다 I strained my eyes to see the dark corner of the room. 뚱딴지 뚱딴지1 [우둔·완고·무뚝뚝한 사람] a blunt and dull person; a dunce; a blockhead.2 =애자(碍子).3 『植』 a Jerusalem artichoke.♣ 뚱딴지같다 too fantastic[preposterous]; outrageous; farfetched; extraordinary.ㆍ ∼ 같은 생각 a wild idea / a fantastic notion.ㆍ ∼ 같은 말을 하다 make a preposterous[an absurd] remark / say extraordinary things. 뚱땅거리다 뚱땅거리다 keep drumming and twanging[twangling].ㆍ 뚱땅거리며 놀다 have a hilarious[riproarious] time / hold high jinks / go on a spree / <美> whoop it up. 뚱땅뚱땅 뚱땅뚱땅 drumming and twanging.ㆍ 말뚝을 ∼ 때려박다 bang a stake into the ground.ㆍ ∼하다 =뚱땅거리다. 뚱뚱보 뚱뚱보 =뚱뚱이. 뚱뚱이 뚱뚱이 a fatty[corpulent / stout / plump] person; a fatty. 뚱뚱하다 뚱뚱하다 fat; stout; corpulent; fatty; fleshy; plump; <美口> corn-fed; <戱> well-padded.ㆍ 뚱뚱한 부인 a stout lady[matron].ㆍ 뚱뚱한 남자 a man with a lot of fat on him.ㆍ 뚱뚱한 신사 a gentleman of ample proportions.ㆍ 좀 뚱뚱한 stoutish / fattish.ㆍ 뚱뚱해지다 fatten / grow[get] stout[fat] / grow corpulent / become fat / fat (up).ㆍ 배가 ∼ be potbellied / have a full stomachㆍ 너무 뚱뚱해져서 이젠 외투가 안 맞는다 This overcoat is too small for me now, I have grown stouter.ㆍ 스웨터를 두 벌이나 껴입고 있으니까 뚱뚱하게 보일 수밖에 없다 You look bundled up[well padded] because you're wearing two sweaters. 뚱보 뚱보1 [뚱한 사람] a sulky[sullen / glum] person.2 ☞ 뚱뚱보 뚱하다 뚱하다1 (성질이) taciturn; reticent; incommunicative.ㆍ 성질이 뚱한 사람 a taciturn person / a man of few words.2 [시무룩하다] moody and taciturn; sullen; sulky; sour; glum.ㆍ 뚱하니 sullenly / in moody[sulky] silence / in sullen taciturnity.ㆍ 뚱해 있다 look sullen / be in the sulks.ㆍ 뚱하니 말이 없다 keep a sullen[moody / sulky] silence. 뛰놀다 뛰놀다 [뛰어다니며 놀다] romp (about); frisk (about); kid around; frolic; rollick; gambol; caper.ㆍ 뛰놀기 좋아하는 larksome / gamesome / frolicsome / frolicky / larky.ㆍ 아이들은 눈속에서 뛰놀고 있었다 The children were frolicking in the snow.ㆍ 새끼양들이 들에서 뛰놀고 있다 Lambs are skipping about in the field. 뛰다 뛰다11 (물방울 등이) spatter; splash; sputter; (불꽃이) spark.ㆍ 옷에 기름이 ∼ have splashes of grease on one's clothes.ㆍ 내 옷에 잉크가 뛰었다 My clothes are splashed with ink.2 [두근거리다] throb; thump; beat; palpitate; pound; pulsate.ㆍ 맥이 ∼ pulsate / one's pulse beats.ㆍ 그 소식을 듣고 내 가슴은 뛰었다 My heart beat quick at the news.3 [(물가 등이) 오르다] rise; advance ; go[run] up; jump (abruptly); shoot up.4 ☞ 달아나다ㆍ 남의 돈을 갖고 ∼ make away with money.ㆍ 국외로 ∼ fly the country.ㆍ 그는 제주로 뛰었지만 마침내 붙잡혔다 He fled to Cheju, but was caught at last.뛰다21 [빨리 달리다] run; dash; rush.ㆍ 뛰기 시작하다 start running / begin to run / break into a run.ㆍ 역까지는 뛰어서 5분이다 It is five minutes' run to the station.ㆍ 뛰는 놈 위에 나는 놈 있다 <속담> Talent above talent.ㆍ 오늘은 경기장에서 죽어라고 뛸 작정이다 We're going to run wild[wreak havoc / run all over them] on the field today.2 [도약하다] jump; leap; spring; bound; (한발로) hop.ㆍ 뛰어서 with a jump / in a leap.ㆍ 깡충 ∼ make a leap[bound] / give a spring.ㆍ 가볍게 ∼ take a slight jump / leap lightly.ㆍ 그는 그 경기에서 15미터를 뛰어 우승했다 He won the event on[with] a leap[jump] of 15 meters.3 [차례 등을 거르다] skip (over); jump (over); omit.ㆍ 3페이지를 건너 ∼ skip page three.ㆍ (책의) 어려운 대목을 건너 ∼ skip[jump] (over) difficult passages.ㆍ 5등에서 1등으로 ∼ jump from the fifth place to the top.ㆍ 10페이지에서 15페이지로 ∼ skip[jump] from page 10 to 15.4 [단호한 태도를 보이다] be firm[decisive].ㆍ 펄쩍 뛰며 부인하다 deny (it) emphatically[flatly / hotly].뛰다31 (그네를) swing (on a swing); have a swing; rock back and forth (a swing); propel (a swing).2 (널을) seesaw; play seesaw[teeter-totter]. 뛰어가다 뛰어가다 run ; rush ; dash; dart; go running.ㆍ 전속력으로 ∼ run[dash] at full[top] speed.ㆍ 단숨에 ∼ dash in a breath[with one breath].ㆍ 그는 학교까지 쭉 뛰어갔다 He ran all the way to school.ㆍ 잠깐 뛰어가서 택시를 불러오마 I will run and call[get] a taxi.ㆍ 그는 군중 속을 뚫고 뛰어갔다 He ran through a crowd. 뛰어나가다 뛰어나가다 (밖으로) run out; rush[burst] out; barrel out; start forward[out].ㆍ 거리로 ∼ run out into the street.ㆍ 방에서 ∼ rush[run / dash / dart] out of the room.ㆍ 집을 ∼ dart[dash] out of a house / [가출하다] run away from home / fly from one's home.ㆍ 그는 맹렬한 기세로 뛰어나갔다 He dashed off[away] wildly[at a furious pace].ㆍ 그는 얼른 방을 뛰어나갔다 He popped out of the room. 뛰어나다 뛰어나다 [탁월하다] outstanding; remarkable; [우수하다] excellent; [유명하다] noted; <서술적> be superior to; stand high above the others.ㆍ 뛰어난 연주 a superb performance.ㆍ 뛰어난 업적 an outstanding[a brilliant] achievement.ㆍ 뛰어난 사람 an outstanding person.ㆍ 뛰어난 재간 a distinguished talent / rare[unusual] ability.ㆍ 뛰어나게 out[far] and away / by far / preeminently / out of the ordinary / prominently / conspicuously.ㆍ 뛰어나게 좋은 물건 an article far superior to others / an extra-fine article.ㆍ 영어 회화에 뛰어난 사람 a good[fluent] speaker of English.ㆍ 검술에 뛰어나다 be proficient in fencing.ㆍ 수예에 ∼ be skilled in handicrafts.ㆍ 스포츠에 ∼ excel in[at] sports / excel as an athlete.ㆍ 뛰어난 솜씨를 보여주다 perform[pull off] a masterful trick.ㆍ 그녀는 요리에 ∼ She is good at cooking. / She is an excellent cook.ㆍ 그녀는 노래를 뛰어나게 잘 부른다 She is by far the best singer. / She is head and shoulders above the others in singing.ㆍ 그는 수학에 뛰어난 소질이 있다 He has exceptional mathematical talent. / He has the makings of an exceptionally fine mathematician.ㆍ 그녀의 아름다운 목소리는 그 그룹에서 뛰어났다 She was outstanding in the group for her sweet voice.ㆍ 이 꽃병은 만든 솜씨가 뛰어나다 This vase is of excellent[superb] workmanship.ㆍ 그녀는 뛰어난 기억력을 가지고 있다 She has an extraordinary memory. / Her memory is out of the ordinary[<口> something else].ㆍ 그의 영업 실적은 뛰어났었다 His sales figures were prominent[stood out].ㆍ 그는 펜싱에서 남보다 뛰어났다 He excelled in fencing.ㆍ 그는 뛰어난 연기로 유명하다 He is famous for his skilled[excellent] performances.ㆍ 그의 뛰어난 프랑스어 실력은 정평이 있다 He is generally acknowledged to have an excellent command of French. / He has an established reputation for his ability in French.ㆍ 이 아이는 뛰어난 인물이 될 것이다 This boy will make something of himself[is going to amount to something]. / This boy will be a success.ㆍ 김 씨는 재계에서 뛰어난 존재였다 Mr. Kim was an outstanding figure in the financial world.ㆍ 그녀는 문장이 ∼ She is good at[<文> excels in / is proficient in] writing. / She has a talent for writing.ㆍ 그는 장사에 대한 재간이 ∼ He is shrewd in business. / He is a shrewd businessman.ㆍ 그는 그 점에서 남보다 ∼ He is superior to (the) others in that respect. 뛰어내리다 뛰어내리다 jump[leap / spring / hop] down[off].ㆍ 2층[창문]에서 ∼ leap down from a second story[out of a window].ㆍ 달리는 열차에서 ∼ jump off[out of] a moving train.ㆍ 그 소녀는 달리는 말에서 뛰어내렸다 The girl jumped off[leaped from] the running horse.ㆍ 그녀는 5층에서 뛰어내려 자살했다 She leaped to her death[committed suicide by leaping] from the fifth floor. 뛰어넘다 뛰어넘다1 (장애물 등을) jump[leap / spring] over; clear (a fence); vault over (a gate).ㆍ 담을 ∼ clear[jump over] a fence.ㆍ 장애물을 ∼ clear[leap] a hurdle.ㆍ 6피트를 쉽게 ∼ clear six feet with an easy jump.ㆍ 그는 바[가로장]를 깨끗이 뛰어넘었다 He cleared the bar.ㆍ 그 소년은 웅덩이를 뛰어넘었다 The boy jumped[hopped / leaped] over a puddle.2 (순서를) skip[jump] (over).ㆍ 5페이지를 ∼ skip five pages.ㆍ 한 계급 뛰어넘어 승진되다 be jumped one grade in rank.ㆍ 2학년을 뛰어넘어 3학년이 되다 skip the second grade and enter the third.ㆍ 그는 선배를 뛰어넘고 승진했다 He was promoted over his seniors.ㆍ 나를 뛰어넘고 그가 승진한 것은 불공평하다 He was unfairly promoted over me[my head]. 뛰어다니다 뛰어다니다1 [겅중겅중 뛰면서 돌아다니다] jump[bounce / frisk] about; cavort.ㆍ 뛰어다니며 놀다 romp / gambol / frolic / wanton.ㆍ 그 개가 방안을 뛰어다녔다 The dog ran[romped / raced] about the room.2 [바삐 돌아다니다] run about[round]; rush about; fly about; hustle[bustle] about; dash; <美口> cut around; <口> kick up one's heels; (말을 타고) ride about.ㆍ 방에서 ∼ run about in a room.ㆍ 일 때문에 ∼ rush about on one's job.ㆍ 이곳 저곳을 뛰어다니며 찾아봤지만 허사였다 I searched for it high and low[everywhere], but in vain.ㆍ 그는 취직 자리를 찾아 분주하게 뛰어다니고 있다 He is busy hunting for employment[a job].ㆍ 내 부친은 항상 여러 외국을 뛰어다니신다 My father is always hopping from one foreign country to another.ㆍ 어머니는 돈을 마련하려고 여기저기 뛰어다니셨다 My mother rushed about[was busy] trying to raise money.ㆍ 그는 어려운 사태를 수습하기 위해 바삐 뛰어다녔다 He worked busily trying to resolve the difficult situation. 뛰어들다 뛰어들다1 (몸을 솟구쳐) jump[spring / plunge / leap / dive] in[into].ㆍ 뛰어들기 a plunge(▶ 단수형으로 씀) / [수영의 다이빙] diving / a dive.ㆍ 바다에 ∼ jump into the sea.ㆍ 물속으로 ∼ go[plunge] into the water.ㆍ 철도로 ∼ throw oneself on a track.ㆍ 품속으로 ∼ fly to[into] (a person's) arms.ㆍ 창문을 통해 방으로 ∼ jump into a room through the window.ㆍ 그녀는 피난하기 위해 내집으로 뛰어들었다 She rushed into my house seeking refuge.ㆍ 어머니는 어린아이를 구하기 위해 불타는 집 속으로 뛰어들었다 The mother rushed into[entered] the burning house to rescue her child.ㆍ 그들은 방공호로 뛰어들었다 They ran into an air-raid shelter for refuge.ㆍ 개구리가 못에 뛰어들었다 A frog jumped[leaped / <英> leapt] into the pond.ㆍ 불청객이 뛰어들었다 An unwanted fellow[<口> A gate-crasher] butted in(▶ gate-crasher는 특히 파티에의 난입자).2 [갑자기 들어가다].ㆍ 자동차가 인도로 뛰어들었다 The car ran onto the pavement.ㆍ 경찰이 도박장으로 뛰어들어갔다 The police raided[made a raid on] the gambling den.3 [참견하다] thrust oneself into ; thrust one's nose in; butt into; [참여하다] take part[participate] in (a game) from the outside.ㆍ 남의 가정 문제에 ∼ involve oneself in a person's family affairs.ㆍ 그는 아무데나 뛰어들기를 좋아한다 He is too fond of thrusting himself forward.4 ☞ 뛰어들어오다 뛰어들어오다 뛰어들어오다 jump[rush / run] in; burst into .ㆍ 갑자기 ∼ make a sudden rush into .ㆍ 우리가 방에서 이야기하고 있는데 이상한 사람이 뛰어들어왔다 A strange man jumped into the room where we were talking.ㆍ 개가 뛰어들어왔다 A dog burst in[came rushing in]. 뛰어오다 뛰어오다 come running; come at a run.ㆍ 집에서 여기까지 줄곧 뛰어왔다 I have run all the way from home.ㆍ 어린애가 우리들 서 있는 데로 뛰어왔다 A child came running to where we were standing. 뛰어오르다 뛰어오르다1 (위로) jump[spring / leap] up; start[leap / jump] to one's feet; bounce; bound; (말이) prance; [깡충 뛰다] hop; (달리는 자동차에) jump into ; (달리는 말 등에) jump on .ㆍ 연단에 ∼ spring up on a platform.ㆍ 개구리가 30cm 가량 공중으로 뛰어올랐다 The frog leaped[jumped] about thirty centimeters into the air.ㆍ 급류에서 고기가 뛰어올랐다 A fish jumped (up) in the rapids.ㆍ 달리는 열차에 뛰어올라 타는 것은 위험하다 It is dangerous to jump onto a moving train.ㆍ 그 사람은 달리는 열차에 뛰어올라 탔다 The man swung[leaped] aboard the moving train.ㆍ 그 소녀는 안장 없는 말에 뛰어올라 탔다 The girl leaped bareback onto the horse.ㆍ 갑자기 메뚜기가 잎에서 뛰어올랐다 Suddenly a grasshopper jumped[hopped] from the leaf.2 [지위·가격 등이 갑자기 많이 오르다] rise suddenly; jump; soar; skyrocket; rise; go up.ㆍ 물가가 뛰어오른다 Prices take a jump.ㆍ 값이 10원에서 100원으로 뛰어올랐다 The price was suddenly raised from 10 won to 100 won.ㆍ 시세가 어제 뛰어올랐다 The market jumped yesterday. 뜀1 [달리기] running; rushing; dashing.2 [도약] a spring; a jump; a leap; a bound; a vault. 뜀뛰기 뜀뛰기 [경기] jumping; leaping; skipping.▷ 뜀뛰기 선수 a jumper.▷ 뜀뛰기 운동 a jumping exercise.▷ 뜀뛰기 종목 a jumping event. 뜀뛰다 뜀뛰다1 [달리다] run; race; run a race.2 [도약하다] jump; leap; spring; vault. 뜀박질 뜀박질1 =달음박질.2 =뜀뛰기. 뜀틀 뜀틀 a (vaulting) horse; a buck.ㆍ ∼을 하다(체조의) perform on the (long) horse.ㆍ ∼을 뛰어넘다 vault (over) a horse / vault a (long) horse. 뜨개것 뜨개것 knitted work; knit goods; knitwear; knitting. 뜨개바늘 뜨개바늘 ☞ 뜨개질바늘 뜨개실 뜨개실 knitting yarn. 뜨개질 뜨개질 knitting; knitwork; crochet(코바늘의).ㆍ ∼하다 knit; do knitting; crochet.ㆍ ∼하는 사람 a knitter.ㆍ ∼을 시작하다 take up one's knitting. 뜨개질바늘 뜨개질바늘 a knitting needle; a knitting pin[stick]; [코바늘] a crochet hook.ㆍ 그물 ∼ a netting needle. 뜨거워지다 뜨거워지다 become[get] hot; grow[get] warm.ㆍ 햇살이 뜨거워지기 전에 before the heat of the day comes on.ㆍ 뜨거워지기 쉬운 금속 metals that get hot easily.ㆍ 모터가 뜨거워졌다 The motor has gotten hot. / The motor has overheated. 뜨거워하다 뜨거워하다 feel hot; find hot.ㆍ 어린애가 국을 뜨거워한다 The child finds the soup too hot. 뜨겁다 뜨겁다1 [열이 높다] hot; heated; burning.ㆍ 뜨거운 국[물] hot soup[water].ㆍ 뜨거운 커피 piping hot coffee.ㆍ 뜨겁게 하다 heat / warm / <英俗> hot.ㆍ 햇볕이 ∼ The sun is hot.ㆍ 부끄러워 얼굴이 ∼ My face burns with shame.ㆍ 나는 뜨거운 음식을 좋아한다 I like my food hot.ㆍ 음식이 너무 뜨거워서 못 먹겠다 The food is too hot to eat.ㆍ 환자의 몸은 열이 나서 뜨거웠다 The patient was hot with fever.ㆍ 모터가 뜨거워졌다 The motor has gotten hot. / The motor has over heated.2 [열렬하다] hot; passionate; burning.ㆍ 뜨거운 사랑 a passionate[burning] love.ㆍ 뜨거운 눈물을 흘리다 shed[weep] hot tears.ㆍ 뜨거운 박수를 보내다 give a big hand / clap and shout .ㆍ 그들은 서로 뜨거운 사이다 They are sweet on each other. / They are deeply[passionately] in love with each other. 뜨기 -뜨기 one; guy; thing; fellow.ㆍ 사팔∼ a cross-eyed[squint-eyed] person.ㆍ 시골∼ a hick / a country bumpkin.ㆍ 칠∼ a moron / an idiot.ㆍ 얼∼ a half-wit. 뜨끈뜨끈 뜨끈뜨끈 ☞ 따끈따끈 뜨끈하다 뜨끈하다 ☞ 따끈하다 뜨끈히 뜨끈히 ☞ 따끈히 뜨끔거리다 뜨끔거리다 ☞ 따끔거리다 뜨끔뜨끔 뜨끔뜨끔 ☞ 따끔따끔 뜨끔하다 뜨끔하다 ☞ 따끔하다 뜨내기 뜨내기1 [방랑자] a wanderer; a vagabond; a tramp; a hobo; [딴 곳에서 온 사람] a stranger; a man from another part of the country.ㆍ ∼ 일꾼 a wandering laborer / an itinerant.2 [어쩌다가 간혹 하는 일] an odd[a casual] job; a job done off and on.ㆍ ∼ 직업 an unstable occupation / a precarious trade.ㆍ ∼로 행상하다 go around peddling off and on / hawk on and off.ㆍ ∼일로 지내다 get along by doing odd jobs. 뜨내기손님 뜨내기손님 a chance[casual / stray] customer; a chance comer; a transient guest.ㆍ ∼을 받는 호텔 a transient hotel.ㆍ 이 호텔은 ∼을 받지 않는다 This hotel does not accommodate any guests without reservations. / This hotel accommodates only regulars. 뜨내기장사 뜨내기장사 a casual[temporary] business; a business done off and on.ㆍ ∼하다 do business temporarily[off and on].ㆍ 그는 ∼로 돈을 많이 모았다 He has amassed quite a sum of money by doing casual business. 뜨다 뜨다11 (물·하늘에) float; buoy; fly; keep afloat.ㆍ 비행기가 뜬다 An airplane flies in the sky.ㆍ 물거품이 떠 있다 Bubbles float on the water.ㆍ 나뭇조각이 물 위에 떠 있다 A piece of wood is floating on the water.ㆍ 보트 한 척이 물 위에 떠 있었다 A boat was riding on the water.ㆍ 나는 잠시 내 몸이 공중에 뜨는 것을 느꼈다 I felt my body rise into the air for a moment.ㆍ 구름 한 점이 하늘에 떠 있었다 A cloud was sailing in the sky.ㆍ 공중에 연이 떠 있었다 A kite was flying in the sky.2 (해·달이) rise; come up.ㆍ 이 곳은 해가 일찍[늦게] 뜬다 The sun rises early[late] here.ㆍ 달은 오후 6시에 뜬다 The moon rises at 6:00 p.m.ㆍ 보름달이 중천에 떠 있다 The full moon is high up in the sky.3 [틈이 생기다] get[break] loose; come off[a part]; be detached / be disjoined.ㆍ 장판이 ∼ floor paper comes off the floor.ㆍ 그는 잇새가 떴다 There are gaps between his teeth.4 (시간·공간이) have an interval ; be[get] separated; be distant[apart] .ㆍ 마을에서 멀리 뜬 곳 the place far from the town.ㆍ 10년 ∼ be at an interval of 10 years.ㆍ 역에서 너의 집까지는 거리가 얼마나 뜨냐 How far is it from the station to your house?5 (관계가) be estranged.ㆍ 부부 사이가 ∼ the man and wife are estranged from each other.ㆍ 오해로 말미암아 두 친구 사이가 뜨게 되었었다 A misunderstanding between the two friends had caused their estrangement.6 [빌려 준 것을 받지 못하다] be lost for good; go up in smoke.ㆍ 그에게 빌려준 돈이 떠버려 손해보았다 I suffered a loss because the money I lent him was dissipated.뜨다21 [발효하다] ferment; undergo fermentation; [썩다] become stale; grow moldy; go musty and fusty; turn bad .ㆍ 날씨가 더워서 창고의 쌀이 떴다 The rice stored in the warehouse has become stale due to the hot weather.2 [얼굴이 누렇게 살갗이 부은 것처럼 되다] become[grow] sallow.ㆍ 누렇게 뜬 얼굴 A sallow face.ㆍ 집에만 틀어박혀 있어서 네 얼굴이 떴다 Since you have shut yourself in the house all the time, your face has grown all sallow.뜨다31 (자리를) leave; quit; go away ; depart ; resign; [옮기다] move; clear out.ㆍ 자리를 ∼ leave one's seat.ㆍ 관직을 ∼ resign[retire from] office.ㆍ 고향을 ∼ bid good-bye to one's native land[country].ㆍ 그는 슬그머니 자리를 뜨고 없었다 He had slipped out of the room unnoticed.ㆍ 그는 지금 자리를 뜨고 없습니다(전화 등에서) I'm sorry, but he seems to have stepped out. / He is not at his desk just now.2 [죽다] die; depart.ㆍ 세상을 ∼ depart from this world / pass away / die.뜨다41 [일부를 떼어 내다] cut off[out]; shovel off.ㆍ 잔디를 ∼ cut sod.ㆍ 구들장을 ∼ cut a floor-slab stone.ㆍ 강에서 얼음을 ∼ cut out ice blocks from a river.ㆍ 그들은 흙을 삽으로 떠냈다 They shoveled up clods of earth.2 (물·국 등을) scoop up; ladle (out); dip up; spoon up[out].ㆍ 물고기를 그물로 ∼ scoop up fish with a net.ㆍ 국자로 수프를 ∼ ladle (up) soup / spoon up soup.ㆍ 저녁을 한 숟갈 ∼ have a bite of supper / have a spot of dinner.ㆍ 샘물을 손으로 떠서 마셨다 I scooped up water from the spring with my hands and drank it.3 (포를) slice ; cut into slices.ㆍ 고기포를 ∼ cut meat into slices .4 (각을) cut up.ㆍ 소를 잡아 각을 ∼ cut up a slaughtered cow.5 (옷감 등을) cut out[buy] a piece of cloth .ㆍ 장에 가거든 옷감을 한 감 떠다 주시오 When you go to the market place, get me a piece of cloth for making my dress, please.6 (수란을) poach .7 (풀·종이를) shape; make.ㆍ 종이를 ∼ make paper.ㆍ 풀을 ∼ make paste cakes.뜨다51 (눈을) open .ㆍ 눈을 크게 뜨고 with one's eyes wide open.ㆍ 눈을 ∼ open one's eyes / wake up / awake.ㆍ 졸려서 눈을 뜰 수가 없다 I can't keep my eyes open because I'm so sleepy.2 (귀를) hear; begin to hear; prick up .ㆍ 음악에 귀를 ∼ come to appreciate[understand] music.ㆍ 아기가 귀를 떴다 A baby began to hear.뜨다61 [그물을 짜다] net; weave; (뜨개바늘로) knit; crochet.ㆍ 그물을 ∼ make[weave] a net / net.ㆍ 성기게[촘촘하게] ∼ knit with loose[tight] stitches.ㆍ 털실로 스웨터를 ∼ knit a sweater out of woolen yarn / knit a wool sweater.2 [바느질하다] stitch; sew. 뜨다1 뜨다10 (뜸을) cauterize with moxa; apply cauterizing[moxa-cautery].ㆍ 머리에 뜸을 ∼ cauterize the top of one's head .뜨다111 [느리다] slow.ㆍ 템포가 뜬 음악 music in slow tempo.ㆍ 걸음이 ∼ be slow-footed[-paced] / be slow of foot.2 [둔하다] dull; slow; slow-[dull-]witted.ㆍ 눈치가 ∼ be slow[dull] in sensing[catching] a situation.ㆍ 깨우침이 ∼ be slow at understanding.3 [말수가 적다] taciturn; reticent; slow of speech.ㆍ 입이 뜬 사람 a man of few words.ㆍ 입이 ∼ be taciturn / be tight-lipped.4 [무디다] dull; blunt; (물매가) gentle.ㆍ 날이 뜬 칼 a knife with a blunt edge.ㆍ 물매가 뜬 지붕 a gently sloping roof / a roof which has an easy slope.5 [공간적으로 거리가 있다] <서술적> be at a distance .6 =뜨음하다. 뜨듯이 뜨듯이 ☞ 뜨뜻이 뜨듯하다 뜨듯하다 ☞ 뜨뜻하다 뜨뜻미지근하다 뜨뜻미지근하다 lukewarm; tepid; disagreeably warm.ㆍ 뜨뜻미지근한 대책 a halfway[lukewarm] measure. 뜨뜻이 뜨뜻이 ☞ 따뜻이 1ㆍ 옷을 ∼ 입다 wear oneself warm.ㆍ 구들을 ∼ 때다 heat a room warm.ㆍ 난로 앞에 앉아 몸을 ∼ 녹이시오 Sit down before the fire and have a warm. 뜨뜻하다 뜨뜻하다 ☞ 따뜻하다 1ㆍ 뜨뜻한 옷 warm clothes.ㆍ 뜨뜻한 날씨 warm weather.ㆍ 날씨가 뜨뜻해서 불을 땔 필요가 없다 The weather is too warm for fires. 뜨락 뜨락 → 뜰 뜨물 뜨물 the washing water of rice; water from the washing of rice. 뜨스하다 뜨스하다 ☞ 따스하다 뜨습다 뜨습다 ☞ 따습다 뜨음하다 뜨음하다 infrequent; <서술적> have a rather long interval; be in a lull[break] (비·바람 등이).ㆍ (바람 등이) 뜨음한 사이 a lull[break] .ㆍ 뜨음해지다 hold[let] up / abate / subside / become light.ㆍ 집소식이 ∼ have not heard from home for quite a long time.ㆍ 이웃집의 싸움이 좀 ∼ The next-door people don't quarrel as often as they used to these days.ㆍ 비가 뜨음해졌다 The rain is letting up a little.ㆍ 적의 포화가 뜨음해졌다 The enemy's fire slackened a little. 뜨이다 뜨이다1 (눈이) be opened; awake(잠에서); (귀가) prick up; come to know[understand].ㆍ 아침 일찍 눈이 ∼ awake early in the morning.ㆍ 현실에 눈이 ∼ awake to the realities of the society.ㆍ 성에 눈이 ∼ be awakened to sex / be sexually awakened.ㆍ 그림에 눈이 ∼ begin to appreciate painting.ㆍ 음악에 귀가 ∼ begin to understand[appreciate] music.ㆍ 그 소식을 들었을 때 귀가 번쩍 뜨였다 My ears pricked up with surprise on hearing the news.2 (눈에) be seen; be visible; be in sight[view]; [발견되다] be found; catch the eye; arrest[attract] the attention; [돋보이다] be prominent; be conspicuous; be remarkable.ㆍ 눈에 뜨이는 attractive / prominent / conspicuous.ㆍ 눈에 뜨이지 않는 unnoticeable / unattractive / inconspicuous.ㆍ 눈에 뜨이는 특징 conspicuous characteristics.ㆍ 눈에 뜨이는 미인 an attractive beauty / a woman of striking[dazzling] beauty.ㆍ 눈에 뜨이는 대로 at[on] sight.ㆍ 눈에 뜨이게 conspicuously / strikingly / remarkably / noticeably / markedly.ㆍ 눈에 뜨이지 않게 in a quiet[a modest / an inconspicuous] way / so as not to attract attention.ㆍ 우연히 눈에 ∼ come across[upon] / happen[stumble] upon.ㆍ 눈에 뜨이는 곳에 게시하다 put up a notice in a conspicuous place.ㆍ 그는 눈에 뜨이게 건강이 쇠약해졌다 His health has declined noticeably.ㆍ 그녀는 눈에 뜨이게 향상됐다 She has made remarkable success.ㆍ 오는 길에 책을 떨어뜨렸는데 혹 눈에 뜨이지 않던가 Did you happen to see a book along the way by any chance? I seem to have dropped one.ㆍ 사진기를 들고 나가다가 아버지 눈에 뜨였다 I was taking the camera with me when I was detected by my father. 뜬구름 뜬구름1 [떠다니는 구름] a cloud drift; a floating[drifting] cloud.2 [덧없음] transience; transitoriness; evanescence; ephemerality.ㆍ ∼ 같은 transient / transitory / evanescent / ephemeral.ㆍ ∼ 같은 인생 transient[ephemeral] life / mutable life.ㆍ 인생은 ∼ 같다 How brief is the span of (human) life. / Life is but an empty dream. 뜬눈 뜬눈 unsleeping eyes.ㆍ ∼으로 밤을 새우다 cannot get a wink of sleep / do not sleep a wink / remain awake all night / pass a sleepless[wakeful] night.ㆍ 우리는 하룻밤을 ∼으로 새웠다 We passed[spent] a sleepless night. 뜬돈 뜬돈 an unexpected income; a windfall. 뜬벌이 뜬벌이 earning money out of casual work.ㆍ ∼하다 earn[gain] money out of casual work. 뜬세상 뜬세상 [-世上] the transitory world; transient[fleeting] life; the earth; this weary world. 뜬소문 뜬소문 [-所聞] a groundless[wild] rumor; an unfounded report; a canard.ㆍ …이라는 ∼이 돌다 a groundless rumor is abroad[current / in circulation] about ‥ / an unfounded rumor is going round that ‥.ㆍ 그것은 ∼이다 There is no foundation for the rumor. 뜬숯 뜬숯 used charcoal; cinders. 뜬재물 뜬재물 [-財物] [우연히 얻은 재물] a windfall; unexpected gains.ㆍ ∼이 굴러들어 오다 have a fortune drop into one's lap.ㆍ 그에게 ∼이 굴러들어 왔다 He came into unexpected gains. / A windfall came[fell] into his hands. 뜯기다 뜯기다11 [물리다] be bitten.ㆍ 벼룩에게 뜯긴 자리 a fleabite.ㆍ 모기한테 ∼ be bitten by a mosquito.2 [뜯어지다] be torn.ㆍ 옷이 못에 걸려 ∼ have one's dress torn on a nail.3 [빼앗기다] have bitten off / be plucked[fleeced] / be exacted[extorted / squeezed] .ㆍ 낚시 미끼를 ∼ have a bait bitten off / lose one's bait.ㆍ 돈을 ∼ be fleeced (of money) / be squeezed out of one's money.ㆍ 그들의 임금은 청부업자들에게 뜯기기 쉽다 Their wages are subject to a rakeoff by the contractors.4 [잃다] lose; forfeit.ㆍ 그는 노름으로 재산을 뜯겼다 He gambled away his fortune.5 [머리털 등이 뽑히다] be plucked; be pulled out; be torn out[off].ㆍ 머리털을 ∼ One's hair is torn[pulled] out by the roots.ㆍ 공작이 깃을 뜯겼다 A peacock is plucked of his feathers.뜯기다2 (마소에게 풀을) graze ; put to grass; put (out) to pasture; pasture.ㆍ 들의 풀을 ∼ graze a field. 뜯다 뜯다1 (풀·털 등을) pluck[pick / pull / tear] (off).ㆍ 닭의 털을 ∼ pluck[pick] a chicken / pick feathers from a chicken.ㆍ 풀을 ∼ pluck grass / pluck up weeds / weed .ㆍ 담요의 보풀을 ∼ pick at the blanket.2 [뜯어먹다] bite; graze; pasture.ㆍ 벼룩이 ∼ a flea bites.ㆍ 소가 풀을 ∼ the cattle graze[pasture].ㆍ 불갈비를 ∼ eat roast ribs of beef.3 [떼다·찢다] tear off[up / down]; tear[take] apart; take off; remove; disassemble; break up; disjoint.ㆍ 마루의 널을 ∼ tear up the floorboards.ㆍ 지붕을 ∼ strip the roof of tiles / unroof a house.ㆍ 달력을 한 장 ∼ tear off a leaf from[a sheet of] a calendar.ㆍ 편지를 ∼ open a letter / cut a letter open.ㆍ 공장을 ∼ dismantle a factory.ㆍ 고기를 ∼ tear meat apart (into shreds).ㆍ 기계를 ∼ take a machine apart[to pieces] / break up a machine / strip a machine down.ㆍ 시계를 ∼ take a watch apart[to pieces].ㆍ 그녀는 성급하게 그 봉투를 뜯었다 Impatiently she tore the envelope open.4 (꿰맨 것을) unsew; unstitch.ㆍ 옷을 ∼ unsew clothes[a dress].ㆍ 솔기를 ∼ undo a seam / unsew.ㆍ 뜯어진 솔기를 꿰매다 mend an open seam.5 [빼앗다] pluck[fleece] ; extort .6 (노름에서) gain; get; receive.ㆍ (노름판에서) 개평을 ∼ take a (free) cut of the winnings / receive a tip from each gambler.7 [(현악기의 줄을) 퉁겨서 소리를 내다] play (on); pluck[touch] (the strings of); thrum (on) ; pick .ㆍ 가야금을 ∼ play (on) the Korean harp. 뜯어고치다 뜯어고치다1 [해체하여 고치다] tear[take] apart and mend[repair]; [개조하다] reconstruct; rebuild; remodel; adapt(문장 등을).ㆍ 옷을 ∼ remake one's clothes.ㆍ 집을 ∼ alter a house.ㆍ 방을 ∼ remodel a room.2 [검토하여 수정하다] look over and change[alter]; examine and improve; revise.ㆍ 원고를 ∼ revise a manuscript.ㆍ 행실을 ∼ mend one's ways.ㆍ 법령을 ∼ revise an ordinance. 뜯어내다 뜯어내다1 (붙인 것을) take off[away / down]; tear off[up / away / down]; pick[pluck](off).ㆍ 달력 한 장을 ∼ tear off a leaf from a calendar.ㆍ 옷에서 실밥을 ∼ remove waste thread from clothes.ㆍ 뼈에서 고기를 ∼ take[tear] off the meat from a bone.ㆍ 솔기를 ∼ undo[rip up] a seam / cut a seam open.ㆍ 새의 털을 ∼ pluck[pick] a fowl.ㆍ 옷의 안찝을 ∼ rip off[out] the lining.ㆍ 잡풀을 ∼ pluck up weeds.ㆍ 물어서 ∼ bite[eat] off.ㆍ 마루 판자를 뜯어내니까 거기에 작은 단지 하나가 있었다 When they tore up the floorboards, they found a pot.2 [분해하다] disjoint; dismantle; disassemble; disintegrate; take[pull] to pieces; take apart[down].ㆍ (술통 등의) 밑바닥을 ∼ rip off the bottom.ㆍ 기계를 ∼ take a machine to pieces.ㆍ 지붕을 ∼ strip the roof of tiles / unroof a house.ㆍ 뜯어내어 운반하다 convey in section.3 (재물을) extort; pluck; fleece.ㆍ 남편한테서 돈을 ∼ pluck one's husband of his money / tease[importune / press] one's husband for money. 뜯어말리다 뜯어말리다 separate ; pull[draw] apart; stop .ㆍ 싸움을 ∼ draw[pull] combatants[quarreling persons] apart / put down a fight.ㆍ 맞붙어 싸우는 아이들을 ∼ pull the grappling boys apart.ㆍ 나는 두 사람의 싸움을 뜯어말렸다 I pulled the two men who were fighting apart. 뜯어먹다 뜯어먹다1 (마소가 풀을) graze; pasture.ㆍ 소가 풀을 ∼ a cow grazes.2 (이로 물어서) eat at[on]; (조금씩) nibble (on / at); gnaw (at).ㆍ 닭고기를 ∼ nibble on a chicken.ㆍ 뼈에 붙은 고기를 ∼ gnaw the meat of a bone.3 (붙은 것을 손으로) take off and eat .4 [졸라서 얻어먹다] squeeze; pinch; sponge ; hang on ; act like a leech on .ㆍ 남을 뜯어먹고 살다 live[prey] on a person / victimize a person.ㆍ 그는 노상 뜯어먹을 궁리만 하고 있다 He is always thinking of sponging on another. 라 『樂』1 [음명] re; D.ㆍ ∼단조[장조] D minor[major].2 [제6계명] la.-라11 [서술].ㆍ 인명은 재천이∼ Life and death are providential.ㆍ 그것은 신사가 할 것이 아니∼ It is not proper for a gentleman to do such a thing.2 [원인·병렬].ㆍ 그는 아직 어린애∼ 그 말을 이해할 수 없다 Since he is a child, he can not understand it. / He is too young to understand it.ㆍ 우천인지∼ 시합이 중지되었다 As it was rainy, the game was called off.ㆍ 낯선 사람들 앞이∼ 나는 당황했다 I was embarrassed by[in] the presence of strangers.ㆍ 그는 정직한 사람이 아니∼ 악당이다 He is not an honest man, but a villain.3 ☞ -라고 2-라21 [명령형].ㆍ 그리 서둘지 마∼ Don't be in such a hurry!ㆍ 이 문을 열지 마∼ You mustn't[must never] open this door.ㆍ 잔디밭에 들어가지 마∼ Keep off the grass.ㆍ 편지 부치는 것 잊지 마∼ Don't forget to mail the letter.ㆍ 빨리 하∼ Be quick.2 ☞ -라고 1 라고 라고1 [인용].ㆍ 헨리∼ 하는 아이 a child named[called] Henry / a child of[by] the name of Henry / a child, Henry by name.ㆍ …∼ 성경에 씌어 있다 It says in the Bible that ‥ / The Bible says that ‥.ㆍ 그는 「그건 말도 안돼」 ∼ 말했다 He said, "That's ridiculous!".ㆍ 사람들이 그를 부자∼ 한다 They[People] say he is rich. / He is said to be rich.ㆍ 그는 존스∼ 한다 His name is Jones. / He goes by the name of Jones.ㆍ 그들은 그를 거짓말쟁이∼ 한다 They label him a liar.ㆍ 이 꽃은 영어로 무어∼ 합니까 What do they call this flower in English?ㆍ 누구시∼ 여쭐까요 Who shall I say, sir?2 [예외가 아님을 나타냄].ㆍ 젊은이라면 누구나 군대에 가야 하는데 너∼ 예외는 아니다 Every young man has to go to army, you are no exception.ㆍ 누구나가 참고 견디지 않으면 안 된다, 나∼ 예외는 아니다 Everyone must be patient, not excepting me.3 [얕잡아 지적하는 투].ㆍ 잡지∼ 샀더니 읽을 것이 하나도 없다 I bought that so-called "magazine" and can't find a thing in it to read.-라고1 [명령].ㆍ 그에게 들어오∼ 할까요 Shall I ask him in?ㆍ 그녀는 아버지에게 도와달∼ 소리쳤다 She called to her father for help.ㆍ 그는 나에게 말을 중단하∼ 신호했다 He signaled me to stop talking.ㆍ 그에게 일어서∼ 해라 Tell him to stand up.2 [인용].ㆍ 네 실언은 취중이었기 때문이∼ 하여 빠져나갈 수는 없다 You can't get away with your slip of the tongue by saying you'd been drinking. / You can't blame your irresponsible remark solely on alcohol.ㆍ 그 사람이 아침 식사로 먹고 싶은 것이 무엇이∼ 하더냐 What did he say it was that he wants to have for breakfast?3 [반문].ㆍ 그녀가 기혼자∼ What? She got married?ㆍ 그가 시인이∼ 설마 <口> Him a poet? What a joke! 라놀린 라놀린 『化』 lanolin(e). 라는 -라는 […라고 하는].ㆍ 그린 씨∼ 분 a certain Mr. Green.ㆍ 동호∼ 소년 a boy named[called] Tongho / a boy, Tongho by name.ㆍ 부산이∼ 도시 the city of Pusan.ㆍ …∼ 이름[상호]의 상사 a firm under the style of ‥.ㆍ …∼ 제목의 책을 출판하다 publish a book titled ‥[under the title of ‥].ㆍ 우리에게는 애덤스∼ 좋은 지도자가 있다 We have a good leader in Adams.ㆍ 나는 한국의 명승지∼ 명승지는 빼놓지 않고 거의 다 가 보았다 I have visited almost every single beauty spot in Korea without exception.ㆍ 개∼ 충실한 동물은 인간의 가장 좋은 친구이다 The dog, a faithful animal, is a man's best friend.ㆍ 외출 중에 김씨∼ 사람이 찾아왔었소 While you were out, a Mr. Kim[a person named Kim] called.ㆍ 이씨∼ 분이시지요, 이리로 오십시오 Mr. Lee -- that's your name, I understand. -- Please come this way.ㆍ 하∼ 대로 하라 Do as you are told.ㆍ 나는 사직하∼ 통고를 받았다 I received a notice that I should retire[resign] from office.ㆍ 그는 나에게 그곳에 가지 말∼ 충고를 했다 He advised me not to go there. 라니 -라니1 […라고 하니].ㆍ 이 집을 나가∼ 나가겠소 I will get out of this house as you told me to.2 [의문·의외].ㆍ 벽화∼, 어느 벽화 말인가 By murals, what kind of murals do you mean?ㆍ 그 사람이 스파이∼ To hear that he is a spy! / That he should be a spy! 라니까 -라니까1 […라고 하니까].ㆍ 그녀에게 들어오∼ 싫다고 했다 I asked her in, but she refused.ㆍ 자네가 그녀를 만나∼ 내가 만나기는 하겠다 I will see her for you, since you want me to do.ㆍ 그에게 집에 가∼ 가더라 I told him to go home and he did.2 [상대방에게 다시 일러줌].ㆍ 집에 가∼ Go home, I tell you.ㆍ 나를 따라오지 말∼ Did I not tell you[I told you] not to follow me? 라도 라도 if; even if[though]; though; although; however; any.ㆍ 언제∼ 오십시오 You may come any time[day].ㆍ 누구∼ 그런 비평에는 화를 낼 것이다 Anyone would get mad at such criticism.ㆍ 우리는 지금이∼ 해 낼 수 있다 We can still make it.ㆍ 「그렇게 고민하고[병을 앓고] 싶지 않아」 「누구∼ 그래」 "I don't want to suffer like that." "Nobody does.".ㆍ 얼마∼ 좋으니 모금에 협력해 주십시오 Please subscribe to the fund-raising, no matter how small your contribution may be.ㆍ 꼭 맞지는 않았을지∼ 네가 꽤 근접하였다 Though[Although] not exactly right, you are fairly close. / That is not too wide of the mark.ㆍ 그가 비록 가난할지∼ 탐하지는 않는다 Poor though he is, he is not greedy.ㆍ 어린아이들일지∼ 그의 이름을 알고 있다 Even a small child[Every small boy] knows the man's name.ㆍ 영웅일지∼ 공포를 느끼는 순간이 있다 Heroes experience moments of fear, too.ㆍ 언제∼ 좋습니다 Any time will do. 라돈 라돈 『化』 radon(기호 Rn). 라듐 라듐 『化』 radium(기호 Ra).ㆍ ∼을 쬐다 give radium treatment .▷ 라듐 방사능 radioactivity.▷ 라듐 방사선 radium rays.▷ 라듐 요법 『醫』 radium treatment.▷ 라듐천 [-泉] a radium spring. 라드 라드 lard.ㆍ ∼유 lard oil. 라든지 라든지 [나열] and; or; and so on[forth]; etc.; and the like[all that]; and what not; [선택] either ‥ or.ㆍ 잉크∼ 종이∼ 책이∼ 하는 여러 가지 것들 ink, papers, books, and various other things[and what not].-라든지 or; whether[either] ‥ or; otherwise.ㆍ 그에게 그 일을 하∼ 말∼ 결정을 해줘야 한다 We must decide whether to make him do the work or not. 라디안 라디안 『數』 radian. 라디에이터 라디에이터 radiator. 라디오 라디오 <美> radio(▶ 종종 the radio); <英> wireless; [수신기] a radio; a radio[wireless] set.ㆍ ∼ 중국어 강좌 a radio course in Chinese.ㆍ ∼를 통한 연설 an address through radio / a radio address .ㆍ ∼를 켜다[끄다] turn on[off] the radio / switch on[off] the radio.ㆍ ∼의 다이얼을 맞추다 tune in.ㆍ ∼ 소리를 크게[작게] 하다 turn up[down] the radio.ㆍ ∼를 듣다 listen to the radio.ㆍ ∼ 방송을 하다 (방송국이) broadcast / radiocast / send[put] on the air / (방송자가) go on the air / speak over the radio.ㆍ ∼로 음악을 듣다 listen to music over[on] the radio.ㆍ ∼로 연설[뉴스를 방송]하다 speak[broadcast news] over the radio.ㆍ ∼의 소리를 크게[적게] 하다 turn a radio up[down] / raise[lower] the volume of the radio.ㆍ 지금 ∼에서 무엇을 하고 있습니까 What's on the radio now?ㆍ 이 ∼로 외국 방송을 들을 수 있습니까 Can we get foreign stations on this set?▷ 라디오 녹음 radio transcription.▷ 라디오뉴스 the news on the radio; radio news.▷ 라디오 드라마[코미디] a radio drama[comedy].▷ 라디오디텍터 radiodetector.▷ 라디오미터 radiometer.▷ 라디오 방송 radio broadcasting; a radio broadcast(1회의).▷ 라디오 방송국 a radio (broadcasting) station.▷ 라디오 방송망 a radio network.▷ 라디오 부(속)품 radio parts.▷ 라디오 비컨 radio beacon.▷ 라디오 소켓 radio socket.▷ 라디오 송신기 a (radio) transmitter; (자동차용) <美> an autoradio.▷ 라디오 수신기 a (radio) receiver; a radio (set).▷ 라디오 아나운서 a radio announcer.▷ 라디오아이소토프 『化』 radioisotope.▷ 라디오 인터뷰 radio interview.▷ 라디오 전파 a radio beam[wave].▷ 라디오존데 『氣』 <도> Radiosonde.▷ 라디오 (전국) 중계 a (countrywide) relay; <美> a (nationwide) hookup.▷ 라디오 청취자 a radio listener; a wireless listener.▷ 라디오 체조 a radio gymnastic exercises[gymnastics].▷ 라디오 카 a radio car.▷ 라디오 컴퍼스 『理』 radio compass.▷ 라디오 프로그램 a radio program[<英> programme].▷ 라디오 해설자 a radio commentator. 라라 라라 [아시아 구제 연맹] LARA(▶ Licensed Agencies for Relief of Asia의 약어). 라르간도 라르간도 『樂』 largando. 라르게토 라르게토 『樂』 larghetto. 라르고 라르고 『樂』 largo.ㆍ ∼로 연주하는 곡 a largo. 라르기시모 라르기시모 『樂』 larghissimo. 라마 라마1 『불교』 Lama.ㆍ 달라이 ∼ the Dalai[Grand] Lama.ㆍ 판첸 ∼ the Panchen Lama.▷ 라마교 Lamaism.▷ 라마교도 a Lamaist; a Lamaite.▷ 라마 사원 a Lamasery.▷ 라마승 a lama.라마2 『動』 a llama; a lama. 라마르세예즈 라 마르세예즈 [프랑스 국가(國歌)] La Marseillaise. 라마르크설 라마르크설 [-說] 『生』 Lamarckism. 라멘타빌레 라멘타빌레 『樂』 lamentabile. 라멘토소 라멘토소 『樂』 lamentoso. 라면 라면 [중국 국수] Chinese noodles[vermicelli].-라면1 […라고 하면].ㆍ 하∼ 해라 Do as you are told.ㆍ 그가 달∼ 주지 If he asks, I shall give it.ㆍ 고마움을 나타내기 위해서∼ 무슨 일이든지 하겠습니다 I would do anything in the world to show my gratitude.ㆍ 너를 위한 일이∼ 뭐든지 하겠다 I would do anything for you.ㆍ 2킬로 이내∼ 나는 역까지 기꺼이 걸어가겠다 I would be willing to walk to the station, if it weren't more than two kilometers.-라면2 [가정·조건] if; in case; suppose; supposing; provided; [관해서는] as for; for.ㆍ 나∼ 그것을 내 자신이 할텐데 (If I were you) I would do it for myself.ㆍ 아침이∼ 좋겠는데 I wish it were[<口> was] morning.ㆍ (다른 사람이라면 몰라도) 저 자∼ 두 번 다시 만나고 싶지 않다 As for that man, I never hope to see him again.ㆍ 경치∼ 한국 만한 곳도 없다 For[As for] scenery, there is no country like Korea. 라벤더 라벤더 『植』 lavender.▷ 라벤더유 [-油] lavender water. 라벨 라벨 a label.ㆍ 병에 ∼을 붙이다 label a bottle.ㆍ 가스 기구에 「사용 금지」라는 ∼이 붙어 있었다 The gas appliance was labeled "Don't use." 라비 라비 『유태교』 a rabbi. 라서 라서 [감히·능히] indeed.ㆍ 뉘∼ 나를 이기리요 Who indeed can beat me? / Who would dare to beat me?ㆍ 그가 어디에 있는지 누구∼ 알리요 Heaven knows where he is. / Nobody can know where he is.ㆍ 뉘∼ 그걸 믿어 주겠소 Try and make anybody believe it!-라서 [원인·근거].ㆍ 막내∼ 그는 그 아이를 더욱 귀여워한다 He loves the child all the better because it is the youngest.ㆍ 비가 온 뒤∼ 강물이 흐려 있었다 The river looked thick[turbid] after the rain. 라셀 라셀 [<《독》 Rasselgausch] a rhonchus ; a rale; rattling. 라스트 라스트 the last.▷ 라스트 스퍼트 『競』 last spurt.ㆍ ∼ 스퍼트를 내다 put on a last spurt.▷ 라스트 신 『劇』 the last scene.▷ 라스트 이닝 『야구』 the last inning. 라야 라야 only; alone.ㆍ 너∼ 그 일을 할 수 있다 Only you[You alone] can do it. / None[No one] but you can do it.ㆍ 사람은 건강을 잃고 난 뒤에∼ 그 고마움을 안다 People do not know the blessing[value] of health until they lose it.-라야 only; not ‥ until.ㆍ 기혼녀가 아니∼ 입회가 허가된다 Only an unmarried girl shall be admitted a member.ㆍ 그 일은 저녁 늦게∼ 끝난다 The work will not be finished until late in the evening. 라오스 라오스 Laos; (공식명) the People's Democratic Republic of Laos.ㆍ ∼의 Laotian / Lao.▷ 라오스 사람 a Laotian; a Lao .▷ 라오스어 Lao. 라오콘 라오콘 『그神』 Laocoon; Laocoon. 라운드 라운드 『권투·골프』 a round.ㆍ 10 ∼의 권투 시합 a boxing-match of ten rounds.ㆍ 18홀 1∼ the 18-hole round.ㆍ 제1∼ 2분 30초만에 at 2:30 of the first round.ㆍ 코스를 원∼ 하다 『골프』 go round a course.ㆍ 그는 3∼에서 녹아웃당했다 He was knocked out in the third round. 라운드테이블 라운드 테이블 a round table. 라운지 라운지 a lounge. 라이 라이 『골프』 (a) lie.ㆍ 공의 ∼ the lie of ball. 라이거 라이거 『動』 a liger. 라이너 라이너1 『야구』 a liner; a line drive.ㆍ ∼를 치다 hit[drive] a liner.2 [정기선] a (regular) liner. 라이노타이프 라이노타이프 『인쇄』 a linotype. 라이닝 라이닝1 『機』 lining.2 [안감을 댐] lining; [안감] cloth[material] for lining. 라이덴병 라이덴병 [-甁] 『理』 a Leyden jar[bottle]. 라이벌 라이벌 a rival.ㆍ ∼ 의식 a sense of rivalry / a competitive sense.ㆍ 좋은 ∼ a rival who spurs one to give one's best / a close competitor who keeps one up to the mark.ㆍ ∼ 회사 a rival company[firm].ㆍ 상업상의 ∼ rivals in trade / business rivals.ㆍ 사랑의 ∼ a rival in love.ㆍ ∼의식이 강하다 have a strong sense of rivalry / be full of competitive spirit.ㆍ 그는 그 지위를 노리는 나의 ∼이었다 He was my rival for the post. 라이베리아 라이베리아 Liberia; (공식명) the Republic of Liberia.ㆍ ∼의 Liberian.▷ 라이베리아 사람 a Liberian. 라이보리 라이 보리 rye.▷ 라이 보리밭 a rye field.▷ 라이 보리빵 rye bread. 라이브러리 라이브러리 a library.ㆍ 필름 ∼ a film library. 라이선스 라이선스 a license. 라이스 라이스 rice.▷ 라이스 카레 curried rice; curry (and) rice.▷ 라이스 페이퍼 rice paper. 라이온스클럽 라이온스 클럽 Lions club(▶ Lions는 liberty, intelligence, our nation's safety의 약어). 라이카 라이카 (상표명) a Leica (camera).▷ 라이카판 (a) 35 millimeter[35-mm] film. 라이터 라이터1 a (cigarette) lighter.ㆍ ∼를 켜다 strike a lighter / snap a lighter into flame / click a lighter to flame.ㆍ 가스 ∼ a (butane) gas lighter.ㆍ 다 쓰고 버리는 ∼ a throwaway lighter.ㆍ ∼로 담뱃불을 붙이다 light a cigarette with a lighter.ㆍ ∼ 가스를 넣다 refill a gas lighter.ㆍ ∼가 안 켜진다 The lighter won't work.▷ 라이터 기름 lighter oil[fluid].▷ 라이터돌 a lighter flint.ㆍ ∼돌을 갈다 change the flint in a lighter.라이터2 [저작가] a writer.ㆍ 시나리오 ∼ a scenario writer.ㆍ 카피∼ a copywriter. 라이트 라이트1 [빛] light; [발광체] a (car) light.ㆍ ∼를 켜다[끄다] switch on[off] a light / switch a light on[off].라이트21 [오른쪽] right.ㆍ ∼ 윙 the right wing.2 『야구』 [우익] right field; [우익수] a right fielder.▷ 라이트 이너 right inner.▷ 라이트 풀백 right fullback.▷ 라이트 하프 right half. 라이트모티프 라이트모티프 『樂』 leitmotiv.ㆍ 제1악장의 ∼ the main theme of the first movement. 라이프 라이프 life.▷ 라이프보트 a lifeboat.▷ 라이프 사이클 a life cycle.▷ 라이프 스타일 a life-style; a way of life.▷ 라이프워크 one's lifework.▷ 라이프 재킷 a life jacket. 라이플 라이플(총) a rifle. 라인 라인 a line.ㆍ 공이 ∼ 밖으로 나갔다 The ball went out of bounds.▷ 라인 댄스 a revue dance performed in a line.▷ 라인 스위치 line switch.▷ 라인 아웃 line out.▷ 라인 크로스 line cross. 라인업 라인업 『스포츠』 [출전 선수들의 진용] a lineup.ㆍ 선발(先發) ∼을 발표하다 announce the starting lineup. 라일락 라일락 『植』 a lilac. 라임라이트 라임라이트 the limelight. 라켓 라켓 (테니스의) a racket; (탁구의) a bat; a paddle.ㆍ 나는 ∼의 줄을 갈았다 I had my racket restrung.ㆍ 나는 탁구 ∼의 고무판을 갈았다 I had my table-tennis paddle resurfaced. 라텍스 라텍스 『化』 latex. 라트비아 라트비아 Latvia.ㆍ ∼의 Latvian.▷ 라트비아 사람 a Latvian.▷ 라트비아어 Lettish; Latvian. 라틴 라틴 Latin.ㆍ ∼화하다 Latinize.▷ 라틴 리듬 Latin rhythm.▷ 라틴 문학 Latin literature.▷ 라틴 민족 the Latin peoples[races].▷ 라틴 아메리카 Latin America.▷ 라틴어 the Latin language.ㆍ ∼어의 Latin / Latinic.▷ 라틴어 학자 a Latinist; a Latin scholar.▷ 라틴 음악 Latin music. 라파엘전파 라파엘 전파 [-前派] 『美』 the Pre-Raphaelite brotherhood; the Pre-Raphaelites. 락말락 -락 말락 =-ㄹ락 말락. 락타아제 락타아제 『化』 lactase. 락토오스 락토오스 『化』 lactose; milk sugar. 락토플라빈 락토플라빈 『化』 lactoflavin. 락트산 락트산 [-酸] lactic acid. 란1 […라고 하는].ㆍ 존이∼ 아이 a boy named[called] John / a boy, John by name.ㆍ 명동이∼ 번화가 shopping areas called "Myongdong".ㆍ 1천만 원이∼ 거액 such a large sum as 10 million won.ㆍ 몇 천 명이 ∼ 사람 thousands of people.ㆍ 이 지역에서는 학교∼ 학교는 다 독감으로 문을 닫았다 In this area all the schools are closed because of an influenza epidemic.ㆍ 아이∼ 아이가 다 온순하다고는 할 수 없다 Not all children are obedient.ㆍ 길이∼ 길은 사람으로 꽉 메워졌다 Every street was filled with people.2 […라고 하는 것은].ㆍ 날씨∼ 알 수 없는 것이다 There is no telling about the weather.ㆍ 진리∼ 무엇인가 What is truth?ㆍ 사고∼ 일어나게 마련이다 Accidents will happen.ㆍ 여자∼ 어쩔 수 없어[어쩔 수 없이 여자야] Women are[will be] woman.ㆍ 여자∼ 말이 하고 싶은 법이다 Women will be talking.ㆍ 운명이∼ 아무도 알 수 없는 것이다 No one can tell about his destiny.ㆍ 아이들이∼ 역시 어쩔 수 없어 Children are children.ㆍ 돈이∼ 나에게 있어서 하찮은 것이다 Money means nothing to me.ㆍ 현재 내가 해야 할 일이∼ 걷는 일뿐이다 All I have to do now is to walk.-란1 […라고 하는].ㆍ 나를 보고 어떻게 하∼ 말입니까 What do you want me to do?ㆍ 나를 보고 가∼ 말이냐 Do you mean that I should go?2 […라고 한].ㆍ 네게 그 편지를 읽으∼ 말이 아니었다 I didn't mean (<美口> for) you to read the letter.ㆍ 부하에게 전진하∼ 명령을 내린 사람은 사령관이다 It is the Commander who ordered his men to advance. 란도셀 란도셀 [<《네》 ransel] a schoolchild's satchel .ㆍ ∼을 멘 어린아이 a child with a satchel on his back. 란셋 란셋 → 랜싯 란제리 란제리 <프> lingerie. -람1 [비난·난처함].ㆍ 내가 가야 할게 뭐∼ Why should I go of all things?ㆍ 하필이면 그가 생일날에 병으로 쓰러질게 뭐∼ Just imagine his falling ill on his birthday of all days!-람2 ☞ -라면1,2 랍비 랍비 → 라비 랑 and; or; and so on[forth]; etc.; [함께] (together) with.ㆍ 너∼ 나∼ you and me.ㆍ 친구∼ 산책 나가다 go for a walk with a friend.ㆍ 그는 돼지∼ 소∼ 개 등등을 사육하고 있다 He raises pigs, cattle, dogs, and so on[forth].ㆍ 그는 동료∼ 함께 왔다 He came, together with a companion. 랑게르한스섬 랑게르한스섬 『解』 the islets of Langerhans. 랑데부 랑데부 a rendezvous ; <口> a date.ㆍ ∼의 장소 a rendezvous.ㆍ ∼의 상대 one's date.ㆍ ∼하다 (우주선이) (have a) rendezvous ; (남녀가) <口> date[have a date] . -래 […라고 해] they say; I hear.ㆍ 그의 아버지는 교사∼ I hear that his father is a teacher.ㆍ 그가 뭐∼ What did he say?ㆍ 그녀가 자네보고 조용히 하∼ She told you to be quiet. 래글런 래글런 [외투] a raglan.▷ 래글런 코트 a raglan (coat).▷ 래글런 슬리브 raglan sleeves. 래드 래드 『理』 [방사선 흡수량의 단위] a rad. 래서 -래서 […라고 하여서].ㆍ 그 소년은 어머니에게 오천 원을 달∼ 책을 샀다 The boy asked his mother for 5,000 won and bought a book.ㆍ 그가 그 책을 달∼ 주었다 I gave him the book because he asked it. 래서야 -래서야 […라고 하여서야].ㆍ 한 달 안에 그에게 그만두∼ 되겠소 It is unreasonable that you should ask him to quit within a month.ㆍ 그렇게 턱없이 달∼ 누가 그것을 사겠나 Nobody would buy it if you ask so much for it. 래야 -래야 […라고 하여야].ㆍ 파티에 오∼ 가지 I can't go to the party unless I am invited.ㆍ 그가 달∼ 주지 If he asks, I shall give it. 래커 래커 lacquer.ㆍ ∼를 칠하다 lacquer / coat with a lacquer. 래크 래크 『機』 a rack. 래틀 래틀 『樂』 a rattle. 랜덤샘플링 랜덤 샘플링 random sampling. 랜싯 랜싯 『外科』 a lancet. 랜턴 랜턴 a lantern. 랠리 랠리1 『體』 a rally.ㆍ 테니스 경기에서 격심한 ∼가 이어졌다 There were sharp rallies in the tennis match.2 [장거리·장시간의 자동차 경주] a car rally. 램프 램프1 a lamp.ㆍ 석유 ∼ an oil[a petroleum / a kerosene] lamp.ㆍ 알코올 ∼ an alcohol[a spirit] lamp.ㆍ ∼의 심지 lampwick.ㆍ ∼를 켜다[끄다] light[put out] a lamp.ㆍ ∼의 심지를 돋우다[줄이다] turn up[down] a lamp.ㆍ ∼불 밑에서 편지를 쓰다 write a letter by lamplight.램프2 [인터체인지와 고속 도로를 접속하는 경사진 부분] a ramp. 랩소디 랩소디 『樂』 a rhapsody. 랩타임 랩 타임 one's lap time.ㆍ 800미터의 ∼ one's 800 meter lap time. 랭크되다 랭크되다 rank.ㆍ 그는 학급에서 2위로 랭크되어 있다[상위 10퍼센트에 랭크되어 있다] He ranks second[among the top ten percent] in his class.ㆍ 그 가수는 베스트 10에 랭크되어 있다 The singer placed among the best ten. 랭킹 랭킹 ranking.ㆍ 국내[국제] ∼ national[international] ranking.ㆍ 올해 ∼ 1위의 기사(棋士) the paduk player who has been ranked (by experts)[ranks] first this year.ㆍ ∼ 1위를 차지하다 take the first ranking.▷ 랭킹 플레이어 a ranking player.ㆍ 상위 ∼ 플레이어 top-ranking players. -랴1 [반어].ㆍ 어찌 내가 그런 일을 할 수 있으∼ How on earth[ever] can I do such a thing?ㆍ 어떻게 그것이 사실일 수 있으∼ How can it have been true?ㆍ 그가 설마 어제 집에 있었으∼ He cannot have been at home yesterday.ㆍ 내가 어찌 알고 있으∼ How do[should] I know?ㆍ 만사가 잘되어 갈지 누가 알 수 있으∼ Who knows but that everything will come out right?ㆍ 우리가 어찌 불만을 품지 않을 수가 있으∼ How is it possible but that we should be discontented?2 [문의].ㆍ 돈을 주∼ Shall I give you some money? / Do you want some money?ㆍ 무얼 해 주∼ Tell me what you want?ㆍ 이제 공부를 시작하∼ Shall I begin the lesson now? / Do you want me to begin the lesson now? 량 [輛] [열차·전철 등의 칸을 세는 단위].ㆍ 객차 8∼ 편성의 열차 a train made up of eight cars[<英> carriages].-량 [量] [분량·수량] volume; quantity; (an) volume.ㆍ 교통∼ traffic volume / the volume of traffic / traffic.ㆍ 생산∼ an output .ㆍ 원자[분자]∼ atomic[molecular] weight.ㆍ 폐활∼ breathing[vital] capacity. -러 [목적] for the purpose of; in order to.ㆍ 수영하∼ 가다 go for a swim.ㆍ 낚시하∼ 가다 go fishing.ㆍ 데이트하∼ 나가다 go out on a date.ㆍ 다음 일요일에 놀∼ 오너라 Come and see[Come to see] me next Sunday.ㆍ 책을 가지∼ 보내거라 Send and fetch a book.ㆍ 나는 의사를 부르∼ 그를 보냈다 I sent him for a doctor.ㆍ 그는 방금 점심 식사하∼ 나갔다 He just stepped[went] out for lunch. 러거 러거 『體』1 [럭비] rugger; rugby.2 [럭비 경기자] rugger[rugby] players. 러너 러너1 (육상 경기에서) a runner.ㆍ 장거리 ∼ a long-distance runner.ㆍ 단거리 ∼ a sprinter.2 『야구』 a (base) runner. 러닝 러닝 a running (race).▷ 러닝 메이트 a running mate.▷ 러닝 셔츠 <美> a sleeveless undershirt; <英> a vest; a singlet.▷ 러닝 슈즈 running shoes; spiked shoes.▷ 러닝 어프로치 『골프』 a running approach.ㆍ ∼ 어프로치로 공을 그린에 쳐올리다 hit a running approach shot onto the green.▷ 러닝 캐치 『야구』 a running catch.▷ 러닝 호머 『야구』 an inside-the-park homer.ㆍ 만루 ∼ 호머를 치다 hit an inside-the-park grand slam home run. 러버 러버 rubber.▷ 러버 라켓 rubber racket.▷ 러버 솔 rubber soled shoes.▷ 러버 슈즈 rubber shoes.▷ 러버 시멘트 rubber cement.▷ 러버 실크 rubber silk. 러브 러브 [사랑] love; 『정구』 [무득점] love.▷ 러브 게임 『정구』 love game.▷ 러브 스토리 love story.▷ 러브 신 love scene. 러셀차 러셀차 [-車] [제설차] a Russel[wedgetype]; snowplow[<英> snow-plough]. 러스크 러스크 [빵과자] rusk. 러시 러시1 [돌진] a rush.ㆍ ∼하다 rush; make a dash .2 [쇄도·급증].ㆍ 골드 ∼ the gold rush.ㆍ 신축 ∼ a rush to build houses.3 『映』 a rush(▶ 종종 복수형).4 『미식 축구』 rush. 러시아 러시아 Russia.ㆍ ∼의 Russian.▷ 러시아 사람 Russian.▷ 러시아어 Russian; the Russian language▷ 러시아 황제 a Czar; a Tsar; a Tzar; a Russian emperor. 러시아워 러시 아워 the rush hour(s).ㆍ 아침 저녁의 ∼ the morning and evening rush hours.ㆍ ∼에 during[in] the rush hours / at rush hour(s).ㆍ 이 역은 아침 7시부터 8시까지 통근 ∼이다 This station is jammed with commuters from seven to eight in the morning. 러식축구 러식 축구 [-式蹴球] Rugby (football); <英俗> rugger. 러일전쟁 러일 전쟁 [-日戰爭] the Russo-Japanese War. 러키세븐 러키 세븐 『야구』 the lucky seventh. 러키존 러키 존 『야구』 the lucky zone. 럭비 럭비(풋볼) Rugby (football); <英俗> rugger(▶ 정식 이름은 rugby football).ㆍ ∼를 하다 play rugby.▷ 럭비공 a Rugby ball; <口> an oval. 럭스 럭스 [조도(照度) 단위] a lux .ㆍ ∼계 a luxmeter. 런던 런던▷ 런던내기 a Londoner; a cockney.▷ 런던 사투리 cockney accent.▷ 런던 시장 [-市長] (the City의) the Lord Mayor (of London); (the County of London의) the Chairman of the London County Council.▷ 런던 영어 cockney (English).▷ 런던탑 the Tower of London. 런치 런치 lunch.ㆍ ∼ 타임 lunchtime.ㆍ ∼ 파티 a luncheon (party). 럼주 럼주 [-酒] rum. 레가토 레가토 『樂』 legato. 레귤러 레귤러 regular; a regular player(정식 선수).▷ 레귤러 멤버 a regular member.▷ 레귤러 포지션 regular position. 레그혼 레그혼 『動』 a leghorn. 레늄 레늄 『化』 rhenium. 레닌 레닌1▷ 레닌주의 Leninism.▷ 레닌주의자 a Leninite; a Leninist.▷ 레닌 평화상 the Lenin peace Prize.레닌2 『生化』 renin. 레더 레더1 [무두질한 가죽] leather.2 ☞ 레더 클로스▷ 레더 코트 a leather coat. 레더클로스 레더 클로스 leather cloth. 레디메이드 레디메이드ㆍ ∼의 ready-made / ready-to-wear. 레모네이드 레모네이드 lemonade. 레몬 레몬 『植』 a lemon.▷ 레몬 껍질 lemon rind.▷ 레몬그래스 『植』 lemongrass.▷ 레몬산 citric acid.▷ 레몬수 lemonade.▷ 레몬 스쿼시 lemon squash.▷ 레몬유 [-油] lemon oil.▷ 레몬 주스 lemon juice.▷ 레몬차 [-茶] tea with lemon. 레바논 레바논 Lebanon; (공식명) the Republic of Lebanon.ㆍ ∼의 Lebanese.▷ 레바논 사람 a Lebanese. 레버 레버 『機』 a lever. 레벨 레벨1 [표준·수준] a level.ㆍ ∼이 높다[낮다] be on a high[low] level.ㆍ ∼을 높이다 raise the level .ㆍ 높은 ∼에 이르다 attain a high level.2 [수준기] a level (vial); leveling instrument. 레뷰 레뷰 『劇』 a revue.▷ 레뷰 걸 a revue girl.▷ 레뷰 댄서 a revue dancer. 레스토랑 레스토랑 a restaurant. 레슨 레슨 a lesson.ㆍ 피아노 ∼ a piano lesson / a lesson in piano.ㆍ 음악 ∼을 받다 have[take] music lessons. 레슬러 레슬러 a wrestler. 레슬링 레슬링 wrestling.▷ 레슬링 선수 a wrestler; <美俗> a matman.▷ 레슬링 시합 a wrestling match[tournament]. 레위기 레위기 [-記] 『聖』 (the Book of) Leviticus(略 Lev.). 레이 레이 [하와이의 화환] a lei. 레이더 레이더 radar (radio detecting and ranging의 약어).▷ 레이더 기지 a radar base[site / station].▷ 레이더 돔 a radar dome; a radome.▷ 레이더망 a radar fence[screen / network].▷ 레이더 시설 a radar installation.▷ 레이더 유도 미사일 a radar-guided missile.▷ 레이더 장치 a radar device[set / system]. 레이디 레이디 a lady.ㆍ 퍼스트 ∼ the First Lady.▷ 레이디 퍼스트 Ladies first. 레이디얼타이어 레이디얼 타이어 a radial tire[<英> tyre]. 레이스 레이스1 [수예 편물] lace; lacework.ㆍ ∼를 달다 trim with lace.▷ 레이스실 cotton thread.▷ 레이스 장식 enlacement; lacing.레이스2 [경주] a race.▷ 레이스코스 a racecourse. 레이싱카 레이싱 카 a racing car; a racer. 레이아웃 레이아웃 a layout. 레이온 레이온 rayon.▷ 레이온 펄프 rayon pulp. 레이저 레이저 『理』 laser(▶ light amplification by stimulated emission of radiation의 약어).▷ 레이저 광선 a laser beam.▷ 레이저 통신 laser communication. 레인지 레인지 a (kitchen) range; a cooking stove.ㆍ 가스 ∼ a gas range.ㆍ 전자 ∼ an electronic[a microwave] oven. 레인코트 레인코트 a raincoat; (벨트가 달린) a trench coat; a waterproof; (고무를 입힌) a mackintosh; <口> a mac; <美> a weather-all(청우(晴雨)겸용); <美> a slicker. 레일 레일 a rail; a (railway) line; <美> a (railroad) track(궤도); <美> a track.ㆍ ∼ 위를 달리다 run[move] on the rail.ㆍ ∼에서 벗어나다 go off the rail / get derailed / leave the track[metals].ㆍ ∼을 깔다 lay rails. 레저 레저 leisure; leisure time amusement.▷ 레저 붐 a leisure boom.▷ 레저 산업 the leisure industry.▷ 레저 시설 leisure facilities.▷ 레저 용품 equipment for leisure time amusement. 레종데트르 레종 데트르 [존재 이유] <프> raison d'etre. 레지 레지 (다방의) a tearoom waitress. 레지스탕스 레지스탕스 resistance (activity).▷ 레지스탕스 운동 a resistance movement. 레지스터 레지스터 a register.ㆍ 여자 ∼ a cash-register girl. 레지옹도뇌르 레지옹 도뇌르 [프랑스의 최고 훈장] <프> a Legion d'Honneur; the order of the Legion of Honor. 레치타티보 레치타티보 『樂』 recitativo. 레커차 레커차 [-車] [구난차] a wrecker; a wrecking car; a tow car[truck]. 레코드 레코드1 [기록] a record; a mark.2 [녹음된 음반] a (phonograph / gramophone) record; a disk; a disc.ㆍ 어학 ∼ a Linguaphone.ㆍ 엘피 ∼ an LP[a long-playing] record.ㆍ ∼를 틀다 put a record on the player / play a record.ㆍ ∼에 녹음하다 cut a record.ㆍ ∼에 취입하다 disc / record on a disk.ㆍ 이 ∼는 낡아서 긁히는 소리가 난다 This record has been worn to scratchiness.▷ 레코드 수집가 a discophile.▷ 레코드 팬 discophile; a phonophile.▷ 레코드 플레이어 a record player; a phonoplayer.▷ 레코드 회사 a record company. 레코드음악 레코드 음악 [-音樂] recorded[disk] music; <俗> a canned music.ㆍ ∼ 시간 『라디오』 a disk hour.ㆍ ∼ 해설자 『라디오』 a disk jockey. 레코드콘서트 레코드 콘서트 a record concert; a disk[phonographic] recital.ㆍ ∼를 개최하다 have[give] a record concert. 레크리에이션 레크리에이션 (a) recreation.▷ 레크리에이션 센터 a recreation center. 레터 레터 a letter. 레터링 레터링 [글자의 도안화(圖案化)] lettering. 레테르 레테르 [<《네》 letter] a label; <美> a sticker.ㆍ 가짜 ∼ forged label.ㆍ 성냥의 ∼ a match label.ㆍ ∼가 붙은 병 a bottle with a label.ㆍ 빨갱이[무능자]라는 ∼가 붙다 be branded[labeled / ticketed] as a Red[good-for-nothing].ㆍ ∼를 붙이다 label / attach[affix] a label to / put[place] a label on . 레토르트 레토르트 『化』 a retort. 레퍼리 레퍼리 (게임의) a referee; <口> a ref.ㆍ ∼를 맡아보다 act as referee / referee .ㆍ 그 시합은 ∼ 스톱이 되었다 The referee stopped the fight. 레퍼토리 레퍼토리 a repertory; a repertoire.ㆍ ∼에 들어 있는 곡목 a repertory piece[item].ㆍ 저 악단은 모던 재즈를 ∼로 하고 있다 The repertoire of the band is modern jazz. 레프트 레프트 『야구』 [좌익] left field; [좌익수] a left fielder; 『권투』 a left .ㆍ ∼ 플라이를 치다[날리다] fly to left.▷ 레프트 윙 the left wing.▷ 레프트 잽 a left jab. 렌즈 렌즈 a lens .ㆍ 교환 ∼ an interchangeable lens.ㆍ 광각 ∼ a wide-angle lens.ㆍ 대물 ∼ an objective / an objective lens.ㆍ 망원 ∼ a telephoto lens.ㆍ 어안(魚眼) ∼ a fisheye lens.ㆍ 오목[볼록] ∼ a concave[convex] lens.ㆍ 접안(接眼) ∼ an eyepiece / an ocular lens.ㆍ 줌 ∼ a zoom lens.ㆍ 표준 ∼ a standard[normal] lens.ㆍ 합성[확대] ∼ a compound[magnifying] lens.ㆍ ∼의 중심 the optical center.ㆍ 도수 높은 ∼ a powerful[strong] lens.ㆍ ∼를 들이대다[향하게 하다] direct the lens to.ㆍ ∼를 맞추다 train the lens on.ㆍ ∼를 갈다 grind a lens.ㆍ ∼를 닦다 clean a lens. 렌치 렌치 [틀거나 죄는 공구] a wrench. 렌터카 렌터카 a rent-a-car; a rental car.▷ 렌터카 업자 a car-rental agent. 렌트 렌트 『가톨릭』 Lent. -려 ☞ -려고 려고 -려고 [의도] with the intention of ; with a view to ; [목적] in order to ; in order that ‥; for the purpose of ‥ㆍ 시험에 합격하∼ in order to pass the examination.ㆍ 구조하∼ 오다 come to the rescue.ㆍ 임무를 다하∼ 노력하다 try to do one's duty.ㆍ 벌레를 잡으∼ 그는 나무 위에 올라갔다 In trying[In an effort] to catch the insect, he climbed up the tree.ㆍ 그를 찾아 나가 ∼ 내가 일어섰을 때 마침 그가 나타났다 He turned up just when[as] I stood up to go (to) look for him.ㆍ 그는 늦지 않으∼ 서둘렀다 He hurried up so as not to[so that he wouldn't] be late. 려기에 -려기에 […려고 하기에] on account of; owing to; as; because; since.ㆍ 날이 어두워지∼ 이내 돌아왔다 As it was getting dark, we soon turned back.ㆍ 그녀가 사직하∼ 내가 말렸다 I dissuaded her from resigning.ㆍ 그녀가 식사를 하∼ 나는 자리를 떴다 She was going to begin eating[to eat], so I left there. 려나 -려나 […려고 하나] I wonder .ㆍ 누가 오∼ I wonder who will come.ㆍ 내일은 비가 오∼ I wonder if it will rain tomorrow.ㆍ 언제 오∼ When will you come and see me?ㆍ 이 편지를 부쳐주∼ Post this letter for me, will you?ㆍ 이렇게 멀리서도 들리∼ Will they be able to hear at such a distance?ㆍ 내가 내일 죽는다면 어찌하∼ If I were to die tomorrow, what would you do? 려네 -려네 […려고 하네] I will ; I intend[mean / purpose] to ; I am going to .ㆍ 이것을 가지∼ I will take this one.ㆍ 나는 교사가 되∼ I purpose to become a teacher.ㆍ 오전에 돌아오∼ I expect to come back before noon.ㆍ 그를 만나보∼ I am going to see him.ㆍ 나는 내년에 외국에 가∼ I intend[mean] to go abroad next year. 려느냐 -려느냐 […려고 하느냐].ㆍ 무엇을 하∼ What do you intend[are you going] to do?ㆍ 이것을 가지∼ Will you take this?ㆍ 커피를 좀더 마시∼ Do you care for some more coffee?ㆍ 한국에는 얼마나 체류하∼ How long are you going to stay in Korea?ㆍ 차 한잔 더 하∼ Won't you take one more cup of tea?ㆍ 천 원만 꿔 주∼ Would you mind lending me 1,000 won? 려는 -려는 […려고 하는].ㆍ 만나∼ 분이 누구요 Who(m) do you want? / Who(m) are you going to see?ㆍ 너를 해치∼ 생각은 없었다 I didn't intend[had no mind] to hurt you.ㆍ 이 책을 보∼ 학생이 참 많다 There are many students who want to read this book.ㆍ 목적은 사고를 방지하∼ 데에 있다 The idea is to prevent accidents. 려는가 -려는가 […려고 하는가].ㆍ 지금 떠나∼ Are you going to leave now?ㆍ 자네는 언제 떠나∼ When are you going to leave? / When do you intend to leave?ㆍ 얼마 동안 이곳에 머무르∼ How long do you plan to remain here?ㆍ 너는 무엇을 하∼ What are you going to do? 려는데 -려는데 […려고 하는데].ㆍ 내가 자리를 뜨∼ 그녀가 왔다 She came as I was leaving.ㆍ 그가 듣지도 않으∼ 어떻게 설복시킬 수 있겠나 How can I convince him when he will not listen?ㆍ 그가 막 길을 건너∼ 요란한 폭음이 들려왔다 Just as he was going to cross the road, there was a loud explosion. 려는지 -려는지 […려고 하는지]1 <종결 어미>ㆍ 비가 언제 오∼ I wonder when it will rain.ㆍ 무슨 말씀을 하시∼ I can't even guess at what you mean.2 <연결 어미>ㆍ 네가 왜 의사가 되∼ 말해 봐라 Tell me why you want to be a doctor.ㆍ 그가 다음 일요일에 무엇을 하∼ 알고 있니 Do you know what he is planning to do next Sunday? 려니 -려니 [속으로만 하는 추측].ㆍ 세상은 그런 것이∼ 생각하라 Take the world as it is.ㆍ 나는 그가 오∼ 생각했다 I expected him to come.ㆍ 그가 사직하∼ 생각했다 I should have thought that he would resign.ㆍ 나는 그가 기쁜 소식을 가져오∼ 하고 기다렸다 I waited hoping that he would bring a good news. 려니와 -려니와 [또한] not only ‥ but; as well as; and; moreover; besides; in addition to that.ㆍ 키도 크∼ 잘 생겼다 be tall and handsome.ㆍ 너도 너∼ 나 역시 골치 아픈 일이 있다 Not only you but also I am in trouble.ㆍ 그는 정치가도 아니∼ 학자도 아니다 He is neither a politician nor a scholar.ㆍ 나는 그 일을 알지도 못하∼ 알려고 하지도 않는다 I neither know nor care to know it.ㆍ 나는 부자도 아니∼ 또 되고 싶지도 않다 I am not rich, neither do I wish to be. 려다가 -려다가 […려고 하다가].ㆍ 고향에 내려가∼ 말다 give up[abandon / relinquish] the idea of going home.ㆍ 날씨가 너무 추워서 그는 사냥을 가∼ 그만두었다 It was so cold that he gave up an attempt to go hunting[an idea of going hunting].ㆍ 나는 그 다음날 떠나∼ 생각을 달리했다 I was planning to leave the next day, but I changed my mind. 려도 -려도 […려고 하여도].ㆍ 너를 두고 가∼ 차마 그럴 수가 없다 I can hardly leave you alone.ㆍ 아무리 생각해 내∼ 그녀의 이름이 생각나지 않는다 For the life of me, I can't remember her name.ㆍ 그는 울∼ 울 수가 없었다 He could not even cry. 려면 -려면 […려고 하면].ㆍ 내가 하∼ 할 수는 있는데 I could do so, if I would.ㆍ 사전을 만들∼ 많은 시간과 노력이 든다 Making a dictionary costs much time and care. 려면야 -려면야 […려고 하면].ㆍ 하∼ 할 수는 있었는데 I could have done it if I had wished to.ㆍ 이기∼ 이길 수도 있지 I could win, if I would. 려무나 -려무나 [제 뜻대로 하라] be pleased to ‥; may; you had better .ㆍ 마음대로 하∼ Do as you please[like].ㆍ 가고 싶으면 가고 말고 싶으면 말∼ You may as well go (as not).ㆍ 이제 가서 자∼ You had better go to bed now.ㆍ 내 사전을 쓰고 싶으면 쓰∼ You may use my dictionary if you like.ㆍ 여기 열쇠가 있으니 언제든지 들어오∼ Here is the key, you may enter at will. 려야 -려야 […려고 하여야].ㆍ 어찌하∼ 할 도리가 없다 It can not be helped. / It's all up with me.ㆍ 나는 웃지 않으∼ 않을 수 없었다 I could not help laughing. / I could not but laugh.ㆍ 잊으∼ 잊을 수 없다 I shall never forget.ㆍ 더 견디∼ 견딜 수가 없었다 I couldn't stand it any longer. 려오 -려오 […려고 하오] will ; intend to ; have a mind to .ㆍ 내일 여행을 떠나∼ I will start on a journey tomorrow.ㆍ 당신이 가면 나도 따라가∼ If you go, I will accompany you.ㆍ 다시는 그런 짓을 안 하∼ I will never do such a thing again.ㆍ 언제 여기 오∼ What time will you be here? -력 [力] [힘] power; strength; might; [능력] ability; capability; capacity; competence.ㆍ 경제∼ economic power[strength / might].ㆍ 구매∼ purchasing power.ㆍ 영도∼ leadership / the capacity as a leader.ㆍ 이해∼ the comprehensive faculty / the power to understand / sense.ㆍ 접착 ∼ adhesive strength.ㆍ 정치∼ political power[influence]. -련 ☞ -려느냐 련다 -련다 […려고 한다].ㆍ 나는 내일 가∼ I'm going to go tomorrow.ㆍ 실패하더라도 한번 더 해보∼ If[Even if] I should fail, I would try again. 련마는 -련마는 […한 듯한데].ㆍ 그는 전기 기사도 아니∼ 전기에 대해서 아는 것이 많다 He does not seem to be an electrician, but he knows much about electricity. 련만 -련만 ☞ -련마는 -렴 ☞ -려무나 렵니까 -렵니까 […려고 합니까].ㆍ 커피를 더 드시∼ Do you care for some more coffee?ㆍ 내가 여기에 있다고 그에게 전해 주시∼ Would you tell him that I am here?ㆍ 기차로 가시∼ Are you going by train?ㆍ 함께 영화 구경 가시지 않으∼ Won't you go to the movies with me?ㆍ 세 시에 댁에 계시∼ Shall you be at home at 3 o'clock? 렵니다 -렵니다 […려고 합니다].ㆍ 나는 의사가 되∼ I purpose to become a doctor.ㆍ 무슨 일이 있어도 나는 가∼ Whatever happens, I will go. 렷다 -렷다 [당연한 추측·다짐·명령] be sure[bound / agreed] to happen; will surely happen; will likely[probably] happen; probably be.ㆍ 너는 그 일을 알고 있으∼ You must be aware of it. / You know it, don't you?ㆍ 그들은 한시 안으로 도착하∼ They should arrive by one o'clock, I think.ㆍ 네가 어제 전화를 건 그 아이∼ You are[must be] the boy who called me yesterday, aren't you?ㆍ 자식된 자는 어버이의 말에 따르∼ Children should obey their parents.ㆍ 내일쯤은 비가 오∼ I expect[suspect] it will rain by tomorrow. -령 [領] [영토] a dominion; a domain; a territory; a possession; [봉토] a fief.ㆍ 영(국)∼ 보르네오 British Borneo.ㆍ 한국∼에서 in Korean territory.ㆍ 이 섬은 네덜란드∼이다 This island belongs to the Netherlands. / This island is Dutch territory.-령 [嶺] a ridge; a (mountain) pass.ㆍ 한계∼ the Han-gyeryong pass. 로1 [수단·기구] by; by means of; with; in; on.ㆍ 기계∼ 짠 양탄자 a rug woven by machine.ㆍ 자전거∼ by[on a] bicycle.ㆍ 영어∼ 이야기하다 speak in English.ㆍ 1,000원 짜리 지폐∼ 지불하다 pay with 1,000 won notes.ㆍ 피아노∼ 소나타를 치다 play a sonata on the piano.ㆍ 그의 새차∼ 드라이브하러 갔다 We went for a drive in his new car.ㆍ 그녀는 노래∼ 생계를 꾸려가고 있다 She earns her living by singing.ㆍ 그는 베풀어준 친절에 대한 감사의 표시∼ 그들을 초대했다 He invited them as a token of his gratitude for their kindness. / He invited them in return for their kindness.ㆍ 그는 생일 선물∼ 시계를 받았다 He was given a watch for his birthday.2 [방향·목적지] for; to; toward; into; in.ㆍ 해변가∼ 가다 go to the seaside.ㆍ 교회∼ 들어오다 enter[come into] the church.ㆍ 다음 모퉁이에서 좌∼ 도시오 Turn (to the) left at the next corner.3 [재료] of; [원료] from.ㆍ 나무∼ 만든 상자 a box made of wood.ㆍ 밀크∼ 치즈를 만들다 make cheese from milk.ㆍ 우리는 종이∼ 여러 가지 물건을 만든다 We make many things with[out of] paper.ㆍ 석유∼ 여러 가지 물건을 만들 수가 있다 Lots of things can be made out of petroleum.4 [원인·동기] because of; owing to; of; at; with; from; through.ㆍ 그는 티프스∼ 죽었다 He died of typhoid fever.ㆍ 그는 자신의 의사∼ 사직했다 He resigned of his own free will.ㆍ 그는 과로∼ 병이 났다 He fell ill from[through] overwork.ㆍ 그는 심한 공포∼ 말을 하지 못했다 He was so terrified that he was unable to speak.ㆍ 그는 분노∼ 미칠 것만 같았다 He was almost insane with anger.ㆍ 그는 부주의∼ 사고를 일으켰다 He caused an accident through his carelessness. / The accident was due to his carelessness.ㆍ 그는 사기죄∼ 체포되었다 He was arrested for fraud.ㆍ 이 호수는 아름답기∼ 유명하다 This lake is noted for its beauty.5 [형식] in.ㆍ 영어∼ 쓰다 write in English.ㆍ 달러[지폐]∼ 지불하다 pay in dollars[bills].6 [지위·신분] as; for.ㆍ 맏이∼ 태어나다 be born eldest.7 [단위·기준] by.ㆍ 월급제∼ 일하다 work by the month.ㆍ 다스∼ 팔다 sell by the dozen.ㆍ 이 나라에서는 버터를 파운드∼ 판다 Butter is sold by the pound in this country.8 [근거] by; on; from; according to.ㆍ 내 시계∼ 3시 three o'clock by my watch.ㆍ 외모∼ 남을 판단하다 judge a person by his appearance.9 [내용] of; with.ㆍ 물∼ (그릇을) 가득 채우다 fill (a vessel) with water.10 [구성·성립] of; in.ㆍ 6부(部)∼ 된 저작물 a work of six volumes[parts] / a six-volumed work.11 [변화·결과] into; to.ㆍ 젤리 상태∼ 굳다 harden into jelly.ㆍ 우리말을 영어∼ 번역하다 put[turn] Korean into English.12 [동작이 행해지는 상태·조건] with; in; at.ㆍ 그는 무례한 태도∼ 주위를 둘러보았다 He looked around in a rude manner[rudely].ㆍ 그녀는 고운 목소리∼ 노래하고 있다 She is singing in a lovely[pretty] voice.ㆍ 그는 싱글벙글하는 얼굴∼ 내게 말을 걸어왔다 He spoke to me with a big[broad] smile.13 [시간·경과] by; at.ㆍ 소년은 7월 2일∼ 15세가 된다 The boy will be fifteen years old come[on] July 2.ㆍ 내일∼ 원서 접수가 마감된다 The deadline for applications is tomorrow.14 [통과·경로] through; by.ㆍ 육로∼ 가다 go by land.-로 [路] a route; a street; a road; <美> an avenue.ㆍ 교통∼ a traffic route.ㆍ 십자∼ a cross-roads. 로가리듬 로가리듬 『數』 a logarithm.ㆍ ∼의 logarithmic. 로고 -로고 =-로구나. 로고스 로고스 『哲』 logos. 로구나 -로구나 [감탄].ㆍ 그 여자 정말 미녀∼ She is a beauty indeed!ㆍ 벌써 12시∼ It is already 12 o'clock!ㆍ 정말 구경거리∼ What a sight it is!ㆍ 그것 참 좋은 생각이∼ It's a really good idea.ㆍ 이 진주는 전부 가짜∼ These pearls are all shame. 로구먼 -로구먼 =-로구나. 로군 -로군 ☞ -로구나 로그 로그 ☞ 로가리듬ㆍ 자연[상용]∼ natural[common] logarithms.▷ 로그표 a table of logarithms.▷ 로그 함수 『數』 a logarithmic function. 로는 로는1 […을 가지고는].ㆍ 영어∼ 「사람」을 뭐라고 하느냐 What is the English for `saram'? / What do you call `saram' in English?ㆍ 눈으∼ 보고 귀∼ 듣는다 We see with our eyes, and hear with our ears.2 […에 있어서는].ㆍ 어떤 의미∼ 이 말이 맞다 In a way this statement is true.3 […에 의하면].ㆍ 내 시계∼ 약 5시다 It is about five by my watch.ㆍ 들리는 바∼ 그녀가 프랑스에 간다고 합니다 I hear[understand] she is going to France.ㆍ 확실치는 않지만, 소문으∼ 그가 길에서 큰 돈을 주웠다고 한다 I don't know for certain, but they say he found a large amount of money on the road.4 […에는].ㆍ 나는 그후∼ 한번도 그녀를 못 보았다 I have never seen her since then.5 […으로서는].ㆍ 그 손실은 승리의 대가∼ 너무나 비싼 것이었다 Such losses were too high a price to pay a victory. 로다 -로다 =-로구나. 로데오 로데오 a rodeo . 로도 로도 […을 가지고도].ㆍ 자동차∼ 두 시간은 걸릴게다 It will take about two hours even by car.ㆍ 주머니칼∼ 그 정도는 자를 수 있다 Even with a knife you can cut it.ㆍ 온 세상의 보물∼ 그를 행복하게 할 수는 없다 All the treasure in the world cannot make him happy. 로되 -로되 […이긴 하나].ㆍ 그는 학자∼ 조금도 학자답지 않다 He has nothing of the scholar in him. 로듐 로듐 『化』 rhodium. 로드게임 로드 게임 [원정 경기] a road game. 로드레이스 로드 레이스 [자전거 경주] a road race; (bicycle) road-racing. 로드쇼 로드 쇼 『映』 a road show; a (special) first run showing . 로드워크 로드워크 (운동 선수의) roadwork; a road run. 로란 로란 [자기 위치 측정 장치] LORAN(▶ long range navigation aid의 약어). 로르샤흐테스트 로르샤흐 테스트 『心』 a Rorschach test. 로마 로마ㆍ ∼의 Roman.ㆍ 신성 ∼ 제국 the (Holy) Roma Empire.ㆍ ∼는 하루 아침에 이루어지지 않았다 <속담> Rome was not built in a day.ㆍ 모든 길은 로마로 통한다 <속담> All roads lead to Rome.▷ 로마 교황 the Pope; the Holy Father.▷ 로마 교황청 the Vatican (palace).▷ 로마법 the Roman Law.▷ 로마 사람 a Roman.▷ 로마서 [-書] 『聖』 the (Pauline) Epistle to the Romans.▷ 로마 숫자 Roman numerals.▷ 로마식 [-式] 『建』 Roman order; Romanesque.▷ 로마 제국 the Roman Empire. 로마가톨릭 로마 가톨릭(교) [--敎敎] Roman Catholicism; <경멸> Romanism.▷ 로마 가톨릭교도 a Roman Catholic; <경멸> a Romanist.▷ 로마 가톨릭 교회 the Roman Catholic Church. 로마네스크 로마네스크 Romanesque .▷ 로마네스크 건축[양식] romanesque architecture[style]. 로마자 로마자 [-字] Roman characters[letters]; the Roman[Latin] alphabet.ㆍ 한글을 ∼로 표기하다 Romanize Korean.▷ 로마자 표기 the Romanization; writing Korean in Roman characters. 로망 로망 <프> roman; a novel. 로망스어 로망스어 [-語] → 로맨스어 로맨스 로맨스 a romance; a love affair; [연애 사건] affairs of the heart; a love story.ㆍ ∼가 많은 romantic / full of romance.ㆍ 너의 ∼를 들려다오 Tell me your love story. 로맨스그레이 로맨스 그레이ㆍ ∼의 신사 a fine elderly gentle-man with gray hair. 로맨스어 로맨스어 [-語] a Romance language. 로맨티시스트 로맨티시스트 [낭만주의자] a romanticist; [공상가] a visionary; a daydreamer. 로맨티시즘 로맨티시즘 romanticism. 로맨틱하다 로맨틱하다 romantic.ㆍ 로맨틱한 생애 a romantic[checkered] career.ㆍ 로맨틱한 생각에 잠기다 indulge in romantics. 로봇 로봇 [인조 인간] a robot; [허수아비] a figurehead.ㆍ ∼ 장관 a figurehead minister.ㆍ ∼ 조종자 a robot operator.ㆍ ∼화하다 robotize.▷ 로봇 산업 robotics industry. 로부터 로부터 […에서부터] from; out of.ㆍ 그리스어∼ 유래된 말 a word derived from Greece.ㆍ 그 풍습은 우리 선조∼ 전해 내려온 것이다 The custom has come down to us from our ancestors. 로비 로비 a lobby.▷ 로비 활동 lobbyism.ㆍ ∼ 활동을 하다 lobby .ㆍ 미국 의회의 지지를 얻기 위해 ∼ 활동을 강화하다 intensify lobbying activities to win the U.S. Congress support.ㆍ ∼ 활동을 벌여 상원에서 법안을 통과시키다 lobby a bill through the senate.▷ 로비 활동가 =로비스트. 로비스트 로비스트 a lobbyist. 로빙 로빙 『정구』 lobbing.ㆍ ∼하다 lob . 로서 로서1 [지위·신분·입장·자격을 가지고] as; for; in the capacity of; in[under] the character of.ㆍ 학자∼ as a scholar.ㆍ 부모∼의 의무 one's duty as a parent.ㆍ 부부∼ 어울리지 않는 쌍 an ill-mated pair.ㆍ …∼ 통하다 figure[be regarded / pass] as / go by the name of.ㆍ 그것은 장관으∼ 하신 말씀입니까 Did you say so in your capacity as minister?ㆍ 나∼는 찬성도 반대도 않는다 As for me, I am neither for nor against it.ㆍ 그는 겨우 15세인데 그 나이의 소년으∼ 매우 침착한 것이 놀랍다 Considering that he is only fifteen, I marvel at his poise.ㆍ 그는 정치가∼보다는 소설가∼ 더 잘 알려져 있다 He is better known as a novelist than as a statesman.2 =로부터. 로션 로션 (a) lotion.ㆍ 헤어 ∼ hair lotion. 로스 로스1 =로스트.2 [손실] (a) loss. 로스트 로스트 roast (meat).▷ 로스트 비프[치킨] roast beef[chicken]. 로스트제너레이션 로스트 제너레이션 『文』 the lost generation. 로스트타임 로스트 타임 lost time. 로써 로써 [도구] with; [수단] by; by means of; through.ㆍ 전기(電氣)∼ by electricity.ㆍ 석유∼ 재산을 모으다 make one's fortune in oil.ㆍ 그 아름다움은 말∼ 표현할 수가 없다 Words cannot express its beauty. / It is too beautiful for words.ㆍ 이 나라에서는 주류 판매가 법률∼ 금지되어 있다 The sale of liquor is prohibited by law in this country. 로열박스 로열 박스 (극장·경기장 등의) a royal box. 로열젤리 로열 젤리 royal jelly. 로열티 로열티 a royalty. 로이드 로이드▷ 로이드 감정서 a Lloyd's survey report.▷ 로이드 감정인 a Lloyd's surveyor.▷ 로이드 선급 증명서 [-船級-] a Lloyd's list.▷ 로이드 선급 협회 Lloyd's Register of British and Foreign Shipping. 로이드안경 로이드 안경 [-眼鏡] tortoise-shell[horn-rimmed] spectacles. 로이터 로이터▷ 로이터 전보 a Reuter dispatch.▷ 로이터 통신사 the Reuter News Agency; Reuter's Ltd.▷ 로이터 특파원 a Reuter's correspondent. 로제타석 로제타석 [-石] the Rosetta stone. 로즈 로즈 rose. 로진백 로진 백 『야구』 a rosin bag. 로카 로카 ROKA(▶ Republic of Korea Army의 약어). 로커 로커 a locker.▷ 로커 룸 a locker room. 로커빌리 로커빌리 『樂』 rockabilly.▷ 로커빌리 가수 a rockabilly singer. 로컬 로컬 local.▷ 로컬 뉴스 local news.▷ 로컬 컬러 a local color. 로케 로케(이션) 『映』 a location; a location scene.ㆍ ∼ 가다 go on[out for] location.ㆍ ∼ 중이다 be on location.▷ 로케(이션) 팀 a location unit.▷ 로케(이션) 헌팅 location hunting. 로켓 로켓1 (목걸이로 매다는) a locket.로켓2 [비행체] a rocket.ㆍ ∼ (추진)식의 rocket-powered.ㆍ 달[우주] ∼ a moon[space] rocket.ㆍ 3단[다단]식 ∼ a three-stage[multistage] rocket.ㆍ 역추진 ∼ a retro-rocket.ㆍ 증속[감속] ∼ a booster[retarding] rocket.ㆍ 행성 ∼ an interplanetary rocket.ㆍ ∼으로 날다 fly by rocket / rocket .▷ 로켓 결합 docking.▷ 로켓 발사대 a rocket launcher[launching pad].▷ 로켓 비행기 a rocket plane.▷ 로켓 연료 rocket fuel.▷ 로켓 전문가 a rocketeer.▷ 로켓탄 a rocket bomb.▷ 로켓포 a rocket gun; (보병용) a rocket launcher.▷ 로켓학 rocketry. 로코코 로코코 『建·美』 rococo.▷ 로코코식 건축 [-式-] rococo architecture. 로크아웃 로크아웃 (a) lockout. 로큰롤 로큰롤 [춤·곡] rock-'n'-roll; rock and roll.ㆍ ∼에 열중해 있는 젊은이들 youngsters rock-'n'-rolling frantically. 로터리 로터리 a rotary; a traffic circle.▷ 로터리 클럽 a Rotary club.ㆍ 국제 ∼ 클럽 the Rotary International.ㆍ ∼ 클럽 회원 a Rotarian. 로테이션 로테이션 rotation.ㆍ ∼으로 by[in] rotation.ㆍ ∼에서 빠지다 be put out of rotation. 로프 로프 (a) rope; (a) cord.ㆍ …을 ∼로 동이다 rope . 로하여금 로 하여금 […에게].ㆍ … ∼ 하게 하다 [강제] make do / force[compel] to do / [의뢰] have do / get to do / [허락·방임] let do / allow to do.ㆍ 나∼ 실망하게[지치게] 하다 make me disappointed[tired].ㆍ 나는 그∼ 편지를 쓰게 했다 I had him write the letter.ㆍ 그들은 나∼ 억지로 술을 마시게 했다 They made me drink against my will. 로힐 로 힐 low-heeled[flat] shoes. 록 『樂』 rock.ㆍ ∼을 연주하다 play the rock type of music.▷ 록 곡 a rock number[tune].▷ 록 음악가 a rock musician. 록클라이밍 록클라이밍 rock-climbing. 록펠러재단 록펠러 재단 [-財團] the Rockefeller Foundation. 론 『商』 loan.-론 [論]1 [논의] (an) argument; (a) discussion; a discourse; a dispute; (a) controversy; (a) debate(토론).ㆍ 추상∼ an abstract argument.ㆍ 증세(增稅)에 반대[찬성]∼을 펴다 argue against[for / in favor of] a tax increase.2 [이론] a theory; a doctrine.ㆍ 유심∼ spiritualism.ㆍ 진화∼ the theory of evolution.3 [논설] an essay; a treatise; [평론] a comment.ㆍ 예술∼ an essay on art.ㆍ 여성∼ [견해] a view of women / [논문] an essay on women.4 [문제] a question; a problem.ㆍ 한자(漢字) 제한∼ the question of limiting the use of Chinese characters. 론도 론도 『樂』 a rondo .▷ 론도 형식 a rondo form. 론드리 론드리 a laundry.ㆍ 코인 ∼ a coin laundry / a launderette / <美> a Laundromat. 론치 론치 [작은 배] a launch. 론코트 론 코트 a lawn court. 론테니스 론 테니스 lawn tennis. 롤러 롤러 a roller; a roll; a runner; (땅을 고르는) a roller; a road roller[leveler]; a packer; 『寫』 a squeegee.ㆍ (땅을 다지는) 증기 ∼ a steam roller.ㆍ ∼로 고르게 하다 smooth with a roller / bulldoze . 롤러스케이트 롤러 스케이트 (놀이) roller skating; (구두) (a pair of) roller skates.ㆍ ∼를 타다 roller-skate / skate on wheels.▷ 롤러 스케이트장 a roller-skating rink. 롤링 롤링 rolling; a roll.ㆍ ∼하다 roll. 롤백 롤백▷ 롤백 작전 a rollback operation.▷ 롤백 전술 rollback (tactics).▷ 롤백 정책 (소련에 대한 미국의) a rollback policy. 롤빵 롤빵 a roll of bread. 롤스로이스 롤스로이스 (상표명) a Rolls-Royce (car). 롬 『컴퓨터』 [판독 전용 메모리] ROM(▶ read only memory의 약어). 롬퍼스 롬퍼스 rompers. 롭다 -롭다 be; be characterized by.ㆍ 새∼ new / fresh.ㆍ 해∼ harmful / injurious / do harm / have an injurious effect .ㆍ 향기∼ fragrant / sweet-scented / aromatic.ㆍ 호화∼ gorgeous / splendid / luxurious. 롱런 롱 런 『映·劇』 a long run.ㆍ 그 연극은 20개월이나 ∼을 했다 The play had a long run of twenty months. 롱스커트 롱 스커트 a long skirt. 롱플레잉레코드 롱플레잉 레코드 a long-playing record(略 LP). 뢴트겐 뢴트겐▷ 뢴트겐 검사 an X-ray examination.▷ 뢴트겐 기계 [-器械] an X-ray apparatus.▷ 뢴트겐 기사 a medical X-ray technician; <英> aradiographer.▷ 뢴트겐 사진 a Roentgen[an X-ray] photograph; radiogram; radiograph.ㆍ ∼ 사진을 찍다 take an X-ray (photograph) / roentgenograph / radiograph / X-ray.▷ 뢴트겐 사진술 radiograph.▷ 뢴트겐선 Roentgen rays; X-rays.▷ 뢴트겐 요법 X-ray treatment; Roentgenotherapy.▷ 뢴트겐 조사 [-照射] roentgen irradiation; X-raying.▷ 뢴트겐 촬영 장치 an X-ray apparatus.▷ 뢴트겐 투시(법) roentgenoscopy; fluoroscopy. -료 [料]1 [요금] a charge; a rate; a fee.ㆍ 입장∼ an admission fee.ㆍ 전화∼ a telephone charge.ㆍ 배달∼ delivery charges.ㆍ 진찰∼ a (doctor's) consultation fee.2 [재료] a material.ㆍ 조미∼ a seasoning. 루마니아 루마니아 Rumania; Romania; Roumania; (공식명) the Socialist Republic of Rumania.ㆍ ∼의 Rumanian / Romanian / Roumanian.▷ 루마니아 사람 a Rumanian; a Romanian; a Roumanian.▷ 루마니아어 [-語] Rumanian; Romanian; Roumanian. 루미네선스 루미네선스 『理』 luminescence. 루바슈카 루바슈카 a rubashka shirt[blouse]. 루블 루블 [소련의 화폐 단위] a rouble. 루비 루비1 [광물] a ruby.ㆍ ∼색(의) ruby.ㆍ ∼ 반지 a ruby ring; a ring set with ruby.2 『인쇄』 <美> an agate; <英> ruby; [어깨 글자] a superior figure[letter]. 루스리프 루스리프 loose-leaf . 루이사이트 루이사이트 『化』 lewisite. 루주 루주 rouge.ㆍ ∼를 바르다 rouge.ㆍ 새빨갛게 ∼를 칠한 입술 thickly rouged[painted] lips. 루지 루지 [경기용 소형 썰매] a luge; a (Swiss) toboggan; [경기 종목] the luge.ㆍ ∼를 타는 사람[선수] a luger.ㆍ ∼를 타다 luge. 루키 루키 『야구』 a rookie(신인 선수). 루타 -루타 [壘打] 『야구』 a base hit.ㆍ 2∼를 치다 make a two-base hit. 루터파 루터파 [-派] the Lutheran Church.▷ 루터파 교리 Lutheranism.▷ 루터파 교회 a Lutheran church.▷ 루터파 신자 a Lutheran. 루트 루트1 『數』 a root.ㆍ ∼4는 2다 The root of 4[Root 4] is 2. / The square[second] root of 4 is 2.루트2 [경로] a route; a channel.ㆍ 불법[암(暗)] ∼ an illegal channel.ㆍ 판매 ∼ sales[distribution] channels.ㆍ 구입 ∼를 조사하다 trace the channels of purchase. 루프 루프 a loop.▷ 루프 안테나 a loop antenna. 루피 루피 [인도·파키스탄의 화폐 단위] a rupee(略 R, Re). 룩색 룩색 → 륙색 룩셈부르크 룩셈부르크 [유럽의 대공국(大公國)] Luxembourg; (공식명) the Grand Duchy of Luxembourg.ㆍ ∼의 Luxembourger.▷ 룩셈부르크 사람 a Luxembourgian. 룰 a rule.ㆍ ∼을 어기다 be against the rules.ㆍ 기본 ∼ a ground rule.ㆍ ∼대로 하다 do what the rules prescribe. 룰렛 룰렛1 [도박] roulette; [그 도구] a roulette.2 [양재용] a roulette. 룸 a room.ㆍ 리빙 ∼ a living[sitting] room.ㆍ 베드 ∼ a bedroom.▷ 룸 서비스 room service.▷ 룸 쿨러 an air conditioner . 룸바 룸바 r(h)umba.ㆍ ∼를 추다 (dance the) rumba. 룸펜 룸펜 [부랑자] a loafer; a tramp; a (street) bum; <美俗> a hobo ; a vagrant; [실업자] a jobless[an unemployed] man.▷ 룸펜 생활 <美俗> hoboism. 룻기 룻기 [-記] 『聖』 the Book of Ruth(略 Ruth.). -류 [流]1 [형(型)] a style; a fashion; a type; a mode; a form; a way; a manner.ㆍ 자기∼의 방식으로 in one's own way.ㆍ 영국∼의 인사 a English bow.ㆍ 미국인∼의 사고 방식 an American mode[way] of thinking.ㆍ 그는 마티스∼의 그림을 그렸다 He painted a picture after[in the style of] Matisse.2 [유파] a school; a style; a system.ㆍ 추사∼ 서체 the Ch'usa school of calligraphy.3 [등급] a class; a rate; an order; a rank; a grade.ㆍ 상[중]∼ 계급[사회] the upper[middle] classes.ㆍ 일∼ 시인 a poet of the first order.-류 [類]1 [종류] a sort; a kind; a variety; a class; a genus ; a description; a species.ㆍ 거미∼ a genus of spider.ㆍ 내복∼ underwear / underclothes.ㆍ 밀감∼ a kind[variety] of orange.ㆍ 이 작품은 그 독창성에서 그 ∼가 없다 This work is unequaled[unparalleled] in originality.ㆍ 저런 ∼의 기계는 값이 비싸다 Machines of that type[sort / kind] are expensive.2 『生』 [강(綱)] a class; [목(目)] an order.ㆍ 갑각∼ Crustacea.ㆍ 곤충∼ Insecta / insects.ㆍ 파충∼ the reptiles / Reptilia. 류머티즘 류머티즘 『醫』 rheumatism; <口> the rheumatics; rheumatic trouble.ㆍ 급성[만성 / 관절 / 근육] ∼ acute[chronic / articular / muscular] rheumatism.ㆍ ∼이 일어나다[∼에 걸리다] have a touch[an attack] of rheumatism.ㆍ 어깨에 ∼이 생기다 develop rheumatism in one's shoulder(s).▷ 류머티즘열 rheumatic fever.▷ 류머티즘 치료약 an antirheumatic.▷ 류머티즘 환자 a rheumatic. 류트 류트 [일종의 현악기] a lute.ㆍ ∼를 연주하다 play the lute.▷ 류트 연주자 a lutanist; a lutenist; a lutist; a lute player. 륙색 륙색 a rucksack; knapsack.ㆍ ∼을 차다 carry a rucksack (on one's back). -륜 [輪] [바퀴] a wheel.ㆍ 2∼차 a two-wheeled vehicle / a two wheeler. 르네상스 르네상스 the Renaissance; the Renascence.ㆍ ∼는 근대 문명의 여명이다 Renaissance is the dawn of modern civilization.▷ 르네상스 건축 Renaissance architecture. 르완다 르완다 [아프리카 동남부의 공화국] Rwanda; (공식명) the Republic of Rwanda.ㆍ ∼의 Rwandan.▷ 르완다 사람 a Rwandan. 르포르타주 르포르타주 reportage; [사회적 현실을 객관적으로 서술한 것] a report ; a documentary.ㆍ 윤색을 하지 않은 ∼도 하나의 문학이다 Straightforward reportage is also a branch of literature. 를ㆍ 동아일보∼ 보니 according to the Dong-A Ilbo.ㆍ 자전거∼ 타다 ride a bicycle.ㆍ 시계∼ 주다 give a watch.ㆍ 부(富)∼ 소유하다 possess[be possessed of] wealth.ㆍ 나에게 일자리∼ 구해 주다 find me a job.ㆍ 곧 회복하기∼ 바라다 hope that one will recover soon.ㆍ 학교∼ 결석하다 stay away[absent oneself] from school.ㆍ 귀싸대기∼ 갈기다 box on the ear / give a lick on the ear.ㆍ 나는 그∼ 노려보아 무안하게 만들었다 I looked him to shame.ㆍ 누구∼ 기다리느냐 Who(m) are you waiting for? 리 [理] reason; possibility.ㆍ …일 ∼가 없다 cannot be / must not be / It is hardly possible .ㆍ 그것이 사실일 ∼가 없다 It cannot be true.ㆍ 그럴 ∼가 있나 How can it[that] be? / It cannot be true, I'm sure. / (가능성) It's (absolutely) impossible! / Impossible!ㆍ 늦을 ∼가 없다 There is no reason for delay.ㆍ 그가 서울에 있다니 그럴 ∼가 없지 He's in Seoul? He can't be.ㆍ 그가 그랬을 ∼가 없다 He cannot have done such a thing. / It is impossible[inconceivable] that he should have done such a thing.리 [里] [거리의 단위] a ri ( =0.4km).-리 [裡] in; amid(st).ㆍ 극비∼에 with absolute secrecy.ㆍ 암암∼에 secretly / covertly.ㆍ 갈채∼에 단(壇)을 내리다 leave a platform amidst[in] the applause of the audience. 리골레토 리골레토 『樂』 rigoletto. 리그 리그 a league.ㆍ 메이저[마이너] ∼ the Major[Minor] League. 리그전 리그전 [-戰] a league game[match]; the league series.ㆍ 고교 야구 ∼ the High-School Baseball League.ㆍ 야구[테니스]의 ∼ a league baseball game[tennis match]. 리까 -리까 [의향을 물음].ㆍ 뭘 도와드리∼ What can I do for you?ㆍ 나는 어찌하오∼ What shall I do?ㆍ 내일 찾아뵈오∼ Can I see you tomorrow? 리넨 리넨 linen. 리놀레산 리놀레산 [-酸] 『化』 linoleic acid. 리놀륨 리놀륨 linoleum. 리니어모터 리니어 모터 a linear motor.▷ 리니어 모터카 a linear motor car. 리다 -리다1 […하겠소] I will.ㆍ 알려 드리∼ I will let you know.ㆍ 내가 하∼[읽으∼] I'll be glad to do[read] it.ㆍ 당신에게 도움이 된다면 뭐든지 기꺼이 하∼ I shall be glad to do what I can to help you.ㆍ 손해를 보신다면 내가 책임지∼ I'll answer for your possible losses.2 [추측·경고].ㆍ 더 열심히 공부하지 않으면 시험에 떨어지∼ Unless you work harder, you will never pass the examination. 리더 리더1 [지도자] a leader.ㆍ 그는 ∼가 될 그릇이 아니다 He does not have the ability to lead others[to be a leader]. / He is not of leadership caliber.2 [독본·독자] a reader.ㆍ 영어 ∼ an English reader.ㆍ 사이드 ∼ a supplementary reader.▷ 리더십 leadership.ㆍ ∼십을 발휘하다 take the lead / act as a leader. 리드 리드11 [앞섬] a lead.ㆍ ∼를 빼앗기다 lose the lead .ㆍ ∼하다 lead ; take the lead; go into the lead; get ahead .ㆍ 경주에서 ∼하다 gain the lead in a race.ㆍ 근소한 차로 ∼하다 have[hold] a slight[narrow] lead .ㆍ 세계를 ∼하다 lead the world .ㆍ 우리 팀이 3점 ∼하고 있다 Our team has a three-point[-run] lead.(▶ run은 야구에서).ㆍ 그는 스타트에서부터 ∼했다 He was in the lead from the start.ㆍ 이 나라는 과학 기술에 있어서 유럽 여러 나라를 ∼하고 있다 This country is ahead of the European countries in technology.2 [지휘·인도] lead; leading; leadership.ㆍ ∼하다ㆍ 파트너를 ∼하다 lead one's partner.ㆍ 잘못 ∼하다 fail to lead properly.ㆍ 클럽을 ∼하다 lead[take the lead in] a club.ㆍ 여자를 ∼하여 왈츠를 추다 lead a woman in a waltz.3 [야구에서 주자가 베이스를 떠남] a lead.ㆍ ∼하다 take a lead; lead off .4 『신문』 a lead.▷ 리드 기타 the lead guitar.▷ 리드 보컬 the lead vocal (part).▷ 리드선 [-線] a lead.리드2 [가곡] a lied .리드3 (악기의) a reed.▷ 리드 악기 a reed instrument.▷ 리드 오르간 a reed organ. 리드미컬 리드미컬ㆍ ∼하다 rhythmical.ㆍ ∼하게 rhythmically.ㆍ ∼하게 말하다 speak rhythmically. 리듬 리듬 (a) rhythm.ㆍ ∼있는 rhythmic / rhythmical.ㆍ ∼에 맞추어 to the rhythm.ㆍ 빠른 ∼으로 to a fast tempo[beat].▷ 리듬감 [-感] rhythmic(al) sense.▷ 리듬 체조 rhythm calisthenics; rhythmic exercises; exercises set[done] to rhythm. 리딩히터 리딩 히터 『야구』 a leading hitter. 리라 리라 [이탈리아 화폐 단위] a lira (略 L).-리라1 [추측] may[might] ; must; would; I think[suppose].ㆍ 아마 그러∼ It may be so. / I suppose so.ㆍ 그녀는 틀림없이 성공하∼ She will certainly succeed. / She is sure to succeed.2 [의지] I will[shall]; I would; I am going to.ㆍ 그녀를 위해서라면 무엇이든지 하∼ I will do anything for her.ㆍ 실패하더라도 한번 더 해보∼ If I should fail, I would try again. 리리시즘 리리시즘 lyricism. 리릭 리릭 a lyric. 리만큼 -리만큼 […할 정도로] enough to ; so ‥ that; so much as to .ㆍ 그 집은 우리 식구가 모두 살기에 충분하∼ 크다 The house is large enough for all of us.ㆍ 눈앞의 내 손이 보이지 않으∼ 어둡다 It is so dark that I can't see my hand before me.ㆍ 그는 그것도 모르∼ 바보가 아니다 He is too wise not to know it.ㆍ 이 책은 여섯 살 먹은 아이도 읽을 수 있으∼ 쉽다 This book is easy enough for a six-year-old child to read.ㆍ 나는 아직 영어로 연설을 하∼ 영어에 능통하진 못하다 I don't know English well enough yet to make a speech in it. 리모트 리모트▷ 리모트 스위치 a remote switch.▷ 리모트 컨트롤 remote control.ㆍ ∼ 컨트롤의 텔레비전 a remote-control TV set.ㆍ ∼ 컨트롤로 모형 비행기를 띄우다[조종하다] fly[operate] a model plane by remote control. 리무진 리무진 『자동차』 a limousine. 리바운드 리바운드 a rebound.ㆍ 평균 7, 8개의 ∼를 따내다 pull down an average of 7-8 rebounds. 리바이벌 리바이벌 (a) revival .ㆍ 옛 노래를 ∼시키다 revive an old song.ㆍ 지금 ∼붐이 일고 있다 It's a fad now to bring back old things.▷ 리바이벌 송 a revival of an old song. 리버럴 리버럴ㆍ ∼하다 liberal.ㆍ 나는 이 대학의 ∼한 학풍에 끌렸다 I was attracted by the liberal traditions of this university.▷ 리버럴 아트 liberal arts(교양학과). 리버럴리스트 리버럴리스트 a liberalist. 리버럴리즘 리버럴리즘 liberalism. 리버서블 리버서블 [양면 겸용의] reversible.ㆍ ∼ 코트 a reversible coat. 리버티 리버티 liberty. 리베이트 리베이트1 a rebate.ㆍ 그 상품에는 10%의 ∼가 붙는다 They give a rebate of 10 percent on the price of those articles.2 [수수료] a commission; a percentage; <美口> a kickback; [뇌물] a bribe.ㆍ 그는 제조업자로부터 20퍼센트의 ∼를 받았다 He took a kickback of 20 percent from the manufacturers.ㆍ 공무원들은 업자로부터 ∼를 받았다 The officials had accepted a bribe from the dealers. 리벳 리벳 a rivet.ㆍ ∼을 박다 rivet.ㆍ 철판을 ∼으로 고정시키다 rivet iron plates together / fasten iron plates with rivets.▷ 리벳공 [-工] a riveter.▷ 리벳 박는 기계 a rivet gun; a riveter; a riveting machine.▷ 리벳 용접 rivet welding.▷ 리벳 해머 a rivet hammer. 리보솜 리보솜 『生』 a ribosome. 리보플라빈 리보플라빈 『生化』 riboflavin. 리보핵산 리보 핵산 [-核酸] 『生化』 ribonucleic acid(略 RNA). 리본 리본 a ribbon; (모자의) a band.ㆍ 모자의 ∼ (남자의) a (hat) band / (여자의) a hat ribbon[band].ㆍ 타자기의 ∼ a typewriter ribbon.ㆍ 장미 매듭 ∼ a bow of ribbon.ㆍ ∼으로 매다 tie[bind] with a ribbon.ㆍ ∼을 달다 put on a ribbon.ㆍ 옷에 ∼을 달다 trim a dress with ribbons.ㆍ 머리에 ∼을 매다 wear a ribbon in one's hair. 리볼버 리볼버 [연발 권총] a revolver. 리뷰 리뷰 [논평] a review.ㆍ 북 ∼ a book review. 리브 리브 『建』 a rib. 리비도 리비도 『心』 [성(性)적 욕망] libido. 리비아 리비아 [아프리카의 공화국] Libya; (공식명) the Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya.ㆍ ∼의 Libyan.▷ 리비아 사람 a Libyan. 리빙룸 리빙 룸 [거실] a living room. 리사이틀 리사이틀 『樂』 a recital.ㆍ ∼을 열다 give[have] a recital . 리서스인자 리서스 인자 [-因子] 『生化』 a Rhesus factor(略 Rh factor). 리서치 리서치 [조사·연구] research.ㆍ 마케팅 ∼ marketing research.ㆍ ∼를 하다 conduct research .▷ 리서치 센터 a research center[<英> centre]. 리셉션 리셉션 a reception.ㆍ ∼을 열다 hold[give] a reception. 리스 리스 a lease.ㆍ 이 토지는 30년 ∼로 빌렸다 We have a thirty-year lease on this land.▷ 리스 회사 a leasing[rental] company. 리스산업 리스 산업 [-産業] leasing industry. 리스크 리스크 (a) risk. 리스트 리스트 a list.ㆍ ∼에 기재된 이름 listed names.ㆍ ∼를 작성하다 make[compile / draw up] a list / list.ㆍ ∼에 올리다 put on the list.ㆍ 병명별로 환자의 ∼를 작성하다 make a list of patients broken down by[according to] disease.ㆍ 그의 이름은 후보자 ∼에 있다[없다] His name is[is not] on the list of candidates. 리시버 리시버 a receiver. 리시브 리시브 『體』 receiving.ㆍ ∼하다 receive . 리아스식해안 리아스식 해안 [-式-] 『地』 a Rias coast; a sawtooth[ria] coastline. 리어엔진 리어 엔진 a rear engine.▷ 리어 엔진 카 a rear-engined car. 리어카 리어카 a rear-car; a bicycle(-drawn) cart; a bicycle trailer; a handcart; a pushcart. 리얼 리얼ㆍ ∼하다 [현실 적이다] real; [사실적이다] realistic.ㆍ 인생의 ∼한 묘사 a realistic depiction[presentation] of life.▷ 리얼 타임 real time.ㆍ ∼ 타임 처리 real-time processing. 리얼리스트 리얼리스트 a realist. 리얼리즘 리얼리즘 realism. 리얼리티 리얼리티 reality. 리요 -리요 [자문·탄원].ㆍ 어찌 하∼ What am I to do now? / What shall I do?ㆍ 이 고마움을 무슨 말로 다 표현하∼ I do not know how to express my thanks. / I cannot find words to thank you. 리저브 리저브1 [예약].ㆍ 방을 ∼하다 reserve a room.2 [예비].ㆍ 나는 세제 ∼가 많이 있다 I have a large stock of detergent.▷ 리저브 시트 a reserved seat. 리조트 리조트ㆍ 서머[윈터] ∼ a summer[winter] resort.▷ 리조트 웨어 casual clothing; resort wear.▷ 리조트 호텔 a resort hotel. 리졸 리졸 (상표명) Lysol. 리치 리치 『권투』 reach.ㆍ ∼가 긴 복서 a boxer with a long reach.ㆍ ∼가 길다 have a long reach. 리케차 리케차 『生』 a rickettsia . 리콜 리콜 [국민 소환] <美> (a) recall.ㆍ 지사가 ∼당했다 The governor was recalled[removed by recall].▷ 리콜제 [-制] the recall system. 리퀘스트 리퀘스트 a request.ㆍ 청취자의 ∼에 응하다 comply with the requests of listeners.ㆍ 대구의 김양의 ∼에 의해 이 곡을 보내드립니다 We will play this tune at the request of Miss Kim of Taegu.▷ 리퀘스트 곡 a request tune[song].▷ 리퀘스트 프로그램 a request program[<英> programme]. 리큐어 리큐어 [혼성주의 일종] a liqueur.▷ 리큐어 잔 a liqueur glass. 리크루트 리크루트 [신인 모집] recruitment.ㆍ ∼된 신입자 a recruit. 리클라이닝시트 리클라이닝 시트 a reclining seat[chair]. 리타르단도 리타르단도 『樂』 ritardando. 리터 리터 [용량 단위] <美> a liter; <英> litre(기호 l, lit.). 리턴매치 리턴매치 『권투』 a return match.ㆍ ∼를 하다 play[have] a return match . 리턴에이스 리턴 에이스 『정구』 a return ace.ㆍ 세트 포인트를 ∼로 면하다 avert a set point with a return ace. 리테누토 리테누토 『樂』 ritenuto. 리튬 리튬 『化』 lithium(기호 Li). 리트머스 리트머스 litmus.▷ 리트머스 시험 a litmus test.▷ 리트머스 시험지 『化』 litmus paper.ㆍ ∼ 시험지로 액체를 조사하다 test a liquid with litmus paper.▷ 리트머스 액 [-液] litmus solution. 리파아제 리파아제 [지방을 분해하는 소화 효소] lipase. 리포트 리포트 [보고] a report; (학교의) a term[research] paper. 리프레인 리프레인 a refrain. 리프린트 리프린트 (a) reprint.ㆍ 사진을 ∼하다 have a picture reprinted / make reprints of a picture.▷ 리프린트본 [-本] a reprint; a reprinted book. 리프트 리프트 (스키장의) a (ski) lift; (의자를 매단) a chair lift.ㆍ ∼로 올라가다 go up by lift. 리플레이션 리플레이션 reflation. 리허빌리테이션 리허빌리테이션 rehabilitation.ㆍ 환자에게 ∼을 시키다 give a patient rehabilitation training.ㆍ 그는 지금 ∼을 받고 있는 중이다 He is undergoing rehabilitation now.▷ 리허빌리테이션 시설 rehabilitation facilities. 리허설 리허설 a rehearsal.ㆍ 카메라 ∼ a camera rehearsal.ㆍ 드레스 ∼ a dress rehearsal.ㆍ ∼에 많은 시간을 들이다 have much rehearsal time.ㆍ `햄릿'은 지금 ∼ 중이다 Hamlet is in rehearsal now. 리히터지진계 리히터 지진계 [-地震計] the Richter scale. 리히텐슈타인 리히텐슈타인 [오스트리아와 스위스 국경에 있는 공화국] Liechtenstein; (공식명) the Principality of Liechtenstein.ㆍ ∼의 Liechtenstein.▷ 리히텐슈타인 사람 a Liechtensteiner. 린네르 린네르 → 리넨 린스 린스 a rinse. 린치 린치 a lynching; lynch (law).ㆍ ∼를 가하다 lynch . 릴 a reel.ㆍ 낚싯줄을 ∼에 감아 넣다[∼에서 풀어내다] reel in[out] a fishing line.▷ 릴 낚싯대 a spinning tackle. 릴레이 릴레이 a relay (race).ㆍ 400미터 ∼ 400-meter relay.▷ 릴레이 경주 a relay race. 릴리프 릴리프 relief.ㆍ ∼로 활약하다 work in relief.▷ 릴리프 피처 a relief pitcher; a reliever. 림 (차바퀴의) a rim. 림프 림프 『解』 lymph.▷ 림프관 [-管] a lymphatic vessel[duct].▷ 림프샘[선(腺)] a lymphatic gland; a lymph node.ㆍ ∼선이 붓다 develop swollen lymphatic glands.▷ 림프선염 [-腺炎] inflammation of the lymphatic gland.▷ 림프액 [-液] lymph. 립 a lip; the lips.▷ 립 서비스 lip service.ㆍ ∼ 서비스하다 pay lip service to a person. 립스틱 립스틱 a lipstick; a lip pencil. 링1 (권투·레슬링 등의) the ring.ㆍ ∼ 밖으로 나가다 step over the edge of the ring / step out of bounds.2 『체조』 (the) flying rings; the rings.3 [반지] a ring.4 (피임용) an intrauterine (contraceptive) device(略 IU(C)D).▷ 링사이드 the ringside.▷ 링사이드석 [-席] a ringside seat. 링거 링거▷ 링거 액 『醫』 Ringer's solution[fluid].▷ 링거 주사 an injection of Ringer's solution. 링게르 링게르 → 링거 링궈폰 링궈폰 (상표명) Linguaphone (record). 링크 링크1 [스케이트장] a rink.링크2 『經』 a link.▷ 링크 가공제 a link process system. 링크스 링크스 (golf) links. 링크제 링크제(도) 『經』 a link[grouping] system; a linked purchase system.ㆍ ∼로 하다 place on a link system. 마1 [남쪽] the south(뱃사람들의 말).ㆍ ∼파람 the south wind / a souther.마2 『植』 a yam.마3 『樂』 mi; E.ㆍ ∼음 E.ㆍ 내림[올림]∼ E flat[sharp].ㆍ ∼장[단]조 E major[minor].ㆍ ∼단조의 피아노 협주곡 a piano concerto in E minor.ㆍ ∼ 플랫 장조 E flat major.-마 I will gladly ; I shall be glad to .ㆍ 내 꼭 다시 오∼ I promise (you) to come again. / I promise you (that) I will come again.마 [麻] 『植』 =삼1.▷ 마모 교직물 linsey-woolsey.마 [魔] [악마] a demon; a devil; an evil spirit; evil influence; [불길함] ill[bad] luck.ㆍ ∼의 해협 a channel where disasters are apt to happen[occur frequently].ㆍ ∼의 교차점 dangerous[fatal] crossing[crossroads].ㆍ ∼의 금요일 Black Friday.ㆍ ∼가 들다 be tempted by a devil / be possessed by[come under the influence of] an evil spirit / be jinxed.ㆍ 일에 ∼가 끼어 있다 My plan is jinxed.ㆍ 그녀가 ∼에 걸리려 하고 있다 She is about to fall under some evil influence[fall a victim to temptation].ㆍ 그런 말을 하다니 내게 ∼가 들었음에 틀림없다 I must have been possessed by some evil spirit to have said such a thing. / I can't imagine what made me say such a thing.마 [碼] =야드.ㆍ ∼자 (대로 만든) a yard-measure / a yard-wand[-stick] / (줄자) a yard-tape.ㆍ 한 ∼에 얼마로 팔다 sell by the yard.-마 [魔] devilish; diabolic; fiendish.ㆍ 살인∼ a devilish murderer.ㆍ 색∼ a male flirt / a wolf. 마가린 마가린 margarin(e); <英口> marge; <美> oleo.ㆍ 식물성 ∼ nut margarine.ㆍ 빵에 ∼을 바르다 spread margarine on bread. 마가목 마가목 『植』 a mountain ash; a rowan (tree).▷ 마가목 열매 a serviceberry; a rowanberry. 마가복음 마가 복음 [-福音] 『聖』 (the Gospel of) Mark; The Gospel according to St. Mark. 마각 마각 [馬脚]1 [말 다리] a horse's legs.2 [본성] one's true character[colors].ㆍ 결국 그는 ∼을 드러냈다 In the end he revealed his true character[gave himself away].ㆍ 그의 고식책도 당장 ∼을 드러냈다 His borrowed wisdom betrayed itself in an instant. 마갈궁 마갈궁 [磨¿] 『天』 the Goat; Capricorn; Capricornus. 마감 마감 conclusion; a close; an end; a finish; (기한 등의) closing; closure.ㆍ 끝∼ the last finish.ㆍ 모집 ∼ (기부 등의) the close of the subscription.ㆍ 장부 ∼ the closing of books.ㆍ 편집의 ∼ editorial deadline / the time for going to press / the final editing.ㆍ ∼ 후에 도착한 원고 late[belated] manuscripts.ㆍ ∼ 후의 기사 late news.ㆍ ∼에 대다 make[meet] the deadline.ㆍ ∼이 다가오고 있다 The deadline is approaching.ㆍ ∼하다 end; close; finish; drop ; bring to an end[a close]; put an end to.ㆍ 계산을 ∼하다 close the account.ㆍ 일을 ∼하다 finish a job.ㆍ 원고를 ∼하다 accept no more manuscripts / go to press with the manuscripts on hand.ㆍ 그 건은 그날 밤에 ∼ 되었다 The subject was closed[dropped] for the evening.ㆍ 신청은 10일에 ∼ 합니다 We will close applications on[The deadline for application is] the 10th.▷ 마감날 the closing day; the final day ; the time limit ; <美> the deadline .ㆍ 응모의 ∼날은 3월 20일이다 The deadline[last day] for applications is March 20.ㆍ 오늘이 리포트 제출의 ∼날이다 Today is the closing day[final day / deadline] for turning in the paper.▷ 마감 시간 a closing time; (신문 기사의) the time limit for a copy.ㆍ ∼ 시간에 대다 make[meet] the deadline.▷ 마감 후 기입 『簿』 (a) post-closing entry. 마개 마개 (병 등의) a stopper; a stop; a stopple; a cork(코르크로 된); (금속제의) a crown cap.ㆍ 귀∼ an earplug.ㆍ 병∼ a cork / a stopper.ㆍ ∼를 막다 plug (up) / close with a stopper / cork .ㆍ ∼를 뽑다[따다] uncork[unstop(per)] / extract a cork .ㆍ 귀에 ∼를 하다 block one's ears.ㆍ 병에 단단히[느슨히] ∼를 하다 cork a bottle tightly[loosely].ㆍ 그 통은 ∼가 달려 있다 The cask is on tap(▶ on tap 「꼭지가 달려 있는」의 뜻의 관용구). 마개뽑이 마개뽑이 a bottle opener; (코르크 마개의) a corkscrew; a cork extractor; (맥주병 등의) a cap opener. 마거리트 마거리트 『植』 a marguerite; a Paris daisy. 마경 마경 [魔境] [악마가 사는 세계] a place infested with demons; [신비적이고 무서운 세계] an ominous place. 마고자 마고자 a Korean jacket worn over one's upper garment. 마고할미 마고할미 [麻姑-] a fairy-tale crone. 마광 마광 [磨光] polish(ing); burnish(ing).ㆍ ∼하다 polish; burnish. 마구 마구1 [몹시] hard; much.ㆍ 욕을 ∼ 해대다 heap abuses on .ㆍ 아기가 ∼ 울어대기 시작했다 The baby began to cry wildly.ㆍ 비가 ∼ 온다 It is raining hard[cats and dogs].2 [함부로] recklessly; blindly; carelessly; haphazardly; at random; roughly; in a disorderly way; without discretion[discrimination]; slapdash; hit-or-miss; happy-go-lucky; wantonly.ㆍ 돈을 ∼ 쓰다 spend money freely[extravagantly] / lavish money / spend money fast[recklessly].ㆍ 홧김에 ∼ 먹어대다 eat madly to ease one's frustration.ㆍ (실망하여) ∼ 마셔대다 drink with a vengeance (in one's despair).ㆍ 일을 ∼ 하다 do a half-baked[slapdash] job of it.ㆍ 종이를 ∼ 쓰다 waste paper.ㆍ 사람을 ∼ 다루다 handle roughly / <俗> manhandle.ㆍ 초콜릿을 ∼ 먹다 stuff oneself with[gorge oneself on] chocolate / <美口> eat chocolate like crazy.ㆍ 찬 물을 ∼ 마시면 배탈이 난다 Drinking too much cold water will affect your stomach.ㆍ 범인은 총을 ∼ 쏘아댔다 The criminal fired his gun blindly[at random].ㆍ 그렇게 공치사를 ∼ 늘어놓지 말게 Stop dishing out flattery so lavishly. / Don't be so lavish with your compliments.ㆍ 그는 감탄사를 ∼ 내뱉는다 His speech is full of exclamations.ㆍ 그녀는 돈을 ∼ 쓴다 She spends money like water.ㆍ 그는 여기저기서 ∼ 돈을 빌렸다 He borrowed money here, there and everywhere.ㆍ 그렇게 돈을 ∼ 쓰지 마라 Don't spend your money so freely.ㆍ 그녀는 ∼ 지껄여댔다 She kept rattling away[on].마구 [馬具] harness; horse gear[equipment]; saddlery; trappings(장식한 것).ㆍ ∼를 단 harnessed.ㆍ ∼를 달다 harness / put harness on .ㆍ ∼를 풀다 unharness / remove the harness from .▷ 마구류 harnessry.▷ 마구 일습 a set[suit] of harness.▷ 마구 제조 (판매) saddlery.▷ 마구 제조소 a saddlery.마구(간) [馬廐廐間間] a stable; <美> a (horse) barn.ㆍ ∼에서 일하는 사람 a stableman / a stabler.ㆍ ∼에 넣다 stable / put[lodge] in a stable.▷ 마구간 설비 stabling. 마구리 마구리 [물건의 양쪽면] an end; an end face; [덮어 끼우는 물건] caps .▷ 마구리판 a device for squaring wooden end pieces. 마구발방 마구발방 [함부로 하는 말] random speech; [함부로 하는 행동] wild conduct; sloppy[outrageous] behavior.ㆍ ∼하다 (말을) talk at random; use wild words; (행동을) behave[conduct / act] outrageously; behave in a sloppy way; be sloppy. 마구상 마구상 [馬具商] [마구를 파는 사람] a harness maker; a saddler; [마구를 파는 상점] a harnessry; a saddler's shop; a saddlery. 마구잡이 마구잡이 (행동) careless[haphazard / random] behavior; (선택) random choice.ㆍ ∼로 blindly / senselessly / indiscriminately / recklessly / at random.ㆍ 일을 ∼로 하다 do one's work carelessly / do a slapdash job of it.ㆍ 책을 ∼로 읽다 read at random.ㆍ ∼의 거짓말을 하다 tell an irresponsible lie. 마군 마군 [馬軍] =기병(騎兵). 마굴 마굴 [魔窟]1 [마귀의 소굴] a lair of devils.2 [악한들이 모인 곳] a den; an underworld hangout.3 [갈보집] a brothel; a house of ill fame; <美口> a good-time house; [홍등가] a red-light district; a white-slave market.4 [아편굴] an opium den. 마권 마권 [馬券] a pari-mutuel ticket.▷ 마권 매표구 a ticket window[office]; a betting booth.▷ 마권세 the pari-mutuel tax; the horserace tax.▷ 마권업자 a bookmaker. 마귀 마귀 [魔鬼]1 [잡귀] an evil spirit; a devil; a demon; evil influence.ㆍ ∼ 같은 devilish / fiendish / diabolic.ㆍ ∼를 쫓아내다 avert evil influence / keep evil spirit away.2 『기독교』 a Satan; the Devil.ㆍ ∼ 들리다 (사람이) be tempted by a Satan / be possessed by[come under the influence of] the Devil.ㆍ ∼를 쫓다 drive out the Satans / exorcise Satans .▷ 마귀못 an enchanted[a haunted / a devil-ridden] pond.▷ 마귀 할멈 a witch; a hag; a harridan; an ogress. 마그나카르타 마그나 카르타 『史』 the Magna Carta[Charta]. 마그네사이트 마그네사이트 『鑛』 magnesite. 마그네슘 마그네슘 『化』 magnesium(기호 Mg); (사진의) flash powder.ㆍ 탄산[염화 / 수산화 / 황산] ∼ magnesium carbonate[chloride / hydroxide / sulphate].▷ 마그네슘광 magnesium light. 마그네시아 마그네시아 『化』 =산화마그네슘(☞ 산화(酸化)).ㆍ 탄산 ∼ magnesium carbonate / magnesia alba / carbonate of magnesia.ㆍ 황산 ∼ sulphate of magnesia. 마그네틱 마그네틱 magnetic.▷ 마그네틱 테이프 a magnetic tape. 마그넷 마그넷 a magnet. 마그니튜드 마그니튜드 magnitude(기호 M).ㆍ ∼ 4의 지진이 있었다 There was an earthquake with a magnitude of 4 (on the Richter scale). 마그마 마그마 magma. 마나님 마나님 [나이 많은 여자] an elderly lady; an old woman; (호칭) madam; <口> ma'am; Mrs ‥; your good lady. 마냥 마냥1 [그저] solely; only; but; intently; [끝없이] endlessly; ceaselessly.ㆍ ∼ 어리석기만 하다 be in a bottomless ignorance[stupidity].ㆍ 그는 ∼ 지껄였다 He would go on talking forever.ㆍ 비가 ∼ 내린다 It is raining endlessly.ㆍ 그녀는 ∼ 눈물을 흘렸다 Her tears fell fast. / She shed copious tear.2 [실컷·만판] till full; to satiety; to one's heart's content.ㆍ ∼ 즐기다 enjoy oneself to the full.ㆍ ∼ 먹다 eat as much as one wants.ㆍ 불평을 ∼ 늘어놓다 grumble one's fill.3 [늦잡아] to the full(est) extent; all the way.ㆍ ∼ 질질 끌다 drag on.ㆍ 집까지 ∼ 걷다 walk all the way to one's house / walk out slowly to one's house. 마냥모 마냥모 [늦모] rice seedlings transplanted late; [늦모내기] belated transplanting of rice seedlings. 마네킹 마네킹 a mannequin; a manikin; a dummy. 마녀 마녀 [魔女] [마법사] a witch; a sorceress; a hex; [여자 악마] a she-devil; a she-demon.▷ 마녀 잡기 a witch-hunt; witch-hunting.▷ 마녀 재판 a witch trial. 마노 마노 [瑪瑙] agate. 마누라 마누라1 [자기 아내] one's wife; one's better half; <口> one's old woman; (호칭) my dear; honey; darling.ㆍ ∼를 얻다 get[take] a wife / get married.ㆍ 그는 ∼ 없이는 하루도 못 사는 사람이다 His wife is everything[is all in all] to him.2 [노파] an old woman; the old hag. 마는 마는 [그러하지마는] but; though; although; while; only.ㆍ 나는 가난하지∼ 행복하다 I am poor but happy. / I am happy though poor.ㆍ 나는 가고 싶지∼ 바빠서 못 간다 I should like to go only I'm too busy.ㆍ 달려갔지∼ 대지 못했다 I ran, but I could not make it. 마늘 마늘 『植』 a garlic; [향료] garlic.ㆍ ∼ 한 조각 a clove of garlic.ㆍ ∼ 냄새가 나는 garlicky / smelling of garlic.▷ 마늘모 a trigonal shape.▷ 마늘 장아찌 pickled garlics.▷ 마늘종 the stalk[stem] of a garlic.▷ 마늘쪽 a clove of a garlic. 마니교 마니교 [摩尼敎] Manich(a)eism; Manich(a)eanism.▷ 마니교도 a Manich(a)ean; a Manichee. 마니아 마니아 [열광] a mania; a craze; [열중하는 사람] a maniac; a fan; <美口> a buff.ㆍ 재즈 ∼ jazz mania(상태); a jazz maniac(사람). 마닐라 마닐라▷ 마닐라 로프 Manila rope.▷ 마닐라삼 Manila hemp[fiber].▷ 마닐라지 [-紙] Manila paper; manila. 마님 마님 madam; ma'am; (호칭) Milady; My lady.ㆍ 안방 ∼ the mistress .-마님 Your[His] Excellency; My Lord.ㆍ 대감[영감]∼ My Lord. 마다 마다1 [짓찧다] hit; smash; crush; break (into pieces); pound.마다2 [낱낱이] each; every; all.ㆍ 밤∼ every evening / every night.ㆍ 5시간∼ every five hours / at intervals of five hours.ㆍ 이틀째∼ every other day.ㆍ 사흘∼ every three days / every third day.ㆍ 집집∼ every door.ㆍ 거의 밤∼ almost every night.ㆍ 밤∼의 목욕 a nightly bath.ㆍ 그를 만날 때∼ 그는 용돈을 달라고 조른다 Each[Every] time I see him, he pesters me for pocket money.ㆍ 그는 나를 만나러 자주 오는데 그 때∼ 꽤 오래 머무른다 He often comes to see me, and stays for a long while every[each] time.ㆍ 가는 곳∼ 나는 대환영을 받았다 I was warmly welcomed everywhere[wherever] I went.ㆍ 밤∼ 7시에 뉴스가 방송된다 There is a newscast at seven every evening.ㆍ 그들은 밤∼ 그 일에 대해서 토론했다 They discussed it night after night.ㆍ 인구가 해∼ 증가하고 있다 The population keeps on growing with the years.ㆍ 그 테니스 선수가 어려운 공을 되받아 칠 때∼ 관객이 환성을 질렀다 Each[Every] time the tennis player returned a difficult ball, the spectators gave a cheer.ㆍ 그는 미국에 갈 때∼ 미시간에 있는 친구를 찾았다 Whenever he visited the U.S., he went to call on his friend in Michigan.ㆍ 나는 매년 프랑스에 가는데 그 때∼ 딸을 데리고 간다 I go to France every year and each time I take my daughter with me.ㆍ 그는 외출할 때∼ 레코드를 사 온다 Whenever he goes out, he comes back with a new record.ㆍ 그녀는 나를 만날 때∼ 미안하다고 한다 She apologizes whenever she meets me.ㆍ 그 여자 아이는 볼 때∼ 커 가고 있었다 The child had grown taller every time I saw her.ㆍ 그에게서 계절∼ 편지가 온다 He writes to me each season.ㆍ 1,000원∼ 50원의 할인이 있다 There is a discount of fifty won on each thousand won.ㆍ 주차료는 1시간∼ 200원입니다 The parking rate is 200 won per[an] hour.ㆍ 의자는 한 개∼ 8천 원 들었다 The chairs cost 8,000 won apiece[each].ㆍ 내가 그에게 전화를 할 때∼ 그는 외출중이었다 Every time I phoned[called] him, he was out.ㆍ 5분∼ 열차가 도착한다 A train arrives every five minutes. 마다가스카르 마다가스카르 Madagascar; (공식명) the Democratic Republic of Madagascar.ㆍ ∼의 Madagascar / Madagascan.▷ 마다가스카르 사람 a Madagascan. 마다하다 마다하다1 [싫어하다] dislike; hate; loathe; detest.ㆍ 나는 어떤 일도 마다하지 않겠다 I don't mind doing any job.ㆍ 찬 바람도 마다하지 않고 그는 아침마다 조깅을 한다 He jogs every morning, not minding[paying no heed to] the cold wind.ㆍ 그것을 손에 넣기 위해서라면 나는 노고[출비]를 마다하지 않겠다 I would go to any amount of trouble[pay anything] to get it.2 [싫다고 거절하다] refuse; decline.ㆍ 마다할 수가 없다 have no words to decline / do not know how to decline.ㆍ 나는 그것을 선뜻 마다할 수가 없었다 I hesitated to refuse it. / I could not find it in my heart to refuse it. 마담 마담 a madam ; <프> madame; [요정 등의 주인] the proprietress.ㆍ 다방 ∼ the manageress of a coffee shop[tea room].ㆍ 얼굴 ∼ the manageress .ㆍ 유한 ∼ a rich[wealthy] woman of leisure.ㆍ ∼ 드골 Madam de Gaulle / Mrs. de Gaulle.ㆍ 그녀는 음식점의 ∼이다 She is the proprietress of[She runs] a restaurant. 마당 마당1 [뜰] a yard; a court; a garden.ㆍ 안∼ a courtyard / a[an inner] court.ㆍ 앞[뒷]∼ a front[rear] garden.ㆍ ∼을 빌리다 hold a wedding ceremony in the bride's house.2 [곳] a place; a ground.3 [타작 마당] a threshing ground; the yard for threshing.4 [경우] an instance; a case; [때] the moment.ㆍ 이 ∼에 on this occasion / at this time[juncture].ㆍ 궁한 ∼에 무엇을 가리랴 Beggars should not be choosers.ㆍ 이 ∼에 무슨 군소리냐 The case does not allow of saying such a thing.5 (판소리 등의) an episode.ㆍ 봉산 탈춤 일곱 ∼ 중의 하나 one of the seven episodes of the Pongsan Mask Dance.▷ 마당맥질 smoothing the threshing ground before harvest time.ㆍ ∼맥질하다 smooth the threshing ground.▷ 마당비 a yard broom. 마당발 마당발 a flatfoot; a splayfoot . 마당질 마당질 threshing[flailing] in the yard.ㆍ ∼하다 thresh[flail] in the yard. 마대 마대 [麻袋] a gunny bag[sack]; a jute bag; a sandbag; a burlap bag. 마도로스 마도로스 [<《네》 matroos] a sailor; a seaman.▷ 마도로스 파이프 a (tobacco) pipe. 마도요 마도요 『鳥』 an Indian curlew; a sabrebill. 마도위 마도위 [馬-] a horse broker. 마돈나 마돈나 [성모] the Madonna.▷ 마돈나 상[그림] a Madonna. 마되질 마되질 measuring.ㆍ ∼하다 measure (with mal and toe). 마드리갈 마드리갈 『樂』 a madrigal. 마드무아젤 마드무아젤 a mademoiselle (略 Mlle., pl. Mlles.); [아가씨] a young lady; […양] Miss. 마들가리 마들가리1 [가지없는 줄기] a branch without twigs; [땔감의 잔가지] twigs of firewood; dead branches.2 [해진 옷의 남은 솔기] seams of a worn-out garment.3 [홀친 마디] a tangle of strand in a rope[thread]. 마디 마디1 [관절] a joint; [손가락 관절] a knuckle.2 [결절(結節)] (대나무 등의) a joint; (나무의 옹이) a knot; a knob; a lump; a nod; [실 등의 매듭] a knot.ㆍ 나무의 ∼ a knar / a gnarl.ㆍ 대나무의 ∼ a bamboo joint / a node[joint] of a bamboo.ㆍ 실의 ∼ a knob / a burl.ㆍ ∼투성이의 full of knots / knotty / knobby / gnarled(줄기).3 [체절(體節)] a ringlike segment; a segment; (곤충 등의) an annulus.4 (말의) a word; a phrase; (노래의) a snatch; a tune; a melody; [소절] a bar; a measure.ㆍ (노래의) 첫째 ∼ the first measure / measure 1.ㆍ 몇 ∼ 말하고 나서 after making a brief remark.ㆍ 한 ∼ 부르다 sing a tune.ㆍ 한두 ∼ 인사말을 나누다 exchange a word or two of greeting . 마디꽃 마디꽃 『植』 a kind of loosestrife plant. 마디다 마디다 durable; enduring; long-lasting; long-wearing.ㆍ 마디게 쓰다 make keep long / add to the life .ㆍ 값싼 비단은 마디지 못하다 Cheap silk has not much endurance.ㆍ 시간 가는 것이 마디었다 Time seemed to drag. 마디마디 마디마디1 (식물의) all the joints[nodes]; every joint[node].2 (뼈의) the joints; every joint (of the body).ㆍ 몸의 ∼가 아프다 My joints ache[hurt].3 [말] (all) the words[phrases]; every word[phrase].ㆍ 이상한 ∼는 물어라 Ask questions on doubtful points. 마디지다 마디지다1 [마디가 있다] gnarled ; bony; knuckly[strong-jointed] ; knotty .ㆍ 늙어 마디진 손 old knotty hands.2 [마디가 생기다] form a knot[gnarl / joint]. 마디충 마디충 [-蟲] 『昆』 a rice borer; a pear; a pearl moth. 마디풀 마디풀 『植』 a knotgrass; a knotweed. 마따나 마따나 [말한 대로] as; like; just as say; according to .ㆍ 자네말 ∼ 이 책은 따분하더군 This is really so dull to read as you told me about it.ㆍ 자네 말∼ 그의 말이 옳았다고 내가 생각할 날이 올지도 모르겠다 As you say, I may be convinced some day of the justice of his remark. 마땅하다 마땅하다1 [적합하다] becoming; befitting; right; proper; appropriate; suitable; apposite; [상당하다] fair; reasonable.ㆍ 마땅한 자리 a suitable position.ㆍ 마땅한 인물 a competent person / a person qualified .ㆍ …에게 마땅한 경의를 표하여 with due respect[regard] to[for].ㆍ 마땅한 값에 사다 buy at a reasonable price.ㆍ 마땅한 예를 들다 give a good[an appropriate] example.ㆍ 그렇게 해야 ∼ That is the right[proper] way to go about it.ㆍ 마땅한 조치를 취하겠습니다 I will act at my discretion in your favor.2 [마음에 들다] good; satisfactory; pleased; gratifying.ㆍ 마땅치 않은 일 an undesirable thing / a dislikable[an unwanted / a dissatisfactory] thing.ㆍ 마땅찮은 얼굴을 하다 look displeased with[at] / turn glum.ㆍ 이 물건은 아무래도 마땅치가 않다 These goods are by no means satisfactory.ㆍ 이것이 가장 ∼ This suits my taste best.3 [당연하다] justifiable; warrantable; rational.ㆍ 죽어 마땅한 범죄 a serious crime deserving of death.ㆍ 부모의 말에 순종해야 ∼ You ought to obey your parents.ㆍ 내가 그만큼 그를 돌보아 주었으면, 그도 내게 감사하다고 말했어야 ∼ Since I gave so much assistance to him, he should[ought to / might at least] have thanked me.ㆍ 그런 사람은 엄벌을 받아 ∼ Such a man deserves to be punished severely. 마땅히 마땅히1 [의당·당연히] properly; naturally; exactly; justly; necessarily; of necessity; deservedly; of course; as a matter of course.ㆍ ∼ …해야 하다 ought to / it is (just and) proper that should .ㆍ ∼ 소신대로 곧 실천해야 한다 It is imperative that you should immediately carry your conviction into effect.ㆍ ∼ 그래야 한다 That must be expected. / That's the natural thing to be expected.ㆍ 너는 ∼ 벌을 받아야겠다 You deserve punishment.ㆍ 그는 지금쯤은 ∼ 목적지에 도착해 있어야 한다 He ought to have arrived at his destination by now.2 [적당히] suitably; adequately; appropriately; properly; reasonably.ㆍ 값을 ∼ 부르다 bid a reasonable price. 마뜩찮다 마뜩찮다 dissatisfactory; disagreeable; offensive.ㆍ 마뜩찮은 소리를 지껄이다 say something disagreeable[offensive].ㆍ 그 식당의 음식은 마뜩찮은 것뿐이다 None of the foods and dishes at the restaurant can be served to my taste and satisfaction. 마뜩하다 마뜩하다 satisfactory; agreeable; acceptable.ㆍ 마뜩한 무늬의 천이 없다 None of these patterns suits my fancy. 마라카스 마라카스 [2개 한 조의 리듬 악기] maracas; a maraca(1개).ㆍ ∼를 흔들다 play[shake] the maracas. 마라톤 마라톤 a marathon (race); (운동을 위한) long-distance running.ㆍ ∼을 하다 (경기) take part in a marathon race / (운동을 위한) run long distance.▷ 마라톤 선수 a marathon runner; a marathoner. 마래미 마래미 『魚』 a young yellowtail. 마량 마량 [馬糧] fodder; forage; provender; hay; feed stuff[supply]. 마력 마력 [馬力] horsepower(略 HP, hp).ㆍ 공칭 ∼ nominal horsepower.ㆍ 실∼ actual horsepower.ㆍ 유효 ∼ effective horsepower.ㆍ 정격(定格) ∼ rated horsepower.ㆍ 정미 ∼ net horsepower.ㆍ 축∼ brake horsepower.ㆍ 100 ∼의 모터 a 100hp motor.ㆍ ∼을 올리다 push the power up.ㆍ ∼이 나오다 get up enough full head of steam / <美俗> be hotted up.ㆍ 그 발동기는 2백 ∼이다 The motor develops[has a capacity of] 200h.p.▷ 마력시 [-時] horsepower hour(略 h.p.h.).마력 [魔力] [이상한 힘] magical powers; supernatural powers; spell; [매력] the power to charm; fascinating power; charm.ㆍ 사랑[활자]의 ∼ the magic of love[the printed word].ㆍ ∼에 걸려들다 fall under[be bound by] a magic spell / find oneself under the charm .ㆍ 그는 그녀의 ∼에 매혹되었다 He fell under the spell of[was fascinated by] her charms. 마련 마련1 [준비] preparation; provision; arrangement; [계획] (a) plan; [설비] furnishing.ㆍ 혼자 살아갈 만한 ∼은 되어 있는 몸이오 I've got what it takes to be able to go it alone.ㆍ ∼하다 prepare ; provide; arrange; furnish; get ready ; make ready for; plan.ㆍ 술자리를 ∼하다 hold a banquet.ㆍ 조합[위원회]을 ∼하다 organize a union[committee].ㆍ 사무실을 ∼하다 set up[establish / open] an office.ㆍ 규정을 ∼하다 lay down rules.ㆍ 규약에 예외를 ∼하다 constitute[set up] an exception to the rules.ㆍ 구실을 ∼하다 make an excuse.ㆍ 혼담을 ∼하다 arrange a marriage.ㆍ 기회를 ∼하여 내가 그 두 사람을 만나게 하겠다 I will provide an opportunity for them to meet.ㆍ 저쪽에 좌석이 ∼되어 있습니다 A seat has been prepared for you over there.ㆍ 대통령을 위한 특별기가 ∼되었다 A special plane was prepared for the President.2 [변통] contrivance; management; makeshift; arrangement.ㆍ ∼하다 contrive; manage; make shift; arrange.ㆍ 자금을 ∼하다 raise funds.ㆍ 나는 간신히 돈을 ∼했다 After a struggle, I managed to raise the money.ㆍ 나는 10만 원을 저축으로 ∼할 수 있었다 I managed to save a hundred thousand won.ㆍ 내주까지 500만 원을 ∼해야 한다 I have to raise five million won by next week.ㆍ 나는 내 결혼에 필요한 물품을 ∼해 놓았다 I purchased the things necessary for my wedding.3 [당연].ㆍ 겨울 등산은 위험하기 ∼이다 Mountain climbing in winter is always risky.ㆍ 학교 교사는 대체로 고지식하기 ∼이다 Teachers are, wish few exceptions, hopelessly naive.ㆍ 설교란 지루하기 ∼이다 A sermon is meant to be boring. / Sermons are boring by definition.ㆍ 아기란 울기 ∼이다 It is a baby's job to cry. 마렵다 마렵다 feel an urge to urinate[defecate]; have a call of nature; want to relieve oneself.ㆍ 똥이 ∼ have to defecate / feel like going to stool.ㆍ 오줌이 ∼ have a desire to urinate[pass water].ㆍ 마렵지 않다 feel no urge to ease nature.ㆍ 엄마, 오줌[똥] 마려워 <口> Mammy, I want to do my needs. 마령서 마령서 [馬鈴薯] =감자. 마로니에 마로니에 <프> marronnier; a horse chestnut (tree). 마루 마루1 (집의) a (wooden) floor; a flooring.ㆍ 집에 ∼를 깔다 floor a house.ㆍ ∼를 떼어 내다 tear up the floor.ㆍ ∼ 바닥이 꺼졌다 The floor fell through.▷ 마루밑 the space under the floor.▷ 마루방 a room with a wooden floor; a floored room.▷ 마루 운동 『체조』 floor exercise.▷ 마룻대 『建』 ridgepole.마루21 (지붕·산의) a ridge.ㆍ 산∼ the ridge of a mountain.ㆍ 용∼ the ridge of a roof.ㆍ 지붕 ∼ the ridge of a roof.2 (일의) the final[most important] part of an event. 마루청 마루청 [-廳] a floorboard; <집합적> flooring.ㆍ 모자이크 무늬의 ∼을 깐 방 a room with mosaic flooring.ㆍ ∼을 떼어 내다 tear up the floorboards.ㆍ 집에 ∼을 깔다 lay flooring in a house / floor a house. 마루터기 마루터기 the top; the summit; a peak; a ridge.ㆍ 고개 ∼ the summit of a pass.ㆍ 산∼ the ridge of a mountain.ㆍ 지붕 ∼ the ridge of a roof. 마루턱 마루턱 ☞ 마루터기 마룻바닥 마룻바닥 the floor.ㆍ ∼에 앉다 sit on the floor. 마르다 마르다11 [건조하다] dry (up); get[become] dry; (목재가) be seasoned; (초목이) wither; be withered.ㆍ 마른 수건 a dry towel.ㆍ 물이 바싹 마른 강 a dried-up river.ㆍ 셔츠가 말랐다 The shirt has dried.ㆍ 이 천은 빨리 마른다 This cloth dries fast.ㆍ 그녀는 눈물이 마를 겨를도 없었다 She experienced one sorrow after another.ㆍ 그는 아직 머리에 피도 마르지 않았다 He is still not dry behind the ears.ㆍ 논의 물이 바싹 말라 타 들어간다 Rice paddies all have been dried up and now are burning in the summer sun.ㆍ 가뭄이 들면 풀이나 나무들이 말라죽는 수가 가끔 있다 Droughts sometimes blast[dry up] the grasses and trees.ㆍ 대개의 소는 약 열 달이면 젖이 마른다 Most cows run dry in about ten months.2 [(목·입술이)물기가 적다] be thirsty; parch; be parched (up).ㆍ 바싹 마른 입술 parched lips.ㆍ 목이 ∼ be thirsty / have a dry throat.ㆍ 아무리 목이 말라도 도천(盜泉)의 물은 마시지 않는다 However destitute you may be, you must not do anything dishonest.3 [여위다] become lean[thin]; grow gaunt[slim]; lose (one's) weight; (병으로) lose flesh; (사랑·근심으로) pine away.ㆍ 마르는 약 an antifat remedy / a fat[flesh] reducer.ㆍ 마른 사람 a thin[lean / skinny / scrawny / scraggy] person.ㆍ 빼빼 마른 사람 a dry-bones.ㆍ 걱정으로 ∼ worry oneself to a frazzle.ㆍ 못 먹어 ∼ be wasted with hunger / be underfed.ㆍ 마르기 위해 운동을 하다 take weight-reducing exercises.ㆍ 전보다 많이 말랐군요 You have got much thinner than you were. / You appear to have lost flesh.4 [고갈되다] run out; become exhausted; be used up.ㆍ 돈이 ∼ have no money left / be cleaned out / money is tight[scarce / in short supply].ㆍ 호주머니가 ∼ have a cold purse / feel the draught / be low in (one's) pocket.ㆍ 그의 상상력은 마르는 일이 없다 His imagination is never exhausted[never runs dry].마르다2 (옷감 등을) cut out; make by cutting.ㆍ 마르는 일 cutting / design setting[cutting].ㆍ 옷을 ∼ cut out clothes.ㆍ 재목을 재어 ∼ cut lumber to measure. 마르멜로 마르멜로 [<《포》 marmelo] a quince. 마르모트 마르모트 『動』 =마못. 마르크 마르크 [독일의 화폐 단위] a mark.ㆍ 독일 ∼로 지불하다 pay in German marks. 마르크스 마르크스▷ 마르크스레닌주의 [-主義] Marxism-Leninism.▷ 마르크스주의 [-主義] Marxism.▷ 마르크스주의자 a Marxist. 마른갈이 마른갈이ㆍ ∼하다 plow[<英> plough] a rice field while it is dry. 마른걸레 마른걸레 a dry cloth[duster]; a dry mop.ㆍ ∼질하다 wipe[clean up] with a dry mop[cloth]. 마른고기 마른고기 dried meat[fish]. 마른국수 마른국수 [말린 국수] dried noodles; [말거나 비비지 않고 삶아 놓은 국수] uncooked noodles.ㆍ ∼로 먹다 eat noodles uncooked. 마른기침 마른기침 a dry cough.ㆍ 연거푸 나오는 ∼ a hacking cough.ㆍ ∼하다 have a dry[hacking] cough; clear one's throat. 마른나무 마른나무 dried wood; dried fire-wood. 마른날 마른날 a fine[clear] day. 마른반찬 마른반찬 [-飯饌] dried meat or fish eaten with rice as side dishes. 마른밥 마른밥1 [국없는 밥] a meal of boiled rice not accompanied by soup.2 [주먹밥] balled rice. 마른버짐 마른버짐 『醫』 psoriasis; a kind of ringworm. 마른번개 마른번개 lightning across[in] the blue sky. 마른빨래 마른빨래1 [비벼 떨어내기만 하는 빨래] drying muddy clothes and then scraping the dirt off.2 [드라이 클리닝] dry cleaning.ㆍ ∼하다 rub the dirt off the clothes. 마른신 마른신1 [기름으로 겯지 않은 신] unoiled leather shoes.2 [마른 땅에서 신는 신] fine-[dry-]weather shoes. 마른안주 마른안주 [-按酒] an assortment of dried meat and fish served with drinks; a "bar snack". 마른옴 마른옴 『醫』 the itch; scabies. 마른일 마른일 housewife's chores done without wetting her hands.ㆍ ∼하다 do one's dry-handed housework. 마른입 마른입1 [국물을 마시지 아니한 입] a thirsty mouth after a soupless meal.2 =잔입. 마른천둥 마른천둥 thunder in the clear blue sky. 마른하늘 마른하늘 the clear (blue) sky; the cloudless sky.ㆍ ∼에 생벼락 "a bolt from the blue" / a thunderbolt / "a bombshell". 마른행주 마른행주 a dish towel; <英> a dishcloth. 마름 마름1 [이엉을 말아 놓은 단] a roll of thatch.마름2 『植』 water caltrop[nut / chestnut]; curly pondweed.마름3 [소작지 관리인] the supervisor of a tenant farm; an estate agent.ㆍ ∼을 보다 act as a manager of tenant farms / manage tenant farms. 마름모꼴 마름모꼴 a lozenge; diamond shape; 『數』 a rhombus .ㆍ ∼의 lozenge-shaped / rhombic / diamond-shaped.▷ 마름모꼴 교차 『철도』 a diamond crossing.▷ 마름모꼴 무늬 diaper; lozenge pattern. 마름쇠 마름쇠 a caltrop; a caltrap. 마름자 마름자 [마름질에 쓰는 자] a tailor's yardstick. 마름질 마름질 cutting (out).ㆍ ∼을 시작하다 begin to cut .ㆍ ∼하다 cut out .ㆍ ∼이 바느질보다 어렵다고 한다 Cutting is said to require more skill than tailoring. 마리 마리 a head <단수·복수동형>; the number .ㆍ 두 ∼의 개[곤충 / 뱀] two dogs[insects / snakes].ㆍ 다섯 ∼의 새끼 고양이 five kittens.ㆍ 물고기 세 ∼ three fishes. 마리아 마리아 Maria.ㆍ 성모 ∼ the Blessed Virgin (Mary) / the Virgin Mary / the Holy Mother. 마리아나제도 마리아나 제도 [-諸島] [서태평양 제도] the Mariana Islands; the Marianas. 마리오네트 마리오네트 [망석중] a marionette; a puppet. 마리화나 마리화나 [환각제] marijuana.▷ 마리화나 흡연 marijuana smoking. 마림바 마림바 『樂』 a marimba.ㆍ ∼를 연주하다 play the marimba. 마마 마마1 [¿¿¿¿¿]1 『韓醫』 (the) smallpox; variola.ㆍ 자반성(紫斑性) ∼ black small pox.ㆍ ∼하다 have smallpox; be attacked by[suffer from] smallpox.2 [역신마마(疫神¿0069¿0069)] plague.▷ 마마균 a smallpox germ[virus].▷ 마마꽃 pox pustules.▷ 마마 환자 a case of smallpox.마마2 [¿¿¿¿¿] [경칭] Your[His / Her] Majesty[Highness].ㆍ 대전[상감] ∼ His Majesty the king / Your Majesty.ㆍ 동궁 ∼ His (Royal) Highness the Crown Prince / Your Highness.ㆍ 중전 ∼ the Queen / Her Majesty[Highness]. 마맛자국 마맛자국 [¿¿¿¿¿-] a pock; a pit; a pockmark.ㆍ ∼이 있는 얼굴 a pockmarked face.ㆍ 그는 얼굴에 ∼이 있다 His face is pitted with smallpox[is marked by smallpox]. / His face is pockmarked. 마멀레이드 마멀레이드 marmalade. 마멸 마멸 [磨滅] wear (and tear); defacement; abrasion.ㆍ 이 재질은 ∼에 강하다 This material is durable[resistant to wear].ㆍ ∼하다 be worn out[away / down]; wear out[away]; be defaced.ㆍ ∼된 구두 뒤축 worn-down heels (of shoes).ㆍ 도장이 ∼되었다 The stamp has become defaced.ㆍ 돌계단이 ∼되고 있다 The stone steps are wearing away.▷ 마멸 시험 an abrasion test.▷ 마멸제 [-劑] an abrasive. 마모 마모 [磨耗] wear (and tear); abrasion.ㆍ 이 재질은 ∼에 견딘다 This material resists abrasion.ㆍ ∼하다 be worn away.ㆍ 이 기계는 상당히 ∼되어 있다 This machine is badly worn. 마못 마못 [다람쥣과의 동물] a marmot. 마무르다 마무르다1 [끝손질하다] give[put / add] the final[finishing] touch; touch up; do up; finish off.ㆍ 멍석을 ∼ give the final touches to[finish up] a straw mat.ㆍ 바느질을 ∼ make[sew] the final stitches.2 [일의 끝을 맺다] settle; bring to a finish; finish (off / up); complete; conclude; get through with.ㆍ 문장을 솜씨있게 ∼ round off a sentence.ㆍ 분쟁을 원만히 ∼ settle a dispute peacefully.ㆍ 일을 ∼ finish[get through with] work. 마무리 마무리 [완성] finishing; completion; conclusion; [마지막 손질] the finish; the finishing touches[strokes]; (벽 시멘트칠의) a setting[finishing] coat.ㆍ ∼는 숙련공이 했다 The finishing was done by a skilled worker.ㆍ 화가는 마지막 ∼로 두세 군데 손질을 했다 The artist gave the picture a few finishing touches.ㆍ 이 테이블은 마호가니로 ∼를 했다 This table has a mahogany finish.ㆍ 그 여배우는 화장의 ∼를 했다 The actress finished (up) her makeup.ㆍ ∼가 중요하다 All's well that ends well.ㆍ ∼하다 settle; arrange; finish; complete; conclude; get through with.ㆍ 정교하게 ∼한 조각 a sculpture with a fine finish.ㆍ 두 나라의 통상 조약이 ∼되었다 A trade pact[treaty] was concluded between the two countries.ㆍ 이번 일이 ∼되면 여행을 가겠습니다 After I finish this job, I am going to take a trip.ㆍ 이젠 토론을 ∼할 때가 되었다 The time has come to bring the discussion to a conclusion.ㆍ 일을 서둘러 ∼하자 Let's hurry up and finish the job.ㆍ 발주된 물품을 내일까지 ∼해 주시오 Please supply the article ordered by tomorrow.▷ 마무리공 [-工] a finisher.▷ 마무리 공장 a fitting[fitter's] shop.▷ 마무리 기계 a finishing machine; (세탁의) a mangle.▷ 마무리 대패 a finishing[smoothing] plane.▷ 마무리줄 a smooth file. 마물 마물 [魔物] [마성의 것] a demon; a devil; an evil spirit; [마귀] a goblin. 마미단 마미단 [馬尾緞] haircloth; horsehair. 마바리 마바리 [馬-]1 [짐실은 말] a horse carrying a burden pack-horse.2 [말에 실은 짐] a horse load[burden]; a pack.3 『農』 two-som harvest of rice grain from one majigi; a plot of land.ㆍ ∼밭 a field that yields crops at the rate of two som per majigi.▷ 마바리꾼 a packhorse driver; a packhorse man; a packhorse peddler. 마방 마방 [馬房] [마구간] a horse stable; a livery stable(남의 말을 맡는); [마구간을 갖춘 주막집] an inn[a pub] with stable facilities. 마방진 마방진 [魔方陣] =방진(方陳). 마방집 마방집 [馬房-] a stableman's; a liveryman's. 마법 마법 [魔法] magic; sorcery; black art; witchcraft(여자의); wizardry(남자의).ㆍ ∼의 지팡이 a magic wand.ㆍ ∼의 나라 a magic land.ㆍ ∼으로 by magic / magically.ㆍ ∼의 힘으로 by (the influence of) magic.ㆍ 남에게 ∼을 걸다 cast a spell on a person.ㆍ ∼에 걸리다 be bound by a spell.ㆍ ∼을 풀다 break a spell / free a person from a spell.ㆍ 나는 어떤 ∼에 걸리기라도 한 듯이 꼼짝할 수가 없었다 I was as unable to move as if I had been under some sort of spell. 마법사 마법사 [魔法師] a magician; a sorcerer; a wizard; a necromancer.ㆍ 여자 ∼ a witch / a sorceress. 마병 마병 [넝마] junk; odds and ends; scraps; trash; rubbish; rags; worn-out goods[articles].▷ 마병 장수 a junk dealer[man].마병 [馬兵] a cavalryman; <집합적> cavalry. 마부 마부 [馬夫]1 (역마차의) a cabman; a coachman; a driver; (짐마차의) a carter; a wagoner.2 (걸으며 말을 끄는) a pack-horse driver.▷ 마부석 the driver's box; the coach box. 마분 마분 [馬糞] horse droppings[dung / feces].▷ 마분지 [-紙] strawboard; pasteboard; millboard.마분 [磨粉] =마사(磨砂). 마비 마비 [痲痺] paralysis; palsy; numbness; 『醫』 monoplegia; stupor(정신의); an(a)esthesia(약에 의한).ㆍ 급성 ∼ 『醫』 foudroyant paralysis.ㆍ 뇌성 ∼ cerebral palsy.ㆍ 대(對)∼ paraplegia.ㆍ 부전(不全) ∼ paresis / partial paralysis.ㆍ 소아 ∼ infantile paralysis.ㆍ 심장 ∼ heart failure.ㆍ 안면 ∼ facial paralysis.ㆍ 전신[국부] ∼ general[local] paralysis.ㆍ 진행성 ∼ progressive paralysis / (매독에 의한) general paresis[paralysis].ㆍ 교통 ∼ a traffic jam.ㆍ 도의심의 ∼ moral paralysis.ㆍ ∼마비되다 be paralyzed[<英> paralysed]; (특히 추위·냉함 등으로) be numb(ed); (약 등으로) <美> be anaesthetized; <英> be anaesthetized[anaesthetised].ㆍ 수족이 ∼되어 있다 My limbs are paralyzed.ㆍ 추위로 발이 ∼되었다 The cold numbed my feet.ㆍ 그의 양심은 ∼되어 있다 He is dead to conscience. / His conscience is benumbed.ㆍ 충격으로 사고력이 ∼되어 버렸다 The shock has paralyzed my ability to think.ㆍ 태풍으로 모든 교통 기관이 ∼되어 있다 All transportation facilities have been paralyzed by the typhoon.▷ 마비약 an an(a)esthetic.▷ 마비증 환자 a paralytic. 마비풍 마비풍 [馬脾風] 『醫』 diphtheria.▷ 마비풍 증상 diphtherial[diphtheric] symptoms.▷ 마비풍 혈청 serum of diphtheria; antidiphtheria serum. 마사 마사 [馬事] horse affairs[matters].ㆍ 한국 ∼회 the Korean Horse Affairs Association.마사 [麻絲] hemp thread[yarn]; linen thread.마사 [磨砂] a cleanser; polishing powder; [모래] polishing sand. 마사지 마사지 a massage; a rubdown.ㆍ 근육 ∼ a massage of the muscles.ㆍ 얼굴 ∼ a face massage / <美口> a facial.ㆍ 전기 ∼ electromassage.ㆍ ∼하다 massage[rub down] ; give a massage[rubdown].ㆍ 얼굴을 ∼하다 have a facial massage.▷ 마사지사 [-師] a massagist.▷ 마사지 요법 massotherapy. 마삭나무 마삭나무 『植』 a starjasmine. 마삯 마삯 [馬-] the fee for hiring a horse; the pay for a hired horse. 마상 마상 [馬上] horseback.ㆍ ∼의 상(像) a equestrian statue.ㆍ ∼에서 on horseback.ㆍ ∼에서 소리치다 call out from on one's horse.▷ 마상객 a rider; an equestrian. 마상이 마상이1 [작은배] a small boat; a skiff.2 [통나무배] a canoe; a dugout (canoe); a pirogue.▷ 마상이 운임 boatage. 마성 마성 [魔性] devilishness; fiendishness.ㆍ ∼의 devilish / diabolic(al).ㆍ ∼을 지닌 사람[것] an evil spirit / a demon.ㆍ ∼을 지닌 여자 a vampire / a temptress / an enchantress(매혹적인) / a devilish woman(마귀 같은) / a woman who uses wiles to lead men astray(유혹하는). 마세 마세 『당구』 <프> a masse (shot). 마셜플랜 마셜 플랜 the Marshall Plan. 마소 마소 horses and oxen[cattle].ㆍ ∼처럼 부리다 work like a beast of burden. 마속 마속 the capacity of a mal measure-up. 마손 마손 [磨損] wear and tear; friction loss; (기계 등의) abrasion; attrition; (활자의) batter.ㆍ ∼하다 wear; be worn (a way).▷ 마손 위험 하주 부담 『保』 the owner's risk of chafing(略 ORC).▷ 마손학 tribology. 마수 마수1 [그날 장사의 운수] the business luck of the day[the prospect of the day's business / the day's business outlook] predictable by the first sale[transaction].ㆍ ∼가 좋다[나쁘다] make a good[bad] start in sale / the first sale bodes well[ill] for the day's business.ㆍ ∼를 걸다 make the first sale of the day / make the first lucky break of the day's business.2 ☞ 마수걸이마수 [-數] (the gross) quantity of grain measured in mal.마수 [魔手] an evil hand; evil power[influence].ㆍ ∼에 걸려들다 fall a victim / be caught in claws.ㆍ 살인귀의 ∼에 걸리다 fall victim[prey] to a devilish killer.ㆍ 음모단의 ∼가 그에게 뻗쳐 왔다 The plotters have begun to reach out toward him. 마수걸이 마수걸이 the first break of the day's business; the first sale of the day; [개점의 첫 거래] the first transaction of a new business.ㆍ ∼로 팔다 sell as the day's[firm's] first sale.ㆍ ∼하다 make the first sale[transaction] of the day; break the ice in the day's business.ㆍ 당신이 ∼하면 오늘 내 재수가 좋을텐데 If you are my first customer, I shall have good luck for the day. 마술 마술 [馬術] horsemanship; horseback riding; (the art of) riding; [곡마술] equestrian art.ㆍ 고등 ∼ high school / <프> haute ecole.ㆍ 종합 ∼ (올림픽의) the three-day events.ㆍ ∼의 대가 a master horseman.ㆍ ∼의 연습 riding practice[lessons] / equestrian exercise.ㆍ ∼에 능하다 be at home in the saddle / be a good horseman[horsewoman].▷ 마술 경기 an equestrian [riding] event.▷ 마술 경마장 <프> dressage.▷ 마술 교사 a riding master.마술 [魔術]1 [마력을 부리는 술법] magic; [사악한 마법] witch-craft; the black arts; [악령의 도움을 빌려 행하는 술법] sorcery.ㆍ 말의 ∼ the spell of words.ㆍ ∼을 부리다 practice magic[witchcraft / the black arts sorcery].ㆍ 남에게 ∼을 걸다 cast a spell on[upon / over] a person.ㆍ ∼로 망령을 불러내다 conjure up a spirit.ㆍ 여기 아무런 감추어진 ∼도 없습니다 There is no secret trick to this. / I have no tricks up my sleeve.ㆍ ∼의 정체를 보여 드리지요 I'll show you how the trick is done.2 [대규모 요술] magic; conjuring.▷ 마술단 a troupe of magicians[conjurers].▷ 마술사 [마법사] a magician; (악령의 힘을 빌린) a sorcerer; a black magician; (여자의) a sorceress; [요술쟁이] a magician; a conjurer. 마스카라 마스카라 mascara.ㆍ 속눈썹에 ∼를 칠하다 apply mascara to one's eyelashes. 마스코트 마스코트 a (good-luck) mascot. 마스크 마스크1 [얼굴을 가리는 것] a (face) mask; a face guard.ㆍ 감기 ∼ a flu(e) mask.ㆍ 데스 ∼ a death mask.ㆍ 방독 ∼ a gas mask.ㆍ 산소 ∼ an oxygen mask.ㆍ ∼를 쓰다 wear a mask.2 [용모] looks; features. 마스터 마스터1 [가게 등의 주인] a master; [경영자] a proprietor.ㆍ 술집의 ∼ <英> a landlord.ㆍ 밴드 ∼ a bandmaster.2 [대학원의 석사] Master.3 =선장(船長).4 [기술 등을 충분히 익힘].ㆍ ∼하다 master.ㆍ 외국어를 ∼하다 master a foreign language.▷ 마스터 코스 the master's course.ㆍ ∼ 코스를 밟고 있다 be studying for a master's degree. 마스터베이션 마스터베이션 [수음(手淫)] masturbation.ㆍ ∼의 masturbatory.ㆍ ∼을 하다 masturbate. 마스터키 마스터 키 a master key. 마스터플랜 마스터 플랜 [기본 계획] a master plan. 마스트 마스트 a mast.ㆍ ∼가 셋인 배 a three-masted ship / a three-master. 마시다 마시다1 (액체를) drink; have; take; [삼키다] swallow(▶ 「약을 먹다」의 경우는 일반적으로 take).ㆍ 차를 ∼ drink tea.ㆍ 커피를 한 잔 ∼ drink a cup of coffee.ㆍ 스프를 ∼ eat soup / (컵으로 직접) drink soup.ㆍ 홀짝홀짝 ∼ drink in little sips.ㆍ 양동이의 물을 ∼ drink water from a bucket.ㆍ 뭐 마실 것 좀 주세요 Give me something to drink.ㆍ 그는 먹지도 마시지도 않고 산 속을 헤맸다 He wandered through the mountains without food or drink.ㆍ 그들은 차를 마시면서 이야기했다 They talked over a cup of tea.ㆍ 가서 한 잔 마시자 Let's go and have a drink.ㆍ 그는 술을 마시고 잠들어 버렸다 He downed[<口> knocked back] a drink and then fell asleep.2 (기체를) breathe in; inhale; inspire; draw into .ㆍ 신선한 공기를 마시기 위해 창문을 열다 open the window to let in fresh air.ㆍ 담배를 피우지만 연기를 마시지는 않는다 I puff[suck] my cigarettes without inhaling the smoke. 마시멜로 마시멜로 a marshmallow. 마신 마신 [魔神] a malevolent deity; an evil spirit; Satan; a devil.마신 [馬身] a horse's length.ㆍ 그 말은 3∼의 차로 이겼다 The horse won by three lengths. 마애불 마애불 [磨崖佛] a Buddha image on a cliff; a rock cliff Buddha. 마야 마야▷ 마야어 Maya; the Mayan language.▷ 마야족 the Maya(s); [마야 사람] a Mayan.ㆍ ∼족[사람]의 Mayan. 마야문화 마야 문화 [-文化] Mayan civilization[culture]. 마약 마약 [痲藥] a narcotic; a drug; <美口> a dope.ㆍ ∼을 쓰다 take a drug / administer an anaesthetic.ㆍ ∼을 놓다[피우다] inject[inhale / sniff] a narcotic.▷ 마약 남용 drug abuse.▷ 마약 남용자 a drug abuser.▷ 마약 단속 a dope check; narcotic control.▷ 마약 단속반 a narcotics squad.▷ 마약 단속법 the Narcotics Control Law.▷ 마약 밀매 drug traffic[trade / business]; <口> dope peddling; traffic in drugs.▷ 마약 밀매자 a narcotics dealer; a drug peddler; <美俗> a (dope) pusher.▷ 마약 상습자 a drug addict; a narcotic; <口> a junkie.▷ 마약 환자 a drug addict. 마약중독 마약 중독 [痲藥中毒] drug addiction(▶ 마약도 포함하여 약물 중독의 뜻); 『醫』 narcotism.ㆍ ∼이 되다 <美俗> go[be] hooked (by the morphine habit) / become addicted to (the use of) narcotics.▷ 마약 중독 환자 치료소 a narcotics-withdrawal clinic. 마왕 마왕 [魔王] the Devil; Satan; Lucifer; the Prince of Darkness[Evil]; 『불교』 an evil spirit. 마요네즈 마요네즈 mayonnaise.ㆍ 감자에 ∼를 치다 dress the potatoes with mayonnaise. 마우스피스 마우스피스 [관악기의 입에 대는 부분·권투에서 입에 물리는 것] a mouthpiece. 마운드 마운드 『야구』the mound; the pitcher's plate.ㆍ ∼에 서다 take the mound / be on the mound / pitch .ㆍ ∼를 내려오다 leave the mound / <口> get knocked out(▶ 얻어맞고).ㆍ 주전 투수가 마운드에서 내려와 경기의 흐름이 달라졌다 The course of the game changed when the ace pitcher got knocked out[left the mound]. 마운트 마운트 [슬라이드 끼우는 틀·대지(臺紙)] a mount. 마유 마유 [麻油] hempseed oil. 마을 마을1 [동네] a village; a hamlet; a rural community.ㆍ 이웃 ∼ a neighboring village.ㆍ 새∼ 운동 the Saemaul[New Community] Movement.ㆍ 고립된 ∼ an isolated village.ㆍ ∼ 변두리에서 on the outskirts of a village.ㆍ ∼(을) 가다 visit one's neighboring village[neighborhood] (for a chat) / go out for a chat with neighborhood.2 [나들이] a visit to neighborhood (for a chat); go out for a chat with neighborhood.3 [옛 관청] a government office.▷ 마을 금고 a village fund.▷ 마을 문고 a village library.▷ 마을 사람 (한 사람) a villager; <집합적> the village; village people[folk].ㆍ 온 ∼ 사람들이 이 보기 드문 광경을 보러 왔다 The whole village came to see this rare sight. 마을꾼 마을꾼 a habitual frequenter ; a woman who never stays home. 마음 마음1 [정신] (the) mind; spirit; [생각] an idea; (a) thought; [심성] mentality.ㆍ ∼과 몸 the mind and the body.ㆍ 불순한 ∼ an impure heart.ㆍ 어리석은 ∼ foolish idea.ㆍ 어린 ∼ young ideas / a juvenile[puerile] mind.ㆍ ∼의 양식 food for thought / spiritual[mental] food.ㆍ ∼의 탓 (mere) fancy / a trick of senses.ㆍ ∼의 평화 peace of mind.ㆍ ∼이 고운 tender-hearted.ㆍ ∼이 따뜻한 warmhearted.ㆍ ∼이 더러운 dirty-minded.ㆍ ∼이 좁은 small[narrow-]minded / ungenerous.ㆍ ∼이 좋은 good-natured.ㆍ ∼이 큰[넓은] big-hearted / broad-minded / generous / liberal.ㆍ ∼이 맞는 친구 a likeminded company.ㆍ ∼이 젊은 사람 a man of youthful spirit(s).ㆍ ∼을 합치어 with one accord / in one mind.ㆍ ∼에 들지 않는 놈 a disagreeable fellow.ㆍ ∼이 끌리다 be attracted / take (an) interest .ㆍ ∼이 기쁘다 be glad (at heart).ㆍ ∼이 놓이다 be[feel] relieved / feel at ease / be assured.ㆍ ∼이 변하다 have mind changed / (남녀간에) grow out of love .ㆍ ∼이 부풀다 feel excited[encouraged].ㆍ ∼이 산란해지다[헷갈리다] be distracted with the thought .ㆍ ∼이 쓰이다 be worried[concerned / anxious] about.ㆍ ∼이 차분[침착]하다 have presence of mind / be self-possessed.ㆍ ∼이 커지다 become emboldened / lose timidity.ㆍ ∼에 거리끼다 have an uneasy conscience.ㆍ ∼에 걸리다 (사람이) be anxious[nervous] / feel uneasy / (사물이) weigh (up)on mind / worry .ㆍ ∼에 그리다 picture[image] to oneself / draw a mental picture .ㆍ ∼에 든든하다 feel safe[secure / reassured].ㆍ ∼에 떠오르다(사물이) occur to / spring[come] to mind / come across[to] one's mind.ㆍ ∼에 새기다 print[engrave] on one's mind[memory] / take to heart.ㆍ ∼에 거리낄 것이 없다 have a clean conscience.ㆍ (…하려고) ∼에 정하고 있다 have one's heart[mind] set on doing.ㆍ ∼을 가라앉히다 collect[calm / compose] oneself.ㆍ ∼을 고쳐먹다 reform (oneself) / turn over a new leaf.ㆍ ∼을 괴롭히다 trouble one's mind.ㆍ ∼을 끌다 attract / allure / appeal to (one's) curiosity.ㆍ ∼을 긴장시키다 strain one's nerves.ㆍ …이라고 생각하여 ∼을 달래다 salve conscience by the thought that ‥.ㆍ ∼을 쓴다 concentrate on / put[pour] one's heart (and soul) into.ㆍ 남의 ∼을 읽다[살피다] read another's mind.ㆍ ∼을 정하다 make up one's mind / resolve .ㆍ ∼을 합하다 be united / act in concert / cooperate in harmony.ㆍ 회사에 ∼이 좀 끌리는 사람이 있다 There's someone I'm kind of interested in[<英> someone I fancy] at work.ㆍ 그녀와는 어쩐지 ∼이 잘 맞지 않는다 Somehow she and I just don't hit it off very well.ㆍ ∼이 흐뭇해지는 이야기다 It is a heartwarming story.ㆍ ∼이 산란해지니 조용히 해라 Be quiet. I can't concentrate.ㆍ 그녀는 나이에 비해 ∼은 젊다 Her heart is young for her age.ㆍ ∼은 젊지만 몸이 말을 듣지 않는다 Though I'm young at heart, I am not so lively as I used to be.ㆍ 그는 어쩐지 ∼에 들지 않는다 I just don't like him.ㆍ 그의 안색이 나쁜 것이 ∼에 걸린다 I cannot forget how pale he was.ㆍ 그녀의 병이 ∼에 걸린다 Her illness weighs on my mind.ㆍ ∼을 굳게 가져라 Don't let yourself get[be] discouraged.ㆍ 그는 ∼을 바꾸었다 He changed his mind.ㆍ ∼을 가다듬고 나는 처음부터 다시 시작했다 Pulling myself together[Collecting myself], I started again.ㆍ 그는 몸도 ∼도 건강하다 He is sound in mind and body. / He is mentally and physically sound.2 [심정] (the) heart; [감정] sense; feeling; [기분] mood; frame of mind; humor.ㆍ 어머니의 ∼ a mother's feeling[love] / maternal affection.ㆍ 존경하는 ∼ (a feeling of) respect.ㆍ ∼이 변덕스러운 사람 a man of moods.ㆍ ∼이 울적하다 be in a low mood / be low-spirited.ㆍ ∼이 상하다 one's heart breaks.ㆍ ∼이 편하다 feel easy / find more at ease.ㆍ ∼이 편치 않다 feel ill at ease / feel constrained[awkward].ㆍ ∼에 사무치다 go to one's heart.ㆍ ∼을 모질게 먹다 harden[steel] one's heart[oneself] .ㆍ ∼을 빼앗다 charm / bewitch / fascinate / captivate.ㆍ (남의) ∼을 움직이다 move / touch .ㆍ ∼을 주다 trust oneself / share one's confidence .ㆍ ∼ 마음가짐 마음가짐1 [마음의 자세] a mental attitude; the attitude[a frame] of mind.2 [각오] determination; resolve; resolution.3 [의도] intention; [주의] care; [신중함] prudence.ㆍ ∼이 좋은 [마음이 바른] right-minded / have one's heart in the right place.ㆍ 너와 나는 ∼이 다르다 Your attitude is not the same as mine.ㆍ 일은 당신의 ∼에 따라 잘 되어 갈 것입니다 Things will turn out fine if you have enough determination. / Your success depends on how determined you are.ㆍ ∼이 좋으니까 내가 외출할 때는 언제나 갠단 말야 (농담조로) My heart is in the right place so it never rains when I go out. 마음결 마음결 [마음의 바탕] a cast[turn] of mind; temper; nature; grain; disposition.ㆍ ∼이 고운 good-natured / good-tempered / kind-hearted.ㆍ ∼이 사나운[고약한] ill-natured / bad-tempered / cross(-minded).ㆍ ∼이 사나운[고약한] 사람 an ill-natured man / a man of coarse grain.ㆍ ∼이 곱다 be tender-hearted / be sweet-tempered / be of gentle disposition. 마음껏 마음껏 [실컷] to one's heart's content; to the utmost[hilt]; as much as one likes[pleases]; all on wants.ㆍ ∼ …하다 give free play to / give rein to.ㆍ ∼ 먹다[마시다] eat[drink] one's fill.ㆍ ∼ 울다 weep oneself out / cry one's heart.ㆍ 상상력을 ∼ 발휘하다 give full pay to one's imagination.ㆍ ∼ 인생을 즐기다 enjoy life to the full.ㆍ 나는 그를 ∼ 때려 주었다 I hit him as hard as I could.ㆍ ∼ 즐거운 시간을 보내십시오 Enjoy yourself fully[to your heart's content].ㆍ ∼ 음식을 드십시오 Eats as much as you like.ㆍ 그는 세계 최고의 바이올린 주자로서의 명성을 ∼ 누렸다 He enjoyed the reputation of being the greatest violinist in the world.ㆍ 나는 라디오 음악에 ∼ 귀를 기울였다 I listened to music on the radio to my heart's content. 마음대로 마음대로 [하고 싶은 대로] as one pleases[likes / wishes]; at one's pleasure; [독단으로] at one's (own) discretion; on one's own authority; [자유 의사로] at (one's own sweet) will; freely; [무단으로] without leave[permission].ㆍ ∼ 하다 have one's (own) way .ㆍ ∼ 되지 않다 be beyond one's control.ㆍ 남의 것을 ∼ 쓰다 make use of another's things.ㆍ 남을 ∼ 주무르다 have a person at one's beck and call / get a person under one's thumb.ㆍ 권력을 ∼ 휘두르다 abuse one's authority / usurp power.ㆍ ∼ 해도 좋아요 Do as you please. / Have[Take] your own way.ㆍ 그렇게 ∼는 안될 걸 You are counting without your host.ㆍ ∼ 과자를 먹어라 Please help yourself to the cookies.ㆍ 이 사전을 ∼ 쓰셔도 좋습니다 You are free to use this dictionary.ㆍ 어디로든지 내 ∼ 갈 수 있다 I can go wherever I like.ㆍ 표를 사든 사지 않든 네 ∼다 It's up to you whether you buy a ticket or not.ㆍ 그의 ∼ 하게 두세요 Let him do as he pleases. / Let him have his way.ㆍ 가건 말건 네 ∼ 해라 You are at liberty to go or stay. 마음보 마음보 [심보] nature; temper; disposition; a cast of mind; spirit.ㆍ ∼가 고약한 mean / ill-natured / bad.ㆍ ∼가 고약한[나쁜] 녀석 fellow.ㆍ ∼가 사나운 여자 a (scratch) cat / a she-devil / a shrew / a witch.ㆍ ∼ 사납게 굴다 behave with evil intention / behave maliciously[ill-naturedly / crossly]. 마음성 마음성 [-性] [심성] nature; temper; temperament; grain; disposition; a cast[turn] mind.ㆍ ∼이 좋은 good-natured[-tempered] / tender-[kind-]hearted / of good disposition.ㆍ ∼이 나쁜 ill-natured.ㆍ 아버지의 ∼을 닮다 inherit one's father's disposition. 마음속 마음속 one's inmost feelings; (deep within) one's heart; the bottom of one's heart; one's innermost thoughts; one's bosom.ㆍ ∼으로는 in one's heart / inwardly.ㆍ ∼ 깊이 deep down in the heart of / in one's heart of hearts.ㆍ ∼에서 우러나오는 말 words flowing out of one's heart.ㆍ ∼깊이 사무치다 go to one's heart / sink deep into one's heart.ㆍ ∼에 묻어 두다 keep to oneself.ㆍ ∼을 꿰뚫어 보다 read inmost thoughts / see through intention / see inside and out.ㆍ ∼을 털어놓다 speak one's inmost mind[thoughts] / unbosom oneself .ㆍ 내 기분을 ∼에 품어 둘 수는 없었다 I could not contain my feeling.ㆍ 그는 ∼을 털어놓으려고 하지 않았다 He would not lay bare his heart[take me into his confidence].ㆍ 그것을 듣고 그는 ∼이 편치 않았다 Hearing it upset him.ㆍ ∼으로 그는 그들을 경멸했다 Inwardly[At heart], he despised them.ㆍ 그의 ∼을 생각하면 내 마음이 아프다 It hurts me to think of his feelings[what he must be feeling].ㆍ 그는 ∼으로 웃고 있다 He is laughing in his sleeve. 마음씨 마음씨 (a) nature; (a) temper; (a) disposition; a turn[cast] of mind.ㆍ ∼가 고운 tender in sentiment / sweet-tempered / well-disposed.ㆍ ∼가 나쁜 ill-natured / ill-[bad-]tempered / cross.ㆍ ∼가 더러운[비루한] mean / base / dirty.ㆍ ∼가 고운 아이 a child with a kind disposition.ㆍ 그녀는 ∼가 곱다 She is kindhearted[tenderhearted](▶ <英>에서는 kindhearted, tender-hearted와 같이 하이픈을 넣음). / She has a good heart. 마음자리 마음자리 [마음의 본바탕] nature; temper; disposition; heart; mind; character.ㆍ ∼가 좋은 사람 a good-natured person / a nice person.ㆍ ∼가 바로 박이다 have one's heart in right place / have a lovely disposition.ㆍ ∼가 비뚜로 박이다 have a twisted heart[disposition] / be perverse / be crooked. 마의 마의 [麻衣] hemp clothes. 마이너 마이너 『樂』 [단조] a minor. 마이너리그 마이너 리그 (미국 프로 야구의) a minor[bush] league.ㆍ ∼ 선수 a minor leaguer. 마이너스 마이너스1 『數』 minus.ㆍ ∼ 5도 minus five degrees / five degrees below zero.ㆍ 10 ∼ 6은 4 Ten minus six is[equals] four.2 [음전하(陰電荷)].ㆍ ∼ 전기 a negative charge of electricity / a negative electric charge.3 [손실·적자] a deficit; deficiency.ㆍ ∼분을 메우다 cover[make up] the deficit.ㆍ 심한 ∼였다 It showed a great loss.ㆍ 가계는 3만 원의 ∼였다 Our household budget is 30,000 won in the red.ㆍ 음악회의 수지는 플러스 ∼ 제로였다 We just broke even on the concert.4 [결점] a defect; [불리한 점] a handicap; a disadvantage.ㆍ 그에게는 그것이 ∼가 된다 It will be a disadvantage to him. / It'll hurt him.▷ 마이너스 기호 a minus (sign).▷ 마이너스 성장 negative growth.ㆍ ∼ 성장률 a negative growth rate.▷ 마이너스 실링 (가격·임금 등의) a minus ceiling.▷ 마이너스 재료 minus information; bad news. 마이동풍 마이 동풍 [馬耳東風] utter indifference; praying to deaf ears.ㆍ ∼이다 turn a deaf ear to .ㆍ 아무리 내가 말해도 그는 ∼이었다 All my words fell on deaf[heedless] ears. / All my words fell flat upon[were unheeded by] him. / All my advice was just so much sound to him. 마이신 마이신 『生化』 ☞ 스트렙토마이신 마이크 마이크 ☞ 마이크로폰 마이크로 마이크로- 『理』 micro-.ㆍ ∼∼ micromicro / pico.▷ 마이크로볼트 『電』 a microvolt(略 μV).▷ 마이크로세컨드 microsecond.▷ 마이크로옴 a microohm.▷ 마이크로퀴리 microcurie. 마이크로미터 마이크로미터 a micrometer; micrometer callipers. 마이크로버스 마이크로버스 a microbus. 마이크로웨이브 마이크로웨이브 『理』 a microwave. 마이크로자료실 마이크로 자료실 [-資料室] the micromaterial room. 마이크로카메라 마이크로카메라 a microcamera. 마이크로컴퓨터 마이크로컴퓨터 a microcomputer. 마이크로톰 마이크로톰 a microtome. 마이크로파 마이크로파 [-波] =마이크로웨이브.▷ 마이크로파 분광학 『理』 microwave spectroscopy. 마이크로폰 마이크로폰 a microphone; <口> a mike.ㆍ 무선 ∼ a wireless microphone.ㆍ 수음(收音) ∼ a (sound) pick-up microphone.ㆍ ∼ 앞에 서다 speak at the microphone / stand before[at] a microphone.ㆍ ∼으로 이야기하다 speak over[through] a microphone.ㆍ ∼을 향하다 turn[take] to a microphone.ㆍ 아, 아, ∼ 시험 중입니다 One-two-three-four-testing! Testing!▷ 마이크로폰 공포증 mike fright.▷ 마이크로폰 스탠드 a microphone stand.▷ 마이크로폰 이동 장치 『映』 a sound boom(촬영 중 음향 조절용). 마이크로필름 마이크로필름 a microfilm.ㆍ ∼에 찍다 microfilm .▷ 마이크로필름 리더 a microfilm reader[viewing machine]. 마인 마인 [魔人] a demon of a man. 마일 마일 a mile(=1.6km).ㆍ 반∼ half a mile / a half mile.ㆍ 시속 50∼로 달리다 run at (the rate[speed] of) fifty miles per hour / run 50 mph[m.p.h.]. 마자르 마자르 [헝가리의 주요 민족] Magyar.ㆍ ∼의 Magyar.ㆍ ∼인(人) a Magyar.ㆍ ∼어 Magyar / Hungarian. 마작 마작 [麻雀] mah-jongg; mah-jong.ㆍ ∼의 패 a tile.ㆍ ∼하다 play mah-jong.▷ 마작꾼 a mah-jong player. 마장 마장 [십 리나 오 리가 못되는 거리] a majang.마장 [馬場] [목마장] grazing land for horses; [승마장] a riding ground; [경마장] a racecourse; a race track. 마장수 마장수 [馬-] a peddler with a pack horse. 마장스럽다 마장스럽다 [魔障-] thwarting; <서술적> be a hindrance[stumbling block]. 마저 마저1 [남김없이] without leaving any; with everything else; with all the rest.ㆍ ∼ 듣다 hear the last of it.ㆍ 재고품을 ∼ 팔아 치우다 sell off all the stock left over.ㆍ 이것도 ∼ 먹어라 Take[Eat] this last one up, too.마저2 [까지도] besides; what is more; even; also; on top of; to the length[extreme / extent] of; so far as; into the bargain; in addition to.ㆍ 빚∼내어 even going to the extent of incurring debt.ㆍ 도둑질∼하다 go to the length[extent] of committing theft / go so far as to commit theft.ㆍ 비∼내리기 시작했다 On top of that[everything], it began to rain.ㆍ 형제∼ 그를 배신했다 Besides[What is more], he was betrayed (even) by his own brothers.ㆍ 나는 아침부터 메스꺼웠는데 배∼ 아파왔다 I had felt nauseated since morning, and then I got a stomachache into the bargain[to boot]. 마적 마적 [馬賊] (mounted) bandits; mounted thieves[brigands]. 마전 마전1 [포백] bleaching.ㆍ ∼하다 bleach.▷ 마전장이 a bleacher.▷ 마전터 a bleaching establishment; a laundry.마전2 [곡식을 마질하는 곳] a grain-measuring place (in the market). 마제 마제 [馬蹄] a horseshoe; a horse's hoof. 마제형 마제형 [馬蹄形] horseshoe shape.ㆍ ∼의 horseshoe-shaped / U-shaped. 마젤란운 마젤란운 [-雲] 『天』 the Magellanic clouds. 마조 마조 [-調] 『樂』 the tone E. 마조히즘 마조히즘 masochism. 마주 마주 face to face; facing each other; (right / directly) opposite; vis-a-vis; tete-a-tete; just across (from each other).ㆍ ∼ 바라보다 look each other in the face / confront[face] each other. 마주나기 마주나기 『植』 opposition.ㆍ ∼의 opposite(-leaved) / adverse.ㆍ 이 식물의 잎은 ∼이다 This plant has opposite leaves. / The leaves of this plant are in opposing pairs. 마주놓다 마주놓다 set opposite each other. 마주르카 마주르카 『樂』 maz(o)urka. 마주보다 마주보다 [마주 대하다] be opposite ; face each other; confront; (눈으로) exchange looks[glances]; look at each other.ㆍ 놀라서 서로 ∼ exchange looks of astonishment.ㆍ 어떻게 나를 마주보고 그런 말을 할 수 있니 How can you say such things to my face?ㆍ 그는 나를 마주보고 앉았다 He sat opposite me.ㆍ 호텔은 역을 마주보고 있다 The hotel faces[is opposite] the station.ㆍ 그들은 테이블을 가운데 놓고 서로 마주보았다 They faced each other across the table. / They sat across the table from each other. 마주서다 마주서다 stand face to face; stand facing right ahead; stand right opposite; confront. 마주앉다 마주앉다 take a seat opposite to ; sit face to face[vis-a-vis] with ; sit across the table from .ㆍ 마주앉아서 face to face / vis-a-vis.ㆍ 그는 그녀와 마주앉았다 He sat face to face with her.ㆍ 나는 그와 마주앉아 이야기를 나누었다 I had a tete-a-tete with him.ㆍ 그 두 사람은 마주앉아 술을 마시고 있었다 The two men were drinking, seated across from each other. 마주잡다 마주잡다1 [서로 잡다] take each other; take[hold] together.ㆍ 손에 손을 마주잡고 hand in hand .ㆍ 탁자를 마주잡아 들다 lift a table together.2 [제휴하다] go hand in hand with; join[shake] hands with; join together; [협동하다] cooperate .ㆍ …과 손을 마주잡고 in cooperation[concert] with.ㆍ 손을 마주잡고 사업을 하다 do a business in cooperation with each other. 마주잡이 마주잡이 [두 사람이 앞뒤에서 메는 상여] a bier carried by two bearers; [들것] a stretcher. 마주치다 마주치다1 [충돌하다] crash together[against / into]; collide ; knock[bump / dash] against; run against[into].2 [우연히 만나다] happen to meet; chance[hit] upon; come[fall / run] across; fall[drop] in with; meet with.ㆍ 딱 ∼ come[be brought] face to face with .ㆍ 막다른 골목에서 원수와 ∼ confront an enemy in a blind alley.ㆍ 그놈이 싫은데 또 마주치지 않았으면 좋겠다 I hate that fellow and hope I shall never cross his path again. 마주하다 마주하다 put[be] opposite.ㆍ 책상을 마주하고 앉다 sit opposite the table. 마죽 마죽 [馬粥] =말죽. 마중 마중 meeting; going[coming] out to meet ; reception(영접).ㆍ ∼을 나가다 go to meet a person.ㆍ ∼을 나오다 come for a person.ㆍ ∼을 받다 be met[greeted] .ㆍ (…을 위해)차를 ∼ 보내다 send a car[an automobile] to meet .ㆍ 많은 친구들이 정거장에 나를 ∼ 나왔다 Many friends came down to see me at the station.ㆍ ∼하다 meet ; receive; greet; go[come] (out) to meet on arrival. 마중물 마중물 (펌프의) priming water.ㆍ ∼을 붓다 prime[fetch] the pump. 마지기 마지기 majigi (=a Korean measure of farmland, equal to 0.12 - 0.16 acre or 5 - 6 ares); a patch of field requiring one mal of seed.ㆍ 논 한 ∼ a patch of rice paddy. 마지노선 마지노선 [-線] the Maginot line. 마지막 마지막1 [맨 끝] the last; [결말] the conclusion; the end.ㆍ ∼날 the last[closing / concluding / final] day .ㆍ ∼ 승리 the final[ultimate] victory.ㆍ ∼ 역 <美> a terminal station / <英> a terminus.ㆍ ∼ 저항 a last-ditch resistance.ㆍ ∼ 점검 a last-minute checkup.ㆍ ∼으로 도착한 사람 the last person to arrive.ㆍ 이 책의 ∼ 두 페이지 the last two pages of[in] the book.ㆍ ∼까지 싸우다 fight to the last (drop on one's blood) / fight it out / fight to a finish[to the end].ㆍ 오늘이 내 (생애의) ∼날이다 This is my last day alive[on earth].ㆍ 그를 만난 것도 그것이 ∼ 이었다 That was the last I saw of him[my last sight of him].ㆍ 그가 맨 ∼으로 왔다 He was the last to come.ㆍ 이것이 술을 끊는 나의 ∼ 술잔이다 This is the last cup of drink I'll ever drink. / With this cup, I'm giving up drink forever.(▶ 술을 끊겠다) / This will be my last cup (of drink).ㆍ ∼에는 싸움이 되고 말았다 It ended in a quarrel.2 [죽음·임종] one's last moment; one's death[end]; one's fate.ㆍ ∼말 one's dying words.ㆍ ∼을 지켜보다 be present at deathbed / watch die.ㆍ 이젠 나도 ∼인가 보다고 몇 번이나 생각했다 I thought every moment would be my last.ㆍ 그는 에드가 알란 포의 명역(名譯)으로 번역가로서의 ∼을 장식했다 He ended his career as a translator on a high note with a splendid translation of Poe. 마지못하다 마지못하다 <서술적> be obliged[forced / compelled] to; cannot help[but]; be under the necessity[compulsion] of; be driven by dire necessity to.ㆍ 마지못해 [부득이하여] unavoidably / inevitably / out of necessity / [마음에도 없이] reluctantly / unwillingly / against one's will[wish].ㆍ 마지못해 맺어진 인연 an unfortunate but inescapable relationship / <文> a fatal bond.ㆍ 마지못해 …하다 be compelled[obliged / forced] to / be hard put to it to .ㆍ 마지못해 진상을 말하다 speak the truth reluctantly / be reluctant to speak the truth.ㆍ 그는 마지못해 승낙했다 He consented unwillingly[reluctantly / with bad grace]. / He gave unwilling[reluctant] consent.ㆍ 그녀는 마지못해 건달 남편에게 붙어살고 있다 She is hopelessly tied to a good-for-nothing husband.ㆍ 그녀는 싫은데 마지못해 상자 속을 들여다보았다 She peered into the box with squeamish reluctance.ㆍ 그는 마지못해 그 제안에 찬성하지 않을 수 없었다 He had to agree to the proposal against his will. 마지아니하다 마지아니하다 can never enough.ㆍ 몹시 기다려 마지않던 비 the long-waited-for[long awaited] rain.ㆍ 축하해 ∼ offer one's sincerest congratulation.ㆍ 극구 칭찬해 ∼ extol / applaud highly. 마직물 마직물 [麻織物] hemp cloth. 마진 마진 a margin .ㆍ ∼ 거래 a margin transaction.ㆍ ∼ 제(制) the margin system.ㆍ 약간의 ∼ a slim[thin / narrow / small] margin.ㆍ 폭이 큰 ∼ a large[wide] margin.ㆍ ∼이 많다[적다] have a wide[narrow] profit margin.ㆍ ∼을 줄이고 매상을 늘렸다 We cut down the profit margin[We allowed ourselves only a small profit margin] and expanded sales.마진 [麻疹] =홍역. 마질 마질ㆍ ∼하다 measure with a mal measure. 마차 마차 [馬車] a (horse-drawn) carriage; a coach; a (horse) cab; (짐 싣는) a cart; a wagon.ㆍ 4륜∼ a four-wheeler / a wagon.ㆍ 쌍두[4두] ∼ a carriage and pair[four].ㆍ 무개(無蓋)∼ an open carriage.ㆍ 유개(有蓋)∼ a close carriage / <美> a covered wagon.ㆍ 한 필이 끄는 ∼ a one-horse carriage.ㆍ ∼를 타다 ride in[<美> on] a carriage.ㆍ ∼로 가다 go by carriage / drive (in a carriage) to .▷ 마차길 a drive(way); a carriage-way.▷ 마차삯 carriage[cab] fare; (짐마차의) cartage. 마차꾼 마차꾼 [馬車-] =마부(馬夫) 1. 마차말 마차말 [馬車-] a carriage horse; a cart horse. 마차부자리 마차부자리 [馬車夫-] 『天』 the Charioteer; the Wagoner; Auriga. 마찬가지 마찬가지 the (very) same; sameness; the selfsame; one and the same; [유사] likeness; similarity.ㆍ ∼의 [동일한] the same / [유사한] like / similar / [동등한] equal / equivalent / uniform / [동류의] of the same kind[sort].ㆍ ∼로 equally / similarly / alike / likewise / in like manner / as ever / in the same manner[way].ㆍ ∼다 be the same / be equal / be equivalent / be identical / be like / be similar / be alike.ㆍ ∼ 것 the same thing.ㆍ 거의 ∼인 much the same.ㆍ 앞과[위와] ∼로 like the preceding / ditto.ㆍ ∼가 되다 come to the same thing.ㆍ 둘 다 ∼다 The two are much the same. / There is nothing to choose between the two.ㆍ 그의 병의 상태는 어제와 ∼다 His condition is the same as (it was) yesterday.ㆍ 아버지께서 나를 의절한 거나 ∼다 My father as good as disinherited me.ㆍ 형은 스포츠를 싫어했는데 나도 ∼였다 My brother did not like sports, and neither did I.ㆍ 이 기계는 저것과 ∼로 버튼 하나로 조작할 수 있다 This machine is operated by pushing a button, in the same way as[just like] that one.ㆍ 그도 ∼로 몸이 허약했다 He was delicate, too.ㆍ 그는 가난한 사람에게나 부자에게나 ∼로 친절하다 He is equally kind to the rich and the poor.ㆍ 우리 아버지는 아이들에게 엄격했다. 어머니도 ∼로 엄격했다 My father was very strict with us children. So was my mother.ㆍ 그와 ∼로 나도 그것을 몰랐다 I knew no more about it than he did.ㆍ 너와 ∼로 나도 그 계획에는 마음이 내키지 않는다 I like the plan no better than you do.ㆍ 그의 솜씨는 종전과 ∼였다 His skill remained the same. 마찰 마찰 [摩擦]1 [비벼대기] rubbing; chafing.ㆍ 냉수[건포(乾布)] ∼ a rubdown with a wet[dry] towel.ㆍ 냉수[마른 수건] ∼을 하다 rub oneself down[have a rubdown] with a cold wet towel[dry towel].ㆍ ∼하다 rub ; chafe .ㆍ 나뭇조각을 ∼하여 불을 일으키다 make fire by rubbing together two pieces of wood.ㆍ 전선과 나뭇가지가 ∼되면 위험하다 It is dangerous for the electric wire to rub against the branch.2 [접촉면의 저항] friction.ㆍ ∼의 frictional.ㆍ 공기 ∼ air friction.ㆍ 회전 ∼ 『機·理』 rolling friction.ㆍ 금속과 나무의 ∼ friction between metal and wood.ㆍ ∼을 막다 prevent friction / minimize the effect of friction.ㆍ ∼을 적게 하다 reduce[diminish] friction.3 [불화·알력] (a) discord; (a) trouble; friction.ㆍ 좌파와 우파 사이의 ∼ conflict[friction] between the left and right wings.ㆍ ∼을 일으키다 produce friction / raise[make] trouble.ㆍ ∼을 피하다[없애다] avoid[remove] friction.ㆍ 그들 사이에 끊임없이 ∼이 있다 There is constant trouble between them.▷ 마찰계 [-計] a tribometer.▷ 마찰 계수[상수] 『理』 the coefficient of friction.▷ 마찰력 frictional force; friction.▷ 마찰 마력 (내연 기관의) friction horsepower.▷ 마찰 물리학 tribophysics.▷ 마찰부 the part that undergoes friction.▷ 마찰 브레이크 a friction brake.▷ 마찰 손실 『理』 friction loss.▷ 마찰열 frictional heat.▷ 마찰 저항 『理』 frictional resistance.▷ 마찰 전기 『電』 frictional electricity. 마찰음 마찰음 [摩擦音] a frictional sound; 『聲』 a fricative (sound); a fricative consonant; 『動』 (귀뚜라미 날개 등의) a stridulating sound. 마천루 마천루 [摩天樓] a skyscraper. 마철 마철 [馬鐵] [말 편자] a horseshoe. 마초 마초 [馬草] [말꼴] horse pasturage; fodder; hay. 마취 마취 [痲醉] an(a)esthesia; narcotism.ㆍ 국부[전신 / 척수] ∼ local[general / spinal] anesthesia.ㆍ 에테르 ∼ etherization.ㆍ ∼에서 깨어나다 come out from under the anesthetic.ㆍ ∼하다 put under anesthesia; anesthetize; narcotize.ㆍ 수술은 클로로포름[에테르]으로 ∼하여 실시됩니다 The operation is performed under chloroform[ether].▷ 마취과 the anesthesia department.▷ 마취법[상태] 『醫』 narcosis.ㆍ 반∼ 상태 twilight sleep.▷ 마취 분석 narcoanalysis.▷ 마취 요법 narcotherapy.▷ 마취의 [-醫] an anesthetist.▷ 마취 작용 narcosism; narcotic influence.▷ 마취제 ☞ 마취약▷ 마취총 (동물 포획에 쓰는) an anesthetic gun.▷ 마취 최면 narcohypnosis. 마취약 마취약 [痲醉藥] an anesthetic; a narcotic.ㆍ 국소[전신] ∼ a local[general] anesthetic.ㆍ ∼을 탄 술 drugged wine.ㆍ ∼을 타다 give an anesthetic . 마취학 마취학 [痲醉學] anesthesiology.▷ 마취학자 an anesthesiologist. 마치 마치1 [장도리] a small[claw] hammer; [망치] a hammer.ㆍ ∼로 때리다 beat[strike] with a hammer.ㆍ ∼로 못을 박다 drive a nail in with a hammer / hammer a nail .▷ 마치 대가리 a hammerhead; the head of a hammer.▷ 마치 자루 the handle of a (small) hammer.▷ 마치질 hammering.ㆍ ∼질하다 hammer.마치2 『樂』 a march.ㆍ 웨딩 ∼ the wedding march.마치3 [꼭] just; just[exactly] like; [흡사 (…과 같이)] like; as; just as; as if[though]; as it were.ㆍ ∼ 나가라는 듯이 as if to say "get out".ㆍ ∼ 죽은 사람 같다 look as if dead / be more dead than alive.ㆍ ∼ 거미와도 같이 벽을 기어오르다 scale the wall just like a spider.ㆍ 그는 ∼ 모든 것을 알고 있는 것처럼 지껄여댔다 He talked away as if he knew everything.ㆍ 나는 ∼ 천둥 소리 같은 굉음을 들었다 I heard a roaring sound like that of thunder.ㆍ 도시 전체가 ∼ 대학 같다 It seems as if the entire town were a university.ㆍ 그는 ∼ 지겹도록 보았다고 말하고 싶은 것 같은 표정을 짓고 있다 He looked as if he wanted to say that he had seen similar things too often. 마치다 마치다11 [막히다] be struck; be obstructed; be stuck; [닿다] hit.ㆍ (먹은 것이) 가슴에 ∼ lie heavy on the stomach.ㆍ 말뚝이 바위에 마치어 들어가지 않는다 The stake has hit a rock and won't drive in any deeper.2 [결리다] have a pain[stitch]; feel an acute pain; pinch.ㆍ 구두가 ∼ one's shoes pinch.ㆍ 옆구리가 ∼ have a stitch in the side.ㆍ 구두에 발이 ∼ one's feet are pinched by one's shoes.마치다2 [끝내다] end; finish; get[be] through ; make an end of; complete; conclude; [수행하다] accomplish; [졸업하다] graduate .ㆍ 하루 일과를 마치고 after a day's work.ㆍ 그가 아직 말을 마치기도 전에 before he could finish his sentence.ㆍ 일을 ∼ finish[be through with] one's work[task] / get one's work done.ㆍ 세상을 ∼ finish up.ㆍ 그는 복무 연한을 마쳤다 He has served out his time in the army.ㆍ 그는 주(州)지사로서의 4년 임기를 마쳤다 He completed his four-year term as governor.ㆍ 그는 5년 전에 학업을 마쳤다 He finished school[college] five years ago.ㆍ 그녀는 춤을 마치자, 무대에서 사라졌다 When she finished her dance, she vanished from the stage. 마침 마침 [운좋게] luckily; fortunately; as good luck would have it; [시기에 맞게] in the very nick of time; in good time; just in time[season]; opportunely; seasonably; [그때에] just at the time; just then.ㆍ ∼ 오다[지나가다] happen to come[pass] by.ㆍ ∼ 가지고 있다 happen to have on hand / have on hand / have with[about] one.ㆍ ∼ 잘 왔어 You came by at just the right moment[time].ㆍ ∼ 잘 됐어 How timely!ㆍ ∼ 편지를 쓰려는 참이다 I'm going to write a letter.ㆍ ∼ 세수하고 있을 때 전화 벨이 울렸다 The telephone rang just as[when] I was washing my face.ㆍ ∼ 떠나려는 참이다 I'm (just) about to leave.ㆍ ∼ 사고 현장에 있었다 I happen to be at the scene of the accident.(▶ 사고 발생 시에) / I happen to come upon the scene of the accident.(▶ 사고 발생 직후에).ㆍ 물에 빠진 아이는 ∼ 지나가던 사람에게 구조되었다 The drowning child was saved by a man who just happened to passing by. 마침가락 마침가락 [우연의 일치] a strange coincidence; [안성맞춤] a right fit ; the very thing[person] wanted; the right thing[person]; just the thing[person].ㆍ ∼으로 just in time / at the right moment / luckily.ㆍ 그녀에게 ∼인 일 the work she is best fitted to undertake.ㆍ 그는 네 남편으로 아주 ∼이다 He will make an ideal husband for you. 마침내 마침내 [드디어] at (long) last; finally; at length; [결국] after all; in the end; ultimately; in the long run; [오랜 시간이 지나] at length.ㆍ ∼ 승리를 거두다 gain the final victory.ㆍ ∼이해하게 되다 come to understand at length.ㆍ 그들은 ∼ 파업에 들어갔다 They went on strike at last.ㆍ 나는 ∼ 그 문제를 풀었다 I solved the problem at last. / I finally came up with the answer to the problem.ㆍ 나는 ∼ 논문을 완성했다 <口> At long last I finished my thesis.ㆍ 그는 ∼ 재기 불능이 되었다 In the end his condition deteriorated to such a degree that recovery was impossible.ㆍ 그 결과 그는 ∼ 자기 스스로를 파멸시키게 되었다 As a result he finally brought ruin upon himself. 마침표 마침표 [-標] a period; a full stop.ㆍ ∼를 찍다 put a period . 마카로니 마카로니 macaroni.▷ 마카로니 웨스턴 a spaghetti western; an Italian western. 마카롱 마카롱 [과자] a macaroon. 마케도니아 마케도니아 Macedonia.ㆍ ∼의 Macedonian. 마케팅 마케팅 marketing.▷ 마케팅 리서치 marketing research. 마켓 마켓 a market.ㆍ 슈퍼∼ a supermarket. 마크 마크 [표] a mark; [레테르] a label; [상표] a trademark; [휘장] a badge.ㆍ 지도에 ∼를 하다 mark a map / put a mark on a map.ㆍ 이 물건에는 제조 회사의 ∼가 없다 There is no manufacturer's label[mark] attached to this article.ㆍ 이 회사 제품에는 고양이 ∼가 들어 있다 This company's products bear the mark of a cat. / This company uses a cat as its trademark.ㆍ ∼하다⑴ 『球技』 mark[guard / <美> check] .ㆍ 그를 ∼하라 Keep your eyes on him.ㆍ 상대 투수가 특히 그를 ∼하고 있다 The opposing pitcher is being particularly careful with him.⑵ [특히 주목하다].ㆍ 그는 비행 소년으로 ∼되어 있었다 He was marked[He was on the blacklist] as a juvenile delinquent.⑶ [기록을 달성하다].ㆍ 한국 신기록을 ∼하다 set a new Korean record. 마크라메 마크라메 [장식용 레이스] macrame. 마크로코스모스 마크로코스모스 <독> Makrokosmos. 마키아벨리즘 마키아벨리즘 Machiavellism; Machiavellianism.ㆍ ∼의 Machiavel(l)ian. 마타리 마타리 『植』 a kind of valerianaceous plant. 마탁 마탁 [磨琢] =탁마(琢磨). 마태 마태 [馬太] beans for horse feed; horse bean. 마태복음 마태 복음 [-福音] 『聖』 (the Gospel of) Matthew(略 Matt.). 마테리알리슴 마테리알리슴 <프> materialisme. 마투리 마투리 odd measure; some odd mal.ㆍ 닷섬 ∼ five som and some odd mal. 마티네 마티네 a matinee; <프> a matinee.▷ 마티네 흥행 a matinee performance. 마파람 마파람 [남풍] the south wind; a souther.ㆍ ∼에 게눈 감추듯 eat up in a moment[in no time at all]. 마판 마판 [馬板] [바깥에 말 매어두는 곳] a horse paddock; [마구간의 널빤지] floorboards of a stable. 마편초 마편초 [馬鞭草] 『植』 verbena. 마포 마포 [麻布] =삼베. 마피 마피 [馬皮] horsehide. 마피아 마피아 [미국의 범죄 비밀결사] the Maf(f)ia.▷ 마피아 단원 a Mafioso . 마필 마필 [馬匹] =말1.▷ 마필 개량 horse improvement. 마하 마하 『理·空』 a Mach (number)(略 M).ㆍ ∼ 2.5의 신예 전투기 a powerful new jet fighter that can fly at Mach 2.5.ㆍ ∼ 3으로 비행하다 fly at Mach 3.▷ 마하계 [-計] a Machmeter. 마합 마합 [馬蛤] 『貝』 a freshwater mussel. 마호가니 마호가니 [단향과의 교목] mahogany; [그 재목] mahogany.▷ 마호가니 테이블 a mahogany table. 마호메트교 마호메트교 [-敎] [이슬람교] Islam; Mohammedanism.(▶ 정식 명칭은 Islam. Mohammedanism이란 말은 신자에게 불쾌감을 주는 말).▷ 마호메트교도 a Muslim; a Moslem; a Mohammedan(▶ Mohammedan은 신자에게 불쾌감을 주는 말). 마흔 마흔 forty. 막1 [방금] just; just[right] at the moment; just now.ㆍ ∼ …하려 하다 be about to / be ready to / be on the point[edge / verge] of .ㆍ ∼ 시작하다 be going[about] / begin .ㆍ 내가 책을 ∼ 읽기 시작하자 그가 들어왔다 Just as I began[was beginning] to read a book, he came in.ㆍ 열차는 ∼ 출발하려 하고 있었다 The train was about to leave[on the point of leaving].ㆍ 물 속으로 내가 ∼ 가라앉으려 할 때 구조되었다 I was rescued just as I began to sink into the water.ㆍ 우리가 ∼ 떠나려는데 전보가 왔다 Just as we were leaving, we received the telegram.ㆍ 벚꽃은 ∼ 피기 시작했을 뿐이다 The cherry blossoms have only just begun to bloom.ㆍ 내가 ∼ 아침 식사를 하려고 할 때 전화벨이 울렸다 Just as I was going to have breakfast, the telephone rang. / I was just about to have[I was on the point of having] breakfast, when the telephone rang.ㆍ 나는 그것을 지금 ∼ 끝냈다 I have just finished it. / I finished it just now.막2 ☞ 마구막 [幕]1 [임시로 지은 집] a temporary shed[shelter]; a booth; a shack; a hut; a shed.ㆍ 원두∼ a look-out shed.ㆍ ∼을 짓다 put up a booth[shed].2 [장막] a curtain; a hanging screen; hanging; [천막] a tent.ㆍ ∼을 치다 stretch a curtain.ㆍ ∼을 열다 (위로) raise the curtain / (옆으로) draw the curtain (aside).ㆍ ∼을 닫다 (아래로) drop the curtain / (옆으로) close the curtain.ㆍ ∼을 올리다[내리다] raise[lower / let down] a curtain.ㆍ ∼을 거두다 fold up a tent.ㆍ ∼을 옆으로 당기다 pull[draw] aside a curtain.ㆍ 3시에 ∼이 열린다 The curtain rises at three o'clock.ㆍ 마지막 ∼이 내렸다 The curtain fell on the last scene.3 [연극의 단락] an act.ㆍ 단∼극 a one-act play / a play in one act.ㆍ 제1∼ 제2장 Act I, Scene 2.ㆍ 3∼ 6장의 in three acts and six scenes.ㆍ 제2∼이 방금 시작되었다 The second act has just begun.4 [끝장] an end; a close; a conclusion.ㆍ 전쟁의 ∼을 내리다 put an end to the war.ㆍ 연극은 슬픈 장면에서 ∼이 내렸다 The play ended with a sad scene.ㆍ 이것으로 3개월간에 걸친 노동 쟁의가 ∼을 내렸다 This ended a labor dispute extending over three months.ㆍ 그 긴 이야기도 마침내 ∼을 내렸다 The long story has at last come to an end[been played out].막 [膜] [점막] a membrane; (물갈퀴의) webbing; [엷은 층] a film.ㆍ ∼ 모양의 membran(e)ous / filmy.ㆍ 표면에 ∼이 생겼다 The surface was covered with a film. / A film has formed on the surface.ㆍ 우유를 데웠더니 ∼이 생겼다 When I heated the milk, a skin formed on it. 막가내하 막가내하 [莫可奈何] =막무가내(莫無可奈). 막가다 막가다 [막되게 행동하다] behave rudely[rambunctiously]; misbehave oneself. 막간 막간 [幕間] <美> an intermission; <英> an interval (between the acts[scenes]).ㆍ 15분간의 ∼ a fifteen minutes' interval.ㆍ ∼에 가벼운 식사를 하다 eat a light meal between acts[during an intermission].▷ 막간극 an interlude; a middle piece; a skit between acts. 막강 막강 [莫强]ㆍ ∼하다 mighty; having[of] the greatest power; enormously powerful.ㆍ ∼한 군사력 great military strength.ㆍ ∼한 전함 a mighty battleship.ㆍ 당시 그 사나이는 아무도 대항할 수 없던 ∼한 세력자였다 The man was so powerful at the time that no one dared defy him. 막걸리 막걸리 makkolli; raw[unrefined] rice wine; home brew. 막골 막골 [膜骨] 『解』 a membrane bone. 막깎다 막깎다 cut short; give a crew cut.ㆍ 머리를 ∼ have one's hair cut short / get a crew cut.ㆍ 너는 왜 죄수처럼 머리를 막깎았느냐 Why did you let the barber crop your hair like a convict? 막나이 막나이 [막치 무명] rough muslin. 막내 막내 the lastborn; the youngest of the family.▷ 막내딸 the last[youngest] daughter.▷ 막내며느리 the wife of one's last[youngest] son.▷ 막내아들 the last[youngest] son.ㆍ 얘가 내 ∼아들입니다 This is my youngest son.▷ 막내아우 the last[youngest] brother.▷ 막냇누이 the last[youngest] sister.▷ 막냇동생 the youngest brother[sister].▷ 막냇사위 the youngest son-in-law.▷ 막냇손자 the youngest grandson.▷ 막냇자식 the youngest child; the baby of the family. 막내둥이 막내둥이 ☞ 막내ㆍ ∼ 응석받듯 humor indulgently. 막노동 막노동 [-勞動] =막일. 막다 막다1 [닫다] close; shut; [채우다] stop up ; fill (up) ; clog ; block (up).ㆍ 병 아가리를 ∼ stop (up)[seal] a bottle.ㆍ 쥐구멍을 ∼ stop up a rathole.ㆍ 귀를 ∼ wad[fill / stop / stuff] one's ears / place one's hands over one's ears(손으로).ㆍ 구멍을 종이로 ∼ close up an opening with paper.ㆍ 병마개를 ∼ stop[cork / cap / put the stopper on] a bottle.2 [둘러막다] wall (up); fence (round); enclose.ㆍ 집을 돌담으로 ∼ enclose a house with a stone wall.3 [가로막다] block up(장애물로); [방해하다] obstruct; hinder; [저지하다] stop; check; interrupt ; hold in check.ㆍ (자신의) 입을 ∼ hold a hand over one's mouth / (남의) cover mouth / gag / (비밀이 새지 않게) silence / buy silence.ㆍ 길을 ∼ block one's path / obstruct one's way.ㆍ 소리를 ∼ absorb[muffle] noises.ㆍ 강[흐름]을 ∼ dam up a river[a stream].ㆍ 교통의 흐름을 ∼ stop the traffic[flow of cars].ㆍ 입구를 ∼ stop up the doorway / block (the way to) the door.ㆍ 인플레이션의 진행을 ∼ stem the tide of inflation / check inflation.ㆍ 소문을 ∼ hush up a rumor.ㆍ 자기 귀를 ∼ cover[hold] one's ears.ㆍ 손수건으로 자기 입을 ∼ hold a handkerchief over one's mouth.ㆍ 두꺼운 벽이 거리의 소음을 완전히 막았다 The thick walls deadened the noise from the street.ㆍ 사람들의 입을 막을 수는 없다 You can't shut people's mouth. / We cannot stop gossip.ㆍ 소방차가 제때에 와서 화재의 연소를 막았다 The fire engine arrived in time to stop the spread of the fire.ㆍ 그들은 성의 입구를 커다란 바위로 막았다 They blocked (up) the entrance to the castle with big rocks.4 (칸을) screen off; partition; compart.ㆍ 방의 칸을 ∼ partition a room.ㆍ 휘장으로 칸을 ∼ screen off part of a room.5 [방어하다] defend ; protect ; [저항하다] resist; [접근을 시키지 않다] keep[hold] off; keep[hold] at bay; [방지하다] keep away[out / off / back]; hold in check; ward off ; [예방하다] prevent; guard against.ㆍ 적의 공격을 ∼ stop the enemy's attack.ㆍ 그들의 침입을 ∼ prevent them from invading / stop their invasion.ㆍ 파리를 ∼ keep away the flies.ㆍ 강의 범람을 ∼ keep the river from overflowing.ㆍ 외풍을 ∼ keep out the draft.ㆍ 청소년의 비행을 미연에 ∼ prevent wrongdoing by juveniles before it happens.ㆍ 이 약은 구토를 막아 준다 This medicine prevents vomiting.ㆍ 소금과 설탕은 식품의 부패를 막는다 Salt and sugar preserve food (from decay).ㆍ 도둑을 막기 위해 문단속을 엄중히 한다 Fasten the doors securely to protect against burglary.ㆍ 비바람을 막을 만한 것은 아무것도 없었다 There was nothing to protect[shield] them from the wind and rain.ㆍ 그는 갑자기 폭한의 공격을 받았으나 옷가방으로 몸을 막았다 He shielded himself with his suitcase when he was suddenly attacked by a mugger. 막다르다 막다르다 dead-end ; blind ; closed at one end; <비유> final(최후의); deadlocked(정체된).ㆍ 막다른 길 the dead end of a road.ㆍ 막다른 집 a house at the end of a blind alley[dead-end street].ㆍ 막다른 판에 at the last[critical] moment / at the eleventh hour.ㆍ 막다른 지경에 이르다 come to[reach] a deadlock.ㆍ 막다른 지경을 타개하다 break a deadlock.ㆍ 그의 방은 막다른 낭하 끝에서 두 번째입니다 His room is the second from the far end of the corridor.ㆍ 우리는 이 막다른 궁지에서 벗어나지를 못하게 되었다 We can find no way out of this difficulty. / <口> We're in a fix. 막다른골 막다른골 [끝이 막힌 골목] a blind lane[alley]; <프> a cul-de-sac ; an impasse; the dead-end alley; [절박한 경우] a standstill; a (tight) corner.ㆍ ∼에 다다르다 come to the end of a road[to a dead end].ㆍ ∼에 몰리다 be driven into a corner[to the last extremity] / be cornered.ㆍ ∼에 몰아넣다 drive a person into a corner.ㆍ 그는 ∼에 와서 마음을 돌렸다 He changed his mind at the last moment.ㆍ 이 길은 ∼이다 This is a blind alley[<美> a dead end].ㆍ 협상은 ∼에 까지 가고 말았다 The negotiations have come to[have reached] a deadlock.ㆍ 그 ∼ 끝에 제 집이 있습니다 My house is at the end of the blind alley. 막대 막대 [莫大]ㆍ ∼하다 vast; huge; immense; colossal; enormous; tremendous; fabulous.ㆍ ∼한 빚 a vast debt.ㆍ ∼한 돈 a huge[an enormous] sum of money.ㆍ ∼한 비용 enormous[immense] expense.ㆍ ∼ 한 재산 an immense wealth[fortune].ㆍ 벼 농사에 ∼한 피해를 입었다 A vast damage was done to the rice crop.ㆍ 수해로 우리는 ∼한 손해를 입었다 We suffered an enormous loss from the flood.ㆍ 오랜 불경기로 실업계는 ∼한 타격을 받고 있다 Business suffers greatly from a long-continued depression. 막대그래프 막대 그래프 『數』 a bar graph. 막대기 막대기 a stick; a rod; a bar; a staff; a club(곤봉); a baton(지휘봉).ㆍ 금속[쇠]∼ a metal[an iron] bar.ㆍ 대∼ a bamboo stick.ㆍ 그는 ∼로 개를 때렸다 He hit a dog with a stick. 막대사탕 막대 사탕 loaf sugar; a sugar loaf; [막대에 붙인 사탕] a lollipop; <美口> a lolly; <口> a sucker. 막대자석 막대 자석 [-磁石] 『理』 a bar magnet. 막대잡이 막대잡이1 [소경의 오른쪽] a blindman's right; the right.2 [안내자] a guide; a leader. 막대패 막대패 a jack plane; a fore plane.ㆍ ∼질 jack-planing.ㆍ ∼ 질하다 use a fore plane. 막도장 막도장 [-圖章] a private seal.ㆍ ∼을 찍다 stamp with one's private seal. 막동이 막동이 → 막둥이 막되다 막되다 ill-bred; ill-mannered; rude; boorish; wild; outrageous; lawless.ㆍ 막된 놈 an ill-bred fellow / an ill-mannered person / a wild guy; a boor.ㆍ 막된 여자 a loose woman.ㆍ 막되게 굴다 behave rudely / be rude to .ㆍ 이 애는 막되어 먹었다 This child has no manners. 막둥이 막둥이1 =막내아들(☞ 막내).2 [잔심부름꾼] a boy servant; a handy boy; a page. 막론 막론 [莫論]ㆍ ∼하다 go without question; be a matter of course; be needless to say; there is no need to speak .ㆍ …을 ∼하고 not to speak of / to say nothing of / as a matter of course.ㆍ 남녀를 ∼하고 regardless of sex / (no matter) whether it be man or woman.ㆍ 지위의 고하를 ∼하고 irrespective of rank.ㆍ 결과의 여하를 ∼하고 no matter what the consequences may be.ㆍ 불법으로 침입한 자는 누구를 ∼하고 사살한다 <게시> Anyone who trespasses be shot. 막료 막료 [幕僚] [참모들] the staff; (한 사람) a member of one's staff; a staff officer.ㆍ 사령관과 그 ∼ a commander and his staff. 막막 막막 [寞寞]ㆍ ∼하다 [적막하다] lonely; lonesome; desolate; dreary; deserted; [의지가지없다] forlorn; helpless.ㆍ ∼한 밤 a dreary[hushed] night.ㆍ ∼한 장래 a gloomy future.ㆍ ∼한 생활 a desolate life.ㆍ 살길이 ∼하다 do not know how to maintain life.막막 [漠漠]ㆍ ∼하다 vast; boundless; extensive.ㆍ ∼한 벌판 a vast plain.ㆍ ∼한 황야 a vast[boundless] wilderness.ㆍ ∼한 사하라 사막 the vast and boundless Sahara Desert.ㆍ ∼한 초원[바다] a vast expanse of grass[water] / a boundless grassland[ocean]. 막말 막말 [퉁명스러운 말] a blunt remark[speech]; [막된 말] harsh[vulgar / foul] language; rude[rough] talk.ㆍ ∼로 to put it bluntly[roughly] / in foul[bad] language.ㆍ 그는 걸핏하면 ∼을 한다 He is apt to be rough of speech.ㆍ ∼하다 speak roughly; talk at random; talk wild; put bluntly; talk without thinking. 막무가내 막무가내 [莫無可奈]ㆍ ∼로 stubbornly / doggedly / obstinately / resolutely / firmly.ㆍ ∼로 들어주지 않다 refuse flatly / will not listen to / turn a deaf ear to.ㆍ 그렇게 ∼로 굴지 마라 Don't be so obstinate.ㆍ 그에게 아무리 사정을 하여도 ∼였다 I tried very hard to persuade him, but he won't listen. 막바지 막바지1 [끝] the end[bottom] ; the very[dead] end.ㆍ 언덕 ∼ the top of a hill.ㆍ 골목 ∼ the end of the alley.ㆍ 길 ∼ the dead end of a road.ㆍ 똑바로 가면 길 ∼에 그 집이 있습니다 Keep straight on, and you will find the house at the end of the road.2 [극한] (the last) extremity; [절정] a climax; [고비] the last moment.ㆍ ∼의 절박한 상태 a terrible pinch.ㆍ ∼에 몰리다 be driven to the last extremity[moment].ㆍ ∼에 몰아넣다 drive to bay.ㆍ 선거 운동도 ∼에 이르렀다 The election campaign has reached[gone into] its last[final] stages.ㆍ 그는 ∼의 궁지에 몰렸다 He has his back to the wall.ㆍ 나는 빚이 불어나는 ∼의 사태에 이르렀다 Deeply in debt, I found myself in a desperate situation.ㆍ 나는 이제 ∼에 있다 <口> I'm in a real fix[bind]. 막벌다 막벌다 earn wage as a day laborer; earn by doing rough work. 막벌이 막벌이 earning wages as a day laborer.ㆍ ∼하다 earn wages as a day laborer. 막벌이꾼 막벌이꾼 a day laborer; an odd-jobber. 막베먹다 막베먹다 [밑천을 함부로 잘라서 쓰다] eat into; cut into; go into; make an inroad. 막부 막부 [幕府] Japan's feudal government; the Shogunate (government). 막부득이 막부득이 [莫不得已] =부득이. 막불겅이 막불겅이 [저질 살담배] cut tobacco of inferior quality; [익지 않은 고추] half-ripe cayenne pepper. 막사 막사 [幕舍] a barracks; a camp; quarters. 막사리 막사리 tidewater (before it is frozen). 막살다 막살다 lead a rough[careless / haphazard / reckless] sort of life; lead a nondescript[drab / grubby] life.ㆍ 산골에 있을 때에는 한동안 막살았다 I really roughed it for a while in the mountain village. 막살이 막살이 a rough[haphazard / reckless / planless / heedless] life; a nondescript[drab / grubby] life.ㆍ ∼하다 =막살다. 막상 막상 [급기야] ultimately; really; actually; in reality; after all.ㆍ ∼ 일이 닥치면[다급해지면] at the last moment / at a pinch / when one is put to the push / when the moment arrives / [만 부득이하면] if compelled[forced] / when occasion demands.ㆍ ∼ 일을 해보면 꽤 어려운 법이다 When one comes to doing it, one finds it rather difficult.ㆍ ∼ 내가 당해 보니 상상과는 아주 달랐다 I found the reality quite different from what I had imagined.ㆍ 일이란 ∼ 당해 보지 않으면 모르는 것이다 The proof of the pudding is in the eating.막상 [莫上] the best; the first-rate[grade]; the highest quality. 막상막하 막상막하 [莫上莫下] nothing better and nothing worse.ㆍ ∼로 equally (well) / as ‥ as / (경기 등에서) neck to[and] neck / <美口> nip and tuck.ㆍ ∼의 열전 a nip and tuck race / an evenly-matched contest.ㆍ ∼하다 equal ; well-matched; evenly-matched; <서술적> be on a par ; stand even.ㆍ 두 형제는 똑똑하기가 ∼하다 The two brothers are equally clever.ㆍ 투구(投球)에서 이군과 김군은 ∼한 실력을 갖고 있다 In pitching Lee is as good as Kim. / Lee is as good a pitcher as Kim.ㆍ 쌍방이 ∼한 시합을 벌였다 The two sides played an evenly-balanced game.ㆍ 두 선수의 실력이 ∼하다 [팽팽하다] The two are evenly matched. / They are even in ability[skill / strength]. 막새 막새1 [수키와] convex tiles at the edge of eaves.2 [처마끝의 암·수키와] (both concave and convex) tiles at the edge of eaves. 막서다 막서다 [함부로 대들다] face; defy; stand up to; lift[raise] a[one's] hand ; turn upon[against]; become hostile . 막소주 막소주 [-燒酒] bootleg distilled liquor. 막시류 막시류 [膜翅類] 『昆』 Hymenoptera. 막심 막심 [莫甚]ㆍ ∼하다 extreme; immense; enormous; tremendous; serious; heavy.ㆍ ∼한 손해 serious damage / a heavy[tremendous] loss.ㆍ ∼한 타격을 받다 suffer a hard blow.ㆍ 후회가 ∼하다 I regret it very much.ㆍ 무역의 불경기가 오늘보다 ∼한 적이 없었다 Never before has trade experienced such heavy depression.ㆍ 당시는 취직난이 지금보다 ∼했다 The difficulty of securing employment was then more keenly felt than now. 막아내다 막아내다 keep away[out / off / back]; hold in check; hold off; ward off ; [방어하다] defend ; protect .ㆍ 적을 ∼ hold the enemy in check / check the enemy's onslaught.ㆍ 추위를 ∼ protect oneself from the cold / keep off[out] the cold.ㆍ 비바람을 ∼ keep off[shut out] wind and rain.ㆍ 적을 ∼ defend against an enemy / bear the brunt of the enemy.ㆍ 화살을 ∼ ward[fend] off an arrow.ㆍ 불길을 ∼ arrest the spread of fire / keep a fire under / check.ㆍ 홍수를 ∼ keep water from overflowing.ㆍ 어느 것도 그걸 막아낼 수 없다 There is no help for it. / Nothing can prevent it. 막엄하다 막엄하다 [莫嚴-] very severe[strict / stern / rigid / rigorous / stringent]. 막역 막역 [莫逆] intimacy; closeness; familiarity.ㆍ ∼하다 intimate; familiar; close.ㆍ ∼한 사이 intimate relations.ㆍ ∼한 친구 a close[an intimate] friend / a steadfast and trusted friend / a sworn[devoted / bosom] friend.ㆍ ∼ 하게 지내다 be intimate[friendly] / be on intimate[good / friendly] terms .ㆍ 두 사람은 ∼한 친구다 They are Damon and Pythias[David and Jonathan]. / They are hand and glove with each other. 막연 막연 [漠然·邈然]ㆍ ∼하다 vague ; obscure ; ambiguous ; hazy ; misty ; dim ; indefinable ; nebulous .ㆍ ∼한 말을 하다 speak in general terms.ㆍ 이 점에 대한 그의 대답은 ∼했다 His answer was rather hazy on this point.ㆍ 그의 생각은 ∼하고 요령부득이다 His ideas are vague and pointless.ㆍ 그녀로부터 ∼한 대답이 왔다 A vague[An indefinite] reply came from her.ㆍ ∼히 vaguely; obscurely; hazily.ㆍ 나는 …에 대해 ∼히 알 따름이다 I have only a vague idea of it.ㆍ 나는 그때의 일을 ∼히 기억하고 있을 뿐이다 I have but a faint remembrance of those days. 막이 막이 [보호] protection; [대피] sheltering; [둑쌓기] damming[banking] up; [부적] a charm; [칸막이] a screen.ㆍ 보∼ banking up a paddy.ㆍ 동∼ throwing[building] up levees.ㆍ 홍수∼ flood protection[prevention] work.ㆍ 서리∼ a protection from frost.ㆍ 액∼ a charm against evil influence.ㆍ 아랫∼ bottom end piece / bottom garment.ㆍ 칸∼로 방을 막다 partition the room with a screen. 막일 막일 rough work; physical labor; toil; heavy[rough] work; <美俗> a roughnecking job.ㆍ ∼하다 be engaged in rough work.▷ 막일꾼 a manual[physical] laborer; an odd jobber. 막자 막자 a (medicine) pestle.▷ 막자사발 a mortar. 막잡이 막잡이1 [막쓰는 물건] a crude[rough] article for careless use; [잡동사니] odds and ends; sundries.2 → 마구잡이 막장 막장 『鑛』1 [채벽] a blind end[front] in a mine gallery; [광석 등의 채굴 현장] a (working) face.ㆍ 석탄의 ∼ a coal face.2 [막장일] mining; digging; exploitation.ㆍ ∼일을 하다 mine / engage in mining operations.ㆍ ∼하다 mine; engage in mining operations.▷ 막장꾼 a miner; a digger; a pitman. 막전 막전 [幕電] 『氣象』 sheet lightning. 막중 막중 [莫重]ㆍ ∼하다 [귀중하다] very precious; priceless; invaluable; [중요하다] very important; of great account.ㆍ ∼한 시간 valuable time.ㆍ ∼한 물건 valuables[valuable things].ㆍ ∼한 인명 precious human lives.ㆍ ∼한 책임 a weighty[heavy] responsibility.ㆍ ∼한 사명(使命)을 띠다 be charged with very important mission. 막지르다 막지르다1 [앞질러 막다] interrupt; stand in one's way; confront; block; bar.ㆍ 길을 ∼ block one's way / bar one's passage.ㆍ 말을 ∼ interrupt / cut short.2 [냅다 지르다] thrust[jab / stab / push / kick] at random[with force]; shout loudly(소리를).ㆍ 칼로 사람을 ∼ stab at wildly[hard].ㆍ 소리를 ∼ yell out / shout and yell. 막질 막질 [膜質]ㆍ ∼의 membran(e)ous / 『植』 scarious.▷ 막질 외피 『植』 a tunic. 막질리다 막질리다1 (앞길을) be blocked[barred]; be interrupted.2 [냅다질리다] get thrust[stabbed / jabbed / kicked] wildly[with force]. 막차 막차 [-車] the last train[bus].ㆍ ∼를 놓쳤다 I missed the last bus. 막초 막초 [-草] coarse[poor-quality / cheap] tobacco of inferior quality. 막층 막층 [膜層] 『解·動』 a tapetum . 막치 막치 [조제품] a coarse[crude] article; poor stuff; coarse manufactures; <美口> junk. 막판 막판1 [마지막판] the last round; the final scene[stage]; [위기] the last[critical] moment; the eleventh hour.ㆍ ∼에 가서 at the last moment / at the eleventh hour.ㆍ ∼에 접어들다 be on the last stage of .2 [뒤범벅판] a haphazard[chaotic] scene; a mess.막판 [膜板] 『生』 a membranelle; a membranella . 막필 막필 [-筆] a coarse writing brush. 막하 막하 [幕下] [막료] the staff; [가신(家臣)] a vassal; a feudatory; [부하] a follower; a subordinate; [부관] a subaltern; <집합적> a following.ㆍ S 대장의 ∼ an officer on General S's staff.ㆍ …의 ∼로 모여들다 flock to[enrol(l) under] the banner of ‥.ㆍ …의 ∼가 되다 be placed[place oneself] under command.ㆍ …의 ∼가 되어 일하다 work[serve] under . 막후 막후 [幕後] behind the curtain; in the background.ㆍ ∼의 인물 a man behind the scene / wirepuller / <美> a mastermind.ㆍ ∼에서 조정하다 pull the wires[strings].ㆍ ∼에서 활약하다 play an active part in the background.ㆍ ∼에 무엇인가 있다 There is something behind the scenes.ㆍ 협상은 ∼에서 진행되었다 The negotiations were conducted behind the scenes.▷ 막후 흥정[협상] (정치의) behind-the-scenes dealing[negotiation]. 막히다 막히다1 (구멍 등이) be stopped[plugged] up; be[get] clogged; be obstructed; be choked.ㆍ 숨이 ∼ be choked / be suffocated / be stifled.ㆍ 목이 ∼ be choked .ㆍ 소변이 ∼ have trouble (in) urinating.ㆍ 병의 주둥이가 막혔다 The mouth of the bottle is clogged[stopped up].ㆍ 하수구가 막혀 버렸다 The ditch got clogged.ㆍ 파이프가 흙으로 막혀 있다 The pipe is clogged[blocked / stopped up] with dirt.ㆍ 코가 막혔다 My nose is bunged[stuffed] up.ㆍ 바람이 전혀 불지 않아 숨이 막힐 것 같다 There was no wind at all and the air was stifling[suffocating].ㆍ 굴뚝이 검댕으로 막혀 버렸다 The chimney is choked with soot.2 (길 등이) be blocked (up); be barred; be obstructed; be interrupted; be suspended; stop.ㆍ 앞이 막힌 골목 a blind[dead] alley[lane].ㆍ 통행이 ∼ be held up .ㆍ 앞길이 ∼ be at the end of a road.ㆍ 차량으로 교통이 막혀 앞으로 나아갈 수 없다 We can not move because the traffic is blocked.ㆍ 도로는 휴가로부터 돌아오는 사람들의 차들로 막혀 있다 The road is jammed[clogged] with the cars of people returning from holiday.ㆍ 사업이 자금 부족으로 막혔다 The business came to a standstill for lack of funds.3 (말·생각 등이) stick ; get tongue-tied; be at a loss for ; be driven to one's wit's end; come to the end of one's tether.ㆍ 막힌 사람 a blockhead / a thickhead / a halfwit.ㆍ 말문이 ∼ be stuck for a word / be at a loss for words / stumble at one's words.ㆍ 대답이 막혔다 I did not know what to answer. / I was at a loss for an answer.ㆍ 내 음성이 목에서 막혀 말이 나오지 않았다 My voice caught in my throat and no words came out.ㆍ 그녀는 노래 도중에 막혀 버렸다 She stumbled in the middle of her song.ㆍ 추궁을 당해 나는 말문이 막혔다 Questioned closely, I didn't know what to say[I was at a loss for words].4 [구획되다] be partitioned; be compartmented; [가로놓임] lie across.ㆍ 벽으로 ∼ be partitioned with a wall.ㆍ 앞에 강이 ∼ a river lies across the path ahead / have a river ahead.ㆍ 뒤에 산이 ∼ be walled in from behind by a mountain / have a mountain behind.ㆍ 방들이 칸막이로 막혔다 The rooms were partitioned[compartmented] with screens. 만1 [시간의 경과] after the lapse of ‥; interval.ㆍ 2년 ∼에 after the lapse[an interval] of two years.ㆍ 3년 ∼에 귀향하다 come home after three years' absence.ㆍ 10년 ∼에 형을 만나다 see one's brother after ten years' separation.ㆍ 그가 태어난지 3년 ∼에 그의 어머니가 돌아가셨다 His mother died three years after he was born.ㆍ 이것은 10년 ∼의 더위다 This is the warmest weather we have had for[in] ten years.ㆍ 오래간 ∼입니다 It is a long time since I saw you last.만21 [단지·다만·뿐] only; alone; merely; just; [한도·범위] as many[much] as; as[so] far as.ㆍ 한 번∼ only once.ㆍ 한 번∼ 더 just once again.ㆍ 이번[그때]∼은 for this[that] once / on this[that] particular occasion.ㆍ 사람은 빵∼으로 살아갈 수 있는가 Can man live by bread alone?ㆍ 음악∼이 그에 대한 위안이었다 Listening to music was his only[sole] consolation.ㆍ 너∼이 이것을 할 수 있다 You alone[Nobody but you / You are the only one who] can do this.ㆍ 오전중∼ 이것을 빌릴 수 있습니까 May[Could] I borrow it just for the morning?ㆍ 그것은 신문 뿐∼ 아니라 주간지에도 실려 있었다 It was reported not only in the newspapers but also in the weekly magazines.ㆍ 서울에서∼도 그런 사건은 10건이나 있었다 There were ten such cases in Seoul alone.ㆍ 나는 네가 사과의 말 한 마디∼이라도 해주었더라면 한다 I wish you had said just[even] one word of apology.ㆍ 그것을 제안[보기] ∼한 것으로 그는 화를 냈다 The mere suggestion[sight] of it made him angry.ㆍ 그것을 잠깐 보여 주기∼ 하면 됩니다 You have only to let me have a glance at it.ㆍ 그것∼이 내게 만족을 준다 That alone gives me satisfaction.ㆍ 그것∼을 희망으로 삼고 나는 살아왔다 I have lived with that sole hope.ㆍ 거대한 부(富)도 그것∼으로는 내게 매력이 되지 못한다 Great wealth, as such, does not appeal to me.ㆍ 그 생각∼ 해도 나는 가슴이 설렌다 The mere thought of it excites me.ㆍ 그를 놀리려고 해보기∼ 해도 넌 혼난다 Just try making fun of him, and you'll be sorry.ㆍ 정직∼으로 성공을 기대할 수는 없다 One cannot hope to succeed by honesty alone.ㆍ 그는 만화∼ 읽는다 He reads only comics.ㆍ 그는 아침부터 밤까지 푸념∼ 늘어놓는다 He does nothing but complain from morning till night.ㆍ 그는 늘 남의 책∼ 빌리고 있다 He is always borrowing other people's books.ㆍ 그는 이름∼ 화가다 He is an artist in name only.ㆍ 아이들뿐∼이 아니라 어른들도 소풍을 즐겼다 Not only the children but also the adults enjoyed the outing. / The adults as well as the children enjoyed the outing.ㆍ 사람은 정직∼을 자랑할 일이 아니다 Uprightness is not the only thing people should boast of.ㆍ 그들은 그들∼ 있기를 바랐다 They wanted to be alone.ㆍ 네가 해 보아도 좋지만 한번∼이다 I'll let you try just once.ㆍ 이번∼ 가르쳐 주지 I will teach you this time only[(for) just this once].ㆍ 음악을 좋아하는 것은 너∼이 아니다 You are not the only one who loves music.ㆍ 그 ∼은 그런 짓을 할 사람이 아니다 He would be the last person to do such a thing.ㆍ 그날∼은 그가 정각에 오지 않았다 He never failed to come at the fixed time except on that particular day. / That was the only day when he didn't come at the fixed time.ㆍ 제가 가야 합니까[저보고 가라고 하시는 것입니까] 그것∼은 못하겠습니다 You mean I have to go? I will do anything but that!2 [적어도] at least.ㆍ 나는 한 달에 만 원∼은 저금하고 싶다 I want to save at least ten thousand won every month.ㆍ 나는 아들을 고등학교∼은 보낼 셈이다 I will give my boy a high school education at least.3 […쯤] by.ㆍ 반∼ 줄이다 reduce by half.4 [겨우 그 정도].ㆍ 그∼ 일로 화내지 말게 Don't let so slight a thing put you out[ruffle your temper].ㆍ 그∼ 빚으로 무슨 걱정이냐 Don't worry about such a nominal debt.ㆍ 그∼ 돈이 없다니 웬일이냐 How comes it that you don't have that little amount of money?만3 […하기만 하면].ㆍ 네가 조금 더 열심히 공부를 하기∼ 했더라면 시험에 합격할 수 있었을텐데 If only you had studied harder, you could have passed the examination.만4 ☞ 마는만 [卍] [불교의 표시] the Buddhist cross; the Buddhist emblem; [글자] a fylfot; a gammadion ; a swastika.ㆍ ∼기 the swastika flag(나치스 독일의).만 [萬] ten thousand; [다수] a myriad; many; all.ㆍ 수∼ tens of thousands.ㆍ 수십∼ 만가 만가 [挽歌] a dirge; an elegy; a lament; [상여를 메고 갈 때 하는 소리] a funeral song. 만간 만간 [滿干] =간만. 만감 만감 [萬感] a flood[crowd] of emotions.ㆍ ∼이 북받쳐 가슴을 메웠다 A thousand emotions crowded in on my mind.ㆍ ∼이 북받쳐 말이 나오지 않았다 My heart was too full for words. / I could not utter a word with a heart full of feeling. 만강 만강 [萬康] =만안(萬安).만강 [滿腔] a full heart; full-heartedness; whole-heartedness.ㆍ ∼의 hearty / heartfelt / wholehearted.ㆍ ∼의 동정을 나타내다 offer heartfelt[sincere] sympathy / deeply sympathize .ㆍ ∼의 경의를 표하다 express one's wholehearted[most sincere] respect .ㆍ ∼의 축의를 표하다 offer one's hearty congratulations. 만개 만개 [滿開] =만발. 만경 만경 [晩景]1 [저녁 경치] an evening scene.ㆍ 파로 호의 ∼ an evening view of Lake Paro.2 [늦경치] a scene behind the season.만경 [晩境] one's later years; the latter part of one's life; the close[evening] of one's life[days]; one's closing days.만경 [萬頃] vastness; enormousness; extensiveness; boundlessness; immensity.▷ 만경 창파 [-蒼波] the boundless expanse of water. 만경되다 만경되다 one's eyes become dull[lifeless / lusterless]; one's eyes become lacking in vitality. 만경타령 만경 타령 [-打令] negligence; neglect; disregard; remissness. 만고 만고 [萬古] [옛] all antiquity; remote antiquity; time immemorial; [영원] eternity; perpetuity.ㆍ ∼에 유례없는 unique for all generations.ㆍ ∼의 영웅 a hero for all ages.ㆍ ∼로부터 from immemorial antiquity. 만고불멸 만고 불멸 [萬古不滅] immortality; imperishability; everlastingness; eternity; perpetuity.ㆍ ∼의 immortal / undying / imperishable / deathless / permanent / eternal.ㆍ ∼하다 be immortal[imperishable / eternal]; do not perish forever; last forever. 만고불변 만고 불변 [萬古不變] permanence; constancy; being unchangeable.ㆍ ∼하다 be unchangeable; be immutable; be permanent; be constant.ㆍ ∼의 진리 immutable truths / eternal laws. 만고불역 만고 불역 [萬古不易] everlastingness; immutability; invariableness; eternity; perpetuity.ㆍ ∼하다 be everlasting[invariable / immutable]; be eternal[perpetual]. 만고불후 만고 불후 [萬古不朽] being immortal; remaining intact[undecayed] for ever; eternity; imperishability; immortality.ㆍ ∼의 명작 an immortal masterpiece[work] / a book of everlasting merit.ㆍ ∼하다 be immortal; be eternal; be imperishable; be undying. 만고잡놈 만고 잡놈 [萬古雜-] a thorough-paced[thoroughgoing] libertine[rake]; an all-time philanderer. 만고절담 만고 절담 [萬古絶談] an immortal saying; an unchangeable maxim; an eternal truth[verity]; a timeless truth. 만고절색 만고 절색 [萬古絶色] an unsurpassed beauty; a (woman of) peerless beauty; the fairest of the fair; the loveliest of all. 만고절창 만고 절창 [萬古絶唱] an unparalleled singer(가수); a superb song unequalled in its beauty(노래); a poem unexcelled in its beauty throughout the annals of literature(시). 만고풍상 만고 풍상 [萬古風霜] all kinds of hardships and privations; long trials.ㆍ ∼을 겪다 suffer hardships and privations / undergo[experience] all sorts of hardships and privations. 만곡 만곡 [彎曲] a curve; a crook; a bend; a bow; curvature; flexion.ㆍ 등뼈의 ∼ curvature.ㆍ 이상(異常) ∼ abnormal curvature[curving].ㆍ 척추 ∼ spinal curvature.ㆍ ∼하다 curved; crooked; bent; bowed; sinuous; bandy(무릎이); tortuous.▷ 만곡부 (무릎 등의) a genu ; (하천의) a bend; (배 밑바닥의) a bilge.▷ 만곡성 근시 [-近視] 『醫』 curvature myopia.▷ 만곡수 [-手] 『醫』 a clubhand.▷ 만곡 제어 『電』 bulge control. 만구 만구 [灣口] the entrance[mouth] of a bay. 만국 만국 [萬國] all nations; the nations of the world; all countries on earth; the world.ㆍ ∼의 international / universal.▷ 만국 박람회 an international exposition; <美> a world fair.▷ 만국사 a universal[world] history.▷ 만국 신호 the international code signals.▷ 만국 우편 연합 the Universal Postal Union.▷ 만국 음성 기호 the international phonetic alphabet.▷ 만국 평화 회의 the International Peace Conference(1899년과 1907년의).▷ 만국 표준시 universal time. 만국기 만국기 [萬國旗] the flags of all nations; <집합적> bunting.ㆍ ∼로 꾸며져 있다 be decked with bunting. 만군 만군 [萬軍]1 [많은 군사] a myriad soldiers.ㆍ ∼은 얻기 쉬워도 일장(一將)은 얻기 힘들다 Workers are earlier[easier] found than masters.2 =만유(萬有). 만굴 만굴 [蠻屈] =만곡(彎曲). 만궁 만궁 [彎弓] drawing a bow.ㆍ ∼하다 draw (bend) a bow. 만권 만권 [萬卷] ten thousand books; [수많은 책] many books; a large library. 만귀잠잠하다 만귀잠잠하다 [萬鬼潛潛-] be all quiet[silent / still / hushed].ㆍ 만귀잠잠한 한밤중에 in the unearthly[ghostly] hour / at the still of the night / at dead of night. 만근 만근 [輓近] recent times; late years.ㆍ ∼의 recent / late / modern / latter-day.ㆍ ∼에 recently / lately / of late / in recent times / of late years.만근 [萬斤] great weight.ㆍ 그의 말은 우리에게는 ∼의 무게가 있다 His word carries great weight with us. 만금 만금 [萬金] [많은 돈] ten thousand pieces of gold; an immense sum of money.ㆍ ∼으로도 바꿀 수 없다 be invaluable / be priceless.ㆍ ∼을 투자하다 invest an immense sum . 만기 만기 [滿期] expiration ; expiry ; (어음의) maturity(略 mat.).ㆍ ∼전에 before the full term is up / prior to the expiration of the period.ㆍ ∼의 matured / time-expired.ㆍ ∼가 되다 (임기가) expire / (어음이) mature / fall[be / become] due / (복역이) serve out one's time.ㆍ 계약이 ∼가 되었다 The contract has expired.ㆍ 이 어음은 앞으로 3개월[이 달 25일]이면 ∼가 된다 The note is due in three months[on the 25th of this month].ㆍ 그의 보험은 3월말로 ∼가 된다 The term of his insurance expires on the last day of March.ㆍ 그의 형기는 ∼가 되었다 He served out his time[sentence].▷ 만기 배당 『保』 a maturity dividend.▷ 만기병 [-兵] a time-expired soldiers.▷ 만기 상환 redemption at[on] maturity.▷ 만기 석방 release on the expiration of the period of punishment.▷ 만기 어음 a matured bill.▷ 만기일 the expiration date; the date of maturity; the due date.▷ 만기 제대 discharge on expiration of term of service.만기 [萬機]1 [중요한 정치 사항] all the important matters in politics; all the affairs of state(임금이 보살피는).ㆍ ∼를 보살피다 attend to the affairs of the state.ㆍ ∼를 총람하다 conduct all state affairs.2 [비밀] all (sorts of) secret; all confidential matters. 만끽 만끽 [滿喫]ㆍ ∼하다 [마음껏 마시고 먹다] have[eat / drink] one's fill ; eat[drink] to one's heart's content; do ample justice to ; [마음껏 즐기다] enjoy fully[to the full].ㆍ 그들은 봄의 따뜻한 햇빛을 ∼ 하고 있었다 They were enjoying the warm spring sunshine to the full. / They were thoroughly enjoying the warm spring sunshine. 만나다 만나다1 [얼굴을 대하게 되다] see; meet; [맞닥뜨리다] come across; run into; [면회하다] see; interview; have an interview .ㆍ 우연히 ∼ come across / [재회하다] meet again by chance.ㆍ 어디서 만날까 Where shall we meet?ㆍ 이 공원은 젊은 두 사람이 언제나 만나는 장소였다 This park was the young couple's usual rendezvous[where the young couple always met].ㆍ 이 도시에 살고 있으면서 내게는 여러 부류의 사람과 만날 기회가 있다 Living in this town, I have the chance to meet[I come across] various sorts of people.ㆍ 그 후에는 그를 한번도 만난 적이 없다 I never (once) saw him again after that.ㆍ 그와 역전에서 만나기로 했다 I arranged to meet him in front of the station.ㆍ 좀 이야기할 것이 있는데 잠깐 만나 주시겠소 Can I have a few minutes? I have something to talk to you about.ㆍ 그를 만나게 해 주십시오 Please let me see him.ㆍ 그가 특별히 만나고 싶어했던 사람은 그 곳에 없었다 The person he particularly wanted to see was not there.ㆍ 서로 만나면 그들은 고개를 끄덕여 인사를 주고받았다 When they met, they nodded to each other.ㆍ 이틀 뒤에 나는 우연히 또 그를 만났다 I happened to meet him again two days later.ㆍ 큰길 모퉁이에서 나는 뜻밖에 선생님과 만났다 I ran into my teacher at the street corner.ㆍ 그녀는 오랜 세월에 걸쳐 행방을 모르고 있던 자식을 다시 만났다 She was reunited with her long-lost child.2 [일·때를 당하다] meet with ; encounter ; come upon[across]; suffer ; experience ; be confronted by .ㆍ 재난을 ∼ suffer[be visited by] a calamity / meet with a misfortune.ㆍ 폭풍우를 ∼(사람이) be caught in[overtaken by] a storm / (장소가) be visited[struck / hit / swept] by a storm.ㆍ 화재를 만나 그의 장서는 대부분이 타 버렸다 He had the greater part of his library burnt in the fire.ㆍ 나는 좋은 일거리를 만났다 A nice job has fallen[come] my way. / I have found a good job.3 [알게 되다] become[get] acquainted ; contract[strike up] an acquaintance ; come to know ; come in contact .ㆍ 나는 그녀를 우연히 만나 결국 결혼했다 I picked an acquaintance with her and succeeded in marriage.4 (사물이) join; cross; interest.ㆍ 두 선이 만나는 점 the point of intersection / the junction of two lines.ㆍ 두 길은 거기서 만난다 The two roads join[unite] there.ㆍ 그 곳에서 본류와 지류가 만난다 The main stream and a branch meet[converge] there. / There a branch flows into the main stream.ㆍ 만남은 곧 헤어짐이다 That which has been joined shall one day be parted. 만난 만난 [萬難] thousand and one difficulties; innumerable difficulties; all obstacles[hindrances].ㆍ ∼을 무릅쓰고 at all costs[risks / hazards] / through thick and thin / ‥, come hell and high water.ㆍ ∼을 무릅쓰다[극복하다] surmount[overcome] all difficulties.ㆍ ∼을 무릅쓰고 그것을 나는 해내겠다 I will carry it out at any cost[at all costs]. 만날 만날 every day; all the time; always; constantly.ㆍ 그는 ∼ 부모에게 걱정만 끼친다 He is a constant source of anxiety to his parents.ㆍ 이런 일은 ∼ 있는 것이 아니다 Such things do not occur every day.ㆍ ∼ 비가 온다 It rains continuously.ㆍ ∼ 그들은 서로 싸운다 They quarrel with each other all the time.ㆍ 나는 ∼ 네 생각뿐이다 Not a day passes without my thinking of you.♣ 만날 뗑그렁 be well-off and always carefree. 만냥 만냥 [萬兩] =만금. 만년 만년 [晩年] one's later[latter / last / declining] years; the latter part of one's life; the close[evening] of one's life[days]; one's closing days.ㆍ ∼에 접어들다 enter the twilight of one's life.ㆍ 그는 ∼을 불우하게 보냈다 He lived the rest of his life in obscurity.ㆍ 이 그림은 그의 ∼의 작품이다 He painted this picture in his later years.ㆍ 그는 ∼이 되어 겨우 성공했다 It was only late in life that he achieved success.만년 [萬年] [오랜 세월] ten thousand years; [영원성] eternity.ㆍ ∼지계(之計) a plan for the ages.ㆍ ∼지택(之宅) a substantial building / a strongly-built house.▷ 만년 강사 a instructor who never gets promoted to professorship.▷ 만년력 [-曆] a perpetual almanac[calendar].▷ 만년 조수 an assistant never promoted.▷ 만년 처녀 a fadeless beauty; a perennially youthful woman.▷ 만년 청년 a man of perennial[ageless] youth.▷ 만년 후보 a candidate who always fails of election. 만년빙 만년빙 [萬年氷] polar icecaps. 만년설 만년설 [萬年雪] perpetual[permanent] snow (field); (높은 산의) an icecap.ㆍ 극지(極地)의 ∼ polar icecaps. 만년필 만년필 [萬年筆] a fountain pen; a self-feeding pen.ㆍ 자동(흡입)식 ∼ a self-filling (fountain) pen.ㆍ ∼에 잉크를 넣다 fill[refill] a fountain pen.ㆍ ∼에 잉크가 떨어졌다 The fountain pen has run out of ink.ㆍ 이 ∼은 잘 써진다 This fountain pen writes smoothly. 만능 만능 [萬能] omnipotence; being almighty; having an all-round capability.ㆍ ∼의 [전능의] all-powerful / almighty / omnipotent / [다재한] all-round / <美> all-around.ㆍ 기계 ∼의 시대 the age of machinery.ㆍ 황금∼의 세상 Money is everything. / Money makes the world go round.▷ 만능공 [-工] an all-round mechanic.▷ 만능 공구 an all-purpose tool.▷ 만능 보결 선수 『야구』 a utility man[player].▷ 만능 선반 a universal lathe.▷ 만능 선수 (경기의) an all-round[<美> all-around] player[athlete]; (전문가에 대하여) a generalist. 만다라 만다라 [曼陀羅·曼茶羅] 『불교』 a mandala; Buddha's picture. 만단 만단 [萬端] everything; all; [방법] every possible means.ㆍ ∼의 준비가 다 갖추어졌다 Every preparation is made. / Everything is ready[<美> O.K.].▷ 만단 설화 [-說話] all sorts of stories; various stories.▷ 만단 수심 [-愁心] all kinds of worries; lots of worries; manifold vexations. 만달 만달 [덩굴이 얽힌 모양을 나타낸 그림] <美> an arabesque design. 만담 만담 [漫談] a comic chat[monologue]; a gag; a joke.ㆍ 한차례 ∼을 하다 give[deliver] a comic monologue / tell a comic story .ㆍ 이 코미디언의 ∼에 관중이 폭소를 터뜨렸다 The comedian's gags made the audience laugh.ㆍ ∼하다 gag; joke.▷ 만담가 [-家] a comic storyteller; a gagster; a gagman; a comic chat artiste. 만당 만당 [滿堂] [공간에 사람이 가득 참] the whole house[hall / company]; [가득 찬 사람들] all the audience; the whole assemblage. 만대 만대 [萬代] all ages; all generations; eternity.ㆍ ∼에 for all ages / forever / everlastingly / eternally.ㆍ (위업이) ∼에 전해지다 be remembered for ages to come / live forever on the lips of people.ㆍ 그의 이름은 ∼에 전해질 것이다 His name shall endure for ages. 만도 만도 [晩稻] =늦벼.만도 [滿都] the whole[entire] city.ㆍ ∼의 시민 all the citizens.만도 [晩禱] 『기독교』 the vespers; the evening prayer. 만돌린 만돌린 『樂』 a mandolin(e).ㆍ ∼을 타다 play the mandolin.▷ 만돌린 연주자 a mandolinist. 만동 만동 [晩冬] =늦겨울. 만두 만두 [饅頭] a steamed (bean-jam) bun; a bun; a dumpling.ㆍ 고기 ∼ a meat bun.ㆍ 군∼ a fried dumpling.ㆍ 물∼ a dumpling served in soup.ㆍ 찐∼ a steamed dumpling.ㆍ 팥∼ a bun with a bean-jam filling / a bean-jam bun.▷ 만두 가게 a bun shop.▷ 만두국 dumpling soup.▷ 만두소 (a) bun filling[stuffing]. 만득 만득 [晩得] [늦게 낳은 자식] a child begotten in one's later years; [늦게 자식을 낳음] begetting a child in one's later years.ㆍ ∼하다 beget[procreate] a child in one's later years. 만들다 만들다11 [창조하다] make; create.ㆍ 태초에 하느님이 천지를 만드시니라 In the beginning God created (the) heaven and (the) earth.2 [제작·제조하다] make; (기계 등을 사용하여 대규모로) manufacture; [급히 만들다] knock up.ㆍ 잘[서투르게] 만든 물품 a well-made[poorly-made] article / an article of fine[poor] make.ㆍ 잘[서투르게] 만든 양복 a well-cut[a poorly-cut] suit.ㆍ 이것은 훌륭히[형편없이] 만들어졌다 This is wonderfully well[badly] done.ㆍ 유리는 모래로 만든다 Glass is made from sand.ㆍ 책은 종이로 만든다 Books are made of paper.(▶ 원료의 질이 바뀌지 않을 경우는 of, 바뀔 경우는 from).ㆍ 나는 과일즙과 설탕으로 시럽을 만들었다 I made syrup with[out of] fruit juice and sugar.ㆍ 버터는 우유로 만든다 Butter is made from milk.ㆍ 이 천으로 스커트 둘을 만들 수 있다 This cloth will make two skirts.ㆍ 이 장난감은 정교하게 만들어졌다 This toy is elaborately designed[delicately made].ㆍ 당신이 그 양복을 다 만드는 데 몇 시간이나 더 걸립니까 How many more hours will it take you to finish the suit?ㆍ 이 공장에서는 들통[물통]을 만들고 있다 This factory produces buckets.ㆍ 내 공장에서는 기계를 사용하여 물품을 대량으로 만든다 My factory manufactures goods in large quantities by using machines.ㆍ 이런 종류의 열쇠를 만들기 시작한 것은 그가 처음이었다 He was the first to make this type of key.3 [양조하다] make[brew] ; distill .ㆍ 쌀로 막걸리를 ∼ make makkolli from rice.4 [작성하다] make; frame; make out; draw up(서류 등을).ㆍ 책을 ∼ make[write] a book.ㆍ 초고를 ∼ make[prepare] a draft.ㆍ 계약서를 ∼ draw up a contract[an agreement].5 [주조하다] coin; cast; strike; mint.ㆍ 주화를 ∼ strike[mint] coins / coin money.ㆍ 새 낱말을 ∼ coin new words.6 [건조하다] make; build; erect; construct; fit up.ㆍ 보금자리를 ∼ build a nest.ㆍ 이 다리는 튼튼하게 만들어졌다 This bridge is solidly built.ㆍ 큰 비가 마당에 큰 물웅덩이를 만들어 놓았다 The heavy rain left[made] a large pool in the garden.7 [형성하다] form; make.ㆍ 열(烈)을 ∼ form in line / form a line.ㆍ 4열을 ∼ form fours.8 [조직하다] constitute; form; organize; found; set up; establish.ㆍ 학교를 ∼ found[establish] a school.ㆍ 회사를 ∼ set up a company.ㆍ 클럽을 ∼ organize a club.9 [양성하다] foster; cultivate; build (up).ㆍ 인물[선량한 시민]을 ∼ build up[train] a man of talent[good citizens].10 [마련하다] make; get.ㆍ 규칙을 ∼ make[lay down] a rule.ㆍ 전례(前例)를 ∼ establish[set] a precedent.ㆍ 그를 만날 기회를 네게[너희에게] 만들어 주겠다 I will make an opportunity for you to meet him.ㆍ 나는 그에게 말을 꺼낼 계기[기회 / 실마리]를 만들기에 고심했다 I had difficulty (in) finding an occasion to talk to him.ㆍ 그는 텔레비전 드라마에 새로운 형식을 만들어 냈다 He created[originated] a new style in T.V. drama.ㆍ 그는 새로운 시스템[장치]을 만들어 냈다 He invented[devised] a new system.11 [상처 등을 내다] wound; injure.ㆍ 예쁜 얼굴에 상처를 ∼ disfigure[mar] the beautiful face.12 [조작하다] make up; invert; fabricate; concoct; <口> cook up.ㆍ 만든 이야기 a made-up[an invented] story.13 [조리하다] prepare ; cook; bake; (도시락을) <美> fix .ㆍ 스튜 요리를 ∼ make (a) stew.ㆍ 맛있는 것을 만들어 드리겠어요 I'll prepare something nice for you. / I'll get you something nice.ㆍ 이 수프를 잘 만들었다 This soup is well made[very good].14 […이 되게 하다] make; […으로 바꾸다] change[turn / convert] .ㆍ 황무지를 개간하여 밀밭을 ∼ turn barren land into wheat fields.ㆍ 그들은 플라스틱으로 가지가지의 용기를 만들었다 They made plastic into various kinds of containers.ㆍ 저 여자를 구슬러서 내것으로 만들어 보여주겠다 I'm going to make her mine -- you'll see.ㆍ 나는 내 아들을 의사로 만들 셈이다 I want to make my son a doctor[make a doctor out of my son].ㆍ 열은 물을 증기로 만든다 Heat turns water into vapor.ㆍ 우리는 헛간을 어린이 방으로 만들었다 We converted the storeroom into a children's room.만들다2 […하게 하다] make[have / let] ; get[induce / cause / force] .ㆍ 가게[믿게] ∼ make go[believe ].ㆍ 서명하게[서명하도록] ∼ force to sign . 만듦새 만듦새 [만들어진 본새] make; workmanship.ㆍ ∼가 좋은[나쁜] of fine[poor] workmanship.ㆍ ∼가 최고급인 코트[웃옷] a coat of (a) first-class make.ㆍ ∼가 좋지 않다 The make is poor. / It is of poor make.ㆍ 저 집의 ∼는 훌륭하다 The make of the house is fine. 만록 만록 [漫錄] =만필. 만료 만료 [滿了] expiration[expiry] ; termination .ㆍ 계약 ∼ the termination of an agreement.ㆍ 기한 ∼ the expiration of the term[period].ㆍ 기한 ∼일 the expiration date.ㆍ 임기 ∼ the termination of one's office.ㆍ ∼하다 expire; fall[become] due; complete.ㆍ 그의 임기는 ∼했다 His term of office expired[was completed]. 만루 만루 [滿壘] 『야구』 a full[loaded] base.ㆍ ∼가 되어 with the bases loaded.ㆍ 투 아웃에 ∼다 The bases are loaded with two outs.▷ 만루 홈런 a bases-loaded home run; a grand-slam homer. 만루책 만루책 [滿壘策] 『야구』 the tactic of deliberately filling the bases.ㆍ ∼을 쓰다 deliberately fill the bases. 만류 만류 [挽留] [붙들고 말림].ㆍ ∼하다 detain; keep[hold] back .ㆍ 소매를 잡고 ∼하다 detain by the sleeve.ㆍ 싸우지 말라고 ∼하다 hold from wrangling / dissuade from fighting.ㆍ 더는 ∼하지 않겠습니다 I won't keep you any longer.ㆍ 그의 상사가 그의 사직의사를 ∼했다 His boss persuaded him to stay.ㆍ 그녀는 우중에 외출하려는 아들을 ∼했다 She stopped her son from going out in the rain. / She persuaded her son not to go out in the rain.만류 [灣流] [멕시코 만류] the Gulf Stream. 만리 만리 [萬里] [몹시 먼 거리] a long distance[way].ㆍ ∼ 창파를 건너오다 come from afar over the sea.ㆍ 그들은 ∼ 길을 마다 않고 달려왔다 They all came despite the long[great] distance.▷ 만리 길 a journey of ten thousand miles; a long way to go.▷ 만리 장서 [-長書] a very long letter.▷ 만리 장천 [-長天] the very high and vast heavens. 만리경 만리경 [萬里鏡] =망원경. 만리장성 만리 장성 [萬里長城] the Great Wall of China. 만만 만만 [滿滿]ㆍ ∼하다 full of ; brimming with ; filled with .ㆍ 야심 ∼하다 be full of ambition / be highly ambitious.ㆍ 자신 ∼하다 be full of self-confidence.ㆍ 패기 ∼하다 be highly ambitious / be full of go[<美> pep]. 만만쟁이 만만쟁이 a person easy to deal with; a pushover; an easy mark; a softy. 만만하다 만만하다1 [부드럽다] soft; tender; pliable; supple; yielding.2 [다루기 쉽다] easily manageable; easy to deal with; tractable; docile.ㆍ 만만한 사람 <美俗> an easy mark / <美俗> a pushover.ㆍ 그는 만만찮은 아이였다 He was an unyielding boy.ㆍ 그는 만만찮은 사람이다 He is very difficult to deal with. / He is quite a hard man to manage. / <口> He is a tough customer.ㆍ 그 여자는 만만치 않은 여자다 She is a formidable woman.ㆍ 나를 만만하게 보지 마라 Don't see green in my eye.3 [대수롭지 않다] negligible; slight; insignificant; trivial; of little importance; of no account.ㆍ 만만찮은 적 no common enemy / a formidable adversary.ㆍ 그는 만만찮은 학자다 He is no mean scholar.ㆍ 우리는 적이 만만찮다는 것을 알았다 We found in them no despicable foes. 만만히 만만히1 [무르게] softly; tenderly; (so it is) soft[tender].2 [쉽게] easily; readily.ㆍ 그 여자가 ∼ 떨어지지는 않을 게다 The girl won't readily let you go.3 [우습게] negligently; slightingly.ㆍ ∼ 보다[여기다] make light of / undervalue / hold cheap / don't make very much of .ㆍ 그것은 ∼ 여길 일이 아니다 That is not a matter to be slighted[to be taken lightly].ㆍ 약한 적이라 하더라도 ∼ 여기지 마라 Don't despise a weak enemy. 만망 만망 [萬望] [꼭 바람] an earnest desire; an eager wish[hope]; solicitation; anxiety.ㆍ ∼하다 desire earnestly; wish eagerly . 만면 만면 [滿面] the whole face.ㆍ 화가 나서 ∼을 붉히다 be flushed with anger.ㆍ 그는 ∼에 웃음을 띠면서 들어왔다 He came in with a broad smile (on his face)[with a beaming face].ㆍ ∼하다 <서술적> be filled with[full of].ㆍ 그는 희색이 ∼했다 His pleasure showed clearly on his face. / His pleasure was written all over his face.▷ 만면 수색 [-愁色] a face full of anxiety.ㆍ ∼ 수색을 띠다 be full of anxiety[worry].▷ 만면 수참 [-羞慙] a face filled with shame.ㆍ ∼ 수참하다 be filled with shame.▷ 만면 희색 [-喜色] a face beaming with joy. 만목 만목 [蔓木] 『植』 a winder; a liana; a liane. 만몽 만몽 [滿蒙] 『地』 Manchuria and Mongolia; Manchu-Mongol. 만무 만무 [萬無]ㆍ ∼하다 <서술적> be impossible[unbelievable]; cannot ; it is utterly impossible that ‥; it is not likely at all that ‥; it is out of the question that ‥; there is no reason why ‥ㆍ 그럴 리 ∼하다 It is impossible. / It cannot be so.ㆍ 그녀가 그런 짓을 했을 리 ∼하다 She can't have done such a thing.ㆍ 네가 그것을 모를 리 ∼하다 I cannot believe that[There is no reason why] you know nothing about it.ㆍ 그것이 저절로 깨질 리가 ∼하다 It cannot break of itself. 만무방 만무방 [막되어 먹은 사람] rascals; scoundrels; outrageous people; knaves. 만문 만문 [漫文] [마음 내키는 대로 쓴 글] random notes; [우습고 재미있게 쓴 글] a causerie. 만물 만물 the last weeding (of a rice paddy).만물 [萬物] all things (under the sun); [하느님의 창조물] all creation.ㆍ 천지[우주] ∼ all things in the universe / everything under the sun.ㆍ 인간은 ∼의 영장이다 Man is the lord of creation.ㆍ ∼은 유전(流轉)한다 All things change.ㆍ ∼이 죽은 듯한 정적이었다 It was as quiet as if all creation were dead. 만물박사 만물 박사 [萬物博士] a well-informed person; a walking dictionary; a pantologist. 만물상 만물상 [萬物商] a convenience store; a general store[shop]; a grocery (store). 만민 만민 [萬民] the whole nation; all the people.ㆍ ∼의 안녕을 빌다 wish for the well-being of the whole nation[all the people].▷ 만민법 <라> jus gentium. 만반 만반 [萬般] all things; all sorts (of matters).ㆍ ∼의 all / every.ㆍ ∼의 준비[태세]를 갖추다 make full[thorough] preparations / get everything in readiness . 만반진수 만반 진수 [滿盤珍羞] a groaning table; rich and dainty food. 만발 만발 [滿發] full bloom.ㆍ ∼하다 be in full bloom[blossom / flower]; bloom all over[in profusion].ㆍ 꽃이 ∼한 목초지 a meadow spread with flowers.ㆍ 벚꽃이 ∼해 있다 The cherry blossoms are in full bloom[at their best].ㆍ 공원에는 봄꽃들이 ∼해 있다 In the park, the flowers of spring are in all their glory. 만방 만방 [萬方] all directions; every way; all possible means.ㆍ ∼으로 손을 쓰다 try all[every] means available / exhaust all possible means.ㆍ ∼으로 진력하다 make every effort / exert oneself to the utmost.만방 [萬邦] all the countries of the world; all nations on earth. 만백성 만백성 [萬百姓] all the people; the whole nation. 만병 만병 [萬病] all (kinds of) diseases[maladies].ㆍ 감기는 ∼의 원인 A cold may lead to all kinds of diseases. / A cold may develop into all kinds of illness.▷ 만병 통치약 a cure-all; a panacea; a universal remedy. 만병초 만병초 [萬病草] 『植』 a rhododendron; an alpine rose; a rosebay. 만보 만보 a wage coupon.만보 [漫步] a ramble; a stroll; a saunter.ㆍ ∼하다 ramble; saunter; stroll.ㆍ 공원을 ∼하다 stroll in the park / amble[ramble] about[around] the park. 만복 만복 [萬福] blessedness.ㆍ ∼을 빕니다 I wish you every happiness in the world.ㆍ 소문 ∼래(笑門萬福來) <속담> Fortune comes to a merry home. / Laugh and be[grow] fat.만복 [滿腹] a full stomach[belly]; satiety. 만복감 만복감 [滿腹感] a feeling of fullness[plenitude] .ㆍ 그는 ∼으로 기분이 좋았다 He was feeling comfortably full. 만부당 만부당 [萬不當]ㆍ ∼하다 utterly[entirely / absolutely] unjust; unlawful; unreasonable; absurd.ㆍ ∼한 말 an absolutely[utterly] unreasonable remark. 만부득이 만부득이 [萬不得已] =부득이. 만부부당 만부부당 [萬夫不當]ㆍ ∼의 용사 a matchless[mighty] warrior.ㆍ 그는 ∼ 지용(之勇)이 있다 He is a warrior of a thousand. 만분지일 만분지일 [萬分之一]1 (수량) a ten-thousandth.ㆍ 5∼의 지도 a map on a scale of 1:50,000(▶ one to fifty thousand로 읽음).2 [아주 적음].ㆍ 입은 은혜의 ∼이라도 갚을 수 있었으면 좋겠습니다 I wish I could do even a little to repay your kindness. 만사 만사 [萬事] everything (in the world / under the sun); all things[affairs / matters]; all (sorts of things).ㆍ ∼ 오케이 All's well. / <美> Everything's O.K.ㆍ ∼ 잘돼 간다 All goes well[favorably] (with me).ㆍ ∼가 틀어졌다 Everything went wrong with us.ㆍ ∼를 잘 부탁한다 See that all is well.ㆍ 요즈음은 ∼가 돈으로 좌우된다 Money is everything nowadays.ㆍ 그는 ∼ 태평이다 He is perfectly carefree. / It looks as if there were nothing to trouble him. 만사여의 만사 여의 [萬事如意]ㆍ ∼하다 everything turns out as one wishes; all goes well. 만사태평 만사 태평 [萬事泰平·萬事太平] [일이 잘됨] all going well; [무관심] nonchalance; indifference; carelessness.ㆍ ∼하다 nonchalant; careless ; carefree; happy-go-lucky. 만사형통 만사 형통 [萬事亨通]ㆍ ∼하다 all goes well; be prosperous in everything; everything turns out as one wished.ㆍ 우리는 ∼했다 Lucky was with us and everything went well. / Fortune smiled on us. 만사휴의 만사 휴의 [萬事休矣]ㆍ ∼(다) It's all up[over] with me. / All is lost. / The game is up. / The worst has happened. / All is over[up] with us. / <俗> U.P. with me. / <美> The jig is up. / Nothing can be done now. 만삭 만삭 [滿朔] [출산이 임박함] parturiency; [해산할 달] the last month of pregnancy; the month of parturition.ㆍ ∼의 여인 a parturient woman / a woman near her time.ㆍ ∼이 되다 come to one's time (of parturition).ㆍ 그녀는 지금 ∼이다 Her time is near. / She is near her time (of childbirth). 만산 만산 [滿山] the whole hill[mountain]; all the hills.ㆍ 단풍이 ∼에 덮여 있다 The whole hill is covered[dressed up] with red leaves.ㆍ ∼하다 cover the whole hill[mountain]. 만상 만상 [萬象] all kinds of phenomena; all things in the universe. 만생 만생 [晩生] begetting a child in one's later years.ㆍ ∼하다 beget a child in one's later years. 만생종 만생종 [晩生種] a variety of late ripening. 만석꾼 만석꾼 [萬石-] a person who owns fields yielding ten thousand sok of rice; a wealthy[millionaire / many-acred] landlord. 만성 만성 [晩成] maturing late; being slow in maturing.ㆍ 대기 ∼ <속담> Great talents mature late[are slow in maturing]. / Big success does not usually occur early. / Soon ripe, soon rotten.ㆍ ∼하다 be slow in maturing; mature late.▷ 만성 식물 a slow grower.만성 [慢性] 『醫』 chronicity; (being) chronic.ㆍ ∼적 실업 chronic unemployment.ㆍ ∼화하다 become chronic.ㆍ 내 위병은 ∼입니다 I am a chronic dyspeptic.ㆍ 그의 거짓말은 ∼이 되어 버렸다 He is a habitual liar.ㆍ 그는 노름을 좋아하더니 ∼이 되었다 He is a confirmed gambler.ㆍ 불경기는 ∼화되고 있다 The bad economic situation is becoming chronic.▷ 만성병 a chronic disease.▷ 만성병 환자 a chronic[an established] invalid.▷ 만성 위장병 inveterate[confirmed] dyspepsia.▷ 만성 인플레 chronic inflation.▷ 만성 전염병 a chronic infectious disease.▷ 만성 후두염 clergyman's sore throat.만성 [蠻性] barbarism; savagery; wild nature. 만성절 만성절 [萬聖節] All Saints' Day. 만세 만세 [萬世] all ages[generations]; [영겁] eternity.ㆍ ∼에 이르도록 through all ages to come.ㆍ ∼에 전하다 be transmitted to all ages.ㆍ 그의 업적은 ∼에 길이 남을 것이다 His great achievements will be remembered for all ages to come.만세 [萬歲]1 [만년] ten thousand years; all ages; eternity.2 [외치는 소리] a hurrah; hurray; rah; cheers; cheering.ㆍ 그들은 ∼를 불렀다[외쳤다] They hurrahed.ㆍ 그들은 ∼를 삼창했다 They gave three cheers[shouted "hurrah!" three times].ㆍ 그는 ∼ 소리를 받으며 떠났다 He was sent off to cries of "Hurrah.".ㆍ 우리는 이겼어, ∼ We won. Hurray!ㆍ ∼! 나는 해냈다 Hurray! I've finished it!ㆍ 여왕 폐하 ∼ Long live the Queen! 만세력 만세력 [萬歲曆] a perpetual calendar; a perpetual almanac. 만세불역 만세 불역 [萬世不易] everlastingness; eternity; perpetuity.ㆍ ∼의 everlasting / eternal / perpetual. 만속 만속 [蠻俗] barbarous customs[habits]. 만수 만수 [滿水]ㆍ ∼가 되다 be filled (to the brim) with water.만수 [萬壽] long life; longevity. 만수무강 만수 무강 [萬壽無彊] a long life; longevity.ㆍ ∼을 빕니다 Long life to you!ㆍ ∼하다 live long; enjoy longevity; live to a great age. 만수받이 만수받이1 (무당의) one shaman echoing the sounds of another shaman.ㆍ ∼하다 recite to a fellow shaman.2 [좋게 받아 줌] putting up with[overlooking] misbehavior.ㆍ ∼하다 put up with[overlook] a person's misbehavior. 만숙 만숙 [晩熟] late maturity; late ripening.ㆍ ∼의 late-maturing / late-ripening. 만시 만시 [晩時] being too late. 만시지탄 만시지탄 [晩時之歎] a belated regret; an afterthought; repenting (of) one's missing a chance. 만신 만신 [滿身] the whole body.ㆍ ∼에 all over (the body) / from head to foot.ㆍ ∼의 힘을 기울여 with all one's might[strength] / with might and main.▷ 만신 창이 [-瘡痍] being covered all over with wounds.만신 a female shaman; a sorceress; a medium. 만심 만심 [慢心] [잘난 체하는 마음] self-conceit; pride; a vanity-swelled head. 만안 만안 [萬安] peace; tranquility; security; welfare; health.ㆍ 댁내의 ∼을 빕니다 I wish you and your family every peace and prosperity.ㆍ ∼하다 peaceful; tranquil; secure; healthy; well; <서술적> be in good health. 만약 만약 [萬若] =만일. 만억년 만억년 [萬億年] thousands of millions of years; eternity. 만연 만연 [蔓延·蔓衍] spread; diffusion.ㆍ 발진티푸스의 ∼을 막다 prevent[check] the spread of typhus.ㆍ ∼하다 [널리 퍼지다] grow thick(ly); spread; prevail; diffuse; be prevalent; be widespread.ㆍ ∼한 잡초 rampant weeds.ㆍ 뜰에는 잡초가 ∼해 있다 The garden is overgrown[thick] with weeds.ㆍ 나뭇가지가 ∼해 있다 The branches are growing wild[thick].ㆍ 이 거리에는 악(惡)이 ∼해 있다 Vice thrives in this town.ㆍ 그 나라에 질병과 빈곤이 ∼하고 있었다 Disease and poverty were rampant in the country.ㆍ 경기 지방에 독감이 ∼하고 있다 Influenza[The flu] is sweeping the Kyonggi district.ㆍ 공업 지구에 오염이 ∼하고 있다 Pollution is widespread in industrial area.만연 [漫然]ㆍ ∼하다 aimless; rambling; desultory. 만연히 만연히 [漫然-]1 [목적 없이] aimlessly; desultorily; in a rambling[desultory] way.ㆍ ∼ 독서하다 read at random.2 [맺힌 데 없이] loosely.3 [질펀히] lengthily; longwindedly; endlessly. 만열 만열 [滿悅] great delight; ecstasy; satisfaction.ㆍ ∼하다 be much delighted[satisfied]; feel ecstatic; be in ecstasy[rapture]. 만염 만염 [晩炎] the late[lingering] summer heat. 만왕 만왕 [萬王] [신] the God; the ruler of the universe; [그리스도] King.ㆍ ∼의 왕 (the) King of Kings. 만용 만용 [蠻勇] [함부로 날뛰는 용맹] daredevil courage; brute[animal] courage; savage valor; barbaric vigor; foolhardiness; recklessness; [완력] (physical) force.ㆍ ∼을 부리다 use[resort to] force / show reckless valor.ㆍ 그는 ∼을 부려 단신으로 적진에 뛰어들었다 With reckless valor[a reckless show of valor] he marched into enemy territory alone. 만우절 만우절 [萬愚節] All Fools' Day; April Fools' Day.ㆍ 나는 ∼ 놀림을 당했다 I was made an April fool. / I fell for an April Fools' Day joke. 만원 만원 [滿員] no vacancy; a full[capacity] house(극장의); congestion(교도소 등의).ㆍ ∼의 청중 a full audience / a capacity crowd.ㆍ ∼ 버스 a jam-packed bus.ㆍ 자리는 ∼입니다 All the seats are taken[sold out]. / There are no seat left.ㆍ 호텔은 ∼이었다 There was no room[vacancy] at the hotel.ㆍ 열차는 초∼이었다 The train was crowded beyond capacity[jammed full].ㆍ 극장은 ∼이다 The theater is filled to capacity. / All the seats in the theater are occupied. / The theater is full[packed].ㆍ ∼ 사례(극장의 게시) Full House / (열차 등의 게시) Car Full.ㆍ 그 연극은 ∼의 대성황이었다 The play drew a full house.▷ 만원 관객 a capacity[sellout] audience[crowd].▷ 만원 팻말 a sold-out[fill-up] notice; a full-house notice(극장 등의); <美> an SRO sign(▶ SRO는 standing room only 「입석뿐」의 약어). 만월 만월 [滿月] a full moon.ㆍ ∼의 밤에 on a night with a full moon.ㆍ 오늘 밤은 ∼이다 Tonight the moon is full. 만유 만유 [萬有] all things ; the creation; all things in the universe; the whole of creation.▷ 만유 의지론 [-意志論] 『哲』 pantheism.만유 [漫遊] a (leisurely) tour; a (pleasure) trip.ㆍ 세계 ∼ a world tour / a tour round the world / a round-the-world trip / globe trotting.ㆍ 세계 ∼자 a round-the-world tourist; a globe trotter.ㆍ ∼하다 make a tour ; tour .ㆍ 세계를 ∼하다 make[go on] a (leisurely) tour of the world / tour the world.ㆍ 국내를 ∼하다 travel in[about] the country.▷ 만유객 a tourist; a sightseer.▷ 만유 [-記] a travel sketch; travel sketches. 만유루없다 만유루없다 [萬遺漏-] <서술적> be thoroughly prepared; be armed at all points.ㆍ 만유루없도록 배려해 주시기 바랍니다 Please make sure everything goes smoothly. 만유신론 만유신론 [萬有神論] =범신론. 만유인력 만유 인력 [萬有引力] 『理』 universal gravitation.ㆍ ∼의 법칙 the law of universal gravitation. 만이 만이 [蠻夷] barbarians; savages. 만인 만인 [萬人] all (sorts of) people[men]; everybody.ㆍ ∼에게 알맞다 suit[meet] all taste / suit everybody.ㆍ 이것은 ∼이 인정하는 진리이다 This is a universal truth.ㆍ 우리는 ∼을 납득시킬 수 있는 정치를 원한다 We want a government that will satisfy everybody.만인 [蠻人] a savage; a barbarian. 만인계 만인계 [萬人契] a large-scale mutual financing association; a mutual aid group formed on extensive scale. 만일 만일 [萬一]1 [만약] if; in case (…의 경우에는); provided[supposing] (that) (조건); by any chance(만에 하나라도).ㆍ ∼ 비가 오면 if[in case] it rains / in case of rain.ㆍ ∼ 필요하다면 if (it is) necessary.ㆍ ∼ 내가 실패하면 if (by any chance) I should fail / in case I fail.ㆍ ∼ …이 없었더라면[아니었더라면] if it were not[had not been] for ‥ / were it not[had it not been] for ‥ / but for ‥.ㆍ ∼ 내가 너라면 그런 짓은 안한다 If I were you, I would not do such a thing.ㆍ ∼ 그를 만나면 나한테 오라고 해 주시오 If you meet him, tell him to call on me.ㆍ ∼ 내가 그 자리에 있게 되면 이러쿵저러쿵 말이 많을 게다 If I should[Should I] be there, it would be talked about.ㆍ ∼ 내일 죽는다면 너는 어떻게 하겠느냐 If you were to die tomorrow, what would you do?ㆍ ∼ 병이라도 나면 어떡해 What if you should be taken ill?ㆍ ∼ 나에게 돈만 있다면 If only I had money!ㆍ ∼ 그때 알기만 했더라면 If I had only known!ㆍ ∼ 그가 오지 않으면 어떻게 하지 Supposing he doesn't come, then what are you going to do? / What if he doesn't turn up?2 (확실히 하기 위해) to make sure; (예방[사전] 조치로) by way of precaution; [뜻하지 않은 일] (an) emergency; a rare possibility; an unlikely event.ㆍ ∼의 경우에는 in (case of) emergency / should emergency arise / in case[time] of need / if anything[the worst] should happen.ㆍ ∼의 경우에 대비하다 provide[make provision] against (the) time of need[a rainy day / an emergency] / prepare for the worst.ㆍ ∼을 위해 옷장 뒤를 찾아보았다 I searched behind the bureau just to make sure that nothing was there.ㆍ ∼을 위해 다시 한 번 말씀드립니다 Allow me to repeat it by way of precaution[for precaution's sake].ㆍ ∼을 위해 그에게 직접 물어 보시오 Ask him in person to satisfy yourself.ㆍ ∼을 위해 레인코트를 입고 가시오 Wear your raincoat just in case.ㆍ ∼의 경우에는 백부한테 가거라 Go to your uncle in time of need. 만입 만입 [彎入·灣入] 『地質』 embayment; (해안선의) an indentation.ㆍ ∼하다 curve in; penetrate ; push a bay (into the land).ㆍ 바다는 육지에 깊이 ∼해 있다 An arm of the sea penetrates far into the land. 만자 만자 [卍字] a fylfot; a gammadion ; a swastika.▷ 만자 무늬 a fylfot pattern.▷ 만자창 a window with a swastika-shaped frame[with swastika patterns]; a fret window. 만장 만장 [萬丈] [만 발] ten thousand pal; [무척 높음] unfathomable height.ㆍ ∼의 계곡 a ravine of unfathomable depth.ㆍ 홍진 ∼ a cloud of dust.ㆍ ∼의 산 a very high mountain.ㆍ ∼의 기염을 토하다 give full vent to one's feelings / [호언하다] talk big[tall] / make a grand splurge / [의기양양하다] be in all one's glory.ㆍ 그는 기염 ∼이었다 He had an overabundance of enthusiasm.ㆍ 조금만 바람이 불면 이곳은 홍진 ∼의 지역으로 변한다 When it blows a little, this area is covered with a cloud of yellow dust[becomes a sea of yellow dust which seems to reach the sky].ㆍ 그는 팀을 위해 ∼의 기염을 토했다 He raised the name of his team sky-high.만장 [輓章·挽章] a funeral ode; an elegy; a funeral streamer.만장 [萬障] all kinds of obstacles[hindrances].ㆍ ∼을 무릅쓰고 surmounting[overcoming] all difficulties.만장 [滿場] [공간에 꽉 들어참] the whole house[company]; [꽉 들어찬 사람들] the whole audience[assembly].ㆍ 그의 연기는 ∼의 갈채를 받았다 His performance brought the house down[won the applause of the whole house].ㆍ ∼은 그의 노래에 황홀하게 귀를 기울였다 The whole audience listened to his songs with rapt attention. 만장봉 만장봉 [萬丈峰] a lofty[high] peak; an alp. 만장이 만장이 a large wooden boat with a prow. 만장일치 만장 일치 [滿場一致] unanimity (of the whole assembly).ㆍ ∼로 unanimously / by unanimous[universal] consent / by a unanimous vote / with a unanimous approval. <文> with one consent[accord].ㆍ 의안은 ∼로 통과되었다 The bill was passed unanimously[without dissent]. 만재 만재 [滿載] the loaded[full load] condition; full load.ㆍ ∼하다 (배·차가) be loaded to capacity ; be fully loaded[laden] ; be loaded down ; carry a full load ; (신문·잡지가) be full ; be filled with .ㆍ 관광객을 ∼한 버스 a bus crowded with sightseers.ㆍ 야채를 ∼한 트럭 a truck carrying a full load of vegetables / a truck loaded to capacity with vegetables.ㆍ 배는 수출용 자동차를 ∼하고 있었다 The ship was carrying a full cargo of cars for export.ㆍ 이 잡지는 컬러사진을 ∼하고 있다 This magazine is full of color photographs.▷ 만재 흘수 [-吃水] gauge; full[load] draft.▷ 만재 흘수선 [-吃水線] a load line[waterline]; the Plimsoll line[mark](▶ 이 표시가 잠길 정도로 적재하지는 못함). 만적거리다 만적거리다 fumble . 만적만적 만적만적 fingering; handling; fumbling; toying; tampering; monkeying[fooling] with.ㆍ ∼하다 =만적거리다. 만전 만전 [萬全] perfectness; perfection.ㆍ ∼의 safe / perfect / [튼튼한] secure / [틀림없는] infallible.ㆍ ∼을 기하다 make perfection more perfect / make assurance doubly sure / see that all is right.▷ 만전 지계[지책] [-之計計之策策] a carefully thought-out plan[measure]; the best possible measure; a prudent[scrupulous] policy.ㆍ ∼ 지계를 취하다 adopt a prudent policy / use[play] a sure card. 만점 만점 [滿點]1 [최고점·무감점] full marks; a perfect score.ㆍ 역사에서 ∼을 받다 get a perfect score in history / <英> gain[win] full marks in history.ㆍ 수학을 200점 ∼으로 채점하다 mark mathematics examination papers on a maximum scale of 200 points.ㆍ ∼을 주다 give full marks[the full number of points] .ㆍ 나는 100점 ∼에 40점밖에 못 받았다 I got only 40 points out of 100.2 [만족할 만한 정도].ㆍ ∼의[인] perfect / quite satisfactory.ㆍ 영양 ∼의 음식물 very nourishing food.ㆍ 스릴 ∼의 롤러코스터 타기 a perfectly thrilling roller coaster ride.ㆍ 서비스가 ∼이다 The service is quite satisfactory.ㆍ 그의 응대하는 태도는 ∼이었다 His manner of receiving people was perfect. / There was nothing to be desired in his way of receiving people.ㆍ 그녀의 요리는 ∼에서 아주 거리가 멀다 Her cooking is far from satisfactory[ideal]. 만조 만조 [滿朝] [온 조정] the whole (royal) court.▷ 만조 백관 [-百官] all the (civil and military) officials of the court.만조 [滿潮] a high[full] tide; high water.ㆍ ∼ 때에 at high tide.ㆍ 지금, ∼다 The tide is full now. / The tide is in now.ㆍ ∼ 시각은 오후 2시다 The tide is full at 2 p.m. 만조하다 만조하다 shabby; grubby; seedy; poor-looking; unsightly. 만족 만족 [滿足] [흡족함] satisfaction; contentment; gratification(욕망의); complacency; complacence.ㆍ 자기 ∼ self-contentment[-satisfaction] / self-complacency / self-sufficiency.ㆍ 결과에 대하여 ∼의 뜻을 표하다 express one's satisfaction at[with] the result.ㆍ 행복은 ∼에 있다 Happiness lies in contentment.ㆍ ∼하다 satisfactory; gratifying; <서술적> be satisfied ; be gratified ; be contented[content] ; content oneself ; find satisfaction[contentment] .ㆍ ∼스럽다 =∼하다.ㆍ 그 방정식을 ∼시키는 x의 값 the value of x that satisfies the equation.ㆍ ∼스러운 듯이 contentedly / with an air of satisfaction.ㆍ ∼스럽게 satisfactorily / in a satisfactory way[manner].ㆍ ∼하여 contentedly / in contentment.ㆍ 크게 ∼하다 be amply satisfied .ㆍ ∼시키다 satisfy / gratify / give satisfaction.ㆍ 호기심을 ∼시키다 gratify one's curiosity.ㆍ 나는 그 소식을 듣고 크게 ∼했다 I heard the news with great[much] satisfaction.ㆍ 그의 설명은 결코 ∼스러운 것이 못 되었다 His explanation was far from satisfactory.ㆍ 모두가 ∼하도록 사건을 해결하기란 어렵다 It is difficult to settle the matter to the satisfaction of all.ㆍ ∼히 satisfactorily; with satisfaction; in a satisfactory way[manner].▷ 만족감 [-感] (a sense of) satisfaction; (a feeling of) fulfillment[contentment].만족 [蠻族] a savage tribe. 만종 만종 [晩鐘] an evening bell; a curfew (bell); a bell at sunset. 만좌 만좌 [滿座] the whole company[assembly].ㆍ ∼의 사람들 the whole assembly / the company present.ㆍ ∼ 중(中)에서 나는 매도당했다 I was called names before the whole group[in public].ㆍ 그는 ∼의 웃음거리가 되었다 He was laughed at by all those present[everybody there]. 만주 만주 [滿洲] 『地』 Manchuria.ㆍ ∼의 Manchurian.ㆍ ∼사람 a Manchu; a Manchurian.▷ 만주 문자 [-文字] the Manchu script.▷ 만주 사변 [-事變] the Manchurian Incident.▷ 만주어 Manchu; the Manchu language.▷ 만주 침략 the Japanese Invasion of Manchuria. 만지 만지 [蠻地] a savage land; a barbaric region. 만지다 만지다 touch; feel; <美> feel of; handle; (흐트러진 머리를) comb[smooth] down; dress; [가지고 놀다] play with; (손가락으로) finger.ㆍ 손으로 ∼ feel a thing with one's hand.ㆍ 만지면 차다 be cold to the touch.ㆍ 피아노의 건반을 ∼ finger the keyboard of a piano.ㆍ 목걸이를 ∼[만지작거리다] play[toy] with a necklace.ㆍ 골동품을 ∼ dabble in curios.ㆍ 정원을 만지는 것이 취미입니다 Pottering about in the garden is my hobby.ㆍ 내 타이프라이터를 만지지 말아 주게 Don't tamper[<俗> mess] with my typewriter.ㆍ 만지지 말 것 <게시> Hands Off. / Don't Touch.ㆍ 약간 만지기만 해도 그것은 부서진다 It will break at the slightest touch.ㆍ 이 천을 만져 보고 확인하십시오 Feel this cloth. 만지작거리다 만지작거리다 (손가락으로) finger ; fumble[fiddle] with[at / about] ; <口> paw(서투르게); touch(건드리다); [갖고 놀다] play[toy] with ; tamper[tinker] with ; monkey[fool] (about / around) with ; meddle with .ㆍ 그는 수염을 만지작거리며 말하는 버릇이 있다 He has a habit of twirling[playing with] his mustache while he talks(▶ twirl은 머리, 수염 등의 경우에 자주 쓰임).ㆍ 그녀는 이야기를 하면서 자기 목걸이를 만지작거리고 있었다 She was playing[toying] with her necklace while she talked. 만질만질하다 만질만질하다 smooth (to the touch); soft; velvety; downy.ㆍ 만질만질한 모피 a glassy fur.ㆍ 만질만질한 표면 a smooth surface. 만찬 만찬 [晩餐] dinner; supper.ㆍ 가짓수가 많은 ∼ a many-course dinner.ㆍ 최후의 ∼ the Last Supper.ㆍ ∼ 연설 a dinner speech / an after-dinner speech.ㆍ ∼에 초대하다 ask[invite] to dinner / entertain at[to] dinner.▷ 만찬식 (주(主)의) the Lord's Supper; the Eucharist. 만찬회 만찬회 [晩餐會] a dinner party; (공식의) a banquet.ㆍ 호화로운 ∼를 열다 throw a dazzling dinner.ㆍ …을 주빈으로 ∼를 열다 give a dinner for[in honor of] .ㆍ ∼를 마련하다 arrange[organize] a dinner (party). 만천 만천 [滿天] [온 하늘] the whole sky; the entire firmament. 만천하 만천하 [滿天下] the whole world.ㆍ ∼에 in the whole world / throughout the realm / under the sun.ㆍ ∼의 사람들 people all over the world.ㆍ ∼를 다스리다 reign over the whole country / [정복하다] conquer the whole country.ㆍ 그의 이름은 ∼에 알려져 있다 His name is known to the whole world. 만초 만초 [蔓草] (땅을 기는) a vine; a creeper; a trailing plant; (담장 등을 기어오르는) a vine; a climbing plant; a climber. 만추 만추 [晩秋] late autumn; the latter part of autumn; <美> late fall.ㆍ ∼에 in late fall / late in autumn.ㆍ ∼의 of[in] late autumn. 만춘 만춘 [晩春] late spring; the latter part of spring. 만취 만취 [滿醉] dead drunkenness.ㆍ ∼하다 get dead[beastly / blind] drunk; be fuddled[muddled] with drink; <俗> get tanked up.ㆍ 그는 ∼됐다 He is dead drunk.ㆍ 그는 ∼되어 있었다 He had drunk himself into a stupor. / <俗> He was really plastered. / He was dead drunk.▷ 만취자 a drunk; a drunken person. 만큼 만큼1 [정도를 나타내는 의존명사] an extent; a degree; a measure.ㆍ 어느 ∼ to what extent[degree] / how far(거리) / how long(시간).ㆍ 나는 그것을 싫증이 날 ∼ 먹었다 I have eaten it so much[often] that I am sick of it.ㆍ 큰 집을 지을 ∼ 그는 돈이 없다 He don't have money enough to build a big house.ㆍ 그는 버는 ∼의 돈을 저축한다 He saves as much as he earns.ㆍ 네가 필요한 ∼의 돈을 내가 꿔주마 I will lend you any sum you may need.ㆍ 나도 먹고 지낼 ∼의 수입은 필요하다 I must have income enough to live on.2 [원인·근거의 뜻을 나타내는 의존명사] because (of); since; as; for.ㆍ 그녀는 직업이 직업이니 ∼ 화려하게 옷을 입어야 한다 She must be gaily dressed, because of her profession.ㆍ 기대하지 않았던 ∼ 우리는 더욱 기뻤다 We were all the more delighted because we had not expected it.ㆍ 매우 신중한 사람이니 ∼ 그는 사고를 일으키지 않을 것이다 He is so careful that he will not cause an accident.ㆍ 그는 수많은 곤란을 겪어 왔으니 ∼ 인생에 대한 많은 경험을 쌓았다 As he has seen[gone through] many difficulties, he knows a lot about life.3 [비교의 뜻을 나타내는 조사] like; as; as ‥ as; so ‥ as; equal to; [부정] not so[as] ‥ as; less ‥ than.ㆍ …할 때∼ 즐거운[처량한] 때는 없다 at no time is one so happy[miserable] as when ‥.ㆍ 눈은 입∼ 말을 할 수 있다 The eyes can say as much as the mouth. / The eye is as eloquent as the tongue.ㆍ 금년은 작년∼ 춥지 않다 This year is not so[as] cold as last year.ㆍ 자기 집∼ 좋은 곳은 없다 There is no place like home.ㆍ 그것∼ 좋은 것은 없다 Nothing is better than that.ㆍ 남은 너∼ 못하는 줄 아느냐 Do you think anyone can't do as well as you?ㆍ 이∼ 재미있는 책은 없다 No book is more interesting than this one.ㆍ 오늘날∼ 문명이 발달한 시대는 없었다 At no time has civilization made so great advance as at present.ㆍ 당신은 나이∼ 늙어[젊어] 보이지 않습니다 You don't look your age.4 [정도의 뜻을 나타내는 조사] so ‥ that; so ‥ as to; enough ‥ to.ㆍ 그∼ that much / to that extent[degree] / so much as that / like that.ㆍ 그∼은 내가 알고 있다 I know as much.ㆍ 그들∼ 닮은 형제도 없다 No two brothers can resemble each other more than they do.ㆍ 그∼으로는 충분하지 않다 That much is not enough.ㆍ 그∼ 노력했는데도 그는 실패했다 For[In spite of] all his effort, he failed. 만태 만태 [萬態] various phases.ㆍ 인생 ∼ various phases of life. 만판 만판1 [마음껏] to one's heart's content; to one's satisfaction; heartily; as much as one likes[wishes]; to the full; to the utmost[hilt]; without reserve; unreservedly.ㆍ ∼ 먹다[마시다] eat[drink] one's fill[to one's heart's content / as much as one likes].2 [마냥] entirely; wholly; solely; excursively; merely; simply; only; always.ㆍ ∼ 놀기만 하다 be always playing[idle] / do nothing but idle[play] / spend one's time (in) doing nothing. 만평 만평 [漫評] [생각나는 대로 비평함] a rambling[desultory] criticism; literary gossip; [만화로 비평함] making a caricature of; a satirical cartoon.ㆍ 시사 ∼ rambling criticism on current events[topics].ㆍ ∼하다 (글로) criticize ramblingly[desultorily]; gossip ; (만화로) make a caricature of. 만풍 만풍 [蠻風] =만속. 만필 만필 [漫筆] stray[random / rambling] notes; random jottings; causeries(신문·잡지의). 만하 만하 [晩夏] late summer; the last[latter] part of summer. 만하다 만하다1 [가치가 있다] be worth; be worthy of; deserve (of); merit; claim; be entitled to.ㆍ 볼 만한 것 a sight / a spectacle / an attraction / <美> highlight.ㆍ 가볼 만한 곳 a place worth visiting.ㆍ 믿을 만한 정보 trustworthy information.ㆍ 주목할 ∼ be worthy of note.ㆍ 볼 만하기도 하고 들을 만하기도 하다 be both worth seeing and worth hearing.ㆍ 가볼 ∼ be worth[worthy of] a visit.ㆍ 참 볼 만했다 It was something to see[watch]. / It was a thing worthy of seeing. / (비꼬아서) It was a sight to see.ㆍ 그의 얼굴은 볼 만했다 His face was a comical[perfect] study.ㆍ 그녀는 의논[상의]을 할 만한 친구가 없었다 She had no friend to consult.ㆍ 그는 믿을 만한 사람이다 He is a trustworthy man.ㆍ 그의 행위는 칭찬할 ∼ His deed deserves[is worthy of] praise.ㆍ 그 계획은 검토할 ∼ The plan is worth considering.ㆍ 그 사람이라면 이 직책을 맡을 ∼ He has the ability[what it takes] to fill this position.2 [가능하다] be likely ; be probable; be in all likelihood[probability]; [적절하다] be fit ; be fitted ; be suited ; be suitable ; [족하다] be sufficient ; be ‥ enough .ㆍ 쓸 ∼ be fit for use / can be used.ㆍ 먹을 ∼ be good to eat / be fit for eating / be fit to be eaten.ㆍ 내가 회답을 늦춘 것은 그럴 만한 이유가 있었던 것이다 I had a good reason for delaying my answer.ㆍ 그는 매우 열심히 일했고 그 노력에 어울릴 만한 성과를 올렸다 He worked very hard and achieved results matching[<文> commensurate with] his efforts.ㆍ 나는 코트를 놓아둘 만한 장소를 찾아보았다 I looked for a place to put my coat.-만하다1 [같은 정도이다] be to the extent of; be as much[little / many / big / small / high / tall / large / deep / thick] as; be the size of.ㆍ (겨우) 요만한 돈 such a paltry sum / such a pittance.ㆍ 요만한(하찮은) 일 such a trifle / a mere trifle.ㆍ 새 알∼ be the size of a bird's egg / be as small as a bird's egg.ㆍ 그만한 일에 화를 내지는 마라 Don't get offended at such trifles.ㆍ 그만한 것은 나도 알고 있다 I know as much.ㆍ 그는 키가 나∼ He is as tall as I[me].2 […보다 더하지 않다] be not more (than).ㆍ 그의 병세는 그저 그∼ His condition is getting neither better nor worse. 만하바탕 만하바탕 sweetbreads used in making solloongt'ang. 만학 만학 [晩學] a late education; studying late in life.ㆍ 그는 ∼이다 He took up[began] learning late in life.ㆍ ∼하다 get a late education; study late in life.ㆍ ∼한 사람이지만 그의 어학 실력은 대단하다 He has a marvelous linguistic knowledge which he acquired in his later years.▷ 만학자 a late learner.만학 [萬壑] deep valleys; mountain glens. 만학천봉 만학 천봉 [萬壑千峰] deep valleys and craggy peaks. 만함식 만함식 [滿艦飾] [군함의 깃발 장식].ㆍ 군함을 ∼으로 치장하다 dress a warship (with flags). 만행 만행 [蠻行] barbarity; savagery; brutality; cruelty; an atrocity; a savage deed; an outrage.ㆍ ∼을 저지르다 commit an act of brutality.ㆍ 그들의 ∼을 규탄하다 impeach them for their brutalities. 만호 만호 [萬戶] [만 채의 집] ten thousand houses; [썩 많은 집] numerous[many] houses.▷ 만호 장안 a capital city with many houses of inhabitants. 만혼 만혼 [晩婚] (a) late marriage; (a) marriage late in life.ㆍ ∼하다 get married late; marry late in life.ㆍ 저 부부는 ∼했다 The couple married late (in life). 만홀 만홀 [漫忽] negligence; neglect; carelessness.ㆍ ∼하다 negligent; neglectful; careless.ㆍ ∼히 carelessly; negligently. 만화 만화 [漫畵] comics; [풍자·시사 만화 등] a cartoon; [풍자적인 희화] a caricature; [이야기를 그림과 문장으로 엮은 극화] story comics.ㆍ 불량 ∼ substandard comic books.ㆍ 연재 ∼ serial comics.ㆍ 토막 ∼ (몇 장면의) a comic strip / <英> a strip cartoon.ㆍ 한 토막∼ a single-frame cartoon.ㆍ 네 토막 ∼ a four-frame comic strip.ㆍ 소년[소녀] ∼ comics for boys[girls].ㆍ ∼를 그리다 draw a cartoon.ㆍ 돈키호테를 ∼로 그리다 turn Don Quixote into a cartoon / make a cartoon out of Don Quixote.ㆍ 나는 그것을 ∼로 만들어 보겠다 I will make a caricature of it.▷ 만화가 a cartoonist; (풍자 만화가) a caricaturist; a comic artist.▷ 만화란 a comic section ; a funny column; <美口> funnies.▷ 만화 신문 a funny paper.▷ 만화 영화 a cartoon film; a movie cartoon; an animated (film) cartoon.▷ 만화 영화 제작 animation.▷ 만화 잡지[책] a comic magazine[book].▷ 만화 제작 cartooning. 만화경 만화경 [萬華鏡] a kaleidoscope.ㆍ ∼ 같은 kaleidoscopic . 만화방창 만화 방창 [萬化方暢] luxuriant growth of all things in spring.ㆍ ∼하다 all things grow luxuriantly. 만회 만회 [挽回] retrieval; recovery; restoration; revival.ㆍ 야당측의 세력 ∼가 기대된다 It is hoped that the opposition parties will stage a comeback[make a recovery / recoup their losses].ㆍ ∼하다 retrieve ; restore[redeem] ; recover ; revive ; regain.ㆍ 세력을 ∼하다 regain one's strength.ㆍ 2회전에서 그는 ∼했다 He made a comeback[rallied] in the second round.ㆍ 페넌트 레이스의 종반 가까이에서 그 팀은 세력을 ∼하기 시작했다 Toward the end of the pennant race, the team began to regain lost ground.ㆍ 야당은 세력을 ∼했다 The opposition parties regained their strength[recouped their losses].ㆍ 쉬었던 동안의 뒤진 것을 나는 ∼하지 않으면 안 된다 I must make up for the time I lost while I was absent.▷ 만회책 [-策] a measure for retrieving. 많다 많다 (수가) many ; <文> many a (▶ 단수 취급); a good[great] many; a large number of (▶ 복수 취급); <口> lots of ; (양이) much; plenty of; a good[great] deal of; a large quantity of; <口> lots of(▶ 다음에 이어지는 명사는 불가산 명사, 단수 취급, 구어로는 many, 특히 much는 흔히 긍정문에는 쓰이지 않고, 부정문, 의문문, 조건문 등에 쓰임. 긍정문에서는 대신 (양수) a lot of, lots of, plenty of; (양) a great deal of; (수) a large number of를 씀. 긍정문에서도 주어를 수식하는 경우나, as, so, too 등에 이어질 경우에는 much, many가 쓰임).ㆍ 많은 사람들 a great number of[a great many] people / numbers[scores / crowds] of people / a great crowd[throng] of people.ㆍ 많은 지식 a great store[stock / wealth] of knowledge / a mine of information.ㆍ 친구는 많습니까 Do you have many[a lot of] friends?ㆍ 나는 될 수 있는 대로 많은 책을 읽고 싶다 I want to read as many books as I can.ㆍ 이 산에는 많은 야생 원숭이가 있다 This mountain is full of wild monkeys. / There are a great many[a lot of / a large number of] wild monkeys on this mountain.ㆍ 이 저자에 대해서는 많은 것이 언급되어 있지는 않다 Not much has been said about this author.ㆍ 너무 많이 마시면 몸에 해롭다 Too much drinking is bad for your health.ㆍ 오늘은 숙제가 ∼ We have a lot of homework today.ㆍ 아직 시간이 많이 있다 We have plenty of time yet.ㆍ 많이 먹었습니다(상대가 음식 등을 권했을 때) Thank you I've had plenty. / No more, thank you.ㆍ 많이 드십시오 Eat your fill. / Help yourself to as much as you like.ㆍ 음식물[시간]은 많이 있다 We have plenty of food[time].ㆍ 우리는 많은 이익을 얻기를 바랍니다 We expect a large[substantial] profit.ㆍ 그는 많은 돈을 저축하고 있었다 He had hoarded up a large sum of money.ㆍ 나는 많은 잔소리를 들었다 I got a good scolding.ㆍ 그는 상스러운[더러운 / 천한] 말을 많이 쓴다 He uses a lot of bad[dirty] language.ㆍ 그 물에는 소금이 많이 포함되어 있었다 The water contained a large quantity of salt.ㆍ 나는 집에서 지내는 시간이 ∼ I spend most of my time at home.ㆍ 대학 생활을 즐기지 않는 학생이 많아졌다 An increasing number of students are finding university life dull.ㆍ 많아야 3일 걸릴 겁니다 It'll take three days at the longest[most].ㆍ 올 사람은 많아야 50명이 될 것이다 We expect fifty people at most. 많이 많이 [다수] in large[great] numbers; <美> aplenty; [다량] plentifully; in plenty; amply; abundantly; in abundance; in profusion; in large quantities; in a large amount; in full measure.ㆍ 그만큼 ∼ as much as that / <口> that much[many].ㆍ ∼ 있다 be abundant[plentiful] / abound in[with] / be full of.ㆍ ∼ 사다 buy in bulk.ㆍ 담배를 ∼ 피우다 smoke heavily[too much / to excess].ㆍ 돈을 ∼ 벌다 make[amass] a fortune / coin money / <俗> make a pile (of money) / make money in cartloads.ㆍ 올 여름에는 비가 ∼ 왔다 We had a copious rainfall this summer.ㆍ 나는 아침밥을 ∼ 먹지 않았다 I didn't eat much for breakfast. 맏 =맏이.맏- firstborn; first; eldest; oldest.▷ 맏누이 one's eldest[<美> oldest] sister.▷ 맏딸 the eldest daughter; the first daughter.▷ 맏며느리 the eldest daughter-in-law; the wife of the eldest son.▷ 맏형수 the wife of the eldest brother; one's eldest sister-in-law. 맏물 맏물 [그해 맨 처음 생산된 것] the first fruits; the earliest produce[crops / fruits] of the season; the first product of the season; the first supply ; the first crop(곡식·과일); the first cut(채소 등).ㆍ ∼ 공미리 early mackerel pikes.ㆍ ∼ 사과 apples from the first crop / the first apples of the season / early apples.ㆍ ∼만 찾는 사람 a novelty seeker.ㆍ ∼ 딸기를 먹다 eat early strawberries. 맏배 맏배 the firstborn (of animals); the first batch[hatch / litter].▷ 맏배 돼지 the first litter of pigs.▷ 맏배 병아리 chickens of the first hatch. 맏사위 맏사위 the husband of one's firstborn[eldest] daughter; one's eldest son-in-law. 맏상제 맏상제 [-喪制] the chief mourner; the eldest son of the deceased. 맏손녀 맏손녀 [-孫女] one's firstborn granddaughter by one's eldest son. 맏손자 맏손자 [-孫子] one's firstborn grandson by one's eldest son. 맏아들 맏아들 the firstborn[eldest] son. 맏이 맏이 the firstborn ; the eldest .ㆍ ∼로 태어나다 be born first / be the eldest.ㆍ 내가 ∼오 I am the eldest. 맏잡이 맏잡이 [맏아들] one's eldest son; [맏며느리] one's eldest daughter-in-law; the wife of one's eldest son. 맏파 맏파 [-派] [맏아들의 갈래] the descendants of an eldest son; the eldest son's line of descent. 맏형 맏형 [-兄] one's eldest[<美> oldest] brother. 말1 『動』 a horse; (암말) a mare; (종마) a stallion; a stud; (새끼 말) a foal; (새끼 수말) a colt; (새끼 암말) a filly; (조랑말) a pony.ㆍ 경마용∼ a race horse / a racer.ㆍ ∼을 타다 ride a horse / mount[get on] a horse.ㆍ ∼타고 가다 go on horse-back / ride horseback.ㆍ ∼에서 내리다 dismount / alight from[get off] a horse.ㆍ ∼에서 떨어지다 fall off[be thrown from] one's horse.ㆍ ∼에서 내동댕이쳐지다 be thrown off a horse.ㆍ ∼을 길들이다 break in[train] a horse / bust a bronco.ㆍ ∼을 달리다 gallop a horse / spur a horse on.ㆍ 나이 많은 ∼이 콩 마다고 할까 <속담> A man's hobby is carried to the grave.ㆍ ∼을 냇가에 끌고 갈 수는 있어도 억지로 물을 먹일 수는 없다 <속담> A[One] man may lead the horse to the water, but he[ten men] cannot make him drink.ㆍ ∼귀에 염불 <속담> All my advice passes right by[over] him. / A nod is as good as a wink to a blind horse.ㆍ ∼살에 쇠 살 talk incongruously / talk nonsense / talk of cabbages and kings.ㆍ 그는 안장 없는 ∼도 잘 탄다 He can ride well bareback, too.ㆍ 그는 (말고삐를 당겨)∼을 세웠다 He reined in his horse.ㆍ 젊은 아가씨가 ∼을 붙잡고 있었다 A young girl was holding the horse.ㆍ ∼갈 데 소 간다 <속담> One goes where one shouldn't.말2 『植』 a pondweed; algae ; [수초] a waterweed.ㆍ 바닷∼ seaweed.말3 (장기의) a chessman; a piece; a man; (체커의) a checker; <英> a draughtsman.ㆍ ∼을 움직이다 move a piece / make a move.말41 [분량을 되는데 쓰는 그릇] a measure containing about 18 liters.2 [분량 헤아리는 단위] a unit of measure.ㆍ 되로 주고 ∼로 받다 [득보다] throw a sprat to catch a whale / give an egg to gain an ox / [봉변당하다] sow the wind and reap the whirlwind.말51 [언어] language; speech; [단어] a word; a term; <집합적> wordage; (두 단어 이상의) an expression; a phrase; (글로 쓴) a written word; parlance(어법); [표현] phraseology; diction; wording; an expression; [언어] a language; a tongue; [방언] a dialect; [진술] a statement; a remark; [언사] what one says; a remark; a statement; an observation; [담화] a talk; (a) conversation; a chat; [연설] a speech; an address.ㆍ 한국[우리]∼ Korean / the Korean language.ㆍ 자기 나라 ∼ one's native tongue[language] / one's mother tongue / one's own language / the vernacular (language).ㆍ 외국∼ a foreign language.ㆍ 상∼ vulgar speech.ㆍ 서울∼ Seoul speech.ㆍ 시골∼ a local dialect / dialect speech / country[rustic / rural] speech.ㆍ 표준∼ the standard language.ㆍ 진부한 ∼ a stereotyped phrase[expression].ㆍ 악의에 찬 ∼ a malicious statement[remark].ㆍ 동정의 ∼ a word of sympathy.ㆍ 혀가 잘 돌지 않는 [발음하기 어려운] ∼ a tongue twister / a jawbreaker.ㆍ 입에 발린 ∼ lip homage.ㆍ 가시가 돋친 ∼ harsh language / stinging[barbed] words / cynical words / a caustic remark.ㆍ 달콤한 ∼ honeyed[sweet / cajoling] words.ㆍ 이별의 ∼ one's parting words / farewell speech / a valediction.ㆍ 인사∼ a greeting.ㆍ 하는 ∼과 하는 행동 saying and doing / words and deeds.ㆍ 하고 싶은 ∼ what one wants[has] to say.ㆍ ∼의 장벽 a language barrier.ㆍ ∼의 묘미 a figure of speech.ㆍ ∼이 많은 사람 a wordy[talkative / garrulous / loquacious] person / a controversialist / a man of many words / [수다쟁이] a gossiper / a chatterbox / a gibberer.ㆍ ∼이 적은 사람 a man of few words / a silent[a taciturn / a tight lipped / an uncommunicative] person.ㆍ 교묘한 ∼로 with honeyed[sweet / cajoling] words.ㆍ 조용한 ∼로 in a calm[quiet] tone.ㆍ 다른 ∼로 말하면 in other words / to put it another way.ㆍ ∼로는 표현할 수 없는 아름다움 inexpressible[indescribable] beauty.ㆍ ∼을 잘하는 사람 a fluent[glib] talker.ㆍ ∼을 꺼내기 어려운 일 a matter hard to broach.ㆍ 오는 ∼에 가는 ∼을 하다 give a person tit for tat / give as good as one gets.ㆍ ∼이 거칠다 be rough of speech / be rough-spoken.ㆍ ∼이 막히다 be at a loss for a word[words].ㆍ ∼이 서투르다 be a poor speaker / be poor at talking.ㆍ ∼이 통하다 make oneself understood / a language is spoken.ㆍ ∼이 틀리다 a remark does not tally / talk a different story / be a horse of a different color.ㆍ 대답할 ∼이 없다 have no word in reply / words fail to reply.ㆍ ∼에 궁하다 말갈기 말갈기 a horse's mane. 말갛다 말갛다 clear; clean; limpid; pure.ㆍ 말간 물 clear[crystal] water.ㆍ 말갛게 하다 clear / make clear / clarify. 말개지다 말개지다 become clear; clear; clarify; get clean. 말거리 말거리1 ☞ 말썽거리ㆍ ∼를 일으키다 raise[make] trouble / cause trouble / lead to a dispute / raise[kick up] a dust / have a[get into] trouble .2 [화제] a subject ; a topic .ㆍ ∼가 동이 났다 We have no more topics to talk about. / We have emptied the bag. 말거머리 말거머리 『動』 a horseleech. 말경 말경 [末境]1 [끝판] an end; a close; a conclusion; a termination; a finale; a denouement.2 [말년] old[advanced] age; senescence; one's declining years. 말곁 말곁 a remark that is thrown in; an uncalled-for remark. 말고 말고 not ‥ but ‥; instead of ‥; except; but.ㆍ 그 사람∼ 그의 부인이 왔었다 It was his wife, not he, that came.ㆍ 너∼ 누가 그런 짓을 하겠느냐 Who would do such a thing but you?ㆍ 그∼는 믿을 사람이 아무도 없다 There is no one to rely on but[except] him.ㆍ 이것∼는 달리 방법이 없었다 We had no alternative. / There was no way but this. 말고기 말고기 horsemeat; horseflesh; horse beef.▷ 말고기자반 [술에 취하여 얼굴이 붉은 사람] a red-faced drunk. 말고삐 말고삐 a bridle; reins; ribbons.ㆍ ∼를 잡다 hold[lead] a horse by the bridle / handle the reins.ㆍ ∼를 늦추다 slacken the reins.ㆍ ∼를 잡아당기다 draw rein / rein in / check with reins.ㆍ ∼를 잡아당겨서 말을 멈추다 rein up[back] a horse. 말곰 말곰 『動』 a Manchurian bear. 말공대 말공대 [-恭待] addressing in honorifics; respectful address.ㆍ ∼하다 use polite expressions; address in honorifics. 말괄량이 말괄량이 a hussy; a minx; a flapper; a hoyden; a tomboy; a tomboyish girl; a kitten; a romp; a romping[bouncing] girl; a giglet; a giglot; <口> a filly; a shrew.ㆍ ∼ 같은 [사내아이 같은] tomboyish / romping / bouncing / pert / forward / saucy. 말구유 말구유 [말먹이를 담는 그릇] a manger; a crib; a horse trough. 말구종 말구종 [-驅從] a groom; a footman; an ostler; <英> a horseboy. 말굴레 말굴레 a headstall; a headgear; a bridle; a halter. 말굽 말굽 a horse's hoof; a horseshoe(편자).ㆍ ∼ 모양의 horseshoe-shaped / U-shaped.ㆍ ∼을 대다[박다] shoe a horse.▷ 말굽 소리 the sound of a horse's hoofs; the clatter of a horse's hoofs; hoofbeat.▷ 말굽옹두리 the horseshoe-shaped kneecap of an ox.▷ 말굽추녀 a horseshoe-shaped piece of wood attached to the ends of eaves. 말굽자석 말굽 자석 [-磁石] 『理』 a horseshoe magnet. 말귀 말귀 [말뜻] the import[meaning] of the words; [알아듣는 총명] hearing; understanding; catching on; an ear .ㆍ ∼가 밝다 be quick of hearing / be quick-eared / have long ears / be able to distinguish delicate shades of meaning.ㆍ ∼가 어둡다 be dull[weak] of hearing / have a bad ear / be slow in understanding what says.ㆍ ∼가 빠르다 be quick to understand what says.ㆍ catch on quick.ㆍ ∼를 못 알아듣다 can't make out what says.ㆍ ∼를 알아듣다 understand the meaning / make sense . 말기 말기 (치마나 바지의) the yoke (of a skirt); the upper waistband of a Korean skirt[trousers].말기 [末期] the end; the close; the last period[years / days / stage]; the late stage(s).ㆍ ∼ 증상의 환자 a terminal patient / a patient in the terminal stage.ㆍ 전쟁의 ∼ the last stage of the war.ㆍ 빅토리아조 ∼에 in the last years of the Victorian age / in the late Victorian age.ㆍ ∼암 terminal cancer.ㆍ 19세기 ∼에 at the close of the 19th century.ㆍ ∼ 증상을 보이다 show signs of a downfall. 말꼬리 말꼬리 =말끝. 말꼬투리 말꼬투리 =말끝. 말꼴 말꼴 horse-fodder; provender[forage (grass) / hay / feed] for horses.ㆍ ∼을 주다 fodder[give fodder to] a horse / feed to a horse. 말꾸러기 말꾸러기1 [잔말이 많은 사람] a prattler; a tattler; a chatterbox; a babbler; <俗> a chatterbug.2 =말썽꾼. 말끄러미 말끄러미 ☞ 물끄러미 말끔 말끔 clean; all; utterly; completely; entirely; thoroughly; totally; wholly.ㆍ 빚을 ∼ 갚다 clear oneself of one's debts / pay[repay] all one's debts.ㆍ 세간을 ∼치우다 carry off all the furniture.ㆍ 문제를 ∼ 해결하다 settle the question once (and) for all. 말끔하다 말끔하다 clean(ly); clear; neat and tidy; pretty; comely; fair; fine; graceful.ㆍ 말끔한 집[방] a neat house[room].ㆍ 말끔하고 잘 생긴 얼굴 a fair, finely cut face.ㆍ 말끔한 옷차림을 하다 dress oneself cleanly / be finely dressed / <美俗> be dolled up. 말끔히 말끔히 clean(ly); clearly; neatly.ㆍ ∼ 쓸어 내다 clean[clear] out.ㆍ ∼ 닦다 wipe clean.ㆍ 수염을 ∼ 깎다 shave closely / be clean shaven.ㆍ 방을 ∼ 치워 두다 keep a room clean (and tidy) / keep a room in good order.ㆍ 얼굴이 ∼ 생기다 have a fair[nice] face. 말끝 말끝 the end of words[speech]; concluding remarks; the ending[termination] of a word.ㆍ ∼을 흐리다 slur the end of one's words[sentence] / leave one's statement vague / give a vague answer.ㆍ ∼을 맺다 conclude one's speech.ㆍ ∼을 잡다 pounce on a person's words.ㆍ 남의 ∼을 잡고 늘어지다 pick[cavil] at a person's words / trip a person up / find fault with a person's remark.ㆍ 그는 ∼마다 욕을 한다 He never opens his lips without curse and swear. 말남 말남 [末男] =막내아들(☞ 막내). 말녀 말녀 [末女] =막내딸(☞ 막내). 말년 말년 [末年]1 (일생의) one's later[latter / last / declining] years; the latter part of one's life; the close[evening] of one's life[days]; one's closing days.ㆍ ∼의 톨스토이 Tolstoy in his later years.ㆍ ∼에 접어들다 enter the twilight of one's life.2 =말기(末期). 말다 말다1 [돌돌 감다] roll ; roll up .ㆍ 돛을 ∼ furl[hoist] a sail.ㆍ 담배를 ∼ roll a cigarette.ㆍ 장막을 말아 올리다 gather up a curtain.ㆍ 말아 넣다 roll[wrap] (up) in / enfold.ㆍ 종이[지도]를 ∼ roll a piece of paper[a map].말다2 (물이나 국에) put into soup[water]; mix with .ㆍ 국에 밥을 ∼ put rice into soup.ㆍ 국수를 ∼ put noodles into soup / prepare noodles.말다3 [그만두다] stop; cease; discontinue; break[leave / lay / call] off; give[throw] up; quit; abandon; cut off; desist from .ㆍ 먹다 만 바나나 a half-eaten banana.ㆍ 피우다 만 담배 a half-smoked cigarette.ㆍ 하다 만 일을 하다 do an unfinished task.ㆍ 일을 (하다가) ∼ leave[knock] off work / lay aside[cease] one's work / <口> chuck one's job.ㆍ 이런 이야기는 맙시다 Let's drop[have done with] the subject.ㆍ 비가 오다 말았다 It started to rain and then stopped.ㆍ 먼저 쓰다만 편지를 마치게 해주시오 Let me first finish the letter I have been writing.ㆍ 그는 일을 하다 말고 나가 버렸다 He went out leaving his work unfinished[half done].말다41 [금지] don't; keep[refrain] from .ㆍ 잊지 마라 Don't forget.ㆍ 가지 말자 Let's not go.ㆍ 마음을 놓지 말게 Don't fall asleep at the switch, now.ㆍ 서슴지 말고 전화해 주십시오 Don't hesitate to telephone me.ㆍ 진열품에 손을 대지 마시오 Do Not Touch. / Please Do Not Touch the Exhibits.ㆍ 잔디밭에 들어가지 마시오 Keep Off the Grass.ㆍ 허가 없이 들어오지 마시오 No Entry To Unauthorized Persons.2 [필경] end up ; finally do; get around to .ㆍ 그는 술 때문에 죽고 말았다 Drink ended him.ㆍ 필경 싸움이 벌어지고 말겠구나 I am afraid there will be a fight after all.ㆍ 그는 그 일을 너무 생각한 나머지 미치고 말았다 He took the matter too much to heart, until (at last) he went mad.ㆍ 이 일을 꼭 해 놓고야 말겠다 I will get this job done if it kills me! 말다래 말다래 a saddle flap. 말다툼 말다툼 [말싸움] a (verbal) quarrel; [논쟁] an argument; a dispute; a wordy conflict[battle]; a row; a wrangle; an altercation; bickering(s); (exchange of) high words; a brawl; a rhubarb; a fracas; a jangle.ㆍ 두 사람이 만나기만 하면 ∼이 시작된다 Whenever the two meet, there is an exchange of fiery words[they get into a bitter argument].ㆍ 나는 가계(家計) 문제로 아내와 ∼을 했다 I got into a quarrel with my wife about our family budget.ㆍ 하찮은 일로 두 사람 사이에 ∼이 벌어졌다 A dispute arose between them over a trifle. / They began to quarrel[bicker / argue] over a trifle.ㆍ ∼하다 quarrel ; have a quarrel[dispute] ; dispute[argue] ; have (angry / high / hot / warm / sharp) words ; altercate; bicker; wrangle.ㆍ 사소한 일로 남과 ∼하다 quarrel with a person over[about] a small matter.ㆍ 그는 아버지와 장래의 일로 ∼했다 He had a quarrel[an angry dispute] with his father about his future.ㆍ 나는 집의 소유권 관계로 그들과 ∼했다 I argued with them about the ownership of the house. 말단 말단 [末端] the end; the tip.ㆍ 행정 기구의 ∼ a government office in direct contact with the public / the smallest unit of the administrative organization.ㆍ ∼까지 전해지다 reach the rank and file.ㆍ 중앙 지도부의 의도가 ∼에까지 철저했다 The aims of the central leadership were carried out at even the lowest level(s).▷ 말단 가격 [소매 가격] the retail price; the end price; (마약 등의) the street price.▷ 말단 공무원 a petty[minor] official; an understrapper; <英> a humble placeman.▷ 말단 관절 『解』 terminal joints.▷ 말단 기관 terminal offices[organs].▷ 말단 기구 the lowest level[smallest unit] of an organization.▷ 말단 비대 『醫』 hyperpituitarism.▷ 말단 비대증 『醫』 acromegaly.▷ 말단 사원 a minor clerk. 말대 말대 [末代] the last generation[years / stage]. 말대꾸 말대꾸 a retort; a back talk; a back answer; answering[talking] back; contradiction; <美俗> a crack.ㆍ ∼하다 answer back; talk[speak] back ; contradict ; retort; give a retort[back talk]; <俗> sass.ㆍ 손윗사람한테 ∼하다 talk back to one's superiors.ㆍ 아들은 꾸중을 듣자 아버지의 말이 무리라고 ∼했다 Scolded, the boy retorted[shot back] that his father was being unreasonable.ㆍ ∼하지 마라 Don't talk back. 말대답 말대답 =말대꾸. 말더듬이 말더듬이 a stammerer; a stutterer.ㆍ 그는 심한 ∼다 He stammers badly.▷ 말더듬이 교정기 an articulator. 말동무 말동무 =말벗. 말똥 말똥 horse dung[droppings]; stable manure. 말똥가리 말똥가리 『鳥』 a common buzzard. 말똥거리다 말똥거리다 roll (one's eyes) vacantly.ㆍ 누운채 눈을 말똥거리며 천장만 바라보다 lie with a vacant stare at the ceiling. 말똥말똥 말똥말똥ㆍ ∼ 얼굴을 쳐다보다 stare a person in the face / look[stare] hard at a person / gaze steadily at a person.ㆍ ∼하다(잠이 안 와서) wakeful; wide-awake.ㆍ 시계가 두 시를 쳤는데 눈은 더욱 ∼했다 The clock struck two, and my wakefulness increased. 말뚝 말뚝 a stake; a post; a pile; a picket(울타리 등의).ㆍ ∼치기 piling / pile driving.ㆍ ∼ 박는 기계 a pile driver / a piling gin.ㆍ ∼을 박다 drive in a stake[a post].ㆍ ∼을 뽑다 extract a pile[post].ㆍ 경계선을 따라 ∼을 박다 plant stakes along a boundary line.ㆍ 부지 입구에 ∼ 두 개를 세웠다 I set up two stakes at the entrance to the lot.▷ 말뚝잠 sleeping while sitting upright.▷ 말뚝잠 [-簪] [비녀] a kind of metal hairpin. 말뜻 말뜻 the meaning of a word; acceptation. 말라게냐 말라게냐 『樂』 <스페> a malaguen~a. 말라기서 말라기서 [-書] 『聖』 (The Book of) Malachi(略 Mal). 말라깽이 말라깽이 a skinny[very lean / scrawny] person; a (living) skeleton; a bag of bones. 말라리아 말라리아 『醫』 malaria.ㆍ ∼에 걸린 malarial / malarian / malarious.ㆍ ∼에 걸리다 contract[be stricken with] malaria.▷ 말라리아열 malaria fever.▷ 말라리아 요법 a malarial fever treatment.▷ 말라리아 전염 지구 a malarious[malaria-stricken] area.▷ 말라리아 환자 a malarial patient. 말라붙다 말라붙다 (액체 등이) dry up; be dried up.ㆍ 고양이의 말라붙은 시체 the dried-up corpse of a cat.ㆍ 말라붙은 레몬 a shriveled lemon.ㆍ 이 더위에 꽃이 말라붙었다 The flowers have shriveled[dried up] in this heat.ㆍ 오랜 가뭄으로 논이 말라붙었다 A long drought made the rice fields dry up.ㆍ 샘[강]이 말라붙었다 The well went[The river ran] dry. 말라야 말라야 Malaya.ㆍ ∼의 Malay(an). 말라위 말라위 Malawi; (공식명) the Republic of Malawi.ㆍ ∼의 Malawian.▷ 말라위 사람 a Malawian. 말라죽다 말라죽다 (초목이) wither; dry up; shrivel; be blighted[blasted].ㆍ 말라죽은 나무 a blighted[withered] tree.ㆍ 농작물이 말라죽어 간다 The crops are wilting on stalk and vine. 말라카해협 말라카 해협 [-海峽] the Strait of Malacca; the Malacca Strait. 말랑거리다 말랑거리다 be soft[plastic / tender]. 말랑말랑하다 말랑말랑하다 soft; spongy; tender; plastic; squashy(과일 등이 너무 익어서).ㆍ 말랑말랑한 군고구마 nice and soft sweet potatoes .ㆍ 말랑말랑한 사람 a person easy to deal with / a softy / a sissy.ㆍ 만져보니 ∼ feel soft / be soft to the touch.ㆍ 빵이 말랑말랑하게 구워졌다 The bread has been baked nice and soft. 말레이 말레이 =말라야.▷ 말레이 곰 『動』 a Malay(an) bear; a sun bear.▷ 말레이 반도 the Malay Peninsula.▷ 말레이 사람 a Malay(an).▷ 말레이어 Malay.▷ 말레이 제도 the Malay Archipelago. 말레이시아 말레이시아 Malaysia; (공식명) the Federation of Malaysia.ㆍ ∼의 Malaysian.▷ 말레이시아 사람 a Malaysian. 말려들다 말려들다 [연루되다] be implicated in; be involved[entangled] in; get mixed up in; be concerned with.ㆍ 싸움에 ∼ get entangled in[<口> be dragged into] a quarrel.ㆍ 범죄[음모]에 ∼ be implicated in a crime[plot].ㆍ 전쟁에 ∼ be dragged[drawn] into a war.ㆍ 사건에 ∼ be involved in[get dragged into] an affair.ㆍ 기계에 ∼ be caught in a machine.ㆍ 나는 그의 교활한 질문에 말려들었다 I was taken in[fooled] by a tricky question he asked me.ㆍ 그는 파벌 싸움에 말려들었다 He was entangled[caught up] in factional strife. 말로 말로 [末路] one's last days; the end; the fate.ㆍ 영웅의 ∼ the last phase of a heroic career / the last days of a hero.ㆍ 인생의 ∼ the end of one's career.ㆍ 그의 ∼는 뻔하다 I can see his finish.ㆍ 그는 비참한 ∼를 보냈다 He spent his last days in misery. / He had a miserable end. 말류 말류 [末流]1 [낮은 계급] the lower classes.2 =말세.3 [혈통의 끝] declining descendants.4 [유파] a sect(종파); a lower branch(분파); an insignificant follower(사람). 말리 말리 Mali; (공식명) the Republic of Mali.ㆍ ∼의 Malian.▷ 말리 사람 a Malian.말리 [茉莉] 『植』 jasmin(e); a jessamine. 말리다 말리다1 (감겨서) be rolled[curled] (up).ㆍ 치맛자락이 ∼ the end of a skirt is rolled.말리다21 [만류하다] stop[keep / prevent / <文> dissuade] ; persuade .ㆍ 그는 아이들이 새끼 고양이를 괴롭히는 것을 말렸다 He stopped the children from teasing the kitten.ㆍ 그는 그 언쟁을 말렸다 He stopped the quarrel.ㆍ 나는 사직하려는 그를 설득하여 말렸다 I persuaded him not to resign. / I dissuaded him from resigning.ㆍ 그는 감시원이 말리는 것도 듣지 않고 물이 불어난 강에서 헤엄치기 시작했다 He began to swim in the swollen river, in spite of the watchman's warning.ㆍ 나를 말리지 마라 Don't you try to stop me! / Don't start telling me not to do it.2 [금지하다] forbid ; prohibit ; debar[prevent] .ㆍ 나무를 못하게 ∼ prohibit cutting the forest trees.말리다3 [마르게 하다] dry; make[let] dry; weather; (식물을) let die; (목재를) season; (우물·재원 등을) exhaust; draw off ; drain off[away]; air(빨래를).ㆍ 충분히 말린 목재 well-seasoned wood.ㆍ 고등어를 말린 것 a mackerel pike which has been cut open and dried.ㆍ 빨래를 햇볕에 ∼ dry the washing in the sun.ㆍ 젖은 옷을 불에 ∼ dry wet clothes by the fire.ㆍ 젖은 옷을 널어 ∼ hang up[out] wet clothes to air.ㆍ 돗자리를 ∼ air mats.ㆍ 연못을 ∼ dry up a pond.ㆍ 물 주는 일을 잊고 화분을 말려 버렸다 I forgot to water the potted plant and let it die.ㆍ 어떤 세균은 식물을 말려 버리는 경우도 있다 Certain bacteria cause blight in plants.ㆍ 그들은 지하 자원을 마구 채굴하여 말려 버렸다 They exhausted their underground resources by mining them indiscriminately. 말림 말림1 conservancy[protection / restriction] .ㆍ ∼하다 reserve ; conserve.2 ☞ 말림갓 말림갓 말림갓 a reserved forest; a forest reserve. 말마디 말마디 a bit[piece] of speech; a talk; a speech; a phrase; a clause.ㆍ 그 사람은 ∼나 할 줄 안다 He knows how to put a talk over. / He is quite a good speaker. 말막음 말막음 [입막음] hushing[shutting] up; avoiding[forestalling] words.ㆍ 나는 그에게 ∼으로 만 원을 줬다 I paid[gave] him 10,000 won hush money. / I bought his silence for 10,000 won.ㆍ ∼하다 hush up; shut up; stop mouth; forestall another's word; allay; appease; get around[avoid] words. 말머리 말머리1 [말의 첫머리] the beginning of one's speech[talk]; introductory remarks; opening words; one's first few words.2 [말의 방향] the subject of one's speech.ㆍ ∼를 돌리다 change the[one's] subject / change the topic[subject] of conversation / shift the conversation. 말머리아이 말머리아이 a child born right after wedlock. 말먹이 말먹이 horse feed; fodder; hay; forage (grass); feed stuff; provender. 말목 말목 [抹木] a pile. 말몫 말몫 [소작인의 몫] a share of the tenant's grain according to the sharecropping. 말몰이꾼 말몰이꾼 a pack-horse driver; a road-horse man. 말못되다 말못되다 be in bad shape; be in very poor condition.ㆍ 말못되게 indescribably / beyond description[expression].ㆍ 건강이 말못되게 되다 be in poor health / be in bad shape.ㆍ 그는 요즘 말못되게 야위었다 He has lately become terribly thin. 말문 말문 [-門] one's mouth when speaking.ㆍ ∼이 막히다 be at a loss for words / not know what to say[answer] / be dumbfounded / be struck dumb / be speechless / be agape .ㆍ ∼을 열다 open one's case / open the conversation / break the silence.ㆍ 나는 그것을 보고 ∼이 막혔다 I was dumbfounded at that[it]. / Words failed me at that.ㆍ 그녀는 갑자기 ∼을 열어 말을 쏟아 놓았다 She suddenly began to speak volubly. / Words suddenly began to pour from her lips as though a dam had broken. 말미 말미 (a) leave of absence; (a) furlough; a vacation.ㆍ ∼를 주다 grant a leave of absence[furlough].ㆍ ∼를 얻다 get[obtain / secure] a leave of absence / have a furlough / <美> take one's day off.ㆍ ∼를 얻어 고향에 돌아가다 go home on furlough.ㆍ 사흘간의 ∼를 주셨으면 합니다 I should like to get three days' leave[day off] / Would you please give me three days' leave[furlough]?말미 [末尾] the end; the close; the tip.ㆍ ∼의 last / final.ㆍ 보고서의 ∼에 at the end of a report.ㆍ 그 단어의 ∼의 문자가 빠져 있었다 The final letter of the word was missing. 말미암다 말미암다 come from; arise from; be derived from; be owing to; be due to; be caused by; be in consequence of.ㆍ 말미암아 owing to / because of / in consequence of / due to / in accordance with.ㆍ 병으로 말미암아 on account of illness.ㆍ 운전 부주의로 말미암은 사고 an accident due to careless driving.ㆍ 감기로 말미암아 오지 못했다 Cold kept me from coming.ㆍ 그의 실패는 태만으로 말미암은 것이다 His failure is due to negligence. 말미잘 말미잘 『動』 a sea anemone; a seaflower. 말밑 말밑1 [곡식을 말로 되고 남는 부분] grain left over after measuring with a mal.말밑21 [어원] the etymology[origin] of a word.2 [말밑천] one's stock of words; one's eloquence[verbal activity]; a conversation piece; a topic of[for] conversation. 말박 말박1 [큰 바가지] a large gourd.2 [말 대용의 바가지] a gourd used in place of a mal measure. 말발굽 말발굽 =말굽. 말방울 말방울 a horse bell. 말뱃대끈 말뱃대끈 a bellband (of a horse); a girth (of a horse). 말버둥질 말버둥질 pawing the air.ㆍ ∼(을) 치다 =∼하다.ㆍ ∼하다 paws the air. 말버릇 말버릇 one's manner of speaking; one's way of talking.ㆍ 야비한 ∼ a mean[low] expression.ㆍ ∼이 나쁘다 have a foul tongue / be rude in speech[address].ㆍ ∼ 좀 고쳐 봐라 Mind your speech!ㆍ 무슨 ∼이 그러냐 How dare you talk to me like that? / <반어적> That's nice way to speak to me.ㆍ 그는 그것을 ∼처럼 말하고 있다 He never opens his mouth without saying it.ㆍ 그것은 윗사람에게 하는 ∼이 아니다 That is no way to talk to your superiors. / You should not use that kind of language with your superiors. 말버짐 말버짐 『韓醫』 ringworm; psoriasis; fungus. 말벌 말벌 『昆』 a (ground) wasp; a kind of hornet; a yellow jacket. 말벗 말벗 a conversational partner; a friend to talk with; a companion to chat with.ㆍ 좋은 ∼ a boon companion / a crony / a pal.ㆍ ∼이 되다 keep company.ㆍ ∼이 없다 have no one to talk to[chit-chat with].ㆍ ∼이 되다 keep company.ㆍ ∼이 있으면 좋겠다 I want to have company to talk together with. 말보 말보 [-洑] talkativeness from a usually taciturn person.ㆍ ∼가 터지다 begin to talk freely / break the ice. 말복 말복 [末伏] the last 10-day period of the dog days; the last phase of the dog days[midsummer heat]. 말본 말본 =문법(文法). 말불버섯 말불버섯 『植』 a puffball; a smut ball. 말뼈 말뼈1 [말의 뼈] horse bones.2 [성질이 거센 사람] a wild fellow; a rough; a rowdy; <美> a tough. 말사 말사 [末寺] a branch[subordinate] temple. 말살 말살 [抹殺] [있는 것을 아주 없앰] liquidation; annihilation.ㆍ ∼하다 kill; get rid of; liquidate; annihilate.ㆍ 공산주의를 ∼하다 liquidate communism.ㆍ 프랑스 혁명은 귀족 계급을 ∼했다 The French Revolution liquidated the nobility. 말살스럽다 말살스럽다 [抹殺-] indifferent; heartless; hard-hearted. 말상 말상 [-相] a horseface; an extremely long face.ㆍ ∼의 여자 a woman with a horseface[a long horse's face] / a horse-faced woman. 말상대 말상대 [-相對] a companion; a conversational partner; someone to talk to; [상담 상대] an adviser; a consultant.ㆍ 나는 ∼가 없다[있으면 한다] I have no one[want someone] to talk to.ㆍ 그녀는 1주일에 한 번 조부님의 ∼를 하러 온다 She comes to have a chat with my grandfather once a week. 말석 말석 [末席] the lowest seat; the bottom; a back seat.ㆍ ∼을 차지하다 [출석하다] have the honor of being present at / [회원이다] have the honor of being a member .ㆍ 나는 언제나 학급의 ∼입니다 I'm always at the bottom of the class. 말선두리 말선두리 → 물방개 말세 말세 [末世] the end of the world; [타락한 세상] a degenerate[corrupt] age; these latter days; the hopeless world; [최후의 심판일] the doomsday; the judgment day.ㆍ 세상은 ∼다 The world is going to the dogs. / It is indeed an age of decadence we live in.ㆍ 이쯤 되면 세상도 ∼다 With things going on like this, the world has fallen on evil days.ㆍ ∼에 살아서 무슨 낙이 있겠는가 What pleasure can I find, living in such a degenerate world? 말소 말소 [抹消] erasure; effacement; cancel; obliteration; blot; writing-off.ㆍ 등기의 ∼ cancellation of registration.ㆍ ∼ 회사 a defunct company.ㆍ ∼하다 erase; efface; obliterate; blot out; strike[cross] out[off]; write off.ㆍ 소송을 ∼하다 withdraw a suit.ㆍ 명부에서 이름을 ∼하다 cross name off[from] a list.ㆍ 저 선수는 등록이 ∼되었다 That player was taken off the active list. / (부상 때문에) That player was placed on the disabled list. 말소리 말소리 a voice; (속삭임) a whisper; a murmur.ㆍ ∼가 높다 have a loud voice / talk in a loud voice.ㆍ ∼가 들리다 hear talk.ㆍ 옆방에서 사람들의 ∼가 들렸다 I heard several voices talking in the next room. 말속 말속 the implied meaning of one's words; the true intent; what is behind one's words; the implication of a remark; one's intention.ㆍ ∼을 모르다 miss the implication of what is saying / can't understand intention.ㆍ 이 말의 ∼은 무엇인가 What are the implications of this statement?말속 [末俗] customs of a degenerate age; degenerate customs; a bad custom. 말손 말손 [末孫] =원손(遠孫). 말솜씨 말솜씨 one's way of speaking; eloquence.ㆍ ∼가 좋다 be good at speaking[talking] / be eloquent / be a good[glib] talker / have a ready[glib] tongue.ㆍ ∼가 없다 be poor at speaking[talking] / be a poor speaker.ㆍ ∼가 보통이 아니군 That's very nice way of putting it. / I'm quite flattered(알랑거리는 말을 듣고). 말수 말수 [-數] the number of words one speaks; words; speech.ㆍ ∼가 적은 사람 a taciturn[reticent] person / a man of few words.ㆍ ∼가 많은 사람 a talkative person / a chatterbox / a prattler.ㆍ ∼가 적다 be taciturn[reticent / laconic / terse] / be (a man) of few words / be reserved in speech.ㆍ ∼가 많다 be talkative[loquacious / voluble / verbose / wordy].ㆍ 그는 ∼가 적다 He does not have a glib tongue. / He is a taciturn[reticent] person. 말술 말술 a mal of wine; [많은 술] kegs of wine.ㆍ (술을) ∼로 마시다 be capable of downing kegs[gallons] of wine / drink like a fish. 말승냥이 말승냥이1 『動』 [늑대] wolf .2 [키크고 사나운 사람] a tall[lank], wild person; <美> a gangling and violent-tempered fellow. 말실수 말실수 [-失手] a tongueslip; a slip of the tongue; a slip[mistake] in speaking; a verbal lapse; an impropriety in speech.ㆍ ∼하다 make slip[lapse] of the tongue; make a slip[mistake] in speaking; use improper language[words]; commit an impropriety in speech; one's tongue slips.ㆍ ∼한 것을 사과하다 apologize for one's impropriety in speech.ㆍ ∼한 것을 힐책하다 blame for his improper language.ㆍ ∼한 것을 취소하다 retract one's words. 말썰매 말썰매 a horse sleigh. 말썽 말썽 trouble; difficulties; complaint; criticism; a dispute(분쟁); complication(분규).ㆍ ∼없이 without making complaints / without any objection.ㆍ ∼이 나 있다 be in trouble .ㆍ ∼을 일으키다 cause trouble / lead to a dispute.ㆍ 그는 동료들과 ∼을 빚고 있다 He has gotten[<英> got] into trouble with his colleagues.ㆍ ∼을 일으키지 않도록 조심해라 Be careful not to cause trouble.ㆍ ∼이 일어날 것 같다 Trouble seems to be brewing.ㆍ 그 문제로 ∼이 생긴 일이 있다 There has been a dispute over the matter.ㆍ 그는 그 계획에 ∼을 일으켰다 He threw cold water on the plan.ㆍ 그와 아내와의 사이에 ∼이 그치지 않는다 There is constant friction between him and his wife.ㆍ 그 녀석은 내가 하는 일마다 ∼을 부린다 He finds fault with whatever I do. 말썽거리 말썽거리 the cause[source] of trouble; a matter for complaint; a source of dissatisfaction; the origin of a dispute; a bone of contention; an apple of discord; a cause of anxiety.ㆍ ∼가 되다 become a source of trouble[a matter for complaint].ㆍ ∼를 만들다 sow (the seeds of) trouble[discord] / give rise to a quarrel.ㆍ 일부러 ∼를 찾아내다 hunt up trouble.ㆍ 그 정당 내부에 ∼가 있는 것 같다 There seems to be internal trouble in the party. / There seems to be discord within the party. 말썽꾸러기 말썽꾸러기 =말썽꾼. 말썽꾼 말썽꾼 a troublemaker; a mischief-maker; a black sheep; a grumbler; a burden; a nuisance; a pest.ㆍ 집안의 ∼ the black sheep of the family.ㆍ 저 아이는 정말 ∼이야 That child is a perfect pest.ㆍ 그의 가족은 그를 ∼으로 치고 있다 His family treats[regard(s)] him as a burden[nuisance]. 말쑥이 말쑥이 [말쑥하게] clean; neatly; smartly; tidily.ㆍ 옷을 ∼ 차려입다 spruce oneself up / dress oneself up smartly.ㆍ 방을 ∼ 치우다 tidy one's room up neatly. 말쑥하다 말쑥하다 clean; neat; smart; tidy; neat and clean; trim.ㆍ 말쑥한 방 a neat and clean room.ㆍ 옷차림이 말쑥한 사람 a neatly-dressed person.ㆍ 말쑥하게 =말쑥이.ㆍ 검소하지만 말쑥한 옷차림을 하고 있다 be plainly but neatly dressed.ㆍ 말쑥하게 하다 trim / smarten / make trim.ㆍ 이발을 하고 나니 말쑥하구나 You look sharp after a haircut. 말씀 말씀 words; speech; talk; saying; language.ㆍ ∼대로 at your[his] word / as you say.ㆍ 친절한 ∼ your kind words.ㆍ ∼ 드리다 state / mention / tell / say / relate / inform / report .ㆍ 인사[사례의] ∼을 드리다 express[tender / offer] one's thanks.ㆍ 일전에 ∼ 드린 대로 as I told you the other day.ㆍ ∼ 중에 죄송합니다만… Excuse me for interrupting you, but ‥.ㆍ ∼만 하십시오[대로 하겠습니다] I am completely at your service. / I shall obey your orders.ㆍ 옳은 ∼입니다 You are right. / What you say is quite right.ㆍ 아버님께 ∼ 좀 전해 주시겠습니까 (전화로) Can you take[May I leave] a message for your father?ㆍ ∼을 통 이해할 수 없습니다 I find no sense in what you say.ㆍ ∼하다ㆍ 뭐라고 ∼하셨지요 I beg your pardon? / What did you say?ㆍ ∼ 하세요(전화에서) Go ahead, please.ㆍ 도와 드릴 수 있는 일이 있으면 ∼해 주십시오 If there is anything I can do (for you), just let me know.ㆍ 이쪽은 홍길동. ∼하세요 (무선전화에서) This is Hong Kil-tong speaking. Over. 말씨 말씨1 [말하는 버릇·태도] one's way[manner] of speaking; use of words; (표현) wording; expression; diction; grammar(문법).ㆍ 점잖은 ∼ refined diction.ㆍ 야비한 ∼ a mean[low] expression.ㆍ ∼가 거칠다 be rough in speech / use harsh[violent] language.ㆍ ∼에 조심하다 watch one's language.ㆍ 그녀의 ∼는 세련되어 있다 She is clever[good] at choosing words.ㆍ 그는 ∼가 부드럽다 He always expresses himself mildly.ㆍ 남에게 충고할 때는 ∼를 조심해야 한다 When you are giving advice, be careful how you put it.ㆍ 그는 ∼가 지나치게 솔직하다 He speaks too bluntly.ㆍ 내 ∼가 서툴러서 오해가 생겼다 I expressed it poorly, and that led to a misunderstanding.ㆍ 그는 마치 백만장자 같은 ∼를 쓴다 He talks as if he were a millionaire.ㆍ 그녀의 ∼로는, 아직 마음을 작정하지 않은 것 같다 Judging from the way she talks, she doesn't seem to have made up her mind yet.2 [말에 나타나는 어조] a dialect; a brogue; an accent.ㆍ 경상도 ∼ the Kyongsang-do dialect / a Kyongsang-do accent.ㆍ 약간 서울 ∼로 말하다 speak with a trace of the Seoul accent.ㆍ 나는 그의 ∼로 그가 이 고장 사람이 아니라는 것을 알았다 I knew he was an out-of-towner by his accent. 말씬말씬 말씬말씬ㆍ ∼하다 [말랑말랑하다] soft; tender; [연약하다] flaccid; flabby. 말씹조개 말씹조개 =마합(馬蛤). 말아웃 말아웃 a mal[measure] and a half . 말약 말약 [末藥] → 가루약(☞ 가루) 말없이 말없이 [조용히] in silence; silently; dumbly; without saying anything; without a word[comment]; [이의 없이] without objection; without question; [말썽 없이] without causing any trouble; without ado; [무단으로] without leave[permission]; without notice.ㆍ ∼ 서 있다 stand mum[tongue-tied].ㆍ ∼ 보고 있다 be looking in silence.ㆍ ∼ 돈을 치르다 pay a bill without asking questions.ㆍ 그는 가족들 아무에게도 ∼ 외출했다 He went out without telling anyone in his family.ㆍ 그는 아무 ∼ 결근했다 He absented himself without leave[without notice].ㆍ 그 부부는 ∼ 잘 산다 The couple are getting along well without any trouble between them.ㆍ 그는 책을 ∼ 가져갔다 He walked off with the book. 말엽 말엽 [末葉] the end; the close; the last[closing] days .ㆍ 19세기 ∼ toward(s) the end[close] of the 19th century. 말오줌나무 말오줌나무 『植』 a red-berried elder. 말일 말일 [末日] the last day; the end.ㆍ 4월 ∼ the end[last day] of April. 말자 말자 [末子] =막내아들(☞ 막내). 말잠자리 말잠자리 a kind of dragonfly. 말잡이 말잡이 [곡식의 마되질을 하는 사람] a person who measures grain with a mal; a measurer. 말재기 말재기 a gossipmaker; a gossipmonger. 말재주 말재주 [-才-] a talent for words[language]; eloquence; <口> the gift of (the) gab.ㆍ ∼가 있다[좋다] be gifted with eloquence / have the gift of gab / have a talent for languages.ㆍ ∼가 없다 be awkward in speaking / be a poor speaker / be slow in speech / be no speaker.ㆍ 그는 ∼는 있지만 듣는 재주는 없다 He is a good talker, but a poor hearer. 말쟁이 말쟁이1 [마질하는 사람] a person who measures grain.말쟁이2 [말수가 많은 사람] a talkative[wordy] person; a chatterbox; a prattler; a prater; a tattler; a gossip(monger); a glib talker. 말전주 말전주 taletelling; talebearing; mischief-making; a tale.ㆍ ∼하다 tell[bring / carry] tales ; make mischief ; tell on .▷ 말전주꾼 a tale-teller; a talebearer; a telltale; a mischief-maker. 말절 말절 [末節] the last part; the last paragraph(문장의); the last stanza(시의); trifles.ㆍ ∼에 구애되다 stick to[adhere to / be a stickler for] trifles / trouble oneself about trifles / be fin(n)ickly / be finical. 말제 말제 [末弟] =막내아우(☞ 막내). 말조심 말조심 [-操心] care in speaking.ㆍ ∼하다 be careful in one's speech[of one's language]. 말좌 말좌 [末座] =말석(末席). 말주변 말주변 talking ability; tact in speech; oratorical skill[talent]; the gift of gab.ㆍ ∼이 좋은 (능변의) eloquent / (유창한) fluent / (수다스러운) talkative / (입심 좋은) glib / (말이 많은) voluble.ㆍ ∼이 없는 inarticulate / clumsy in speaking.ㆍ ∼이 좋은 사람 a glib[facile / ready / tactful] talker.ㆍ ∼이 없는 사람 a poor talker / an inarticulate person.ㆍ ∼ 좋게 설득하다 persuade with a honeyed tongue.ㆍ 그는 ∼도 좋고 일 처리도 잘하는 수완가다 He is a good talker and efficient worker who gets things done.ㆍ 그는 ∼이 없어 곧잘 오해를 받는다 He speaks so poorly[is so awkward with words] that he is often misunderstood. 말죽 말죽 [-粥] boiled forage[feed] for horses.▷ 말죽통 a forage tub; a manger(구유). 말즘 말즘 『植』 a water-caltrop; a water chestnut; a curly pond-weed. 말증 말증 [末症] an incurable[a fatal] disease.ㆍ ∼을 앓다 suffer from an incurable disease.ㆍ ∼에 걸리다 fall a victim to an incurable disease. 말직 말직 [末職] the lowest post[position]; a petty office[position]. 말질 말질1 [남의 말] tale-telling; gossiping; criticism.ㆍ ∼(을) 잘하는 사람 a tell-tale / a gossip(monger) / a busybody / a tale-bearer.ㆍ ∼하다 tell tales about others; gossip; criticize.2 [말다툼] a quarrel; a dispute; an altercation; an argument; (exchange of) high words.ㆍ 두 사람 사이에 심한 ∼이 오고 갔다 High words were exchanged between the two.ㆍ ∼하다 quarrel with a person ; have a quarrel ; dispute; altercate; have an argument .ㆍ 그들은 사소한 일로 ∼했다 A mere trifle led to a quarrel between them. 말집 말집 a house with eaves on all sides. 말짜 말짜 [末-] [가장 나쁜 물건] (mere) trash; garbage; an inferior article; goods of poor[inferior] quality; [버릇없는 사람] a good-for-nothing (fellow); a worthless[shiftless] fellow; an ill-mannered[unmanly] fellow; a low character; the dregs of society[humanity]. 말짱하다 말짱하다11 [흠 없다] flawless; faultless; spotless; sound; free from blemish[damage]; perfect; [온전하다] whole; complete; intact; [깨끗하다] clean; tidy; neat.ㆍ 말짱한 옷 spotless[clean] clothes.ㆍ 말짱한 그릇 a dish in perfect condition / a whole[an unbroken] dish.ㆍ 말짱한 거짓말이다 [날조된] be made out of whole cloth / [완전한] be a downright[an outright] lie.ㆍ 말짱한 것이라고는 하나도 없다 None is without defect in the whole lot.ㆍ 나는 방을 말짱하게 치웠다 I kept a room clean (and tidy).ㆍ 승객들은 말짱하였다 The passengers were unhurt.2 [(정신이) 또렷하다] <서술적> be in one's senses; be in one's right mind; (술 취하지 않고) be dead[cold] sober; be not drunk.ㆍ 말짱한 때에 in one's sober times / when (one is) not drunk.ㆍ 말술을 마시고도 정신이 ∼ remain quite sober after drinking a gallon of wine.ㆍ 나는 말짱한 정신으로는 그것을 말할 수 없다 I can't talk about it in (all) soberness.말짱하다2 (성질이) soft; sissy. 말짱히 말짱히 safely; intactly; in one piece; without a flaw[blemish]; in perfect shape. 말째 말째 [末-] [맨 끝 차례] the last; the bottom; the tail (end); the first counting backward[from the bottom].ㆍ ∼로 졸업하다 graduate last on the list / come out bottom.ㆍ 줄에서 ∼에 서 있다 be at the tail of a queue.ㆍ 그 아이는 학급에서 ∼다 The boy is at the bottom[foot] of his class. / He is the last boy in his class.ㆍ 그는 ∼로 왔다 He was the last to come. / He came last. 말참견 말참견 [-參見] [남의 말에 끼어 드는 일] interference; meddling; officiousness; meddlesomeness; [끼어 들어 하는 말] an impertinent remark[comment]; gratuitous advice.ㆍ ∼을 좋아하는 사람 a meddlesome person / a man who has something to say about everything.ㆍ ∼하다 interfere; intervene in; meddle in[with]; put in a word; make an uncalled-for remark; break[cut / butt] in; make comment ; put[shove] in one's oar; poke[thrust] one's nose.ㆍ 남의 일에 ∼하지 말아 주시오 Don't meddle in[interfere in / stick your nose into] other people's affairs.ㆍ 남의 이야기에 ∼하지 말게 Don't interrupt[cut into] my talk.ㆍ 그는 매사에 ∼한다 He has a word to say about practically everything.ㆍ 두 사람이 이야기하고 있을 때 그가 옆에서 ∼했다 While the two were talking, he rudely cut[broke] in. 말참례 말참례 [-參禮] =말참견. 말채찍 말채찍 a (horse) whip; a (riding / hunting) crop(끝에 가죽 끈 고리가 달린 것).▷ 말채찍질 whipping[lashing] .ㆍ ∼질하다 whip[lash] a horse / trail one's whip across the horse(가볍게). 말초 말초 [末梢] [가지 끝으로 갈리어 나간 가는 가지] the tip of a twig; [말단] a tip; an end; 『解』 the periphery.ㆍ ∼적인 nonessential / trifling / trivial / insignificant / minor.ㆍ ∼부의 『解』 distal / peripheral.ㆍ ∼적인 일에 구애받다 be meticulous.▷ 말초 기관 an end-organ.▷ 말초 혈관 확장증 『醫』 telangiectasia; telangiectasis. 말초신경 말초 신경 [末梢神經] 『解』 a peripheral nerve.▷ 말초 신경계 [-系] the peripheral nervous system. 말총 말총 horsehair.▷ 말총체 a horsehair sieve. 말치레 말치레 a compliment; flattery; using fair[fine / pretty / honeyed] words; making a specious remark.ㆍ ∼로 with flattery / by fine words / in a honeyed tongue.ㆍ 잘못을 ∼로 얼버무리다 gloss over one's errors.ㆍ ∼하다 pay compliment; flatter; use fair[fine / honeyed] words; say nice[pretty] things; make a specious remark. 말캉말캉 말캉말캉 ☞ 물컹물컹 말코 말코1 (베틀의) a loom roller.말코21 [말의 코] the nose of a horse; a horse's nose.2 [말코 같은 코를 지닌 사람] a horse-nosed person. 말코지 말코지 a branched hanger[hook]. 말토오스 말토오스 maltose. 말투 말투 [-套] one's way[manner] of talking[speaking]; delivery; turn of words.ㆍ 강경한 ∼ strong language.ㆍ 야비한 ∼ a mean[low] expression.ㆍ 날카로운 ∼로 in a harsh tone / harshly / sharply.ㆍ 센 ∼로 말하다 speak emphatically[with emphasis].ㆍ 그는 불안스런 ∼였다 He sounded discontented.ㆍ 그는 이상한 ∼를 쓴다 He speaks in a peculiar way.ㆍ 그녀의 ∼에서 나는 모든 것을 짐작했다 I could guess everything from the way she spoke.ㆍ 그는 모든 것을 다 알고 있는 듯한 ∼였다 He sounded as if he knew everything.ㆍ 그의 ∼로 보아 그의 성공이 틀림없는 것으로 생각되었다 From the way he talked, it seemed he was headed for certain success.ㆍ 그는 당장이라도 사직할 것 같은 ∼였다 He talked as if he would resign any moment.ㆍ 그녀는 선생의 ∼를 흉내내어 모두를 웃겼다 She made everyone laugh by impersonating their teacher.ㆍ 무슨 ∼가 그러냐 How impertinent! / What words to use! / What a thing to say! 말파리 말파리 『昆』 a horse botfly; a horsefly. 말판 말판 a game board; a dice board. 말편자 말편자 a horseshoe.ㆍ ∼형의 horseshoe-shaped / U-shaped.ㆍ ∼를 박다 shoe a horse / horseshoe. 말하다 말하다1 [말을 꺼내다] say; speak; talk(▶ say는 어떤 사람이 한 말을 전하거나 그 내용을 전하다. speak는 「말을 하다, 어떤 말을 하다, 연설하다」 등의 뜻. talk는 speak와 거의 같은 뜻이나, 보다 허물없는 대화를 뜻하는 경우가 많음); [이야기하다] tell(▶ 「정보·이야기·진실·거짓 등을 전하다」의 뜻. tell은 say와 마찬가지로 직접·간접 화법에 모두 쓰이나, 간접화 법의 경우는 I told George[him] I'd go.처럼 인명이나 대명사가 없으면 불가); converse; have a talk[chat] with.ㆍ 말하기 어려운 듯이 hesitantly / falteringly.ㆍ 말하기 어려운 일 a delicate matter.ㆍ 솔직히 ∼ talk frankly[without reserve] .ㆍ …하자고 ∼ talk of .ㆍ 엉터리 프랑스어를 ∼ speak in broken French.ㆍ 경험을 ∼ tell about[<文> relate] one's experiences.ㆍ 나는 아내와 전화로 말했다 I spoke with[talked to] my wife on the[by] phone.ㆍ 우리 꼬마 녀석이 이제 꽤 말한다 Our little boy talks a lot now.ㆍ 나는 진지하게 말하고 있어요 I am talking seriously now! / I'm serious.ㆍ 「저는 학생입니다」라고 톰은 말했다 "I'm a student," Tom said[said Tom](▶ 대명사일 때 said he[she]처럼 said를 앞에 내놓는 것은 진부한 표현임에 주의. he[she] said라고 하든지 이름을 사용하는 것이 보통).ㆍ 그는 어제 서울에 왔다고 말했다 He said[told me] (that) he had come to Seoul the day before.ㆍ 다시 한 번 말해 주시지 않겠습니까 Would you mind saying that again[repeating that]? / I beg your pardon.(▶ 약간 억양을 높여 말함).ㆍ 나는 결정적인 한 마디 말을 하지 않았다 I left the final word unsaid.ㆍ 말하기는 쉽고 행하기는 어렵다 <속담> Easier said than done.ㆍ 뭐라 말해야 좋을지 모르겠다 I don't know what to say.ㆍ 그녀는 하고 싶은 말을 말했다 She had her say. / She spoke her mind.ㆍ 그가 작은 목소리로 말했기 때문에, 나는 듣지 못했다 As he spoke in a low voice, I could not catch his words.ㆍ 내가 말했다고 말하지 말아 주게 Don't tell anybody I said so. / (정부 관계자 등이) Don't quote me.ㆍ 그 사람은 거짓[진실]을 말했다 He told a lie[the truth].ㆍ 그녀는 그 광경에 놀라 한 마디도 말할 수 없었다 She was dumbfounded[struck dumb / struck speechless] with astonishment at the sight.ㆍ 나는 그런 말을 그에게 말하기가 어려웠다 I hesitated[found it hard] to say such a thing to him.ㆍ 나는 하지 않았어야 할 이야기를 말해서 큰 실수를 했다 I made a blunder by saying what I should not have said.ㆍ 입에 음식을 가득 물고 말하는 것은 예절에 어긋난다 It is bad manners to talk with your mouth full.ㆍ 내가 흥분한 나머지 쓸데없는 말을 한 것 같다 In my excitement, I seem to have said something stupid.ㆍ 그는 처음부터 끝까지 한마디도 말하지 않았다 He did not say a word from beginning to end.2 [알리다] tell; say; speak of; relate; narrate; recite; [언급하다] mention; refer ; [뜻하다] mean.ㆍ 간단[간략]히 ∼ tell[relate] briefly.ㆍ 상세히 ∼ go[enter] into the details / give a full account .ㆍ 좋게[나쁘게] ∼ speak well[ill / evil] of / say good[bad] things about .ㆍ 고쳐 ∼ improve one's expressions[wording] / correct oneself / correct one's misstatement.ㆍ 위에 말한 바와 같이 as said[stated / described / shown] above.ㆍ 내가 말하는 대로 하시오 Do as I tell you.ㆍ 아무에게도 말하지 말게 Don't tell it to anyone. / Keep it strictly to yourself.ㆍ 잠깐 말할 게 있다 I'd like to have a word with you for a minute.ㆍ 그 곳이 어떤 곳인지 좀 말해 주시오 Would you just give me an idea of what the place is like?ㆍ 나중에 전부 말해 줄께 I'll let you know all about it later on.ㆍ 나는 네가 말하는 것을 이해하지 못하겠다 I don't understand you. / I can't follow you.ㆍ 그는 가지 못하게 될 것이라고 말했다 He said he would not be able to go.ㆍ 이제 와서 그런 말은 할 필요가 없다 At this stage, there's no point in mentioning it.ㆍ 그 비밀을 누구에게도 말해서는 안 된다 You must not let out[divulge] the secret to anybody.ㆍ 성함과 주소를 말해 주시오 Please give your name and address.ㆍ 다들 의견을 말해 주십시오 Everybody speak up, please.ㆍ 누구를 말하는 거냐 Who(m) do you mean? / Who(m) are you speaking of?ㆍ 진심으로 말하는 것입니까 Do you mean it?ㆍ 틀리다고 말하는 거냐 Do you mean to say that that is not the case?3 [명령하다] tell; order; [의뢰하다] ask; beg; wish; hope; request.ㆍ 그는 말하자면 말하자면 […으로[하게] 말하면] if we are to speak ; if we must say; speaking[talking] of ‥; it reminds me ‥; [이를테면] so to speak[say]; so to call it; as it were; in a manner (of speaking); in a way[sense / kind / sort]; as one might put it; in a word(한마디로 말해); say.ㆍ 다시 ∼ in other words / that is (to say) / to put it (in) another way / 일반적으로[대충 / 엄밀히] ∼ generally[roughly / strictly] speaking.ㆍ 그분은 ∼ 우리 아버지와 같다 He is, so to speak, just like my father.ㆍ 그녀는 ∼ 새장의 새와 같다 She may be likened[compared] to a caged bird.ㆍ ∼ 네가 잘못이다 If you ask me, it's you who are to blame.ㆍ 그것은 ∼ 사기다 It amounts to fraud, as a matter of fact. / It is practically a fraud.ㆍ 나의 인생은 ∼ 실패의 연속이었다 My life has been, as it were, a succession of failures. 말향 말향 [抹香] incense powder; incense.▷ 말향고래 a spermwhale; a cachalot. 말허두 말허두 [-虛頭] =말머리 1. 말혁 말혁 [-革] reins attached to both sides of a saddle as decoration; saddle trappings. 맑다 맑다1 (물·소리 등이) clear; clean; limpid; pure; transparent; fresh; crystal; lucid.ㆍ 맑은 공기 fresh[limpid] air.ㆍ 맑은 물 clear[transparent / <文> limpid] water.ㆍ 맑은 하늘 a clear[serene] sky.ㆍ 맑은 색 a clear color.ㆍ 맑은 눈 clear[bright / shining] eyes.ㆍ 맑은 마음 a tranquil mind.ㆍ 맑은 종소리 the clear sound of a bell.ㆍ 맑아지다 (액체 등이) become clear[transparent] / (소리 등이) become clear.ㆍ 맑게 하다 make clear.ㆍ 그는 맑은 목소리로 이야기했다 He spoke in a clear voice.ㆍ 얼어붙은 밤공기에 종소리가 맑게 울려 퍼졌다 The sound of the bell reverberated clearly in the freezing night air.ㆍ 우리는 여과기로 흐린 물을 맑게 했다 We cleaned[purified] the polluted water with a filter.ㆍ 맑은 물에는 물고기가 모이지 않는다 <속담> A man of too much integrity is politely shunned by others.2 (날씨가) fine; clear; fair.ㆍ 맑은 날씨 fine[fair] weather.ㆍ 맑은 날 a fine[clear] day.ㆍ 맑은 아침 a fine[beautiful] morning.ㆍ (날씨가) 맑아지다 clear (up) / become clear.ㆍ 날씨가 맑아질 것 같다 It is going to be fine. / The weather looks promising.ㆍ 날씨도 맑아 포근한 겨울날이 되었다 The weather cleared to a mild winter day.3 (마음·기분 등이) clear; fresh; pure; refreshing.ㆍ 맑은 마음 a pure heart[soul].ㆍ 맑은 심경으로 with a clean[clear] conscience / in a serene frame of mind / serenely.ㆍ 머리가 맑아지다 have a clear head.ㆍ 기분이 맑아지다 feel[be] refreshed[cheerful / lighthearted] / feel fine.ㆍ 내 기분이 맑아졌다 My mind has started to click.ㆍ 오늘은 자네 머리가 맑고 또렷또렷하군 그래 You're really sharp[on the ball] today!ㆍ 간밤에는 머리가 맑고 초롱초롱하여 밤새껏 잠을 자지 못했다 I was wide awake all night last night.4 (처세·생활 등이) clean; honest; innocent; clear; pure; [청렴하다] poor (but honest).ㆍ 맑은 사람 a man of integrity.ㆍ 맑은 살림 a meager living.ㆍ 맑은 생애 a career with a clean record.ㆍ 뒤가 ∼ have a clear conscience.ㆍ 맑은 생활을 보내다 live an honest[a pure] life / lead an immaculate life. 맑디맑다 맑디맑다 very clear; perfectly clear; be as clear as can be[as crystal]. 맑스그레하다 맑스그레하다 somewhat[rather] clear. 맑은소리 맑은소리1 a clear sound.2 =무성음. 맑은술 맑은술 refined[filtered] rice wine. 맑은장국 맑은장국 [-醬-] clear[thin] meat soup; bouillon; <프> consomme. 맑히다 맑히다 [맑게 하다] make clear[clean]; purify; clean; clarify; settle; cause to become clear; cleanse.ㆍ 물을 ∼ clear the water.ㆍ 정신을 ∼ refresh one's mind / make one's mind fresh. 맘 ☞ 마음 맘껏 맘껏 ☞ 마음껏 맘마 맘마 =밥1. 맘모스 맘모스 → 매머드 맘보 맘보 [라틴 아메리카의 춤] the mambo.ㆍ ∼의 리듬으로 in mambo rhythm.ㆍ ∼를 추다 dance the mambo / mambo.▷ 맘보 바지 drainpipe trousers[pants]. 맙소사 맙소사 Oh, no!; Good God[Lord / me]!; Good gracious[heavens]!; Gracious Heaven[goodness]!; Gracious!; Goodness!; Save us!; My eye(s)! 맛11 (음식의) taste; flavor; savor.ㆍ 뒷∼ aftertaste.ㆍ 특이한 ∼ a peculiar flavor.ㆍ 매운 ∼ a hot[biting / spicy] taste.ㆍ 신∼ a sour taste.ㆍ ∼이 좋은[있는] nice / tasty / palatable / savory / delicious / toothsome.ㆍ ∼이 나쁜[없는] ill-tasting / untasty / unsavory / unpalatable.ㆍ ∼이 있다[좋다] taste good[nice / delicious] / have a good taste.ㆍ ∼이 없다[나쁘다] taste bad[flat] / be unsavory[unpalatable] / be unpleasant to the taste.ㆍ …의 ∼이 나다 taste[savor] of .ㆍ ∼이 변하다 become stale / (시어지다) turn sour.ㆍ ∼을 보다 taste / try (the flavor of) / (간을) taste to see how it is seasoned.ㆍ ∼을 내다 season / flavor / add seasoning .ㆍ ∼을 좋게 하다 improve flavor.ㆍ ∼을 버려 놓다 spoil the taste.ㆍ 이 과자는 아주 ∼이 좋다[나쁘다] This cake has wonderful[doesn't have much] flavor.ㆍ 레몬은 홍차에 ∼을 더해 준다 Lemon adds flavor to tea.ㆍ 이 커피는 ∼이 없다[싱겁다] This coffee is tasteless[insipid].ㆍ 수프 ∼이 어떻습니까 How do you like the soup?ㆍ 이 수프는 좀 이상한 ∼이 나지 않느냐 Can you taste anything strange in this soup?ㆍ 고기 ∼을 좀 봐주시오 Please see how the meat is doing?ㆍ 나는 생선회의 ∼을 모른다 I just can't appreciate[don't enjoy] the taste of raw fish.ㆍ 이 요리는 차게 먹어야 더 ∼이 있다 This dish tastes better eaten cold.ㆍ 어떤 ∼이 납니까 What does it taste like?ㆍ 마늘 ∼이 납니다 This has the flavor of garlic. / I (can) taste garlic in it.ㆍ 이 술은 ∼이 좋아 나는 자칫 과음한다 This rice-wine goes down so easily that I tend to drink too much of it.2 [묘미] relish; taste; zest; gusto; aroma; charm.ㆍ 시의 ∼ the pleasures[delights] of poetry.ㆍ 돈∼ a taste for money.ㆍ 여자∼ an interest in women.ㆍ …의 ∼을 알다[붙이다] get[acquire] a taste for / take a liking for[to] ‥.ㆍ 그의 문장은 독특한 ∼이 있다 His writing has a charm all its own.ㆍ 그녀는 글 ∼을 알고 있다 She has a relish for[appreciate] literature.ㆍ 투기에 한번 ∼을 들이면 여간해서 그만 둘 수가 없다 Once you are successful in speculation, it is hard to leave off.ㆍ 그는 말을 잘하지만, 이야기에 ∼이 없다 He speaks fluently, but he isn't able to hold his listeners.3 [경험] experience; (a practical) knowledge; a taste.ㆍ ∼을 보다 taste / experience / enjoy.ㆍ 성공의 ∼을 알다 taste the benefits of success / know what it is like to succeed.ㆍ 그는 가난의 ∼을 모른다 He has no experience of poverty. / He does not know what it is like to be poor.ㆍ 나는 빚진 고통의 ∼을 알고 있다 I know what it is (like) to be in debt.ㆍ 그들은 자유의 ∼을 몰랐었다 They had no experience of liberty.ㆍ 그에게 고생의 ∼을 가르쳐 주겠다 I will give him a taste of hardship. / I'll teach him what hardship is like.ㆍ 그는 사치스러운 생활의 ∼을 잊을 수가 없었다 He could not forget the luxury[comforts] he had been used to.4 [혼나기].ㆍ ∼을 보여주다 teach a lesson / give a raw deal / put under disciplinary punishment.ㆍ 어디 ∼좀 봐라 Wait and see. / See what I will do. / You shall have your due in time. / You will have to pay for this. (어디 두고 보자).ㆍ 그런 놈은 ∼좀 봐야 돼 A little discipline would do him a world of good. / He needs correction.5 [만족스러운 느낌] satisfaction.ㆍ ∼이다[만족하다] be satisfied / satisfy oneself / be satisfactory / suit one's fancy.ㆍ 꼭 오늘이어야만 ∼이냐 Why need it be today?ㆍ 하필 오늘 가야 ∼이냐 Why do you have to choose to go today necessarily?맛2 『貝』 a solen; a razor clam[shell]. 맛김 맛김 seasoned laver. 맛깔 맛깔 taste. 맛깔스럽다 맛깔스럽다1 [입에 맞다] agreeable[pleasing] to the taste; pleasant-tasting; palatable; toothsome; suit[be to] one's taste[palate]; be nice to the palate.ㆍ 맛깔스러운 음식[맛] an agreeable food[taste].2 [마음에 들다] agreeable to one's taste; pleasing; please[catch / suit / capture / take / strike] one's fancy; flatter[suit] taste; be in favor.ㆍ 맛깔스러운 집 a house to one's taste[after one's fancy].ㆍ 저 그림은 ∼ That picture appeals to my taste. / I take a fancy to that picture.ㆍ 이 물건들은 도무지 맛깔스럽지 못하다 These goods are by no means satisfactory. 맛나다 맛나다 [맛있다] tasty; delicious; sweet; savory; palatable; [맛이 돌다] taste good[nice]; have a good flavor .ㆍ 맛난 요리 a delicious[palatable] dish.ㆍ 아, ∼ It tastes good. / <美> Goody! 맛난이 맛난이1 [화학 조미료] sauce; a flavoring; a seasoning; a condiment; something to bring out the flavor.2 [맛있는 음식] delicious[dainty] food; a (table) delicacy; a tidbit; <美俗> good eats. 맛들다 맛들다 become tasty; become good to eat[drink]; pick up flavor; (김치 등이) grow ripe; ripen.ㆍ 맛든 수박 watermelon ripe enough to eat.ㆍ 술이 맛들었다 The wine is properly aged. 맛들이다 맛들이다1 [맛이 들게 하다] season[flavor] with; give[impart] a flavor to; add seasoning to; make ripe[mature] enough to.ㆍ 소금으로 ∼ season with salt / give a salty taste / 술을 ∼ make wine mature / age wine.2 [재미를 붙이다] get[acquire] a taste ; take a liking for[to] ‥; be interested ; find pleasure .ㆍ 돈에 ∼ get a taste for money.ㆍ 도박에 ∼ take to gambling.ㆍ 주색에 한번 맛들이면 좀처럼 헤어나지 못한다 Once you pick up a taste for wine and women, you will find it very hard to give up. 맛맛으로 맛맛으로 [마음이 당기는 대로] according to one's taste[pleasure]; to one's liking.ㆍ ∼ 골라 먹다 pick and choose what one eats / be a picky eater. 맛바르다 맛바르다 have not eaten enough; want to eat more; have one's appetite still unsatisfied. 맛보기 맛보기 tasting; sampling; foretaste; prelibation; degustation. 맛보다 맛보다1 [시식하다] taste; get[have] a taste of; sample; try (the flavor of); foretaste; degust.ㆍ 간을 ∼ taste to see how it is seasoned with salt.ㆍ 소스를 ∼ taste[take a taste of] the sauce.ㆍ 특별한 요리를 ∼ enjoy[relish] a special dish.ㆍ …을 한 입 ∼ have a (small) taste of .ㆍ 맛보아 주십시오 Just try[taste] it. / Please see how it tastes.ㆍ 이 포도주를 한 모금 맛보시지 않겠어요 Won't you have a taste of this wine?ㆍ 우리는 파티에서 여러 가지 진미를 맛보았다 We enjoyed various kinds of delicacies at the party.2 [경험하다] taste; know; experience; go through; undergo; learn.ㆍ 슬픔의 쓴 잔을 ∼ drain[drink] the cup of sorrow to the bottom.ㆍ 여행의 재미를 ∼ enjoy one's journey.ㆍ 그는 세상의 쓴맛 단맛을 다 맛보았다 He has tasted[experienced] the bitter and the sweet[the sorrows and joys].ㆍ 그것은 인생의 쓰라림을 맛본 사람만이 쓸 수 있는 책이다 It is a book that could be written only by a man who has tasted[experienced] the bitter side of life. 맛부리다 맛부리다 behave insipidly[disgracefully / indecently]; behave in an insipid manner; make a sight of oneself. 맛살 맛살 the flesh of a razor clam; razor clam flesh.ㆍ ∼ 조림 shelled razor clams boiled down in soy sauce. 맛없다 맛없다1 (음식이) tasteless; unsavory; unpalatable; untasty; ill-tasting; flavorless; insipid; flat; <서술적> taste bad.ㆍ 맛없는 음식 unsavory[tasteless] food.ㆍ 맛없어 보이는 unappetizing / uninviting.ㆍ 그것은 ∼ It doesn't taste good. / That is bad eating.ㆍ 보기에도 맛없는 요리였다 The dish was uninviting even to look at.ㆍ 이렇게 맛없는 저녁은 난생 처음이다 This is the worst dinner I've ever had.2 [재미가 없다] dull; flat; uninteresting; insipid; dry; vapid; irksome; wearisome.ㆍ 맛없는 세상 the dreary world / wearisome life.ㆍ 맛없이 굴다 behave in an insipid manner.ㆍ 맛없이 살아가다 lead a dull life. 맛있다 맛있다1 (음식이) tasty; delicious; palatable; dainty; savory; sweet; nice; flavorous.ㆍ 맛있게 보이는 appetizing / delicious-looking / tempting.ㆍ 맛있는 요리 a tasty dish.ㆍ 이 케이크는 ∼ This cake is good[tasty].ㆍ 저 가게의 스튜는 ∼ They serve delicious stew at that restaurant.ㆍ 그 요리는 아주 맛있고 훌륭했다 The food was lip-smacking good[chop-licking good].ㆍ 그는 맛있는 음식을 늘[습관적으로] 먹고 있다 He is used to delicacies. / He is accustomed to eating well.ㆍ 정말 맛있는데 Tastes good! / How delicious!ㆍ 맛있게 보이는 요리가 나왔다 Appetizing dish were served.ㆍ 나온 요리마다 그는 맛있게 먹는 듯했다 He seemed to enjoy every dish that was served.ㆍ 나는 밥을 맛있게 먹었다 I made a good dinner of it. / I dined with a good appetite.2 [재미있다] interesting; delightful; amusing; pleasant; enjoyable(즐거운); entertaining; agreeable(기분 좋은). 맛장수 맛장수 an insipid[a prosaic / a dull] person. 맛적다 맛적다1 (음식이) tasteless; flavorless; flat; dull; insipid.ㆍ 맛적은 음식 flat food.2 [재미가 적다] unenjoyable; disagreeable; unpleasant.ㆍ 맛적은 사람 a dull person / a disagreeable person. 맛젓 맛젓 pickled razor clams. 맛조개 맛조개 『貝』 [죽합과의 이매패] a razor clam[shell]; a pen shell. 맛피우다 맛피우다 =맛부리다. 망1 [望] [동정을 살핌] watch; lookout; observation; vigilance; guard; surveillance; vigil.ㆍ ∼을 세우다 set[post] a lookout / place a guard / keep guard .▷ 망대 a lookout; a watch tower; an observation tower.망2 [望]1 [명망(名望)] good reputation.2 [천망] recommendation.망3 [望]1 =만월.2 [음력 보름날] the fifteenth day of a lunar month.망 [網] [그물] a net; <집합적> netting.ㆍ 머리∼ a hairnet.ㆍ 어∼ a fishing net.ㆍ 투∼ a casting net.ㆍ ∼에 걸리다 be trapped[caught] in a net / be netted.ㆍ ∼을 치다 stretch[set] a net.ㆍ ∼을 뜨다 make a net / net.ㆍ ∼으로 새를 잡다 net a bird / catch a bird in a net.-망 [網] [조직] a network.ㆍ 법∼ the net[grip / clutches / toils / meshes] of the law / justice.ㆍ 방송∼ a radio network.ㆍ 철도[통신]∼ a railway[communication] network.ㆍ 수사∼ the police dragnet.ㆍ 수사∼을 치다[펴다] spread[drop] the dragnet.ㆍ 법∼을 빠져나가다 evade (the clutches of) the law / slip from the grip of the law. 망가 망가 [亡家] [망한 집] a ruined family; [집안을 결딴냄] ruining a family. 망가뜨리다 망가뜨리다 [부수다] break (down); destroy; demolish; [손상하다] injure; damage; ruin; spoil; wreck; [고장 내다] put[get] out of order; [망치다] upset; frustrate ; [찌그러뜨리다] crush; smash.ㆍ 모자를 ∼ smash[squash] a hat.ㆍ 기계를 ∼ break up a machine.ㆍ 그는 마분지 상자를 짓밟아 망가뜨렸다 He crushed the cardboard box under his feet.ㆍ 누가 우리 계획을 망가뜨렸느냐 Who wrecked[ruined] our plans?ㆍ 이 한 구절이 시를 망가뜨렸다 The poem is spoiled by this phrase.ㆍ 그들은 소나무를 베어 쓰러뜨려 아름다운 경치를 망가뜨렸다 They destroyed the beautiful scenery by cutting down the pine trees. 망가지다 망가지다 [부서지다] break; be broken; be wrecked; be demolished; be ruined; fall to ruin; [파손되다] be damaged / be destroyed / break[come] down; [고장나다] get out of order; [찌그러지다] be crushed; be smashed.ㆍ 망가진 우산 a broken umbrella.ㆍ 망가진 차 a damaged[disabled] car.ㆍ 망가지기 쉬운 easily breaking / easy to break / brittle / fragile / frail.ㆍ 산산조각으로 ∼ be broken to fragments[pieces] / be smashed into atoms.ㆍ 모양이 ∼ get out of shape.ㆍ 상자가 망가졌다 The box was crushed out of shape.ㆍ 이 칼은 날이 망가져 있다 The edge of this sword is chipped[nicked]. 망각 망각 [忘却] lapse of memory; oblivion; forgetfulness; obliteration.ㆍ 그는 ∼의 사람이 되어 버렸다 He has fallen into obscurity.ㆍ ∼하다 forget; be forgetful[oblivious] of; consign to oblivion[limbo].ㆍ 사실을 ∼하다 lose sight of the fact.ㆍ 취해서 앞뒤를 ∼하다 become utterly befuddled with drink.ㆍ 자식으로서의 본분을 ∼하다 forget one's filial duty.ㆍ 공무원으로서의 의무를 ∼하다 neglect one's duty as a public servant.ㆍ 세상에서 ∼되다 be buried in oblivion.ㆍ 화가 난 나머지 앞뒤를 ∼하다 forget oneself in a fit of passion. 망간 망간 『化』 manganese(기호 Mn).▷ 망간강 [-鋼] manganese steel.▷ 망간산 manganic acid.▷ 망간철 ferromanganese. 망개나무 망개나무 『植』 a kind of supplejack. 망거 망거 [妄擧] [망령된 짓] a reckless attempt[undertaking]; a leap in the dark; an ill-advised attempt; precipitances. 망건 망건 [網巾] a manggon; a headband made of horsehair.ㆍ ∼ 쓰고 세수하다 do things in reverse order / put[get / set] the cart before horse.ㆍ ∼ 쓰자 파장 <속담> muddle[dally] away one's opportunity.▷ 망건골 a manggon mold[block].▷ 망건당 the top of a manggon.ㆍ ∼당줄 manggon strings.▷ 망건쟁이 a manggon maker[weaver]. 망견 망견 [望見]ㆍ ∼하다 gaze at[on]; look out over; overlook ; command a prospect of. 망계 망계 [妄計] a reckless scheme; a rash plan; unjust[unfair / wrong / unrighteous] scheme; an ill-advised project. 망고 망고11 (연줄의) letting loose[paying out / running out] all the string of a kite.ㆍ ∼하다 come to the end of the kite string.2 [파산] squandering; losing all one's fortune.ㆍ ∼하다 come to the end of one's fortune; run through one's fortune; become[go] bankrupt.3 [끝판] an end; a close; a termination; a finale.ㆍ ∼하다 come[be brought] to an end[a close]; run out.▷ 망곳살 the tooth of a reel after all the kite string has been let out.망고2 『植』 a mango . 망고스틴 망고스틴 『植』 a mangosteen. 망구다 망구다 ruin; spoil; destroy; wreck.ㆍ 계획을 ∼ spoil[ruin] a plan.ㆍ 신세를 ∼ ruin oneself / bring ruin upon oneself.ㆍ 나라를 ∼ ruin[destroy] a nation. 망국 망국 [亡國] [나라의 멸망] national ruin[decay]; the ruin of one's country; [망한 나라] a ruined[doomed] country.ㆍ ∼적 ruinous[dangerous / pernicious] to the state[one's country].ㆍ ∼적 문학 antipatriotic literature.ㆍ ∼적 경제 finances ruinous to the state.ㆍ 그는 ∼적인 사상의 소유자였다 He harbored ideas ruinous to his own country. / He held treasonable opinions.ㆍ ∼하다 ruin[destroy] one's country.▷ 망국지민 [-之民] a ruined people; a homeless race.▷ 망국지본 [-之本] the cause of national ruin.▷ 망국지탄 [-之歎] lamentation[grief] over the national ruin. 망군 망군 [亡君] one's deceased[late] king. 망그뜨리다 망그뜨리다 → 망가뜨리다 망그러지다 망그러지다 =망가지다. 망그지르다 망그지르다 ruin. 망극 망극 [罔極]ㆍ ∼하다 immeasurable; inestimable; inscrutable; great; immense.ㆍ ∼한 은혜 a great favor[benefit] of one's parents[king].ㆍ 성은이 ∼하옵니다 Your minister thanks you.ㆍ 얼마나 ∼하십니까 Please let me offer my condolence to you on this sad event. 망극지통 망극지통 [罔極之痛] the greatest grief[lament]; grief beyond expression. 망꾼 망꾼 [望-] a watchman; a lookout; a guard; a keeper; [보초] a sentry; a sentinel. 망나니 망나니1 [참수인] an executioner; a head cutter.2 [못된 사람] a rough-and-tumble man; a hard-boiled egg; a rascal; a rough; a rowdy.ㆍ 찰∼ a real bastard[stinker].ㆍ ∼ 짓을 하다 play the gangster.ㆍ 예이 ∼ 자식 You damn son-of-a-bitch! 망녀 망녀 [亡女]1 [죽은 딸] one's deceased daughter.2 [주책없는 계집] an ill-mannered woman; a bad woman. 망년 망년 [忘年]1 [송년] speeding the old year.ㆍ ∼ 집회 『宗』 a watch meeting.ㆍ ∼ 술을 마시다 drink to the parting year.2 [나이 먹는 것을 잊기] indifference to age. 망년회 망년회 [忘年會] a year-end (dinner) party[social gathering].ㆍ ∼를 열다 give a year-end party / celebrate the outgoing year. 망념 망념 [忘念] =망상(忘想). 망녕그물 망녕그물 a net for catching rabbits or pheasants; a fowling net. 망단 망단 [忘斷] a reckless[rash / hasty] conclusion.ㆍ ∼하다 conclude recklessly[rashly / hastily]; jump to a hasty conclusion; make[draw] a hasty conclusion. 망대 망대 [望臺] =망루(望樓). 망동 망동 [妄動]ㆍ ∼하다 act blindly[on impulse]; behave rashly. 망둥이 망둥이 『魚』 a goby.ㆍ ∼ 제 동무 잡아먹는다 <속담> work harm to one's own fellows. 망라 망라 [網羅]ㆍ ∼하다 [모든 것을 포함하다] include[comprehend / contain] all ‥; [남김없이 모으다] collect all ‥.ㆍ 모든 것을 ∼한 comprehensive / all-inclusive / exhaustive.ㆍ 모든 사실을 ∼하다 cover[include] all the facts.ㆍ 이 사전은 미국의 현행 속어를 ∼하고 있다 This dictionary contains all current American slang.ㆍ 그 모임엔 사회 각층의 인사가 ∼되어 있다 Every class of society is represented at the meeting.ㆍ 이것은 모든 문제점을 ∼하고 있다 This covers all the questions. 망령 망령 [亡靈] [망혼(亡魂)] a departed spirit[soul]; the spirit of a dead person; [유령] an apparition; a ghost; a specter.망령 [妄靈] dotage; senility; anility; second childhood.ㆍ ∼이 나 있다 be in one's dotage / be childish with age / be in one's second childhood.♣ 망령(이) 들다 dote; get[grow] senile[weak in mind from old age]; fall into one's dotage; become[grow] senile; become childish with age.ㆍ ∼든 늙은이 a dotard / an old man in his dotage[second childhood] / a befuddled old man.ㆍ ∼들지 않았다 have one's mental faculties unimpaired.ㆍ ∼들었군요 You're gone gaga.ㆍ 그는 늙어 ∼이 들기 시작하고 있다 He is getting quite silly in his old age.♣ 망령(을) 부리다 behave like a child; behave unreasonably[foolishly]. 망령되다 망령되다 [妄靈-] foolish; silly; absurd; unreasonable.ㆍ 망령된 말 an absurd remark. 망론 망론 [妄論] a silly argument; a foolish opinion; an absurd view; an absurdity; nonsense.ㆍ ∼을 늘어놓다 express[voice] one's foolish opinion. 망루 망루 [望樓] a watchtower; an observation tower; a lookout (tower).ㆍ 그는 ∼에서 화재를 발견했다 He spotted a fire from the watchtower. 망륙 망륙 [望六] fifty-one years of age.ㆍ 나이가 ∼에 이르다 reach one's 51st year of age. 망막 망막 [茫漠]1 [광막].ㆍ ∼하다 vast; boundless; extensive.ㆍ ∼한 바다 a boundless expanse[stretch] of water.ㆍ ∼한 평원 a vast stretch of lowland.2 [막연]ㆍ ∼하다 vague; obscure.ㆍ ∼한 장래의 전망 vague prospects.망막 [網膜] 『解』 the retina .▷ 망막 검시경 『眼』 a retinoscope; a skiascope.▷ 망막 검시법 『眼』 retinoscopy; skiascopy.▷ 망막상 a retinal image.▷ 망막 세포 a retinal cell; a retinula .▷ 망막염 retinitis.▷ 망막 출혈 a retinal hemorrhage.▷ 망막 화상 a retinal burn. 망망 망망 [茫茫]ㆍ ∼하다 vast; boundless; extensive.▷ 망망 대해 a vast expanse of water; a boundless ocean. 망망하다 망망하다 [忙忙-] <서술적> be very busy; have much[many things] to do. 망명 망명 [亡命] flight from one's own country; exile.ㆍ ∼ 생활을 하다 live in exile.ㆍ 정치적 ∼을 요구하다 ask for[seek] political asylum .ㆍ 정치적 ∼을 허용하다 grant[give] political asylum .ㆍ 소련의 피아니스트가 미국에 ∼을 요청했다 A Russian pianist sought asylum[refuge] in the United States.ㆍ ∼하다 flee from one's own country ; exile oneself; seek[take] refuge .ㆍ 미국에 ∼하다 come to the United States as an exile[a refugee] / seek[take] refugee in the United States.ㆍ 그는 북한에서 ∼했다 He defected from North Korea.▷ 망명객 a political exile.▷ 망명 문학자[작가] a writer in exile.▷ 망명 생활 (a) life in exile.▷ 망명자 (특히 정치상의 이유로 국외로 망명한) a (political) refugee; an exile; (적국으로의) a defector.▷ 망명 정권 an exiled regime.▷ 망명 정부 a refugee government; a government in exile.▷ 망명 죄인 a fugitive from the law. 망모 망모 [亡母] one's deceased[late] mother. 망민 망민 [罔民] [백성을 속임] deceiving[deluding] the public; entrapping the people.ㆍ ∼하다 deceive[delude] the public; commit a fraud upon the public. 망발 망발 [妄發] a reckless remark; thoughtless words; an absurd[unreasonable] speech; (행위) an ignominious behavior.ㆍ 그 말은 ∼이었다 That remark was a bad slip of the tongue.ㆍ ∼하다 make reckless[thoughtless] remarks; use absurd[unreasonable] language; behave ignominiously. 망발풀이 망발풀이 [妄發-] a treat given to atone for one's reckless remarks.ㆍ ∼하다 give a consolation treat ; in atonement for one's reckless[thoughtless] remarks. 망배 망배 [望拜] worshiping from a far[a distance].ㆍ ∼하다 worship from a distance; bow to the direction of . 망보다 망보다 [望-] keep watch ; be on the watch[lookout] ; watch; keep an eye on; picket. 망부 망부 [亡父] one's deceased[late] father.망부 [亡夫] one's deceased[late] husband. 망부석 망부석 [望夫石] the stone on which a faithful wife stood waiting for her husband until she perished. 망사 망사 [網紗] gauze.망사 [網絲] [그물 뜨는 실] netting thread. 망상 망상 [妄想] a fancy; a wild[vagrant] fancy; a fantasy; a fantastic idea; an impossible idea; 『精神醫』 a delusion.ㆍ 과대 ∼증 insanity of grandeur / megalomania.ㆍ 피해 ∼증 a delusion of persecution / persecution mania.ㆍ ∼에 빠지다[잠기다] be lost in wild fancies / spin a daydream / indulge in woolgathering.ㆍ ∼을 품다 nurse delusions.ㆍ ∼에 시달리다 suffer from delusions.ㆍ 그는 ∼에 잠겨 있다 He is given to[is lost in] wild fancies.▷ 망상광 paranoia.망상 [網狀] net shape; reticulation.ㆍ ∼의 netlike / reticular / reticulate(d).ㆍ ∼을 이루다 reticulate.▷ 망상맥 『植』 netted[reticulate] venation.▷ 망상 섬유 『植』 a reticulum .▷ 망상 조직 net; a network; reseau; 『解』 a retiform tissue.▷ 망상 중심주 『植』 a dictyostele.망상 [望床] a large (dinner) table laid with various foods and fruits. 망상스럽다 망상스럽다 [요망스럽다] tricky; treacherous; [경솔하다] frivolous; flippant; flighty. 망새 망새 『建』 a decorative roof tile (placed at each end of roof ridge). 망석중 망석중1 [꼭두각시] a marionette; a puppet.2 [주체성 없이 움직이는 사람] a puppet; a marionette; a dummy. 망설 망설 [妄說] =망언(妄言). 망설망설 망설망설 hesitating; wavering; shilly-shally; dilly-dally.ㆍ ∼ 결단을 내리지 못하다 waver in one's determination.ㆍ ∼하다 =망설이다. 망설이다 망설이다 hesitate; waver; hang[hold] back; vacillate; shilly-shally; think twice ; jib[balk] at; be irresolute.ㆍ 망설이면서 hesitatingly / waveringly.ㆍ 망설이지 않고 without hesitation[flinching] / unhesitatingly.ㆍ 망설이지 않고 …하다 have no hesitation in doing / make no scruple to do[of doing].ㆍ 확실한 답변을 ∼ hesitate to give a definite answer.ㆍ 나는 망설이지 않고 대답할 수 있었다 I was able to answer without hesitation.ㆍ 그는 조금도 망설이지 않고 상사의 욕을 한다 He speaks ill of his boss without any hesitation (whatsoever).ㆍ 그는 조금도 망설이지 않고 브라질로 가서 살기로 결정했다 He had no hesitation about going to live in Brazil.ㆍ 그는 그것을 말하기를 망설였다 He hesitated to say that.ㆍ 그는 위험을 무릅쓰기를 망설였다 He was hesitant about taking the risk.ㆍ 그는 홀에 들어가기 전에 잠시 망설였다 He hung back momentarily before entering the hall.ㆍ 내가 왜 망설이는지 아시겠소 Do you know why I am wavering?ㆍ 할까말까 하고 나는 망설이고 있다 I am hesitating[in two minds] as to whether I shall undertake it or not.ㆍ 나는 그에게 말을 할까 말까 하고 망설이고 있다 I am in[<美> of] two minds about telling him. 망성어 망성어 [望星魚] 『魚』 a surf fish. 망솔 망솔 [妄率] rashness; hastiness; recklessness; imprudence.ㆍ ∼하다 rash; hasty; reckless; imprudent. 망쇄 망쇄 [忙殺] busyness; pressure[press] of business[work].ㆍ ∼하다 <서술적> be very busily occupied; be pressed with business; be under the pressure of business. 망신 망신 [亡身] shame; disgrace; dishonor; infamy; ignominy; humiliation; loss of reputation.ㆍ 집안 ∼을 외부에 드러내다 wash dirty linen in public.ㆍ 그는 우리 집안의 ∼감이다 He is a disgrace[dishonor] to our family. / He is a blot on our family name.ㆍ 그는 과음하여 ∼을 했다 He made a fool of himself by drinking too much.ㆍ 그의 비행은 집안의 ∼이 될 것이다 His misdeeds will bring disgrace on his family.ㆍ ∼하다 bring shame on oneself[one's family]; disgrace oneself in public; make an ass[a fool] of oneself; humiliate oneself.♣ 망신(을) 시키다[주다] put to shame; cause to feel ashamed; humiliate; bring into contempt; put out of countenance.ㆍ 그는 여러 사람 앞에서 나를 ∼시켰다 He disgraced me in public.▷ 망신살 a bad luck to bring shame .망신 [妄信] a blind belief; blind acceptance ; overcredulity.ㆍ ∼하다 believe blindly ; be overcredulous. 망신스럽다 망신스럽다 [亡身-] dishonorable; shameful; disgraceful.ㆍ 그런 복장을 하다니 자넨 정말 망신스럽네 You look really disreputable[disgraceful / crazy] in those clothes. / You look an absolute disgrace in those clothes. 망실 망실 [亡失] loss.ㆍ ∼하다 lose; miss.▷ 망실 도서 a lost[missing] book.망실 [亡室] =망처(亡妻).망실 [忘失] =망각(忘却). 망아 망아 [亡兒] [죽은 아이] one's dead child[son / daughter]. 망아지 망아지 [작은 말] a pony; [말새끼] a colt(수컷); a filly(암컷); a foal(통성). 망야 망야 [罔夜] all night sitting. 망양보뢰 망양 보뢰 [亡羊補牢] Locking the stable door after the horse is stolen.; After death, the doctor.; To cover the well after the child has been drowned in it. 망양지탄 망양지탄 [亡羊之歎] =다기 망양(多岐亡羊). 망어 망어 [妄語] 『불교』 a lie; a falsehood. 망언 망언 [妄言] a reckless remark; thoughtless words; a slip of tongue; a blunder; [못된 말] abusive language.ㆍ ∼하다 make reckless[thoughtless] remarks; use abusive language. 망얽이 망얽이 [網-] rope netting; a net of ropes. 망연자실 망연 자실 [茫然自失] abstraction; stupefaction; entrancement.ㆍ ∼하다 <서술적> be stupefied[abstracted] ; be dazed[stunned] ; be distrait; be at one's wit's end; feel all at sea.ㆍ ∼하여 with an air of complete abstraction / abstractedly / absentmindedly.ㆍ 아버지가 돌아가셨다는 소식을 듣고 그녀는 ∼했다 She was stunned by the news of her father's death. 망연하다 망연하다 [茫然-]1 [넓고 아득하다] vast; wide; extensive; boundless.2 [멍하다] vacant; blank; abstracted; absentminded; dazed; stupefied.ㆍ 망연한 얼굴로 with an absentminded[a vacant] look on one's face.ㆍ 망연하여 어찌할 바를 모르다 be quite at a loss what to do.ㆍ 망연히 vacantly; blankly; abstractedly; absentmindedly; in a daze. 망외 망외 [望外]ㆍ ∼의 unexpected / unlooked-for / unanticipated.ㆍ ∼의 성공[결과] an unlooked for success[result].ㆍ 그것은 ∼의 성공이었다 The success exceeded my most sanguine hopes. / I was agreeably surprised by a success greater than my expectations. 망우 망우 [亡友] one's dead[deceased] friend. 망우초 망우초 [忘憂草]1 =원추리.2 =담배. 망운 망운 [亡運] evil luck which will bring ruin.ㆍ ∼이 들다 one's star is on the wane / be on the brink of ruin. 망울 망울1 [덩어리] a lump; a mass; a ball; a bulb.ㆍ ∼지다 get lumpy / have a lump.2 ☞ 꽃망울ㆍ 꽃∼이 지다 have[bear] buds / put forth buds.3 [임파선종] an induration; 『醫』 lymphadenoma.ㆍ 젖∼ a lump in the breast.ㆍ ∼서다 have lymphadenoma / have a swollen (lymph) glands. 망원경 망원경 [望遠鏡] a telescope; a spyglass(소형의); [쌍안경] a binocular; field glasses.ㆍ 천체 ∼ an astronomical telescope.ㆍ 태양 관측용 ∼ a helioscope.ㆍ 광학 ∼ an optical telescope.ㆍ 전파 ∼ a radio telescope.ㆍ 반사 ∼ a reflecting telescope / a reflector.ㆍ 굴절 ∼ a refracting telescope / a refractor.ㆍ 조준 ∼ a sighting telescope.ㆍ 감마선 ∼ a gamma-ray telescope.ㆍ 지상 ∼ a terrestrial telescope.ㆍ ∼으로만 보이는 별 telescopic stars.ㆍ ∼으로 보다 look through a telescope.ㆍ ∼을 눈에 맞추다 adjust a telescope to one's eye.ㆍ ∼을 들여다보다 look in a telescope. 망원렌즈 망원 렌즈 [望遠-] a telephoto(graphic) lens; a telelens. 망원사진 망원 사진 [望遠寫眞] a telephoto(graph).▷ 망원 사진기 a telephotographic camera.▷ 망원 사진술 telephotography. 망월 망월1 [望月] =보름달(☞ 보름).망월2 [望月] [달을 바라봄].ㆍ ∼하다 look[gaze] at the moon; watch the moon. 망은 망은 [忘恩] ingratitude; unthankfulness.ㆍ ∼의 ungrateful / unthankful.ㆍ ∼을 사죄하다 ask pardon for one's ingratitude.ㆍ ∼하다 be ungrateful; lose one's gratitude.ㆍ ∼한 사람 an ungrateful person / an ingrate. 망인 망인 [亡人] the dead person; the deceased; <집합적> the dead. 망일 망일 [望日] a full-moon day; the 15th day of the lunar month. 망자 망자 [亡者] =망인(亡人).망자 [芒刺] a thorn; a prickle; a sticker. 망자존대 망자 존대 [妄自尊大] haughtiness; arrogance; self-importance[-reverence]; pomposity.ㆍ ∼하다 bear oneself haughtily; behave pompously; assume an air of importance[superiority]; put on the airs of a great man; hold one's head high; ride the high horse. 망제 망제 [亡-] =망인(亡人). 망조 망조 [亡兆] ☞ 망징 패조ㆍ ∼가 들다 show signs of ruin / be a sign of ruin / be ominous of ruin. 망족 망족 [望族] a family of (high) repute[renown]; a reputable[an illustrious] family. 망종 망종 [亡終] the last hour of one's life; one's last moments; the end of one's life; the hour of death.망종 [亡種] [행실이 못된 사람] a rogue; a villain; a scoundrel; a regular rascal; a good-for-nothing (fellow); a scamp.망종 [芒種]1 [까끄라기가 있는 곡식] awned[bearded] grain.2 [24절기의 아홉째] "the barley harvest season" (as the 9th of the 24 seasonal divisions according to the lunar calendar that falls on about 5th of June). 망주석 망주석 [望柱石] a pair of stone posts in front of a tomb. 망중한 망중한 [忙中閑] leisure in intervals of one's business; a moment of relief (snatched) from pressure of business; a break in the pressure of one's (official) work.ㆍ ∼을 즐기다 enjoy an interval of leisure snatched from busy life.ㆍ ∼을 틈타서 집필하다 write a book, making the best of the odd moments saved[snatched] from one's regular work. 망지소조하다 망지소조하다 [罔知所措-] be at a loss what to do; do not know what to do. 망집 망집 [妄執] a mistakenly held obsession; a deep-seated[-rooted] delusion. 망징패조 망징 패조 [亡徵敗兆] an omen of ruin. 망처 망처 [亡妻] one's deceased[late] wife. 망초 망초 [芒硝] =황산나트륨(☞ 황산). 망측 망측 [罔測]ㆍ ∼하다 [불쾌하다] offensive; disgusting; [상스럽다] low; abominable; mean; lascivious; indecent ; [추잡하다] nasty; vicious; [꼴사납다] ugly; bad-looking; unsightly; shabby.ㆍ 망측한 소리[이야기] an indecent[a low] talk / spicy conversation.ㆍ 망측한 꼴을 보이다 cut an unsightly figure / expose oneself to ridicule.ㆍ 여자에게 망측한 소리를 하다 say ugly[improper] things to a girl / make an obscene remark to a girl. 망치 망치 a hammer(쇠망치); a mallet(나무 망치); (큰 망치) a maul; a sledge(hammer) (대장간의); (의장이나 경매인의) a gavel.ㆍ 돌 깨는 ∼ a stone hammer.ㆍ ∼로 치다 hammer / strike with a hammer.ㆍ ∼로 못을 박다 drive in a nail with a hammer / hammer a nail .ㆍ 의장은 ∼로 탁자를 두드렸다 The chairman rapped on the table with his gavel.▷ 망치 대가리 a hammerhead.▷ 망치 자루 the handle of a hammer.▷ 망치질 hammering.ㆍ ∼질하다 hammer.망치 [忘置] =망각(忘却). 망치다 망치다 [亡-] spoil; mar; ruin; destroy; damage; work[play] havoc with; make a mess[muddle] .ㆍ 일생을 ∼ blast one's career / make a wreck of one's life / be ruined for life.ㆍ 계획을 ∼ frustrate[upset] a plan / throw a wet blanket over a project.ㆍ 몸을 ∼ ruin[degrade] oneself / go wrong.ㆍ 난봉으로 몸을 ∼ ruin oneself by dissipation.ㆍ 태풍 때문에 소풍 계획이 망쳐졌다 The typhoon spoiled[ruined] our plans for a picnic.ㆍ 비가 벚꽃을 망쳤다 The rain spoiled the cherry blossoms.ㆍ 뇌우가 농작물을 심하게 망쳤다 The thunderstorm has badly damaged[has done a great deal of damage to] the crops.ㆍ 개들이 꽃을 망쳐 놓았다 Some dogs wrought havoc with flowers.ㆍ 그 간판이 경치를 망치고 있다 That signboard ruins the scenery.ㆍ 술을 너무 마시면 건강을 망친다 Too much drinking will ruin your health.ㆍ 그는 술을 너무 마셔 몸을 망쳤다 He ruined himself[<美口> did himself in] by drinking too much.ㆍ 그는 방탕한 생활로 몸을 망쳤다 He ruined himself by fast living.ㆍ 단 한번의 실수로 그는 일생을 망쳤다 His one mistake ruined his career[him for life].ㆍ 아주 작은 잘못된 판단으로 인하여 그는 장래를 망치고 말았다 A small miscalculation ruined[wrecked] his future.ㆍ 그는 여자 때문에 신세를 망쳤다 Women brought him to ruin.ㆍ 곡물이 냉해로 완전히 망쳐졌다 The crops were completely ruined by cold weather.ㆍ 비로 경기가 망쳐졌다 The game was rained out.ㆍ 매를 아끼면 아이를 망친다 <속담> Spare the rod and spoil the child. 망친 망친 [亡親] one's deceased[late] parents. 망칠 망칠 [望七] sixty-one years of age. 망태기 망태기 [網-] a net[mesh] bag. 망토 망토 a mantle; a cloak; a cape(어깨 망토).ㆍ ∼를 몸에 걸치다 fold one's cloak about one. 망판 망판 [網版] 『인쇄·寫』 a halftone; a halftone plate[block]. 망팔 망팔 [望八] seventy-one years of age. 망평 망평 [妄評] unjust[unfair] criticism; abusive remarks; a savage comment; (자기의 비평을 겸손하게 말하여) poor criticism.ㆍ ∼하다 make abusive remarks; criticize savagely. 망하다 망하다1 [亡-] [멸망하다] perish; cease to exist; die out; meet with destruction; [영락하다] be ruined; go[come] to ruin; go to the bad[the dogs / the devil]; [파산하다] go[become] bankrupt.ㆍ 망한 실업가 a bankrupt businessman.ㆍ 망한 집안 a reduced family.ㆍ 망해 가는 민족 a dying race.ㆍ 망하여 거지가 되다 be reduced to beggary.ㆍ 일족이 ∼ a clan dies out.ㆍ 나라가 ∼ a country perishes.ㆍ 집안이 ∼ a family goes down.ㆍ 회사가 ∼ a company fails.ㆍ 술로 ∼ go to the dogs with drink.ㆍ 함께 ∼ fall[be ruined] together / share the same fate.ㆍ 그의 사업은 망하기 직전에 놓여 있다 His business is on the verge of collapse.ㆍ 그 회사는 망해 버렸다 The company has passed out of existence[gone (out)].망하다2 [亡-] [꼴사납다] very ugly; bad-looking; unbecoming; unshapely; [못되다] wretched; [다루기 힘들다] hard to deal with; [귀찮다] troublesome; [밉다] hateful; disgusting.ㆍ 보기에 ∼ look ugly[shabby].ㆍ 그 책은 읽기 ∼ The book is hard to read.ㆍ 망할 놈의 말이 길을 가 줘야지 What can I do with the wretched nag -- it is so slow! 망향 망향 [望鄕] homesickness; nostalgia.ㆍ ∼병에 걸리다 become homesick[nostalgic] / yearn[long] for the sight of one's home. 망형 망형 [亡兄] one's dead[deceased] (elder) brother. 망혼 망혼 [亡魂] a spirit; a soul.ㆍ 이승에 떠도는 ∼ a spirit lingering in this world[on earth].ㆍ ∼을 달래다 solace[pacify] the departed soul.ㆍ 전사자의 ∼을 달래다 pray for the souls of fallen soldiers. 맞- [마주] opposite; face-to-face; [서로] mutual; reciprocal; each other; [함께] together; jointly.ㆍ ∼대면 a face-to-face interview.ㆍ ∼부딪다 hit each other.ㆍ ∼앉다 sit face to face with / sit opposite . 맞갖다 맞갖다 satisfactory; acceptable[agreeable] ; palatable; <서술적> suit[please] fancy; suit taste; be in favor.ㆍ 맞갖은 음식 an agreeable food.ㆍ 맞갖은 집 a house to one's taste[after one's fancy].ㆍ 맞갖은 그림 a picture which strikes one's fancy.ㆍ 맞갖은 여자 a woman after one's heart. 맞갖잖다 맞갖잖다 unsatisfactory[unacceptable / distasteful / disagreeable] ; <서술적> do not suit[please] fancy[taste]; be against taste[liking].ㆍ 맞갖잖은 음식 a disagreeable food.ㆍ 맞갖잖은 놈 a disagreeable fellow.ㆍ 맞갖잖은 일 an uncongenial piece of work / a job not to one's liking[taste].ㆍ 맞갖잖은 소리를 하다 say something disagreeable[unpleasant / offensive]. 맞걸다 맞걸다1 [마주 걸다] interlock; lock[link] together.2 (노름 판에서) bet[stake] the same amount as the other party. 맞걸리다 맞걸리다 be interlocked; be locked[linked] together; interlock.ㆍ 차량 연결기가 맞걸려 있다 The couplers of the cars are interlocked[engaged]. 맞고소 맞고소 [-告訴] a cross action; a counteraction; a counterclaim; a counter-suit.ㆍ ∼하다 counterclaim ; plead a counterclaim; bring a cross action .ㆍ 김씨가 박씨를 수회죄로 고소하자 박씨는 김씨를 명예훼손으로 ∼하였다 Mr. Kim charged Mr. Pak with bribery, and Mr. Pak counter-charged Mr. Kim with slander.▷ 맞고소인 [-人] a counterclaimant. 맞교군 맞교군 [-轎軍] a sedan chair; a two-man chair. 맞교대 맞교대 [-交代] two shifts.▷ 맞교대 작업 operating with two shifts. 맞구멍 맞구멍 a hole (made) through ; a perforation. 맞꼭지각 맞꼭지각 [-角] 『數』 vertically opposite angles; vertical angles. 맞다 맞다11 [영접하다] meet; go (out) to meet; receive; greet.ㆍ 반가이 ∼ welcome / make welcome / receive with delight.ㆍ 따뜻이 ∼ give a warm reception.ㆍ 현관까지 나가서 손님을 ∼ come out to the door to receive[greet] a visitor.ㆍ (…을) 역에 나가 ∼ meet at the station / go to the station to meet .ㆍ 두 팔을 벌려 ∼ open out one's arms to .ㆍ 손님을 응접실에 맞아들이다 receive a guest and show him to the drawing room.ㆍ 집주인은 그를 따뜻이 맞았다 The master of the house was very hospitable to him. / He was well received by the host.2 [받아들이다] invite; engage.ㆍ 아내를 ∼ take a wife / get married.ㆍ 사위를 ∼ take a son-in-law into one's family / find a husband for one's daughter.ㆍ 새 선생님을 ∼ have a new teacher come.ㆍ 전문가를 ∼ engage an expert.ㆍ 양자로 ∼ adopt (as one's son) / receive into one's family as a son.3 (어떤 때를).ㆍ 새해를 ∼ greet[hail] the New Year.ㆍ 묵은 해를 보내고 새해를 ∼ see the old year out and the new year in.ㆍ 48세의 생일을 ∼ see one's 48th birthday come round.ㆍ 드디어 서력 2000년을 맞았다 Today we enter upon the 2000th year of A.D.4 [(적 등을) 상대하다] meet[confront] .ㆍ 앞뒤로 적을 ∼ be hemmed in by the enemy.ㆍ 적을 맞아서 싸우다 meet[engage / receive] the enemy / fight to repulse the attack of the enemy.5 (비·바람 등을) be exposed to; expose oneself to.ㆍ 비를 ∼ be exposed to rain / be caught in a rain.ㆍ 비바람을 ∼ be open to wind and rain / be exposed to the weather.ㆍ 밤이슬을 ∼ be exposed[expose oneself] to the night dew.ㆍ 선풍기의 바람을 ∼[쐬다] sit in the current of an electric fan.ㆍ 취기에서 깨기 위해 찬바람을 ∼ air oneself to take off the effects of drink.ㆍ 밤이슬을 맞아 나는 감기가 들었다 I caught cold from exposure to the night dew.6 [어떤 일을 당하다] meet with; encounter ; come upon[across]; suffer.ㆍ 도둑을 ∼ (사람이) have stolen / be relieved[robbed] of / (물건이) be stolen.ㆍ 퇴짜를 ∼ be rejected / get a snub / get snubbed.ㆍ 야단을 ∼ get[catch] a scolding / be scolded[reproved] / <口> catch it dad.ㆍ 위기를 ∼ be confronted by a crisis.7 (매·총 등을) get a blow; be struck; be beaten; be knocked; be lashed; be whipped; (총에) be shot.ㆍ 뺨을 ∼ be boxed on the ears / be slapped across the face.ㆍ 종아리를 ∼ be whipped on the calves.ㆍ 볼기를 ∼ be spanked[flogged] (on the buttocks).ㆍ 머리를 ∼ be struck on the head.ㆍ 콧등을 ∼ be hit in the nose.ㆍ 호되게 ∼ be struck hard / receive a hard blow.ㆍ 회초리로 10대를 ∼ receive 10 strokes of the lash.ㆍ 벼락을 ∼ be struck (dead) by lightning.ㆍ 배에 총을 ∼ get shot in the stomach / take a bullet[slug] in the guts.ㆍ 나는 따귀를 맞았다 I was slapped on the cheek.ㆍ 그는 다리에 총을 맞았다 He was shot in the leg.ㆍ 공이 그의 머리에 맞았다 The ball hit him on the head.ㆍ 화살이 과녁의 한 가운데에 맞았다 The arrow hit the bull's-eyes.ㆍ 돌이 유리창에 맞았다 The stone hit[struck] the windowpane.8 (주사를) get[have] ; take ; (도장·검인을) receive .ㆍ 팔에 모르핀 주사를 ∼ get[have] a morphine shot in[on] the arm.ㆍ 장티푸스 예방 주사를 ∼ be inoculated against typhoid.9 (점수를) get; receive; gain; take.ㆍ 90점을 ∼ get a 90 percent rating.ㆍ 시험에서 만점을 ∼ get[score] full marks in an exam.ㆍ 영점을 ∼ get zero / receive a zero marking[mark].ㆍ 너는 모든 학과에서 80점 이상을 맞아야 한다 You must get more than 80 marks in all subjects.맞다21 [옳다] be right; be correct; (시계가) keep good time; (계산·장부가) balance.ㆍ 맞는 답 a correct[right] answer.ㆍ 시간이 잘 맞는[맞지 않는] 시계 a good[bad] timekeeper.ㆍ 맞게 (대)답하다 give a correct answer / answer right.ㆍ …이라는 것은 맞는 말이다 It is rightly said that ‥.ㆍ 계산이 딱 맞았다 The calculation came out exactly right.ㆍ 네 말이 맞는다 You may well say so. / You are right.ㆍ 맞았어 You are right. / That's right. / That's what it is. / To be sure! / (셈을 마치고) All right!2 [적합하다] suit ; answer[serve] 맞닥뜨리다 맞닥뜨리다 meet (with); <美口> meet up with; encounter ; come across; face; be confronted by[with].ㆍ 딱 ∼ come face to face with.ㆍ 난관에 ∼ face[be brought face to face with / run up against] a difficulty / be confronted by difficulty.ㆍ 막다른 골목에 ∼ run[come] right into a dead end.ㆍ 길에서 사람을 ∼ come across on the street.ㆍ 외나무 다리에서 원수와 ∼ encounter an enemy on a log bridge.ㆍ 우리는 뜻하지 않은 난관에 맞닥뜨렸다 We ran into an unforeseen difficulty.ㆍ 모퉁이를 돌다가 인호와 딱 맞닥뜨렸다 Going round the corner, I bumped into Inho.ㆍ 이 길을 1마일쯤 가면 고속도로와 맞닥뜨리게 됩니다 If you follow this road about a mile you will hit the expressway. 맞닥치다 맞닥치다 face (up to); confront; be confronted with[by]; be faced with; come face to face with.ㆍ 위험에 맞닥쳐서 in (the) face of danger.ㆍ 지금 맞닥치고 있는 문제 problems that we are now confronted[faced] with.ㆍ 난관에 ∼ be confronted with a difficult problem / hit[run into] a snag.ㆍ 죽음에 ∼ be confronted by death / face[confront] death. 맞담 맞담 a stone wall. 맞담배 맞담배ㆍ ∼질하다[피우다] smoke to face / smoke in the presence of one's superior[elder]. 맞당기다 맞당기다 pull[drag / tug] from both sides.ㆍ 줄을 ∼ tug a rope from both sides.ㆍ 줄이 맞당겨 끊어졌다 A rope was pulled apart.ㆍ 해와 달이 지구를 맞당긴다 The earth feels the pull of the sun and the moon. 맞닿다 맞닿다 come in touch[contact] ; touch each other.ㆍ 땅과 하늘이 맞닿은 지평선 the horizon where the earth and (the) sky seem to meet.ㆍ 하늘과 바다가 ∼ sky and water merge into each other.ㆍ 음극과 양극이 맞닿아 있다 The anode and the cathode are in contact.ㆍ 그들의 손과 손이 맞닿았다 Their hands met. 맞대다 맞대다1 [마주 대다] bring[put] into contact (with each other); [마주 대하다] face .ㆍ 맞대고 face to face / vis-a-vis / to face / in the presence .ㆍ …과 얼굴을 ∼ come[be] face to face with ‥.ㆍ 무릎을 ∼ sit knee to knee with / sit opposite each other.ㆍ 얼굴을 맞대고 앉다 sit face to face[vis-a-vis] .ㆍ 이마를 맞대고 의논하다 lay[put] heads together / <口> go into a huddle.ㆍ 음극을 양극에 ∼ put the cathode in contact with the anode.ㆍ 맞대고 욕하다[칭찬하다] abuse[praise] to his face[in his teeth].ㆍ 나는 그와 매일 얼굴을 맞대고 일하고 있다 I work face-to-face with him every day.2 [대면시키다] bring face to face with ; bring together; confront with .ㆍ 살 사람과 팔 사람을 ∼ bring parties to a sale together.ㆍ 피고와 원고를 ∼ bring the accused face to face with the accuser / confront the accused with the accuser.ㆍ 우리는 양 당사자를 맞대어 의견을 물었다 We brought the two parties concerned together face to face and asked their opinions.3 [비교하다] compare favorably ; match. 맞대매 맞대매 a finish fight; the final match[contest]; (동점일 때) a play-off.ㆍ ∼에서 이기다[지다] win[lose] in the finals.ㆍ ∼하다 play off[have a play-off match] . 맞대면 맞대면 [-對面] a face-to-face interview[meeting].ㆍ ∼하다 interview[confront] face to face; meet face to face. 맞대하다 맞대하다 [-對-] face[confront] each other.ㆍ 맞대하는 각 the opposite angles.ㆍ 맞대하고 앉다 sit face to face / sit vis-a-vis / sit opposite .ㆍ 용의자는 수사관과 맞대하게 앉혀졌다 The suspect was seated facing[opposite (to)] the criminal investigator. 맞돈 맞돈 (spot) cash; ready money; cash[spot] payment.ㆍ ∼으로 지불하다 pay in cash / pay (cash) down / pay on the spot.ㆍ ∼으로 사다[팔다] buy[sell] for (spot) cash.ㆍ ∼으로 거래하다 deal in cash. 맞들다 맞들다1 [마주 들다] lift (up) together; hold up together.ㆍ 책상을 ∼ lift a desk together.ㆍ 백지장도 맞들면 낫다 <속담> Two heads are better than one.2 [힘을 합하다] cooperate; unite[join] efforts; join forces .ㆍ 일을 서로 맞들어 하다 cooperate[help one another] in doing a job. 맞뚫다 맞뚫다 bore[penetrate] from both sides. 맞먹다 맞먹다1 [상당하다] be equal[equivalent] to; be worth; be worthy of.ㆍ 석달치의 봉급에 맞먹는 보너스 a bonus equivalent to three month's pay.ㆍ 그 시대의 10원은 지금의 천 원에 맞먹는다 Ten won of those days is worth one thousand won now.ㆍ 1달러는 8백 원에 맞먹는다 One dollar is equivalent to 800 won. / Eight hundred won goes to a dollar.2 [필적하다] be a match for; match; be as good as; be equal to; rival; stand comparison with.ㆍ 맞먹을 자가 없다 have no equal[match / parallel] / be without a match[peer] / be unrivaled / be peerless.ㆍ 학급에서 영어 실력으로는 그에게 맞먹을 자가 없다 There is no one in our class who can match him in his ability in English. / He has no equal[is unrivaled] in English in our class.ㆍ 두 사람은 기술면에서 거의 맞먹는다 The two are nearly equal in their skill. 맞모금 맞모금 =대각선(對角線). 맞물다 맞물다 (기어가) gear ; be in gear ; engage ; mesh ; 『치과』 occlude(위아래의 이가).ㆍ 두 기어가 맞물고 있다 The two cogwheels engage each other / The teeth of one gear engage with teeth of another. 맞물리다 맞물리다 go[be] in gear .ㆍ 맞물려 있다[있지 않다] be in[out of] gear.ㆍ 기어가 잘 맞물린다 The cogs gear smoothly.ㆍ 톱니바퀴가 잘 맞물리지 않는다 The gears do not mesh[engage] smoothly.ㆍ 윗니와 아랫니가 잘 맞물린다 The upper teeth and lower teeth meet[occlude] well(▶ occlude는 치과 용어). 맞바꾸다 맞바꾸다 barter ; exchange ; <美> trade; truck.ㆍ 시계와 카메라를 ∼ exchange a watch for a camera.ㆍ 쌀과 기계를 ∼ barter[trade] rice for machines. 맞바느질 맞바느질ㆍ ∼하다 sew with two needles. 맞바둑 맞바둑 an unhandicapped match of paduk; paduk players of equal skill.ㆍ ∼을 두다 play paduk on an equal footing.ㆍ ∼으로 두다 have the first move in alternate games. 맞바람 맞바람 a head wind; a contrary[an adverse / a foul] wind.ㆍ 배가 ∼을 받아 잘 가지 못한다 The ship is held back by a head wind.ㆍ 바람은 ∼이다 The wind is against us. 맞바리 맞바리 resale of firewood[brushwood]. 맞받다 맞받다1 (정면으로) receive[face] head-on[directly].ㆍ 햇빛을 ∼ receive the sunlight directly.2 [들이받다] crash head-on ; collide head-on .ㆍ 이마를 ∼ bump[knock] heads together / bang heads with each other / bump against[into] each other.3 [응수하다] give[pay] tit for tat; make a retort.ㆍ 상대방의 악담에 그도 지지 않고 맞받아 주었다 Undaunted by his opponent's abuse, he retorted as sharply. 맞받이 맞받이 the opposite[other] side.ㆍ 그 언덕은 우리 집의 ∼에 있다 The hill stands just opposite (to) my house.ㆍ 호텔의 길 건너 ∼에 공원이 있다 There is a park directly across the street from the hotel. 맞배지기 맞배지기 (씨름의) counter-lifting. 맞벌이 맞벌이 working together (for a living); working in double harness; the joint bread-winning .ㆍ ∼하다 work together for a living; earn a livelihood together; work[run] in double harness.ㆍ 부모가 ∼하는 집안의 아이 a door-key child / a latchkey child[kid / boy / girl].ㆍ 그들은 어린애가 생기기 전에 ∼를 하고 있었다 Both of them were working (to make a living) before the baby was born.▷ 맞벌이 가정 a dual-income family.▷ 맞벌이 부부 husband and wife both working[contributing to the family income].▷ 맞벌이 생활 dual-income[two-income] living. 맞벽 맞벽 [-壁] 『建』 the outer part of a double wall. 맞보기 맞보기 plain glasses. 맞보다 맞보다 =마주보다. 맞부딪치다 맞부딪치다 run[bump / hit / dash] against; run[crash] into; collide with.ㆍ 머리를 ∼ bump each other's head.ㆍ 버스와 트럭이 맞부딪쳤다 A bus collided with a truck. / A bus and a truck ran into each other. 맞붙다 맞붙다1 (한데) stick[cling] together.ㆍ 그 두 점포는 서로 맞붙어 있다 The two shops stand close to each other.ㆍ 둘은 밤낮 맞붙어 돌아다닌다 They always stick together.ㆍ 종이가 맞붙어 떨어지지 않는다 The two pieces of paper are stuck so hard they won't come apart.2 [격투하다] wrestle[grapple / close] with; be matched against.ㆍ 맞붙어 있다 be at grips.ㆍ 맞붙어 싸우다 fight hand to hand / come to grips with each other.ㆍ 그는 도둑과 맞붙었다 He grappled with the burglar.ㆍ 이 씨름 선수는 내일 천하장사와 맞붙는다 This wrestler is matched[pitted] against Ch'onhajangsa tomorrow. 맞붙들다 맞붙들다 catch[hold] together[each other]; grapple with each other; get a clinch of each other.ㆍ 어깨를 양쪽에서 ∼ hold by both shoulders.ㆍ (레슬링 등에서) 맞붙들고 있다 be in holds / be at grips. 맞붙이 맞붙이1 [맞대면] a face-to-face interview[meeting]; a direct negotiation.2 [겹옷] a lined but unwadded[unpadded] garment. 맞붙이다 맞붙이다1 (물건을) stick[plaster / glue / fix] together.ㆍ 고무 풀로 종이 두 장을 ∼ stick[put] two sheets of paper together with gum.ㆍ 나는 접착제로 깨진 찻잔을 맞붙였다 I glued the broken teacup together.ㆍ 나는 두 장의 판자를 못을 박아 맞붙였다 I nailed two boards together.2 (사람을) bring together[into contact]; (경기 등에서) match one competitor with[against] another; pit one against another.ㆍ 저 두 사람을 맞붙이면 누가 이길까 If those two were set against each other, which (do you think) would win? 맞붙잡다 맞붙잡다 seize[grasp] each other. 맞비겨떨어지다 맞비겨 떨어지다 offset each other; come out even; break even.ㆍ 그것으로 맞비겨 떨어진다 That evens things up. / That is the break-even figure. 맞상 맞상 [-床] → 겸상(兼床) 맞상대 맞상대 [-相對] a man-to-man fight; a single(-handed) combat[fight]; a straight fight. 맞서다 맞서다1 [마주 서다] stand face to face ; face each other; be opposite ; confront.2 [대항하다] stand against[up to]; rise against ; oppose; turn against[upon]; defy; [필적하다] be a match for; stand comparison with.ㆍ …에[과] 맞서 in opposition to / in rivalry with.ㆍ 맞서 싸우다 fight against each other.ㆍ 힘에는 힘으로 ∼ meet[counter] face with face.ㆍ 어른에게 ∼ defy one's elders[superiors] / turn upon one's elders.ㆍ 주인에게 ∼ lift a hand against one's master / turn on one's master.ㆍ 적과 ∼ defy[engage] the enemy / face[fight against / stand up to] enemy.ㆍ 그는 운명에 맞섰다 He fought against fate.ㆍ 그녀는 곤란과 결연히 맞섰다 She confronted[faced] hardship with determination.ㆍ 그들은 주인에게 맞섰다 They turned on[rose against] their master.ㆍ 그들은 잔인한 폭군과 맞섰다 They rose against the cruel tyrant.ㆍ 사회당은 격렬하게 정부에 맞섰다 The socialist party strongly opposed the Government.ㆍ 그에게 맞서는 사람은 아무도 없었다 No one offered him any resistance[opposition].ㆍ 그에게 나는 맞설 수가 없다 I am no match[rival] for him. / He is too much for me.ㆍ 영어에서는 그와 맞설 사람이 없다 There is no one who can match him in English. 맞선 맞선 a (formal) meeting with a view to marriage; a marriage meeting.ㆍ ∼을 보다 be formally introduced to a prospective marriage partner / see each other with a view to marriage / have an interview with one's prospective bride[bridegroom]. 맞소송 맞소송 [-訴訟] a counteraction; a counterclaim; a counter-suit. 맞수 맞수 ☞ 맞적수 맞쐬다 맞쐬다 compare ; collate[contrast] ; set against . 맞아들이다 맞아들이다 receive; invite[ask] in; show[usher] into .ㆍ 외국인 관광객을 ∼ receive foreign tourists.ㆍ 아내를 ∼ take a wife. 맞아떨어지다 맞아떨어지다 tally; be correct.ㆍ 계산이 ∼ a calculation is correct / the figures tally.ㆍ 내 계산은 네 계산과 맞아떨어진다 My figures tally[check] with yours. 맞욕 맞욕 [-辱] counter-abuse; answering back with abusive language; calling names right back.ㆍ ∼하다 abuse[curse / inveigh] back; call names back; answer back with abuse; use abusive language back. 맞은바람 맞은바람 =맞바람. 맞은바래기 맞은바래기 the opposite side[place]; the other side. 맞은편 맞은편 [-便] [반대쪽] the opposite side[place]; the other side; [상대편] the opposite[other] party; one's opponent party; the opposing team.ㆍ ∼ 집 the house opposite[over the way / across the street].ㆍ 내 ∼에 앉아 있는 사람 the person in the seat facing me[directly across from me].ㆍ 이 집 ∼의 가게 the shop directly opposite[just in front of] this house.ㆍ 강 ∼에 across the river / on the opposite[other] side of the river.ㆍ ∼에서 오다 come from the opposite direction.ㆍ 그 호텔은 역 바로 ∼에 있다 The hotel is just across from the station.ㆍ 그는 우리 집 ∼에 살고 있다 He lives opposite our house[across the street from us].ㆍ 회의석상에서 그들은 서로 ∼에 앉아 있었다 They were sitting vis-a-vis at the conference. 맞이 맞이 meeting; greeting; welcoming; reception.ㆍ 손님∼ reception of guests.ㆍ ∼하다 [영접하다] meet; go (out) to meet; [접대하다] receive; play host to; [환영하다] welcome; make welcome; greet; hail; [맞아들이다] invite; engage; (때를) meet; face; be confronted ; [즈음하다] be on the eve of .ㆍ 역에 나가 ∼하다 go to the station to meet / meet with a smile / smile a welcome to .ㆍ 60세의 생일을 ∼하다 see one's 60th birthday come round / mark[attain] one's 60th birthday.ㆍ 아내를 ∼하다 take a wife / get married.ㆍ 따뜻이 ∼하다 give a warm reception / receive with warm hands.ㆍ 그는 현관으로 나와서 나를 ∼했다 He came out to welcome[greet] me at the door.ㆍ 주인 부부가 홀에서 손님을 ∼했다 The host and hostess received their guests in the hall.ㆍ 아버지는 조용히 죽음을 ∼했다 My father met his death calmly.ㆍ 군중은 환호성으로 영웅을 ∼했다 The crowd received the hero with cheers.ㆍ 결혼해서 두 번째의 봄을 ∼했다 The second spring after our marriage came around.ㆍ 새해를 ∼하여 만복을 빕니다 (A) Happy New Year (to you). 맞잡다 맞잡다 =마주잡다. 맞잡이 맞잡이 a good match; an equal; a peer.ㆍ 씨름[장기]의 ∼ a good match in wrestling[chess]. 맞장구 맞장구 [남의 말에 동조함].ㆍ ∼(를) 치다 give responses that make a conversation go smoothly / echo / make agreeable responses / chime in ; flatter[ingratiate oneself with] a person.ㆍ 남의 이야기에 ∼치다 throw in words of agreement[encouragement] while a person is speaking. 맞장기 맞장기 [-將棋] even-match chess; an unhandicapped chess game.ㆍ ∼를 두다 play a game of changgi with no handicap / play chess on even terms. 맞적수 맞적수 [-敵手] a good match[rival]; a worthy opponent; a lively competitor; an equal; a peer. 맞절 맞절 mutual bowing.ㆍ ∼하다 bow to each other; greet each other; exchange bows .ㆍ 공손하게 ∼하다 bow deeply at each other. 맞접다 맞접다 fold together; fold on itself. 맞줄임 맞줄임 =약분(約分).▷ 맞줄임수 commensurate numbers. 맞추다 맞추다1 [대조하다] compare ; check ; collate ; verify; tally .ㆍ 원장과 ∼ compare with[refer to] the ledger.ㆍ 그는 재고를 목록과 맞추어 보았다 He checked the stock with[against] a list.ㆍ 번역문을 원문과 맞추어 보아라 Compare the translation with the original.2 [조립하다] assemble; fix up; put[fit / piece] together.ㆍ 시계를 분해했다가 다시 ∼ reassemble[overhaul] a watch.ㆍ 부품을 맞추어 완제품을 만들다 assemble the parts into a complete unit.3 [맞게 하다] set[fit / adjust / adapt / conform / square / gear] ; tune ; bring into line .ㆍ 피아노[테이프에 녹음된] 반주에 맞추어 노래하다 sing to piano[taped] accompaniment.ㆍ 보조를 ∼ keep[fall into] step .ㆍ 수지를 ∼ make[gain] a profit / profit .ㆍ 미터를 영(零)에 맞추시오 Set the meter at zero.ㆍ 나는 시계를 매일 아침 라디오의 시보에 맞춘다 I set my watch by the time signal on the radio every morning.ㆍ 나는 바이올린의 선율을 피아노에 맞추었다 I tuned the violin to the piano.ㆍ 라디오를 KBS의 FM에 맞추어 주게 Tune the radio in to KBS FM.ㆍ 나는 6시 반에 자명종을 맞추어 놓았다 I set the alarm for six thirty.ㆍ 우리는 음악에 맞추어 춤을 추었다 We danced to the music.ㆍ 그녀는 멜로디에 맞추어 몸을 흔들었다 She swayed to the melody.ㆍ 나는 피아노에 맞추어 플루트를 불었다 I played the flute to the accompaniment of the piano.4 [적응시키다] fit; adapt; accomodate; meet; [조화시키다] match .ㆍ 세인의 기호에 ∼ suit[hit] the taste of the public / hit[capture] the popular fancy.ㆍ 비위를 ∼ curry favor with / ingratiate oneself with / flatter / fawn upon.ㆍ 몸에 맞추어 드레스를 줄이다 take in a dress to fit[to make it fit] a person.ㆍ 넥타이를 옷에 ∼ make a match of tie with one's suit.ㆍ 이 장소에 맞추어 탁자를 만들어 주십시오 Make a table to fit into this space.5 [접합시키다] join ; piece on ; piece[put] together.ㆍ 뼈를 ∼ set a fracture[a broken bone].ㆍ 삔 데를 ∼ set a dislocation.6 [마주 대다] touch.ㆍ 입을 ∼ kiss / press one's lips against.ㆍ 볼에 입을 ∼ kiss on the cheek.7 [주문하다] give an order ; order ; place an order .ㆍ 백화점에서 맞춘 양복 a suit made to order[custom-made] at a department store.ㆍ 새로 맞춘 드레스 a newly-made[brand-new] dress.ㆍ 구두를 ∼ have a pair of shoes on order.ㆍ 코트를 새로 맞추었다 I had a new coat made.ㆍ 그는 맞춘 옷을 입고 있다 He is wearing a custom-made suit. / The suit he is wearing was made to order.ㆍ 그녀는 옷을 모두 맞추어서 입는다 She has all her dresses made to order.ㆍ 무엇으로 맞추겠습니까 What about the order, please?ㆍ 그는 15만 원에 양복을 맞추었다 He gave an order for a suit at 150,000 won.ㆍ 당신은 옷을 어디서 맞춥니까 Who is your dressmaker?(▶ dressmaker는 여자 옷의 경우) / Where do you have your dresses[suits] made? 맞춤 맞춤 [주문] an order; [주문품] an article ordered; a thing made to order; an order.ㆍ ∼의 ordered / custom-[tailor-]made / custom-tailored.ㆍ ∼으로 짓다 make to order.▷ 맞춤옷 a suit made to measure[order]; a tailor-[custom-]made suit; a (custom-)tailored suit; <美> a custom suit. 맞춤법 맞춤법 orthography; the rules of spelling; orthographical rules.ㆍ 한글 ∼ the spelling system of Hangul / the rules of Korean spelling[orthography].ㆍ 현행 ∼ the current[present] spelling system.ㆍ ∼에 맞추어 쓰다 spell correctly according to the rules of orthography.ㆍ ∼을 익히다 learn to spell correctly / learn a correct spelling.▷ 맞춤법 통일안 a draft for unified spelling system.▷ 맞춤법 학자 an orthographer; an orthographist. 맞혼인 맞혼인 [-婚姻] a marriage with equal share of expenses between the two families. 맞흥정 맞흥정 face-to-face bargaining[chaffering]; a first-hand[direct] deal.ㆍ ∼하다 make a direct[buyer-to-seller] bargain; bargain[chaffer] directly; make a deal without a broker. 맞히다 맞히다1 (목표에) hit .ㆍ 잘 ∼ make a good hit.ㆍ 못 ∼ miss the mark.ㆍ 과녁에 화살을 ∼ shoot an arrow into the target / hit the mark with an arrow.ㆍ 과녁의 중심을 ∼ hit the bull's-eye / hit[make] a bull's-eye on the target.2 [물음에 옳은 답을 하다] guess right; make a good guess[hit]; hit the truth; hit the nail on the head.ㆍ 답을 ∼ answer right / give a right[correct] answer.ㆍ 맞히지 못하다 miss one's guess / make a wrong guess.ㆍ 바로 맞혔다 That's (exactly) it. / You hit the mark. / You have guessed right. / You have it the nail on the head. / That's the very thing.ㆍ 그가 거짓말을 하고 있다고 자네가 바로 맞혔어 You hit the nail on the head when you said that he was lying.3 (비·바람 등을) expose ; subject .ㆍ 비[바람]를 ∼ expose to[leave out in] the rain[air].ㆍ 비를 맞히지 않도록 하다 protect[keep] from the rain.4 (주사 등을).ㆍ 주사를 ∼ have get an injection.ㆍ 장티푸스 예방 주사를 ∼ get inoculated against typhoid. 맡기다 맡기다1 [보관시키다] entrust[trust] ; deposit[leave] ; place[leave] in charge[hands]; put in charge of ; leave[check] with ; give into keeping[custody].ㆍ 돈을 ∼ entrust a person with one's money / trust one's money to a person.ㆍ 돈을 은행에 ∼ put[deposit] money in a bank / keep one's money in a bank.ㆍ 귀중품을 남에게 ∼ place valuables in a person's custody / entrust jewels to[with] a person.ㆍ 짐을 ∼ <美> check one's baggage / <英> book one's luggage.ㆍ 집을 이웃 사람에게 ∼ leave one's house in charge of a neighbor.ㆍ 귀중품은 보관소에 맡겨 주십시오 Check your valuables at the checkroom, please.ㆍ 그 보석함은 그에게 맡겨 놓고 있다 The jewel case is in his keeping. / The jewel case has been left with him.ㆍ 이 서류를 맡기겠습니다 I will leave these papers with you.ㆍ 그 코트를 휴대품 보관소에 맡기는 게 어떻습니까 Why don't you leave that coat with the check girl?2 [위임하다] assign; entrust to ; entrust with ; leave (up) to ; leave with ; trust with ; commit[leave] to care; delegate to .ㆍ 임무를 ∼ charge with a duty / assign to a task[job] / place a duty upon .ㆍ 책임을 ∼ place[put / thrust] the responsibility on / saddle with responsibility .ㆍ 싸움의 중재를 ∼ leave a quarrel for to settle.ㆍ 모든 것을 너에게 맡긴다 I leave everything to you. / I leave everything in your hands.ㆍ 그에게 이 일을 맡길 수 없다 I cannot trust him with[to do] this task. / He cannot be entrusted with this task.ㆍ 최근에 그에게 중요한 책임이 맡겨지고 있다 These days he is being given important responsibilities.ㆍ 그에게 보안 요원의 임무를 맡기자 Let's assign him to the maintenance crew.ㆍ 주역이 내게 맡겨졌다 The main role was assigned to me.3 (사람을) put with ; leave in the care of ; place under care; give charge of .ㆍ 환자를 의사에게 ∼ leave a patient to the doctor's care.ㆍ 나는 어린아이를 누님에게 맡겼다 I left my child in my sister's care[charge].ㆍ 아이의 후견인역은 그에게 맡겨졌다 The boy was placed under his guardianship.4 [방임하다] leave ; let .ㆍ 운을 하늘에 ∼ leave it to chance / trust to luck[chance].ㆍ 본능이 이끄는 대로 몸을 ∼ act according to the dictates of one's instinct.ㆍ 상상에 맡기겠다 I'll leave it to your imagination. 맡다 맡다11 [보관하다] keep; receive in trust[custody]; take charge of ; take in charge; take under one's charge; have the custody of ; be entrusted with ; take over.ㆍ 맡은 돈 money left in one's keeping.ㆍ 고아를 맡아서 기르다 take charge of[take in] an orphaned child and bring him up.ㆍ 돈을 가지고 돌아올 때까지 이 시계를 맡아 주시오 Here's my watch to keep until I come back with the money.ㆍ 출발 2시간 전까지 이 항공표를 맡아 두겠습니다 We will hold the ticket until two hours before flight time.2 [책임지다·담당[감독]하다] undertake; take on; take[have] charge of; be in charge of ; take in hand; take upon oneself ; charge oneself ; have under one's charge[care]; assume the care of ; take in charge.ㆍ 그 사무를 맡은 사람 a man in charge of the business.ㆍ 일을 ∼ undertake a job / take a job on oneself.ㆍ 의장직을 ∼ accept[take on] post of chairman.ㆍ 사건의 처리를 맡기로 하다 agree to take care of an affair.ㆍ 주문을 맡다 accept an order.ㆍ 노인역을 맡아 하다 act[play] the part of an old man.ㆍ 그녀는 아동 도서실을 맡아 돌보고 있다 She takes charge of the children's library. / The children's library is under her charge.ㆍ 부부가 여행하는 동안에 내가 그들의 집을 맡아보았다 While the couple were away on a trip, I took care of their house.ㆍ 그가 한 번 일을 맡으면 사건은 깨끗이 해결된다 Once he takes charge of them, cases are settled[cleared up] at once.ㆍ 이 일은 내가 맡겠다 I'll handle[undertake / manage] this job.ㆍ 저분은 어떤 직책을 맡고 있습니까 What office does that gentleman hold?ㆍ 선장은 수천 명의 생명을 맡고 있다 The captain has the safety of thousands of lives in his keeping.ㆍ 그는 판매원으로 이 지역을 맡고 있다 He covers this district as a salesman.ㆍ 그는 환영회에서 주역을 맡아 했다 He played the leading role at the reception.ㆍ 나는 2학년을 맡고 있다 I am in charge of the second-graders[second-year student](▶ second-year students는 중학생 이상의 경우).ㆍ 내가 심판을 맡았다 I acted as referee.ㆍ 내가 그 일을 맡기로 정해졌다 It was decided that I should take on the job[undertake the responsibility].3 [허가 등을 받다] get; obtain; receive; be given; have; take out .ㆍ 허가를 ∼ obtain[be granted] permission / get a permit.ㆍ 면허를 ∼ get[obtain / secure] a license / be licensed.ㆍ 여기서 사진을 찍으려면 당국의 허가를 맡아야 한다 You must apply to the authorities for permission to take a photograph here.맡다21 [냄새를 느끼다] smell; scent; (개 등이) sniff.ㆍ 냄새 잘 맡는 사람 a person sensitive to odor / a person of sensitive nostril.ㆍ 냄새를 ∼ smell (at) / take a smell / have a smell .ㆍ 이 꽃 냄새를 맡아 봐 Smell at this flower.ㆍ 개는 누군가가 바닥에 떨어뜨린 손수건의 냄새를 맡았다 The dog sniffed at the handkerchief somebody had dropped on the floor.ㆍ 불고기 냄새를 맡으니 나는 배가 고파졌다 The smell of the roasted meat made me hungry.2 [낌새를 알다] scent; get wind of; smell a rat; smell out ; detect a secret; <美> get wise; <俗> smoke out.ㆍ 계략의 낌새를 ∼ sniff out[get wind of] a trick[plot].ㆍ 여기 있는 것을 어떻게 냄새 맡았니 How did you learn that I was here? / How did you dig me up out here? 매11 (막대 끝에 가죽끈·노끈을 매단) a whip; (가죽으로 된) a lash; (막대 모양의) a rod; (교사용의) a pointer.ㆍ ∼를 때리다 lash / flog / whip / swish / cane / switch / <口> tan / give the rod[a caning / a thrashing].ㆍ ∼를 맞다 be whipped / be lashed / be caned / get the cane / be flogged.ㆍ 죄인을 ∼로 50번 때리다 give a criminal fifty lashes.ㆍ 또 ∼를 맞고 싶으냐 Do you want another thrashing?ㆍ 그런 짓을 하면 ∼맞는다 If you do such a thing, you will get licked.ㆍ ∼를 아끼면 아이를 버린다 <속담> Spare the rod and spoil the child.ㆍ 훗날에 아버지의 사랑의 매를 고맙게 생각했다 Later in life I appreciated my father's loving severity.2 ☞ 매질매21 ☞ 맷돌2 ☞ 매통매3 ☞ 매흙매4 [鳥] a hawk; (매사냥용의) a falcon.ㆍ ∼같은 hawkish.ㆍ ∼의 발톱 a hawk's talons.ㆍ 뿔∼ a hawk eagle.ㆍ 스미스씨는 ∼파이다 Mr.Smith is a hard-liner[a hawk].ㆍ 꿩 잡는 것이 ∼다 It is not the name but the act that counts.매5 [젓가락 등의 한 벌] a pair .매6 [양·염소의 울음소리] baa; bleat.ㆍ 염소가 ∼ 울었다 The goat bleated.매- quite; absolutely; much (the same).ㆍ ∼일반[한가지]이다 come to the same thing / be much about the same.ㆍ 오늘 가나 내일 가나 ∼한가지다 It makes little difference whether I go today or tomorrow.-매 [모양] a shape; a form; [외양] appearance; [모습] figure.ㆍ 눈∼ a look / an expression of the eyes.ㆍ 몸∼ one's figure[shape] / one's physique.매 [枚] a sheet ; a leaf .ㆍ 80원짜리 우표 10∼ ten 80-won stamps.매- [每] every; each; apiece.ㆍ ∼분 per minute.ㆍ ∼월요일 every monday.ㆍ ∼페이지마다 every page / page after page. 매가 매가 [買價] [사는 값] a purchase[buying] price; 『商』 the price on demands.매가 [賣家] selling a house; a house for[on] sale.ㆍ ∼하다 sell a house.매가 [賣價] [파는 값] a sale price; a selling price; a labeled price.ㆍ ∼에서 2할 할인하여 사다 buy at 20% discount off the price.ㆍ 이것을 ∼의 반액으로 드리죠 I offer this at half the sale price. 매가리 매가리 =전갱이. 매가오리 매가오리 『魚』 an eagle ray. 매각 매각 [賣却] sale; disposal (by sale).ㆍ ∼하다 sell (off); dispose of (by sale).ㆍ 그는 집을 ∼했다 He sold his house.▷ 매각 계정 sales account.▷ 매각 공고 a public notice of sale.▷ 매각 대금 proceeds from sale.▷ 매각물 an article for[on] sale; offerings.▷ 매각 익[손] profit[loss] on sale .▷ 매각인 a seller; a vendor.▷ 매각 조건 terms of sale.▷ 매각 처분 disposal[disposition] by sale.▷ 매각 통지 a notice of sale. 매갈이 매갈이 hulling rice; removing the hulls from rice.ㆍ ∼하다 remove the hulls from rice; hull[husk] rice.▷ 매갈잇간 [-間] a rice-hulling mill.▷ 매갈이 기계 a (rice) huller; a husker. 매개 매개 [일이 되어 가는 형편] the course ; the development ; the progress ; [추이] the turn .ㆍ ∼(를) 보다 watch the development[course] of events / wait and see how things will turn out / wait for the turn of events.매개 [每個·每箇] each piece; apiece; every piece; piece by piece; one by one.ㆍ 이 사과는 ∼당 100원이다 These apples are 100 won apiece.매개 [媒介] intermediation; intervention; mediation; agency; 『論·哲』 mediacy.ㆍ …의 ∼에 의하여 through the medium[agency / instrumentality] of ‥ / by[through] the good offices[the instrumentality] of ‥.ㆍ 말라리아는 모기의 ∼로 전파된다 Malaria is carried[conveyed] by the mosquito.ㆍ ∼하다 (inter)mediate[intervene] ; act as (an) intermediary; serve as a medium; [전파하다] carry .ㆍ 모기는 종종 전염병을 ∼한다 The mosquito is often a carrier[vehicle] of infectious disease.▷ 매개 동물 a carrier; a vector.▷ 매개물 a medium; an agency; (병균의) a carrier; a vehicle.ㆍ 전염병의 ∼물 a vehicle of infection.▷ 매개 변수 『數』 parameter.▷ 매개 세포 an auxiliary cell.▷ 매개자 a mediator; an agent; an intermediary; a go-between; (거래의) a middleman. 매개념 매(개)개념 [媒媒介介槪念] 『論』 the middle concept[term]. 매거 매거 [枚擧] enumeration.ㆍ ∼하다 enumerate; count; list; mention.ㆍ 일일이 ∼할 수 없다 be too numerous to mention / be too many to enumerate / it is virtually impossible to exhaust / there is really no end .ㆍ 이런 사례는 ∼할 수 없을 정도로 많다 There are too many cases of this nature to enumerate[count]. 매거진 매거진 [잡지] a magazine; (사진기의) a magazine; a cartridge.ㆍ ∼ 래크 a magazine rack. 매고 매고 [賣高] ☞ 매상고 매고르다 매고르다 [비슷하다] all alike; much[nearly] the same; [가지런하다] even; uniform; regular. 매골 매골 a bad[poor] appearance[look].매골 [埋骨] burial of ashes.ㆍ ∼하다 bury a person's ashes.ㆍ 아버지는 이 묘지에 ∼되어 있다 My father's ashes are buried in this graveyard. 매관매직 매관 매직 [賣官賣職] corruption in the government personnel administration; trafficking of official posts; [엽관 제도] spoils system.ㆍ ∼하다 traffic in government positions; practice payoff deals for appointive offices. 매국 매국 [賣國] selling one's country; betrayal of[treachery to] one's country.ㆍ ∼하다 sell[betray] one's country; be treacherous to one's country.ㆍ ∼적인 unpatriotic / traitorous.▷ 매국 외교 sellout diplomacy.▷ 매국 행위 an unpatriotic act. 매국노 매국노 [賣國奴] a traitor (to one's country); a betrayer (of one's country); a quisling.ㆍ ∼가 되다 turn traitor to one's country / sell[betray] one's country / become a quisling.ㆍ 이 ∼야 You traitor! 매기 매기1 『建』 trimming the edges of rafters; laying rafters down side by side when building a house.매기21 [수퇘지와 암소 사이에서 생긴다는 동물] a cross between a boar and a cow.2 ☞ 튀기매기 [每期] [기간] each[every] period[term]; [회기] each[every] session[sitting]; (지불의) each[every] quarter.매기 [買氣] 『증권』 a bullish[buying] sentiment[tone]; buying enthusiasm[disposition].ㆍ ∼가 있다 be in the buying mood.ㆍ ∼가 붙다[떨어지다] get[lose] buying[bullish] support.ㆍ ∼가 활발하다[침체하다] The buying is brisk[dull].매기 [氣] <美> mold; <英> mould; mildew; must.ㆍ ∼가 끼다 gather mold / grow[get] moldy / get mildewed / show mildew / go musty and fusty. 매기다 매기다 [정하다] decide; set; put; fix.ㆍ 값을 ∼ price / mark the price on / set[put] a price on .ㆍ 등급을 ∼ classify / grade.ㆍ 점수를 ∼ score / give marks.ㆍ 눈금을 ∼ graduate / mark with degrees.ㆍ 이 물건은 비싼 값을 매길 수 있겠다 I can give a good price for this. 매기단하다 매기단하다 complete; perfect; finish up[off]; finished[done]; get through with ; tidy things up after a job[an affair]. 매꾸러기 매꾸러기 a naughty[mischievous] child deserving repeated floggings; a butt of beatings. 매끄럽다 매끄럽다 [반드럽다] smooth; sleek; velvety; glassy; [미끄럽다] slippery; greasy; 『聲』 lenis; 『生』 glabrous.ㆍ 매끄럽게 smoothly / [막힘없이] without a hitch.ㆍ 매끄러운 바닥[표면 / 피부] a smooth floor[surface / skin].ㆍ 매끄러운 모피 a glassy fur.ㆍ 매끄러운 종이 sleek[slick] paper.ㆍ 매끄럽게 하다 smooth / make smooth.ㆍ 그의 문장은 매끄러운 맛이 없다 There is no easiness in his style.ㆍ 길이 ∼ The streets are as slick as glass.ㆍ 보트는 매끄럽게 나아갔다 The boat glided forward. 매끈거리다 매끈거리다 ☞ 미끈거리다 매끈둥하다 매끈둥하다 ☞ 미끈둥하다 매끈매끈 매끈매끈 ☞ 미끈미끈 매끈하다 매끈하다 ☞ 미끈하다 매끼 매끼 a strip of straw rope ; a binding rope.ㆍ 볏단의 ∼ binding strands for a sheaf of rice. 매나니 매나니1 [맨손] a bare[an empty] hand .ㆍ ∼로 with empty[bare] hands / empty-handed.2 [맨밥] a meal without (proper) side dishes; a simple[a plain] diet. 매너 매너 manners.ㆍ 테이블 ∼ table manners.ㆍ ∼가 좋은[나쁜] 사람 a well-mannered[an ill-mannered] person.ㆍ ∼가 좋다 have good manners.ㆍ 그는 ∼가 돼먹지 아니하다[없다] He has no manners.ㆍ 그 가수는 무대 ∼가 좋다 The singer bears[handles] himself well on the stage. 매너리즘 매너리즘 a mannerism.ㆍ ∼에 빠지다 become stereotyped / fall into mannerism.ㆍ 최근에 노동 운동은 ∼화되고 있다 The labor movement has become stereotyped recently.ㆍ 다년간 같은 지위에 앉아 있으면 ∼에 빠지기 쉽다 If you stay in one position for many years, you tend to get into a rut.ㆍ 그는 젊은 화가들에게 ∼에 빠지지 않도록 주의시켰다 He cautioned the young painters to avoid the pitfalls of mannerism. 매년 매년 [每年] every year; yearly; annually; per year.ㆍ ∼의 annual / yearly.ㆍ ∼의 행사 annual[yearly] events.ㆍ ∼ 이맘때쯤 at this time every year / at this time of the year.ㆍ ∼ 1회 once a[every] year.ㆍ ∼ 이 지방에는 홍수가 진다 Flood is practically an annual occurrence in this district.ㆍ 나는 ∼ 설악산에 간다 I go to Soraksan every year.ㆍ ∼ 물가가 오른다 Prices rise year after year. 매니저 매니저 a manager; (프로 복싱 등의) a handler; (흥행의) an impresario ; a proprietor.ㆍ 여자 ∼ a female manager / a manageress.ㆍ 호텔의 ∼ the manager of a hotel.ㆍ 무대 ∼ a stage manager. 매니큐어 매니큐어 (a) manicure.ㆍ ∼ 가위 manicure scissors.ㆍ ∼ 미용사 a manicurist.ㆍ ∼ 세트 a manicure set.ㆍ ∼액 <美> nail polish / <英> nail varnish.ㆍ ∼ 지우개 a nail-polish remover.ㆍ ∼를 바르다[칠하다] (스스로) manicure / do manicuring / (남을 시켜서) have[get] a manicure.ㆍ ∼를 지우다 remove the nail polish[<英> nail varnish]. 매다 매다11 [동여 묶다] tie (up); fasten (together); bind; lash; lace; [매듭을 짓다] make[tie] a knot; (높은 곳에) hang oneself .ㆍ 뒤로 매는 혁대 a back-tied belt.ㆍ 단단히 ∼ tie securely[hard] / tie[bind / make] fast.ㆍ 구두끈을 ∼ tie a shoestring[shoelace] / lace (up) one's boots / tie one's shoes.ㆍ 넥타이를 ∼ tie a necktie.ㆍ 상처를 ∼ bind up a wound.ㆍ 허리띠를 ∼ fasten[put on] a belt / use one's belt around one's waist / tie[wear / use] a belt.ㆍ 실의 끝을 ∼ knot the end of the thread.ㆍ 목을 매어 죽이다 strangle to death.ㆍ 이 밧줄은 잘 매어지지 않는다 This rope won't tie.ㆍ 그는 오늘 넥타이를 매고 왔다 He came wearing[in] a tie today.ㆍ 그는 구두끈을 단단히 매었다 He tied[fastened] his shoestrings tightly.2 [묶어 두다] tie; fasten; chain; last; (말을) hitch; tether; (배를) moor; tie up; keep on (a) leash(개 등을).ㆍ 말을 (나무에) ∼ tie[fasten / hitch] a horse (to a tree).ㆍ 개를 나무에 ∼ tie a dog to a tree.ㆍ 개를 가죽끈으로 매어 두다 keep[have / hold] a dog on a leash.ㆍ 배를 부둣가에 ∼ tie up a boat alongside the quay.ㆍ 부표에 배를 매어 두다 moor a boat to a buoy.ㆍ 돛을 돛대에 ∼ fasten sails to the mast.ㆍ 배들이 밧줄로 매어져 있다 The boats are tied with a rope.3 [묶어 만들다] bind; make.ㆍ 책을 ∼ bind a book.ㆍ 선반을 ∼ make a shelf / fix a shelf .ㆍ 붓을 ∼ make a brush.4 [치다] stretch; extend; string.ㆍ 밧줄을 ∼ stretch a rope .ㆍ 빨랫줄을 ∼ stretch a clothesline.5 [구속하다] bind; fetter; tie; restrict; restrain; chain.6 (베를) paste the threads of hemp (to stiffen for weaving).매다2 [풀을 뽑다] weed (out).ㆍ 김을 ∼ sweep off weeds / weed out.ㆍ 논을 ∼ sweep off[weed out] a rice paddy.매다3 ☞ 매기다 매달 매달 [每-] every[each] month; monthly.ㆍ ∼ 지불 monthly payment[installments].ㆍ ∼의 monthly.ㆍ ∼ 한 번 once a month / monthly.ㆍ ∼ 두 번 twice a month.ㆍ 그는 ∼ 진찰받는다 He consults[sees] a doctor every month.ㆍ 나는 수입에서 ∼ 얼마씩 저축한다 I save some portion of my income every month. 매달다 매달다 [달아매다] hang (up); suspend; swing; sling; dangle.ㆍ 사슬로 ∼ hang by a chain.ㆍ 실로 ∼ suspend with a string.ㆍ 고양이의 목에 방울을 ∼ attach a bell to a cat / bell a cat.ㆍ 천장에 모빌(각종 조각들에 실·철사를 꿰어 매다는 조형물)을 ∼ hang[suspend] a mobile from the ceiling.ㆍ 대들보에 목을 ∼ hang oneself from a beam of one's house.ㆍ 노인은 목을 매달아 죽었다 The old man hanged himself.(▶ 이 뜻의 hang은 규칙 동사). 매달리다 매달리다1 [늘어지다] hang down ; be hung (down); be suspended ; dangle; swing.ㆍ 공중에 ∼ hang in the air[midair].ㆍ 귤이 나무에 주렁주렁 매달려 있다 Oranges are dangling all over the orange tree.ㆍ 램프가 천장에 매달려 있었다 A lamp was suspended[hanging] from the ceiling.ㆍ 그는 공중의 밧줄에 매달려 있었다 He was hanging by a rope in midair. / He was dangling from a single rope in midair.2 [붙잡다] cling to; hang on; hold on to ; take[catch / get] hold of .ㆍ 팔에 ∼ cling to a person's arm.ㆍ (전철 등의 가죽) 손잡이에 ∼ hang on[hold on to] a strap.ㆍ 결사적으로 ∼ hold on to for dear life[like grim death].ㆍ 제인은 항상 엄마에게 매달려 있었다 Jane was always clinging to her mother.ㆍ 그녀는 여러 사람 앞에서도 자기 보이프렌드에게 매달린다 She hangs onto her boyfriend even in public.ㆍ 아이들은 산타 클로스에게 매달렸다 The children clung to Santa Claus.ㆍ 그들은 전복된 보트에 매달렸다 They hung on[clung] to the capsized boat.ㆍ 나는 밧줄에 매달려 암벽을 내려왔다 I went down the rocky cliff cling[hanging on] to a rope.ㆍ 그녀는 그의 어깨에 매달려 울었다 She wept on his shoulder.ㆍ 그는 매달리는 처자에게 작별을 고하지 않을 수 없었다 He had to bid farewell to his wife and children, who had thrown their arms around him.ㆍ 그는 두꺼운 판자에 매달려 구조를 요청했다 Hanging on[Clinging] to a plank, he cried for help.ㆍ 그는 헬리콥터에서 내려진 밧줄에 매달렸다 He caught[took / got] hold of the rope lowered from the helicopter.3 [달라붙다] hold on to; stick (fast) to; adhere to; cling to.ㆍ …에 매달려 있다 be devoted to ‥ / give one's whole[full] time to ‥. / devote all one's energies to ‥ / be given up to ‥.ㆍ 일에 매달려 있으면 어떻게든 살아갈 수 있다 As long as I stick to[at] my work, I can earn a living somehow or other.ㆍ 아이들 치다꺼리에 매달려 나는 텔레비전도 못 본다 I am too busy with[taking care of] my children even to watch TV.ㆍ 밤새도록 나는 그 보고서에 매달려 있었다 I devoted myself to the report throughout the night.ㆍ 그 일에는 세 사람이 매달려 있다 The job takes three person's time and energy.ㆍ 아들이 살아 있을지도 모른다는 가냘픈 희망에 매달려 나는 허둥지둥 달려왔습니다 I hurried here hoping against hope[clinging to a faint hope] that my son might be alive.4 [의지하다] depend[rely / lean] on[upon]; place[put] dependence on; place[put] reliance on[in].ㆍ 매달린 식구 family dependents.ㆍ 아들에게 ∼ depend upon one's son for support / lean on one's son.ㆍ 그에게는 매달린 식구가 많다 He has a big family to support. / He has many mouths to feed.ㆍ 이제는 내게 매달리지 말고 자립하게 Now get yourself to stand alone from me. / Don't depend upon me any longer.5 [애원하다] appeal to; entreat[implore] .ㆍ 남의 자비심에 ∼ throw oneself on a person's charity / appeal to a person for mercy.ㆍ 그녀는 경관에게 매달려 놓아 달라고 애원[간청]했다 She appealed to the policeman to let her go[off]. 매대기 매대기 smearing[daubing] all over ; besmearing.♣ 매대기(를) 치다 bedaub; besmear; daub all over.ㆍ 얼굴에 분을 ∼치다 powder one's face thick / daub one's face all over with powder.ㆍ 그의 몸에는 진흙이 ∼쳐져 있었다 He was all besmeared with mud. 매도 매도 [罵倒] denunciation; condemnation; scathing[severe] criticism; abuse; raillery.ㆍ ∼하다 denounce; condemn; decry; criticize severely; hurl abuse ; rail ; cry down; call hard names.매도 [賣渡] sale and delivery.ㆍ ∼하다 sell over to ; negotiate ; sign away .▷ 매도 가격 a sale price; a sold price; a selling[sales] price; (외환의) a selling quotation[rate of exchange].▷ 매도 계약 a contract for selling.▷ 매도인 a seller; 『法』 a vendor[a vender].▷ 매도 증서 a bill of sale; a sales note(매도 계약서). 매독 매독 [梅毒] 『醫』 syphilis; <美俗> a secret disease; <卑> pox.ㆍ 선천성 ∼ congenital syphilis.ㆍ 양성 ∼ florid syphilis.ㆍ 유전성 ∼ hereditary syphilis.ㆍ 음성 ∼ latent syphilis.ㆍ ∼성의 syphilitic / luetic.ㆍ 제1[2 / 3]기 ∼ primary[secondary / tertiary] syphilis.ㆍ ∼에 걸리다 contract[catch / get] syphilis / become syphilitic / suffer from syphilis.▷ 매독 검사 an examination of syphilis.▷ 매독학 syphilology.▷ 매독 환자 a syphilitic (person). 매득 매득 [買得]1 [싸게 삼].ㆍ ∼물 a (good) bargain / a good buy.ㆍ ∼하다 buy cheap; buy at a bargain (price)[at a low price].2 =매입(買入). 매듭 매듭1 (끈의) a knot ; a tie; 『海』 a bend.ㆍ ∼ 세공 macrame work / knotwork / knotted work.ㆍ 나비 ∼ a bowknot / a rosette(리본).ㆍ 당기면 풀리는 ∼ a running knot.ㆍ ∼을 풀다 unknot / untie[undo] a knot / pick a knot apart.ㆍ ∼을 꽉 죄다 tighten a knot.ㆍ ∼을 늦추다 loosen a knot / make a knot loose.ㆍ ∼이 풀렸다 The knot has come untied[undone].ㆍ 끈의 ∼이 느슨해졌다 The knot in the string loosened.ㆍ ∼이 단단해서 푸는 데 시간이 걸렸다 It took me some time to undo the hard knot.2 [일의 해결] a settlement; [결말] a conclusion; an end; [합의] an agreement. 매듭짓다 매듭짓다1 (끈 등을) knot; make[tie] a knot.2 [결말짓다] settle; fix (up); finish; conclude; bring to an end[a conclusion]; put an end to; <美> be through with; <美> close up .ㆍ 매듭지어지다 [결말이 나다] be settled[fixed] / be concluded / be finished / be completed / be brought to completion / [타협되다] reach[arrive at / come to] an agreement / be brought to an agreement / be arranged.ㆍ 무사히 매듭지어지다 be settled in peace / come to peaceful settlement.ㆍ 문제를 ∼ settle a matter .ㆍ 연구를 ∼ round off researches.ㆍ 논문[과제 작문]을 ∼ put a conclusion to theme.ㆍ 일을 ∼ bring work to an end / finish work.ㆍ 쌍방이 만족하게 일을 ∼ arrange a matter to the satisfaction of both parties.ㆍ 네가 어떻게든 일을 매듭지어 주어야겠다 I want you to settle[fix] the matter somehow.ㆍ 나는 일을 벌여 놓고 매듭지을 줄을 모른다 I am ready to start a job but never gets it done.ㆍ 우리는 협상을 매듭짓지 못했다 We could not bring the negotiations to a successful conclusion. / Negotiations fell through.ㆍ 조속히 일을 매듭지어 주십시오 I should like to have the matter brought to a speedy settlement.ㆍ 이젠 이 문제를 매듭지었으면 한다 I'd like to put the matter to rest[bring the matter to a conclusion] now.ㆍ 그 일은 이미 매듭지어졌다 The matter has already been settled.ㆍ 이 일은 빨리 매듭지어져야 한다 The matter demands a speedy settlement.ㆍ 이 문제는 좀처럼 매듭지어지지 않는다 This matter is proving rather hard to settle. 매듭풀 매듭풀 『植』 a Japan[a Japanese] clover; a common lespedeza. 매력 매력 [魅力] (a) charm; a bewitching[spellbinding] power; (a) fascination; glamo(u)r; attractiveness; (an) appeal; an allure; a lure.ㆍ ∼이 있는[∼적인] charming / fascinating / attractive / appealing.ㆍ ∼없는 unappealing / unattractive.ㆍ 성적(性的) ∼ a sex appeal / a lure to the other sex / <俗> "it".ㆍ 여성적인 ∼ feminine attraction.ㆍ ∼적인 개성 a magnetic personality.ㆍ 대단히 ∼있는 여자 a glowingly attractive woman.ㆍ ∼없는 여자 a plain[homely] woman.ㆍ 관광지로서 ∼있는 나라 a land of travel lure.ㆍ ∼이 있다 appeal / have an appeal[a fascination] / have an allure / have something attractive.ㆍ ∼이 없다 do not appeal / have[offer] no appeal / have no charms / have nothing attractive.ㆍ ∼을 느끼다 be charmed[fascinated] .ㆍ ∼을 잃다 lose appeal / lose glamor.ㆍ …에 ∼을 느끼지 않게 되다 grow[become] disenchanted with ‥.ㆍ 파리는 관광객에게 아주 ∼있는 곳이다 Paris has a great charm for tourists.ㆍ 그에게는 뭔가 사람을 끌어당기는 ∼이 있다 There is something engaging[attractive] about him.ㆍ 아버지는 ∼적인 남성이었다 My father was a man of charm.ㆍ 그녀의 아름다운 눈에 ∼을 느꼈다 I was fascinated[charmed / attracted] by her beautiful eyes. 매련 매련 ☞ 미련 매련쟁이 매련쟁이 ☞ 미련쟁이 매련퉁이 매련퉁이 ☞ 미련퉁이 매료 매료 [魅了]ㆍ ∼하다 charm; fascinate; captivate; cast a spell ; hold spellbound.ㆍ 그는 경치의 아름다움에 ∼되었다 He was fascinated[captivated] by the scenic beauty of the spot.ㆍ 그의 연기는 관객을 ∼했다 His performance hold the audience spellbound. 매리 매리 [罵] =매도(罵倒). 매립 매립 [埋立] (land) reclamation; filling-up.ㆍ 해안 ∼ reclamation of the foreshore.ㆍ ∼하다 fill in ; fill up ; reclaim[gain] ; recover.ㆍ 그들은 바다를 ∼하여 공업 지대로 만들었다 They reclaimed land from the sea and made it into an industrial area.▷ 매립 공사 reclaiming[reclamation] work.▷ 매립지 a reclaimed[filled / filled-up / filled-in] land[ground]. 매만지다 매만지다 adjust ; tidy[do] up; tend; trim; groom; care for.ㆍ 곱게 매만진 머리 well-groomed hair / one's hair slicked neat.ㆍ 머리를 ∼ fix[arrange] one's hair / smooth one's hair down / give a smooth to the hair.ㆍ 옷매무새를 ∼ adjust oneself[one's dress] / straighten one's dress[clothes] / tidy oneself / <美> fix oneself.ㆍ 정원을 ∼ tend trees and plants in the garden / engage in horticulture.ㆍ 나는 헝클어진 머리를 급히 손가락으로 매만졌다 I hastily smoothed my hair back[down] with my fingers. 매맛 매맛 the bitters of a whip.ㆍ ∼을 보이다 lash / flog / whip / switch (with a cane) / <口> give a hiding.ㆍ ∼을 보다 be whipped[lashed] / get the cane / <口> get a hiding.ㆍ ∼을 알아야 게으름 피우지 않겠지 I'll flog laziness out of you! 매매 매매 [賣買] buying and[or] selling; purchase and[or] sale; [거래] trade; dealing; transaction; a bargain; traffic ; <俗> a deal.ㆍ 견본 ∼ a sale by sample / a sale by pattern.ㆍ 부정 ∼ an illegal[illicit] bargain.ㆍ 선물(先物) ∼ a future sale[trading] / a forward bargain.ㆍ 예약 ∼ a sale by subscription.ㆍ 위장 ∼ a wash sale.ㆍ 위탁 ∼ consignment sales and purchases.ㆍ 인신 ∼ human traffic.ㆍ 직접 ∼ a direct sale.ㆍ 투기 ∼ a sale on contingent / speculative trade.ㆍ 현물 ∼ a spot sale[transaction].ㆍ 현찰 ∼ a cash sale.ㆍ 국제적인 무기 ∼ the international traffic in arms.ㆍ 투표의 ∼ traffic in vote.ㆍ ∼를 약정하다 strike[close] a bargain / close a contract[deal].ㆍ ∼를 확인하다 confirm a sale.ㆍ ∼를 취소하다 cancel a contract[deal].ㆍ 증권거래소에서는 약 20만주의 ∼가 있었다 About 200,000 shares changed hands on the Exchange.ㆍ ∼하다 buy[purchase] and sell; deal[trade] ; traffic ; market; handle(취급하다).ㆍ 토지를 ∼하다 deal in land.ㆍ 어음[증권]을 ∼하다 negotiate a bill.▷ 매매 가격 sale price.▷ 매매 계정 a trading account.▷ 매매고 sales amount; a turnover.▷ 매매 당사자 parties to a sale.▷ 매매 보고서 『증권』 a bought and sold note.▷ 매매 절차 transaction procedure.▷ 매매 조건 sales terms; terms of sale[transaction / bargaining].▷ 매매 조직 a market organization.▷ 매매 증권 a sales warrant.▷ 매매 증서 a bill of sale; a contract note.▷ 매매 차익금 a margin.▷ 매매 통제 marketing control. 매매계약 매매 계약 [賣買契約] a sales contract; a bargain.ㆍ ∼을 한 주권 engagements / stocks bought[sold].ㆍ ∼을 맺다 make a contract / conclude a sale.▷ 매매 계약서 a contract note.▷ 매매 계약자 a bargainer. 매머드 매머드1 『古生』 a mammoth.ㆍ 유모(有毛) ∼ a wooly mammoth.2 [거대한 것] a mammoth.▷ 매머드 건물 a massive[colossal] building; a stupendous structure.▷ 매머드 계획 a colossal project.▷ 매머드 기업 a mammoth enterprise.▷ 매머드 도시 a huge city; a megalopolis; a megacity.▷ 매머드 유조선 a mammoth tanker. 매명 매명 [每名] =매인(每人).매명 [賣名] self-advertisement.ㆍ ∼적인 self-advertising.ㆍ ∼을 위하여 for publicity's sake / as a publicity stunt / from motives of self-advertisement.ㆍ ∼하다 seek[court / strive for] publicity; publicize[advertise] oneself.▷ 매명가 a self-advertiser; a seeker of notoriety[publicity]; a publicity seeker.▷ 매명 행위 playboy tactics; publicity stunts. 매명사 매명사 [媒名辭] 『論』 the mean[middle] term. 매목 매목 [埋木] lignite; fossil wood; bogwood.▷ 매목 세공 fossil-wood work; mosaic; bogwood work. 매몰 매몰 [埋沒] burying.ㆍ ∼ 봉합(縫合) sunk[buried / intradermal] suture.ㆍ ∼ 지선(地線) 『통신·電』 a counterpoise.ㆍ ∼하다 bury .ㆍ 산사태로 집이 ∼되었다 The house was buried under the landslide. 매몰스럽다 매몰스럽다 heartless; cold; pitiless; unkind; callous; hard; hard-[cold- / stony-]hearted; cruel.ㆍ 매몰스럽게 heartlessly / cold-heartedly / pitilessly / coldly / harshly / cruelly.ㆍ 매몰스러운 사람 a cold-hearted[stony-hearted] person.ㆍ 매몰스럽게 굴다 treat coldly[in a cold way] / deal harshly with / give[show / turn] the cold shoulder to / be hard upon / behave coldly toward .ㆍ 매몰스럽게 거절하다 give a point-blank[flat] refusal.ㆍ 그 여자를 버리다니 너도 ∼ It is heartless of you to abandon her.ㆍ 그녀는 정말 매몰스러운 사람이다 She has a heart of stone. 매몰차다 매몰차다 very cold; very unkind; hard; harsh; heartless; merciless.ㆍ 그런 짓을 하다니 그도 매몰차구나 It is cruel of him to do such a thing. 매몰하다 매몰하다 =매몰스럽다. 매무새 매무새 the appearance[outward look] of one's dress; elegance of one's clothes.ㆍ ∼가 단정하다[단정치 못하다] be neatly[slovenly] dressed.ㆍ ∼를 고치다 adjust one's dress[attire] / tidy (up) oneself. 매무시 매무시ㆍ ∼하다 trim; tidy; adjust; primp.ㆍ 옷∼하다 adjust[tidy / primp] oneself.ㆍ 단정하게 ∼하다 keep oneself neat and trimmed / make oneself look neat and tidy / be careful[attentive] about one's outward appearance. 매문 매문 [賣文] literary journeywork[hackwork]; selling of writing.ㆍ ∼하다 be engaged in literary journeywork; sell one's writing; make a living with one's pen.▷ 매문업자 a literary hack; a hack writer; a literary journeyman; a penny-a-liner. 매물 매물 [賣物] an article for[on] sale; offerings.ㆍ (증권에서) ∼ 희소 light offerings.ㆍ ∼로 내놓다 put on the market / offer[put up] for sale / place on sale.ㆍ ∼ <게시> For sale.ㆍ 이것은 ∼이 아니고 견본입니다 This is not for sale, just for show.ㆍ 현재 시장에는 ∼이 많이 나돌고 있다 The market is now flooded with sales[offerings]. 매미 매미 『昆』 cicada ; a cicala; a harvest fly; a balm cricket; <美> a locust.ㆍ ∼ 잡기 cicada catching.ㆍ ∼ 소리 the chirp of a cicada.ㆍ ∼의 허물 the cast-off shell of a cicada.ㆍ ∼가 울고 있다 A cicada is singing. 매미나방 매미나방 『昆』 a gipsy[gypsy] moth. 매미목 매미목 [-目] 『昆』 Hemiptera. 매미채 매미채 a cicada[an insect] net. 매발톱꽃 매발톱꽃 『植』 a columbine; an aquilegia. 매번 매번 [每番] =번번이.ㆍ 그는 ∼ 똑같은 말을 한다 He says the same thing every time.ㆍ ∼ 폐를 끼쳐 죄송합니다 I am sorry to trouble you so often[frequently].ㆍ 만나러 갈 때마다 그녀는 ∼ 집에 없었다 Every time I went to see her, she was not at home. 매복 매복 [埋伏] ambush; 『軍』 ambuscade; 『치과』 impaction.ㆍ 대상(隊商)은 ∼ 습격을 당했다 The caravan fell into an ambush.ㆍ ∼하다 ambush; waylay; lie in wait ; lie[hide] in ambush ; conceal oneself in ambush; perform ambush.ㆍ 나무 뒤에 ∼하다 ambush oneself behind a tree.ㆍ (맹수 등이) ∼하여 먹이를 잡다 take prey by ambush.ㆍ 후퇴하는 적을 ∼하여 기다리다 ambush[lie in ambush for / lie in wait for] the retreating enemy.매복 [賣卜] fortune-telling; divination.ㆍ ∼하다 divine; practice divination; tell fortune.▷ 매복자 a fortune-teller; a diviner. 매복치 매복치 [埋伏齒] an impacted tooth. 매부 매부 [妹夫] one's sister's husband; one's brother-in-law. 매부리 매부리1 [매를 부리는 사람] a falconer; a hawker.매부리2 [매의 부리] a hawk's beak[bill].ㆍ ∼ 같은 hawk-billed.▷ 매부리징 a kind of hobnail. 매부리코 매부리코 [매부리 같은 코] a hawk nose; a hooknose; an aquiline nose; a hooked nose; [그런 코를 지닌 사람] a hawk-nosed[hook-nosed] person.ㆍ ∼인 hawk-nosed / hook-nosed. 매분 매분 [每分] every[each] minute; per minute.ㆍ 나는 ∼ 65단어를 타자할 수 있다 I can type 65 words a minute[words per minute]. 매붙이 매붙이 『昆』 a southern rice katydid. 매사 매사 [每事] [일] each[every] affair[matter]; [사업] every business[undertaking]; [계획·시도] each step[attempt / plan]; [상황] every circumstance.ㆍ ∼에 불여(不如) 튼튼이라 Success in every business comes from constant preparedness.ㆍ 그는 ∼에 관대하다 He is generous in everything.ㆍ 그녀는 ∼에 있어서 내게 반대한다 She opposes[goes against] everything I say and do.ㆍ 그는 ∼에 실패했다 He failed in everything. / Everything he put his hand to proved a failure.ㆍ 계모[시어머니]는 ∼에 내게 심하게 대했다 My stepmother[mother-in-law] was hard on me in every way.매사 [媒辭] =매명사. 매사냥 매사냥 falconry; hawking.ㆍ ∼하다 hawk; go hawking; hunt with a hawk. 매사냥꾼 매사냥꾼 a falconer; a hawker; a falcon hunter. 매사불성 매사 불성 [每事不成] failure in every attempt[undertaking].ㆍ ∼하다 fail in every attempt[undertaking]. 매사촌 매사촌 [-四寸] 『鳥』 a (Chinese) hawk cuckoo. 매삭 매삭 [每朔] every[each] month; monthly. 매상 매상 [買上] =수매(收買).매상 [賣上]1 [물건을 팖] sale; selling.2 ☞ 매상고ㆍ 수입품의 ∼이 오르고 있다 The sales of imported goods are on the increase[going up].ㆍ 어제는 20만 원의 ∼을 올렸다 The sales of yesterday amounted to[totaled] 200,000 won.▷ 매상금 proceeds; takings; the total of money received over the counter.ㆍ 우리는 그날의 ∼금 20만 원을 털렸다 We were robbed of the proceeds[takings] of the day, two hundred thousand won.▷ 매상세 the sales tax.▷ 매상 원장 a sales[sold] ledger; a customers' ledger.▷ 매상 장부 a sales[sold] book; a daybook.▷ 매상 전표 a sales slip[check].▷ 매상품 원가 the cost of goods sold. 매상계정 매상 계정 [賣上計定] sales accounts.ㆍ ∼서 an account sales(略 A/S).ㆍ ∼서는 결재 송금액과 함께 매월 제출해 주십시오 Account sales is to be rendered monthly together with a remittance in settlement. 매상고 매상고 [賣上高] (gross) earnings; the sales (amount); the amount sold; the proceeds (of sales); the returns; the receipts (from sales); the turnover; the takings.ㆍ 당기(當期) ∼ the sales for the term.ㆍ 순∼ net sales[proceeds].ㆍ 총∼ gross sales[proceeds].ㆍ 평균[월] ∼ average[monthly] sales.ㆍ 금주에는 ∼가 올랐다[내려갔다] Sales were up[down] this week.ㆍ 이 가게의 하루 매상고는 20만 원이다 This shop takes in two hundred thousand won a day.ㆍ 이 회사의 연간 매상고는 약 9억원이다 The yearly[annual] turnover of this company is about 900 million won. 매석 매석 [賣惜] an indisposition to sell.ㆍ ∼하다 hold[hoard] goods (for future sale); hold back; be indisposed[unwilling] to sell; hoard.ㆍ ∼하다가 팔 시기를 놓치다 overrun one's market.ㆍ 그들이 물건을 ∼하고 있는 사이에 가격이 급속히 떨어졌다 While they were holding back their commodities prices went down rapidly.ㆍ 그들은 머지않아 값이 오를 것을 내다보고 물건을 ∼하고 있다 Anticipating a rise in prices in the near future, they aren't eager to sell[are holding] their goods (now). 매설 매설 [埋說] laying.ㆍ ∼하다 lay (under the ground).ㆍ 수도관을 ∼하다 lay water-pipes under the ground.ㆍ 케이블을 ∼하다 lay cables underground.ㆍ 지뢰를 ∼하다 lay[charge] a (land) mine.▷ 매설선 underground wiring.▷ 매설 케이블 a buried cable. 매섭다 매섭다 strict; fierce; violent; severe; sharp; acute; stern.ㆍ 매서운 공격 a severe attack / [비난] a bitter criticism.ㆍ 매서운 눈초리 hard eyes.ㆍ 매섭게 생기다 look sharp / look fierce.ㆍ 매섭게 노려보다 glare fiercely / scowl . 매세 매세 [賣勢]ㆍ ∼하다 strut about in borrowed plumes; act arrogantly through borrowed authority; be puffed up under the shelter of another's influence. 매소 매소 [賣笑] =매음(賣淫). 매수 매수 [枚數] the number of leaves[sheets].ㆍ 엽서의 ∼를 세다 count (the number of) postcards.매수 [買收]1 [사들임] purchase; buying up[off].ㆍ ∼하다 purchase; buy up; take over.ㆍ 회사를 ∼하다 buy up a company.ㆍ 정부는 고속 도로 건설을 위하여 토지를 ∼했다 The government bought[purchased] the land for the construction of superhighways.2 [금품으로 꾀기] buying over[off]; corruption.ㆍ ∼하다 buy off[over]; win over (by bribery); corrupt.ㆍ ∼할 수 있는 bribable / corruptible / accessible to bribery.ㆍ ∼할 수 없는 incorruptible / inaccessible to bribery.ㆍ 유권자를 ∼하다 manipulate a voter.ㆍ 경영자측에 ∼당하다 be bought over to the management.ㆍ 국회 의원을 ∼하다 corrupt[buy off] some members of the Assembly.ㆍ 그는 돈으로 ∼될 수 있다 He can be bought[bribed].ㆍ 돈에 ∼될 내가 아니다 Money can't buy me.ㆍ 그는 반대파를 ∼하여 표를 모았다 He gathered votes by bribing the opposing faction.▷ 매수 가격 a purchase price.▷ 매수 계획 a purchasing plan.▷ 매수 운동 an agitation[effort] for buying off[up].▷ 매수자 a fixer.▷ 매수 전술 money tactics.▷ 매수책 a buying-out policy.▷ 매수 투표 a venal vote.▷ 매수 행위 (선거 때 등의) corrupt practices.매수 [買受] (a) purchase; buying (over); acquiring by purchase.ㆍ ∼하다 buy[take] over; acquire by purchase.ㆍ 상품을 전부 ∼하다 buy up all the goods.ㆍ 토지를 ∼하다 purchase[buy] an estate / <文> acquire an estate by purchase.▷ 매수 대금 the price for goods purchased.▷ 매수인 a purchaser; a buyer; (특히 부동산에 관한 법률 용어) a vendee. 매수세 매수세 [買受勢] a desire to buy; an interest in buying; (증권 시장의) bullish sentiment.ㆍ ∼가 있는 시장 a bull market.ㆍ ∼가 있다 be in the buying mood.ㆍ ∼가 되다 get bullish.ㆍ ∼가 약하다 There is a lack of interest in buying. 매스게임 매스 게임 [집단 체조] mass calisthenics. 매스껍다 매스껍다 ☞ 메스껍다 매스미디어 매스 미디어 the mass (communication) media(▶ 원래는 복수형이지만, 오늘날에는 단수형으로 취급되는 일도 많음). 매스커뮤니케이션 매스 커뮤니케이션 [대량 전달] mass communications; [전달 수단] the mass media.ㆍ ∼을 타고 싶어하다 seek press publicity.ㆍ ∼에서 떠들어대다[을 타지 못하다] receive much[little] publicity from the press.ㆍ ∼ 분야에서 일하고 싶습니다 I would like to work in the field of mass communications.ㆍ 그 사건은 ∼을 크게 떠들썩하게 했다 The case attracted much attention from the mass media. 매스컴 매스컴 ☞ 매스 커뮤니케이션 매스프로덕션 매스 프로덕션 mass[quantity] production. 매슥거리다 매슥거리다 ☞ 메슥거리다 매시 매시 [每時] every hour; per hour.ㆍ ∼ 200킬로[마일]의 속도로 at a speed of 200 kilometers per hour[200-mph / 200 m.p.h.]. 매시근하다 매시근하다 [나른하다] listless; languid; languish; languorous.ㆍ 매시근해지다 feel languor[languid] / feel lazy.ㆍ 매시근해서 일하기가 싫다 I feel too lazy to work. 매식 매식 [買食] [사 먹는 식사] a paid meal; [사 먹는 행위] eating at a restaurant[an inn].ㆍ ∼하다 eat out; take[have] a meal at a restaurant; eat at a restaurant. 매실 매실 [梅實] a Japanese apricot. 매실매실하다 매실매실하다 crafty; foxy; sly.ㆍ 매실매실히 craftily; cunningly; wilily. 매실주 매실주 [梅實酒] Japanese apricot brandy. 매싸리 매싸리 a twig of the bush clover for a whip. 매씨 매씨 [妹氏]1 [남의 누이] your[his] sister.2 [손위의 누이] one's elder sister. 매암 매암♣ 매암(을) 돌다 [돌다] spin oneself round; turn round[in circular]; whirl; [발전이 없다] remain in obscurity.ㆍ 만날 평사원으로 ∼돌다 remain[live the humdrum life of] a mere clerk.♣ 매암(을) 돌리다⑴ (제자리에서) spin[turn] round; make turn round[in circular].⑵ (이곳 저곳으로) lead a chase[dance]; pull about; send on a wild-goose chase. 매암매암 매암매암 chirping.ㆍ 매미가 ∼ 울다 A cicada is singing. / A locust is chirping. 매암쇠 매암쇠 (맷돌의) a rind[rynd] (of a millstone); a millrind. 매약 매약 [賣約] a sales contract.ㆍ ∼ 필 <게시> Sold.ㆍ ∼하다 make a sales contract; contract to sell; contract for sale; bargain.매약 [賣藥] a patent medicine; a drug.ㆍ ∼하다 sell a patent medicine.▷ 매약상 <英> a chemist; <美> a druggist.▷ 매약 행상인 a nostrum vendor; a medicine peddler[pedlar]. 매양 매양 [每-] =번번이. 매연 매연 [煤煙] [연기] sooty smoke; smoke; [검댕] soot; [자동차의 배기 가스] automobile exhaust fumes; exhaust gas.ㆍ ∼이 많은[없는] smoky[smokeless].ㆍ ∼을 뿜어내다 fume out exhaust gas.ㆍ ∼에 그을려 시커멓다 be dark with soot and smoke.ㆍ 자동차의 ∼이 스모그 현상의 주요 원인의 하나로 꼽히고 있다 Automobile exhaust fumes are blamed as one of the major causes of smog.▷ 매연 공해 smoke pollution.▷ 매연 농도계 a smoke indicator.▷ 매연 차량 a vehicle[car / bus] that discharges exhaust fumes.ㆍ 경찰은 시민의 보건을 해치는 ∼ 차량을 엄중 단속하고 있다 Police exercise strict control over vehicles with faulty exhausts that produce fumes harmful to citizens' health. 매염 매염 [媒染] mordanting; color-fixing by means of a mordant.ㆍ ∼하다 mordant ; treat with a mordant. 매염성 매염성 [媒染性] mordancy.ㆍ ∼의 mordant. 매염염료 매염 염료 [媒染染料] mordant dyes[dyestuffs]. 매염제 매염제 [媒染劑] a mordant; a fixative.ㆍ ∼로 처리하다 mordant / treat with a mordant. 매옴하다 매옴하다 ☞ 매움하다 매우 매우 very; greatly; excessively; very much; awfully; terribly; remarkably; extraordinarily.ㆍ ∼ 재미가 있는 책 a most[a very / an extremely] interesting book.ㆍ ∼ 아름다운 여인 a very beautiful woman.ㆍ ∼ 빨리 much too fast.ㆍ ∼ 놀랍게도 to one's great surprise.ㆍ ∼ 크다 be extremely large.ㆍ ∼ 피곤하다 be very tired.ㆍ ∼ 곤란을 겪다 be hard pressed.ㆍ ∼ 감사하고 있다 be much obliged .ㆍ 그는 ∼ 엄숙히 판결문을 읽었다 He read the sentence very solemnly.ㆍ 그는 ∼ 간단하게 그 수수께끼를 풀었다 He solved the riddle very easily[with no difficulty whatsoever].ㆍ 그들은 ∼ 친했다 They were great friends.ㆍ 네가 없으면 나는 ∼ 외롭다 I miss you very much.ㆍ 우리는 ∼ 재미있었다 We had a very[rattling / ripping] good time (of it). / It was great fun.ㆍ 그는 ∼ 기뻐했다 He was much[greatly / highly] delighted.ㆍ 그는 몸이 ∼ 좋아졌다 His health has been very much improved.매우 [梅雨] the long spell of rain in early summer.▷ 매우 [-期] the rainy[wet] season. 매욱하다 매욱하다 ☞ 미욱하다 매운바람 매운바람 a biting[piercing / cutting] wind. 매운탕 매운탕 a pepper-pot soup; a hot chowder. 매움하다 매움하다 rather hot[spicy / sharp / pungent]. 매워하다 매워하다 find hot[spicy / sharp / pungent]; feel too hot.ㆍ 고추를 많이 치지 않았는데도 그는 국을 매워한다 Although I didn't put much red pepper in the soup, he finds it too hot. 매월 매월 [每月] =매달. 매음 매음 [賣淫] prostitution; harlotry.ㆍ ∼을 주선하다 pimp / pander.ㆍ ∼하다 prostitute; practice prostitution; sell oneself for money; walk the streets; <美口> work as a hooker.▷ 매음 반대 운동 an anti-vice campaign.▷ 매음 방지법 the Anti-Prostitution Act.▷ 매음 행위 (an act of) prostitution.ㆍ ∼ 행위를 하다 prostitute oneself / practice prostitution. 매음굴 매음굴 [賣淫窟] a brothel; a whorehouse; a bawdy house; a house of prostitution. 매음녀 매음녀 [賣淫女] a prostitute; a whore; a street walker.ㆍ 갱생한 ∼ a magdalene.ㆍ 그녀는 가난으로 말미암아 ∼가 되었다 Poverty led her to prostitution. 매음부 매음부 [賣淫婦] =매음녀. 매이다 매이다1 (끈 등으로) be tied; be fastened; be bound.ㆍ 구두끈이 ∼ shoelaces are fastened / one's shoes are tied.ㆍ 나뭇가지에 목이 ∼ be hanged on the branch of a tree.ㆍ 풍선이 실에 매여 있다 The balloon is on a string.ㆍ 그 말은 말뚝에 매여 있다 The horse is tethered to a stake.2 [구속되다] be bound[fettered / tied / restricted].ㆍ 시간에 ∼ be restricted by time.ㆍ 규칙에 ∼ be bound by a rule.ㆍ 일에 ∼ be chained[tied down / fettered] to one's business[work].ㆍ 주부는 가정에 매이게 마련이다 It's the way of housewives to be held to the works for their family.ㆍ 나는 직장에 매인 몸이다 I am an organization man[a workaholic].ㆍ 나는 9시부터 6시까지 책상에 매여 있다 I'm bound to a desk from 9 to 6.ㆍ 나는 시간에 매이는 것을 싫어한다 I hate to be bound[restricted] by time.▷ 매인 목숨 not being one's own boss; [하위 신분] being an underling[a slave]; [노예의 신분·상태] slavery; bondage; servitude; [하위 직원] an underling; [노예] a slave.ㆍ 매인 목숨이다 be not one's own master.ㆍ 매인 목숨이라 시간이 자유롭지 않다 Since I am not my own boss, I have no time to myself at all.ㆍ 직장에 매인 목숨이라 일요일밖에는 틈을 낼 수가 없다 I have only Sundays to myself as I am busy with my office work. 매인 매인 [每人] every[each] person.ㆍ ∼당(當) for each person / per head / per capita.ㆍ ∼당 5개씩 배당하다 distribute five pieces for each person.ㆍ ∼당 2개씩 주어라 Give them two apiece. 매일 매일 [每日] =날마다.ㆍ ∼ day after day / day by day.ㆍ ∼ 밤 every night[evening] / nightly / night after night.ㆍ ∼ 오전[오후] every morning[afternoon].ㆍ ∼의 일 one's daily works[duties].ㆍ ∼ 있는 일 daily happenings[events].ㆍ ∼ 같이 almost every day.ㆍ ∼ (∼) 비가 내렸다 It rained day after day.ㆍ 그는 ∼ 바쁜 사람이다 His days are full.ㆍ 이런 일은 ∼ 일어나지 않는다 Such things do not happen every day.ㆍ 그들은 ∼ 같이 싸움을 한다 They quarrel with each other day after day[almost every day]. 매일반 매일반 [-一般] =매한가지.ㆍ 둘러치나 메치나 ∼이다 It's six of one and half-a-dozen of the other.ㆍ 오늘 출발하나 내일 출발하나 ∼이다 It makes little difference whether I set out today or tomorrow. 매입 매입 [買入] [사들임] buying; purchase; stocking; laying in; (공사채 등의) a subscription.ㆍ 고본(古本) ∼ <게시> "Second-Hand Books Bought."ㆍ 골동품 고가 ∼ <게시> Curios bought at high prices.ㆍ 지금은 겨울옷의 ∼ 시기이다 It is time to stock winter clothes.ㆍ 상사들은 밀의 ∼에 전념하였다 The firms went all out to buy in wheat.ㆍ ∼하다 buy; make purchases; lay in.ㆍ 대량으로 ∼하다 make a large purchase of / lay in a large stock of .ㆍ 원자재를 ∼하다 purchase raw materials.ㆍ 지금이 주식을 ∼할 시기이다 Now is the time to lay in a stock.▷ 매입 가격 the purchase price.▷ 매입량 the quantity of goods laid in.▷ 매입 원가 first[original / prime] cost; the price paid; the cost price.▷ 매입장 a purchase[bought] book.▷ 매입 주문서 a purchase order; <英> an indent.▷ 매입처 a supplier.▷ 매입 환율 a buying rate of exchange; a buying exchange quotation. 매입상환 매입 상환 [買入償還] 『經』 redemption[repayment] by purchase. 매자 매자 [媒子] =중매(仲媒). 매자기 매자기 『植』 a bulrush. 매자나무 매자나무 『植』 the Korean barberry. 매자목 매자목 [賣子木] 『植』 a snowbell. 매작지근하다 매작지근하다 ☞ 미적지근하다 매잡이 매잡이11 [매듭의 단단한 정도] tightness of a knot.2 [일의 마무리] the finishing touches[strokes].매잡이21 [매의 사냥] hawk[falcon] hunting.ㆍ ∼하다 hunt falcons[hawks].2 [매 잡는 사람] a falcon[hawk] hunter. 매장 매장 [埋葬]1 (시체의) (a) burial; <文> (an) interment.ㆍ 가 ∼ (a) provisional burial[interment].ㆍ ∼이 끝났다 The earth closed over him.ㆍ ∼하다 bury; <文> inter; lay to rest; entomb.ㆍ 그는 정중히 ∼되었다 He was given a respectful burial. / He was buried[interred] with dignity[due ceremony].2 (사회적인) social ostracism.ㆍ ∼하다 ostracize; oust[expel] from society.ㆍ ∼되다 be ousted from society / be ostracized.ㆍ 그는 사회에서 ∼되어야 한다 He ought to be ostracized from society.▷ 매장비 cost of burial.▷ 매장식 the burial service[rites].▷ 매장 신고 the report of a burial.▷ 매장지 a burial ground[place]; [묘지] a cemetery; a graveyard.▷ 매장 허가증 a certificate of burial; a burial permit.매장 [埋藏]1 [묻어서 감춤] burying underground.ㆍ ∼하다 hide underground; bury in the ground.ㆍ ∼해 두었던 보석 jewels buried in the ground.2 (지하 자원의) deposits .ㆍ ∼하다 have deposits underground.▷ 매장물 (광물의) a deposit; [금전·금은 등 땅 속이나 기타의 장소로부터의 발굴물] a treasure trove.▷ 매장 지대 a field.매장 [賣場] [파는 장소] a counter; a sale(s)room; [점포] a shop; a store.ㆍ 문방구[장난감] ∼ the stationery[toy] counter.ㆍ ∼의 여자 점원 a girl behind the counter.ㆍ (백화점의) 신사화 ∼ the men's shoes department.▷ 매장 감독[주임] <美> a floorwalker; a floor[section] manager; <英> a shopwalker.▷ 매장 면적 store space; floor space of a shop.▷ 매장 판매원 a sales clerk. 매장량 매장량 [埋藏量] reserves; (광물의) deposits.ㆍ 석유의 ∼ oil deposits / oil reserves.ㆍ 석탄의 ∼ coal reserves / (the estimated amount of) coal deposits. 매저키즘 매저키즘 → 마조히즘 매절 매절 [賣切] =매진(賣盡). 매점 매점 [買占] (주식·상품 등의) a corner; cornering; [전부 삼] buying up.ㆍ 시장 ∼ market cornering.ㆍ 주식 ∼ a bull corner.ㆍ 무역 상사의 대량 ∼으로 콩 가격이 올랐다 The trading company's heavy buying has sent the price of beans up.ㆍ ∼하다 [전부 사다] buy up; (주식·상품 등을) corner.ㆍ 부근의 토지를 ∼하다 buy up all lands in the neighborhood.ㆍ 시장 재고의 밀을 ∼하다 corner the stock of wheat on the market.ㆍ 콩을 ∼하다 make a corner in soybeans / have a corner on soybeans / corner the soybean market[supply].▷ 매점인[자] a corner man; a cornerer; a rigger; a regrater; a monopolist.매점 [賣店] a stand; a stall; a booth; [공원·역 등의 간이 매점] a kiosk; [공원·극장·백화점·슈퍼마켓 등에서의 대여 판매 코너] a concession stand.ㆍ 서적 ∼ a bookstall / a bookstand.ㆍ 신문 ∼ a newsstand.ㆍ 학교 ∼ <美> a school store.ㆍ 협동 소비 조합 ∼ a co-op store.ㆍ 회사 ∼ a company store.ㆍ 역의 ∼ a station stall.ㆍ ∼을 내다 install a booth / set up a stand[stall]. 매점매석 매점 매석 [買占賣惜] cornering and hoarding.ㆍ ∼을 단속하다 crack down on practices of cornering and hoarding. 매정스럽다 매정스럽다 =매정하다. 매정하다 매정하다 [무정하다] heartless; hard-hearted; [냉혹하다] cruel; merciless; [인정이 없다] unfeeling; pitiless.ㆍ 매정한 사람 a cruel man / a hard-hearted[cold-blooded] person.ㆍ 매정한 말 cruel[unkind] words.ㆍ 매정하게도 heartlessly / cruelly / be cold-hearted enough to.ㆍ 매정하게 거절하다 give a point-blank[flat] refusal.ㆍ 매정하게 대하다 treat coldly / behave coldly toward .ㆍ 이런, 이렇게 매정할 수가 있나 Good God! This is too cruel[bad].ㆍ 아픈 사람에게 그런 말을 하다니 그는 참 매정하였다 It was heartless of him to say such a thing to the sick man.ㆍ 들개에 대한 매정한 처사에 항의가 일어났다 An outcry arose over the merciless treatment of stray dogs.ㆍ 매정하게도 그는 병든 아내를 저버렸다 He cold-heartedly abandoned his sick wife.ㆍ 그에게 말해 주지 않으면 그가 자네를 매정한 사람이라고 생각할 걸세 If you don't tell him, he will think you are cold[standoffish / lacking in frankness]. 매제 매제 [妹弟] one's younger sister's husband; one's brother-in-law. 매조미쌀 매조미쌀 [-米-] [왕겨만 벗긴 쌀] unpolished rice. 매조이 매조이 sharpening the mill(stone) teeth. 매조지 매조지 the finishing touches[strokes]; finish . 매주 매주 [每週] every week; weekly; week in week out.ㆍ ∼의 weekly.ㆍ ∼ 수요일에 every Wednesday.ㆍ ∼ 1회 once a week.ㆍ ∼ 목요일 밤에 every Thursday night.매주 [買主] a buyer; a purchaser; 『法』 a vendee; 『증권』 a bull; a bull operator.ㆍ ∼가 나타나지 않다 have no demand.ㆍ 그는 ∼가 없어 농장을 세놓았다 Failing a purchaser, he rented the farm.ㆍ 그 물건에 몇 명의 ∼가 나섰다 Several offers were made for the article.▷ 매주 선택 『증권』 buyer's option.▷ 매주 시장 a buyer's market.매주 [賣主] a seller; a vendor; a bargainer; 『증권』 a bear; 『法』 a bargainor.ㆍ 중고차의 ∼ the seller of a used car.▷ 매주 독점 a sellers's monopoly; a monopoly of supply.▷ 매주 선택 『증권』 seller's option.▷ 매주 시장 a sellers' market. 매죽 매죽 [梅竹] a Japanese apricot and a bamboo. 매지구름 매지구름 a rain cloud. 매지근하다 매지근하다 ☞ 미지근하다 매지매지 매지매지 into several parts. 매직 매직 [마술] magic.▷ 매직 유리[글라스] one-way glass. 매직넘버 매직 넘버ㆍ 오늘밤 `브레이브스'가 졌기 때문에 `라이온스'의 ∼는 5가 되었다 Since the Braves lost tonight, the Lions' magic number is now five. 매직아이 매직 아이 (상표명) a Magic Eye; a light that signals when a radio is properly tuned. 매직잉크 매직 잉크 <美> a (magic) marker, a Magic Marker(▶ 원래 상표명); [펠트 펜] a felt-tip(ped) pen (that will write on any surface).ㆍ ∼로 쓰다 write with a marker[felt-tip pen]. 매직핸드 매직 핸드 (위험물을 다루는) a manipulator; (멀리 있는 것을 다루는) a magic (extension) hand. 매진 매진 [賣盡] a sellout; being sold out.ㆍ 금일 ∼ All sold out for today.ㆍ ∼ <품절의 게시> Out of stock.ㆍ 전 좌석 3월 20일까지 ∼ <게시> All seats booked until March 20.ㆍ ∼하다 sell[clear] out; run out of .ㆍ ∼되다 be sold out / be out of stock.ㆍ 오늘 분은 ∼ 되었습니다 Everything sold out for today.ㆍ 그 연극은 입장권이 ∼되었다 The play was a sellout.ㆍ 좌석이 ∼되었다 Every seat is booked.ㆍ 재고품이 금방 ∼되었다 We sold out[sold off / exhausted] the whole stock in no time. / The stock was soon sold out.매진 [邁進] pushing on; dash.ㆍ ∼하다 push on[forward]; dash on[forward]; struggle on; [노력하다] strive .ㆍ 일에 ∼하다 get on with one's work.ㆍ 진리 탐구에 ∼하다 strive for the truth.ㆍ 일로(一路) ∼하다 make a dash[push] and go.ㆍ 우리 모두 새 한국의 건설을 향해 ∼하자 Let all of us strive to build up (a) new Korea. 매질 매질 whipping; lashing; flogging; flagellation.ㆍ ∼하다 whip; lash; flog; swish; cane; beat.ㆍ ∼해서 철들게 하다 whip sense into .매질 [媒質] 『理』 a medium . 매체 매체 [媒體] a medium .ㆍ 광고 ∼ a medium of advertisement.ㆍ 대중 ∼ the mass (communications) media / the mass media (of communication).ㆍ 공기는 소리를 전달하는 ∼이다 Air is the medium that conveys sound.ㆍ 에테르는 전파의 가상(假想) ∼이다 The ether is a supposed medium for radio waves. 매초 매초 [每秒] every second; per second.ㆍ ∼ 10미터의 속도로 at a speed of 10 meters a[per] second. 매초롬하다 매초롬하다 healthy and beautiful; charming and healthy; possess a healthy beauty. 매축 매축 [埋築] (land) reclamation; filling-up.ㆍ ∼하다 fill up ; reclaim[gain] . 매축공사 매축 공사 [埋築工事] reclaiming[reclamation] work. 매축지 매축지 [埋築地] a reclaimed land[ground]; [간척지] a polder. 매춘 매춘 [賣春] =매음.▷ 매춘 생활 a life of prostitution; street-walking.▷ 매춘업자 a vice racketeer. 매춘부 매춘부 [賣春婦] =매음녀. 매출 매출 [賣出] (a) sale; selling.ㆍ 연말 대∼ a year-end bargain sale.ㆍ 염가 대∼ a bargain sale / a special sale / (재고 정리의) a clearance sale.ㆍ ∼하다 sell; offer for sale; put on sale; dispose of.ㆍ 신형 컴퓨터가 곧 ∼될 것이다 A new model computer will be (put) on the market soon.▷ 매출 가격 a selling[an offering] price. 매치 매치1 [시합] a match.ㆍ 타이틀[리턴 / 태그] ∼ a title[return / tag] match.2 [조화].ㆍ ∼하다 match (with); go well .ㆍ 그녀의 모자가 옷에 잘 ∼한다 Her hat matches[goes with] her dress well.▷ 매치 플레이 (골프의) match play. 매치광이 매치광이 ☞ 미치광이 매치다 매치다 ☞ 미치다1 매치포인트 매치 포인트 (a) match point.ㆍ 시합은 ∼가 되었다 The match[game] has reached match points. / It's match point. 매캐하다 매캐하다1 [연기 냄새가 나다] smoky.ㆍ 매캐한 냄새 a smoky smell.2 [곰팡내가 나다] musty; moldy; fusty; frowzy. 매콤하다 매콤하다 hot ; pungent; peppery; sharp.ㆍ 매콤한 냄새가 코를 찌른다 A peppery smell is offensive to the nose. 매크로 매크로- macro-.▷ 매크로 경제학 macroeconomics(▶ 단수 취급). 매큼하다 매큼하다 =매콤하다. 매탄 매탄 [煤炭] =석탄(石炭). 매통 매통 a wooden hand mill for hulling rice. 매트 매트 a mat.ㆍ 도어 ∼ a doormat.ㆍ 배스 ∼ a bath mat.ㆍ 바닥에 ∼를 깔다 spread a mat on the floor.▷ 매트 운동 mat exercises. 매트리스 매트리스 a mattress. 매파 매파 [-派] [강경파] the hawks; a hard-liner.ㆍ ∼의 hawkish.ㆍ 의회의 비둘기파와 ∼ the doves and the hawks of the Congress.매파 [媒婆] an old woman go-between. 매판 매판 an under mat (for a handmill). 매판자본 매판 자본 [買辦資本] comprador capital.ㆍ 한 나라의 경제적 독립을 위해서는 ∼이 민족 자본으로 전환되어야 한다 National capital must replace the comprador capital if a country is to attain its economic independence. 매팔자 매팔자 [-八字] easy living; easy circumstances.ㆍ ∼이다 lead an easy life / be in easy circumstances. 매표 매표 [賣票] selling of tickets.ㆍ ∼하다 sell tickets.▷ 매표구[창구] a ticket window.ㆍ ∼구에서 ∼를 시작했다 The ticket window is open.▷ 매표소 <美> a ticket office; <英> a booking office. 매표기 매표기 [賣票機] a ticket machine. 매표원 매표원 [賣票員] <美> a ticket agent[girl]; (극장의) a box-office girl; <英> a booking clerk. 매품 매품 [賣品] an article for sale; <게시> For sale.ㆍ 비∼ Not for sale.ㆍ ∼으로 내놓다 offer for sale. 매한가지 매한가지 sameness.ㆍ ∼인 the same / all the same / much the same.ㆍ 오늘 가건 내일 가건 ∼다 It makes little[no] difference whether I go today or tomorrow.ㆍ 잘못은 우리 둘이 ∼다 We are both to blame[at fault].ㆍ 내가 거짓말쟁이라면 너도 ∼다 If I'm a liar, so are you.ㆍ 귀찮은 것은 내게도 ∼다 It annoys me[It's a nuisance to me] too, you know! 매합 매합 [媒合] [중매] matchmaking.ㆍ ∼하다 bring about a match; go between. 매향 매향 [梅香] a fragrance of Japanese apricot blossoms. 매혈 매혈 [賣血]ㆍ ∼하다 sell blood for money. 매형 매형 [妹兄] =자형(姉兄). 매호 매호 [每戶] each[every] house[household].매호 [每號] every number[issue]. 매혹 매혹 [魅惑] (a) charm; (a) bewitchment; captivation; fascination.ㆍ ∼적 charming / fascinating / captivating / bewitching.ㆍ ∼적인 미소 a killing[bewitching] smile.ㆍ ∼적인 여자 a glamorous woman.ㆍ ∼적인 미소를 띠고 with a rapt smile.ㆍ ∼하다 charm; bewitch; fascinate; enchant; captivate; throw[cast] a spell over[on] .ㆍ ∼하는 미모[미색] captivating[fascinating] beauty.ㆍ ∼되다 be charmed / be fascinated / be bewitched / be enchanted.ㆍ 여자의 미모에 ∼되다 fall under the spell of a girl's charms / fall a victim to a woman's charms.ㆍ 달콤한 말과 미색(美色)에 ∼되다 be carried away by her honeyed words and radiant beauty.ㆍ 그는 한 여인에게 ∼되었다 He was captivated by[infatuated with] a woman.ㆍ 그녀는 보석의 아름다움에 ∼되었다 She was captivated[fascinated] by the beauty of the gem. 매화 매화 [梅花] [매실나무] a Japanese apricot tree; [그 꽃] a Japanese apricot flower[blossom]. 매회 매회 [每回] each[every] time; (권투의) each[every] round; (야구의) every[each] inning.ㆍ 저 팀은 ∼ 주자[러너]를 내보냈다 That team had men on base in every inning. 매흙 매흙 gray loam (for plastering).▷ 매흙 모래 fine gray sand. 매흙질 매흙질 plastering a wall with gray loam.ㆍ ∼하다 face[plaster] a wall with gray loam. 맥 [脈]1 ☞ 맥박ㆍ 평∼[부정∼] a regular[an irregular] pulse.ㆍ ∼이 없는 pulseless.ㆍ ∼이 뛴다 The pulse beats.ㆍ ∼이 빠르다 The pulse goes[beats] rapidly. / The pulse is quick[fast / rapid / sharp].ㆍ ∼이 느리다 The pulse is slow[long].ㆍ ∼이 약하다 The pulse is weak[feeble].ㆍ ∼은 보통이다 The pulse is normal[regular].ㆍ ∼도 모르고 침통 흔들다 try to do[cope with] something without knowing anything about it.ㆍ 환자의 ∼은 약하다 This patient has a weak[feeble] pulse.ㆍ 나의 평소 ∼은 74이다 My normal pulse rate is 74.ㆍ ∼이 끊겼다 The pulse has ceased to beat.2 ☞ 혈맥3 ☞ 광맥ㆍ ∼을 뚫다 open up a vein of ore.4 ☞ 잎맥5 ☞ 맥락6 [기운·힘] spirit; vigor.ㆍ 남자는 여자의 눈물을 보면 ∼을 못 쓴다 Men are a pushover for women's tears.7 (풍수 지리의) a topographically favorable location (where the well-wishing spirits of dragons are believed to converge).♣ 맥(도) 못 추다ㆍ 여자 앞에서는 ∼도 못 추다 get weak-kneed in the presence of a woman.♣ 맥(을) 보다[맥을 짚다] feel[take / examine] pulse; have one's fingers on pulse; [살피다] sound out ; feel out .♣ 맥(이) 빠지다⑴ be discouraged; be disappointed; be dejected; be damped; be dispirited; be disheartened.ㆍ ∼ 빠진 문체 a loose style.ㆍ 그는 ∼ 빠진 표정을 하고 있었다 He had a listless expression on his face.ㆍ 딸의 결혼식이 끝나자 나는 갑자기 ∼이 빠졌다 When my daughter's wedding was over, I suddenly felt exhausted.ㆍ 시험 결과를 보고 나는 ∼이 빠졌다 I felt greatly disappointed at the result of the examination.ㆍ 이 보고를 듣고 그들은 ∼ 빠진 기분이었다 This report came as a disappointment to them.ㆍ ∼이 쑥 빠져서 나는 그것을 할 생각이 없어졌다 I am so discouraged that I've lost the will to do it.ㆍ 맛있는 음식을 만들려고 하고 있었는데 그가 못 온다는 말을 듣고 나는 ∼이 빠져버렸다 It was a letdown to learn that he could not come, for I was just going to prepare a good dinner for him.⑵ [피곤하다] get tired; be worn out; be spent up; be exhausted.ㆍ 한 30리를 걸었더니 나는 ∼이 빠진다 Having 30 ri or so, I feel pretty tired.♣ 맥(이) 풀리다 lose one's energy[vigor]; fall into low spirits; be dispirited; lose interest.ㆍ 이래서는 ∼이 풀린다 This is very disappointing. / This takes all the fun[meaning] out of it.ㆍ 어린이들은 ∼ 풀린 얼굴이었다 The children looked disappointed. 맥각 맥각 [麥角] ergot. 맥각소 맥각소 [麥角素] ergotine. 맥각중독 맥각중독 [麥角中毒] ergotism. 맥고 맥고 [麥藁] [밀·보리의 짚] straw of barley[wheat]. 맥고모자 맥고 모자 [麥藁帽子] a boater; a straw hat. 맥관 맥관 [脈管] =혈관. 맥노 맥노 [麥奴] 『植』 the black ear (of barley). 맥농 맥농 [麥農] =보리 농사(☞ 보리). 맥도 맥도 [脈度] a pulse[heart] rate; (a) pulse frequency. 맥동 맥동 [脈動] pulsatory motion; pulsation; pulsebeat.ㆍ ∼하다 pulsate.▷ 맥동성 『天』 a pulsating star.▷ 맥동 전류 a pulsating current. 맥락 맥락 [脈絡]1 『解·生』 the veins; the system of veins.2 [연결] (a line of) connection; coherence; logical connection.ㆍ ∼이 있는[없는] 이야기 a coherent[an incoherent] account.ㆍ ∼을 통하다 be in collusion with / secretly communicate with each other.ㆍ 그는 그때까지의 이야기와 아무런 ∼도 닿지 않는 내용을 이야기하기 시작했다 He began to speak on a subject that had no connection with what he had been saying.ㆍ 양자간에는 한 가닥 ∼이 있다 A thread of connection links the two.ㆍ 그의 이론에는 ∼이 없다 His argument is not coherent.▷ 맥락막 『解』 the choroid; the chorioid; the chorioidea; the choroid coat[membrane]. 맥량 맥량 [麥凉] the cool weather at the barley harvest season.맥량 [麥糧] barely for summer provisions. 맥령 맥령 [麥嶺] =보릿고개. 맥류 맥류 [麥類] barley, wheat, rye, oats, etc.맥류 [脈瘤] 『醫』 an aneurysm; an aneurism. 맥리 맥리 [脈理]1 (글·사물의) the context; logical connection; coherence.2 (진맥의) the diagnostic theory of the pulse. 맥망 맥망 [麥芒] a wheat beard; an awn . 맥맥이 맥맥이 [脈脈-] continuously; unbrokenly.ㆍ ∼ 이어오는 전통 an unbroken tradition.ㆍ 애국심이 그 민족의 핏속에 ∼ 흐르고 있다 Patriotism throbbed ceaselessly in the people's veins.ㆍ 평화운동의 정신은 ∼ 이어질 것이다 The spirit of the peace movement will live on. 맥맥하다 맥맥하다1 [코가 막혀 숨쉬기 힘들다] stuffy; bunged-up; stuffed-up.ㆍ 코가 ∼ one's nose is stuffy / have a stuffed-up nose.2 [생각이 잘 안 돌다] <서술적> be stuck ; be at a loss ; be at one's wit's end.ㆍ 생각이 ∼ be stuck for an idea / can't form any idea. 맥박 맥박 [脈搏] pulsation; the pulse; the stroke of the pulse. ☞ 맥(脈) 1.ㆍ 결체성(結滯性) ∼ intermittent pulse.ㆍ 약하고 빠른 ∼ a thready pulse.ㆍ 정상적 ∼ a regular[normal] pulse.ㆍ ∼이 120으로 올라갔다 The pulse mounted to 120.ㆍ ∼이 정상인지 아닌지 세어 보았다 I counted my pulse to see whether the beat was normal (or not).▷ 맥박계 a pulsimeter; a sphygmometer.▷ 맥박수 (a) pulse frequency; a pulse[heart] rate.▷ 맥박 청진기 a sphygmophone. 맥반 맥반 [麥飯] =보리밥. 맥반암 맥반암 [麥斑岩] 『地質·鑛』 elvan. 맥분 맥분 [麥粉]1 =밀가루.2 =보릿가루(☞ 보리). 맥비 맥비 [麥肥] fertilizer for barley farming. 맥상 맥상 [脈相] 『動·植』 nervation; venation. 맥석 맥석 [脈石] 『鑛』 gangue; veinstone; veinstuff. 맥소 맥소 [脈所] [맥이 짚이는 곳] the places (on a human body) where the pulse can be felt[observed]; [급소] a vital point. 맥시 맥시 a maxi; a maxi-skirt. 맥시류 맥시류 [脈翅類] 『昆』 Neuroptera(학명).ㆍ ∼의 neuropteran.▷ 맥시류 곤충 a neuropteron; a neuropter; a neuropteran. 맥아 맥아 [麥芽] malt.▷ 맥아당 [-糖] =말토오스.▷ 맥아 제조소 a malthouse. 맥암 맥암 [脈岩] 『地質』 a dike rock. 맥압계 맥압계 [脈壓計] a sphygmomanometer. 맥없다 맥없다 [脈-] [기운이 없다] weak; feeble; feel tired[exhausted / enervated / worn out / done in]; [풀이 죽다] dispirited; dejected; <서술적> be in low spirits; be in the dumps; feel blue.ㆍ 길고 맥없는 하품 a long, drawn-out yawn.ㆍ 맥없어 보인다 You look gloomy. 맥없이 맥없이 [脈-]1 [기운 없이] weakly; spiritlessly; in low spirits.ㆍ ∼ 앉아 있다 sit exhausted / sit dejected[disappointed].ㆍ ∼ 지다 be beaten too easily.ㆍ ∼ 쓰러지다 fall down helplessly.ㆍ ∼ 의자에 주저앉다 sink[slump] into a chair / sit wearily[limp(ly)] in a chair.ㆍ 그는 ∼ 내게 쓰러졌다 He fell limply against me.ㆍ 그녀는 지칠 대로 지쳐서 ∼ 늘어졌다 She was limp with fatigue. / She was dead tired[<英> fagged out].ㆍ 내가 그를 발견했을 때 그는 ∼ 바닥에 쓰러져 있었다 When I found him, he was lying helplessly on the floor.ㆍ 내가 물을 주지 않아 화분의 나무들은 ∼ 늘어져 있었다 The potted plants were drooping, as I had forgotten to water them.ㆍ 그는 전염병으로 ∼ 죽었다 He died feebly of a contagious disease.ㆍ 나는 ∼ 지고 말았다 I was easily beaten.2 [까닭 없이] without any reason; for nothing; groundlessly.ㆍ ∼ 벌받다 be punished for nothing[without cause].ㆍ ∼ 울다 start crying at the least little thing. 맥우 맥우 [麥雨] rain coming in the barley ripening season. 맥작 맥작 [麥作] =보리 농사(☞ 보리). 맥주 맥주 [麥酒] beer; ale; lager(저장 맥주)(▶ ale은 <美>에서는 보통 맥주보다 검은 빛을 띠며 알코올 도수가 높음. <英>에서는 홉이 들어가지 않고 맛이 담백한 맥주를 가리키며 beer보다 고상한 표현임).ㆍ 깡통 ∼ canned beer.ㆍ 냉∼ cooled beer.ㆍ 병∼ bottled beer.ㆍ 생∼ draft[<英> draught] beer / beer on tap[draft].ㆍ 저장 ∼ lager / stock beer.ㆍ 흑∼ dark beer / stout.ㆍ ∼ 한 조끼[병] a jug[bottle] of beer.ㆍ ∼의 거품 froth on beer.ㆍ 거품이 잘 이는 ∼ grassy beer.ㆍ 김빠진 ∼ stale[flat] beer.ㆍ 김빠진 ∼ 같다 be as insipid as stale beer.ㆍ ∼의 거품이 인다 The beer is up.ㆍ ∼ 거품이 컵에서 흘러 넘쳤다 The head[froth] on the beer spilled over the glass.ㆍ ∼ 한잔 드시겠어요 Would you like a (glass of) beer?▷ 맥주 냉각기 a beer cooler.▷ 맥주 애음가 a beer drinker.▷ 맥주 양조 beer brewing.▷ 맥주 양조장[공장] a beer brewery; (소규모) a beer brewhouse.▷ 맥주 여과기 a beer filter.▷ 맥주통 a beer barrel.▷ 맥주 효모 beer yeast.▷ 맥줏집[홀] a beer hall; a beerhouse; a beer parlor[saloon]. 맥주병 맥주병 [麥酒甁]1 [맥주를 담는 병] a beer bottle.2 [수영이 서툰 사람].ㆍ 수영이라면 그는 ∼이다 He cannot swim at all[even a stroke]. 맥줄 맥줄 [脈-] an artery. 맥진 맥진 [驀進] a dash; a rush.ㆍ ∼하다 dash (forward); rush (onward); dart; run at full speed; hightail. 맥쩍다 맥쩍다1 [무료하다] boring; wearisome; tiresome.ㆍ 맥쩍어 for want of occupation / because one has nothing to do.ㆍ 할 일이 없어 ∼ With nothing to do, I am bored to death.ㆍ 정말 맥쩍은 하루였다 The day dragged on.2 [대할 낯이 없다] shameful; <서술적> be ashamed of oneself.ㆍ 자네를 만나기가 맥쩍네 그려 I'm ashamed to see you.ㆍ 그에게 다시 청하기에는 ∼ I cannot with any grace make further request to him.ㆍ 돈을 더 꾸어달라기가 ∼ I am afraid to ask for more money. 맥추 맥추 [麥秋] the time of barley harvest (in early summer); the barley harvest season. 맥파 맥파 [脈波] a pulse wave.▷ 맥파 묘사기 『醫』 a sphygmograph. 맨1 [오로지] exclusively; nothing but; just; full of.ㆍ 그 화가의 그림은 ∼ 초상화뿐이다 The artist confines himself to portrait-painting.ㆍ 구경거리는 없고 ∼ 사람뿐이다 There is nothing to see but a crowd of people.맨2 [가장] most; extreme; the very.ㆍ ∼ 말단 a (tail) end / the tip / [뒤끝] the rear.ㆍ ∼ 왼쪽의 leftmost.ㆍ ∼ 꼭대기에 on (the) top .ㆍ ∼ 꼴찌다 be at the end[bottom] .맨- bare; naked; nothing but; just; unadulterated.ㆍ ∼발 bare feet.ㆍ ∼손 bare[empty] hands.ㆍ ∼밥 just rice (without any side dishes). 맨꽁무니 맨꽁무니 an empty[a bare] hand[empty-handed].ㆍ ∼로 장사를 시작하다 start a business with practically no capital.ㆍ 그는 ∼로 장사를 하려 든다 He is going into business without a cent to back him up. 맨끝 맨 끝 the (very) end[last]; the terminal.ㆍ ∼의 final / concluding / closing.ㆍ 편지의 ∼에 at the close of a letter / in closing one's letter.ㆍ 소설을 ∼까지 읽다 read a novel through[to the end].ㆍ ∼까지 보다 sit out .ㆍ 복도 ∼에 있습니다 It's way down at the end of the hall. 맨나중 맨 나중 the very last[end].ㆍ ∼의 final / terminal.ㆍ ∼에 in conclusion / finally / lastly.ㆍ ∼에 나가다 go out after all the others. 맨둥맨둥하다 맨둥맨둥하다 ☞ 민둥민둥하다 맨뒤 맨 뒤 the very last[end]; the tail (end).ㆍ 줄의 ∼에 서 있다 be at the tail of a queue. 맨드라미 맨드라미 『植』 a cockscomb. 맨드리 맨드리1 [옷맵시] a style of dressing.2 [만듦새] make; workmanship.ㆍ ∼가 아주 정교한 작품 a work of exquisite workmanship. 맨땅 맨땅 bare ground.ㆍ ∼에 앉다 sit on the bare ground. 맨머리 맨머리1 [아무것도 쓰지 않은 머리] a head without a headgear[hat]; a bare head.ㆍ ∼로 나가다 go out bareheaded / go out without putting on a hat.2 [쪽진 머리] a hairdo done without any false hair. 맨먼저 맨 먼저 [맨 처음에] at the very beginning; at the very first; [무엇보다도] first of all.ㆍ ∼의 first / foremost.ㆍ ∼ 무엇을 할까 What shall we do first?ㆍ ∼ 그가 달려왔다 He was the first to arrive on the scene.ㆍ 그의 이름이 ∼ 나와 있다 His name leads the list.ㆍ ∼ 돈을 만들어야만 한다 First of all we must raise money. / We must raise money before anything else.ㆍ 아침에 일어나면 ∼ 나는 정원수에 물을 준다 First thing in the morning I water the plants. 맨몸 맨몸1 [벌거벗은 몸] a naked body; nakedness; nudity; a nude.ㆍ ∼으로 in the nude / with nothing on / in one's birthday clothes.ㆍ ∼이 되다 become naked / strip / strip oneself naked.ㆍ ∼에 와이셔츠를 입다 wear a shirt next[close] to the skin.ㆍ ∼으로 자다 sleep naked / sleep in the raw.2 [무일푼] pennilessness.ㆍ ∼의 penniless.ㆍ ∼이 되다 become penniless. <俗> go (clean) broke. 맨몸뚱이 맨몸뚱이 =맨몸. 맨밑 맨 밑 the very bottom.ㆍ ∼의 the lowest / the bottommost.ㆍ 그의 이름이 ∼에서 두 번째에 있었다 His name was second from the bottom of the list. 맨바닥 맨바닥 the bare floor[ground]. 맨발 맨발 a bare[naked] foot.ㆍ ∼의 barefoot / barefooted / [신을 신지 않은] unshod.ㆍ ∼인 어린이 a barefooted child.ㆍ ∼로 걷다 walk barefoot(ed) / go[walk] with bare feet.ㆍ ∼이 되다[∼을 벗다] become barefooted.ㆍ 그 여자는 ∼에 샌들을 신고 있었다 The woman was wearing sandals without any stockings.ㆍ 그는 ∼로 도망쳤다 He fled without (putting on) his shoes.ㆍ 그는 뜨거운 모래 사장을 ∼로 걸었다 He walked on the hot (beach) sand with bare[naked] feet. 맨밥 맨밥 (boiled) rice without any side dishes.ㆍ ∼을 먹다 eat rice alone / eat rice without any side dishes at all. 맨션 맨션 [고급 아파트의 한 세대의 구획] an apartment (of a better class); <英> a flat (of a better class); (건물) an[a ferroconcrete] apartment house; <英> a block of flats; (분양식의) a condominium(▶ 영어의 mansion은 대저택을 뜻하지만 mansions로 복수가 되면 한국어의 맨션에 가까운 뜻으로도 쓰임).ㆍ 고급 ∼ a luxury apartment[apartment house] / <英> a luxury flat / a block of luxury flats. 맨손 맨손1 [손에 아무것도 갖지 않음] an empty[a bare] hand.ㆍ ∼으로 [아무것도 갖지 않고] with one's bare hands / with empty hands / [무기 없이] unarmed.ㆍ ∼으로 싸우다 fight unarmed.ㆍ ∼으로 적과 맞서다 face the enemy with bare hands.ㆍ ∼으로 찾아가다 call on with empty hands / visit without bringing a present.2 [수단·기술·자본을 갖지 않음].ㆍ ∼으로 without art or craft / without capital / empty-handed.ㆍ ∼으로 장사를 시작하다 start a business with practically no capital.ㆍ ∼으로 엄청난 돈을 벌다 make a fortune starting from scratch. 맨손체조 맨손 체조 [-體操] free gymnastics; (경기 종목) free standing exercises. 맨송맨송하다 맨송맨송하다1 [털이 없이 반반하다] hairless; bald; bare.ㆍ 턱이 ∼ be beardless / have no beard / have a bald chin.2 [나무나 풀이 없다] treeless; bald; bare.ㆍ 맨송맨송한 산 a treeless mountain.3 [술마셔도 정신이 말짱하다] sober; not drunk; unintoxicated.ㆍ 맨송맨송함 soberness / sobriety.ㆍ 맨송맨송한 때에 in one's sober times.ㆍ 술을 당신이 얼마나 마셨는지 모르지만 아직 ∼ I don't know how much you have drunk, but you seem none the worse for it.ㆍ 맨송맨송한 기분으로는 말하기 거북하다 I haven't the nerve to say it when sober[in (all) soberness]. 맨숭맨숭하다 맨숭맨숭하다 → 맨송맨송하다 맨아래 맨 아래 the very bottom.ㆍ ∼의 the lowest / the nethermost / the undermost / the bottommost. 맨앞 맨 앞 the head; the van; the foremost; the (very) front.ㆍ ∼의 foremost.ㆍ ∼의 차 the foremost car.ㆍ ∼에 서서 가다 go at the head of / lead the way.ㆍ 그의 이름이 ∼에 나와 있다 His name leads the list. 맨위 맨 위 the top; the summit; the peak; the apex; [최고] the maximum; [최상] the best.ㆍ ∼의 topmost / highest / uppermost.ㆍ ∼에 on (the) top . 맨입 맨입 an empty stomach[mouth].ㆍ ∼에 술을 마시다 drink on an empty stomach.ㆍ ∼으로 집을 나왔다 I left without eating. 맨주먹 맨주먹 a naked fist; an empty fist; a bare[an empty] hand.ㆍ ∼의 barefisted / empty-handed / with one's bare[naked] hands[fists] / barehanded.ㆍ ∼으로 싸우다 fight with naked fists.ㆍ 거의 ∼으로 장사를 시작하다 start a business with practically no capital.ㆍ ∼으로 범을 잡다 kill a tiger with one's naked fist.ㆍ 그는 ∼으로 막대한 재산을 쌓아올렸다 He built up an enormous fortune out of nothing. 맨처음 맨 처음 the first; the outset; the beginning.ㆍ ∼부터 from the beginning[first / start].ㆍ ∼에 at first / at[in] the beginning.ㆍ ∼에 오다 come first / be the first to come.ㆍ 왜 ∼에 그렇게 말하지 않았는가 Why didn't you say so at the outset? 맨투맨 맨투맨 man-to-man.ㆍ 코치와 선수는 ∼으로 연습하고 있다 The coach and the athlete are practicing one-to-one.▷ 맨투맨 디펜스 (구기에서) a man-to-man defense[<英> defence]. 맨틀 맨틀1 (지구의) a mantle.2 (가스 등의) a (gas) mantle. 맨틀피스 맨틀피스 a mantelpiece. 맨홀 맨홀 a manhole.▷ 맨홀 뚜껑 a manhole cover. 맬서스 맬서스▷ 맬서스주의 [-主義] Malthusianism.▷ 맬서스주의자 a Malthusian. 맴 ☞ 매암 맴돌다 맴돌다 =매암(을) 돌다(☞ 매암). 맴돌리다 맴돌리다 =매암(을) 돌리다(☞ 매암). 맴돌이전류 맴돌이 전류 『電』 an eddy current. 맴맴 맴맴 ☞ 매암매암 맵다 맵다1 [혀를 쏘는 듯하다] hot; [자극성이 있다] pungent; [후추같다] peppery; sharp; spicy.ㆍ 매운 맛 a sharp[pungent] taste.ㆍ 매운 조미료 a pungent condiment.ㆍ 매운 소스 a hot[pungent] sauce.ㆍ 매운 음식 hot[spicy / pungent] food.ㆍ 이 요리는 ∼ This dish is hotly seasoned.ㆍ 이건 몹시 ∼ This tastes hot[pungent].ㆍ 샌드위치의 겨자가 너무 ∼ The mustard in the sandwich is too hot.ㆍ 이 카레 라이스는 너무 ∼ This curry and rice is too hot (for me).2 [혹독하다] severe; intense; inclement.ㆍ 참 추위가 맵군요 How intense the cold is! 맵살스럽다 맵살스럽다 ☞ 밉살스럽다 맵시 맵시 shapeliness; smartness; figure; form; appearance; a style.ㆍ 몸∼ one's figure[carriage].ㆍ 옷∼ a style of dressing / the cut of one's clothes.ㆍ ∼ 있는 smart / stylish / shapely / well-cut / chic.ㆍ ∼ 없는 ungainly / awkward / shapeless / gangling / ill-shaped[-formed] / clumsy.ㆍ ∼ 있는 몸매 a handsome[graceful] figure.ㆍ ∼에 온통 정신이 쏠려있는 소녀 a girl whose major interest in life is her appearance.ㆍ ∼가 있다 be nicely turned out / look stylish[smart].ㆍ 옷을 ∼있게 입다 wear one's clothes stylishly / dress oneself in good shape.ㆍ 그녀는 ∼가 있다[없다] She has a good[poor] form. 맵싸하다 맵싸하다 pungent; acrid; peppery; tongue-tingling. 맵자하다 맵자하다 <서술적> be neatly balanced; have a tight[firm / solid / becoming] shape[form / figure / look]. 맷가마리 맷가마리 one who deserves a whipping. 맷고기 맷고기 small cuts of beef sold separately. 맷돌 맷돌 a (stone) hand mill; a set of millstones; a millstone.ㆍ ∼로 곡물을 갈다 grind corn in a hand mill. 맷돌중쇠 맷돌 중쇠 the pivot and gudgeon of a millstone. 맷돌질 맷돌질 grinding grain in a stone mill. 맷맷하다 맷맷하다 ☞ 밋밋하다 맷방석 맷방석 [-方席] a round straw mat which is spread under the millstone. 맷손 맷손 [맷돌 손잡이] the handle of a quern. 맷수쇠 맷수쇠 the pivot of a millstone. 맹- [猛]ㆍ ∼연습 strenuous[hard] training.ㆍ ∼반격 a terrific counterattack. 맹격 맹격 [猛擊] ☞ 맹공격 맹견 맹견 [猛犬] a fierce dog.ㆍ ∼ 주의 <게시> Beware of The Dog. / Beware -- Fierce Dog. 맹공 맹공(격) [猛攻攻擊擊] a violent attack; a severe[heavy] attack.ㆍ ∼을 받다 come under heavy attack.ㆍ ∼하다 make a vigorous attack ; attack violently.ㆍ 우리 팀은 상대 팀에게 ∼을 가했다 Our team made a merciless attack on our opponents. 맹그로브 맹그로브 『植』 a mangrove; a red mangrove. 맹근하다 맹근하다 slightly warm; lukewarm; tepid. 맹금 맹금 [猛禽] a bird of prey; a raptorial bird; a predatory bird.ㆍ ∼성의 hawklike / accipitral. 맹금류 맹금류 [猛禽類] birds of prey. 맹꽁맹꽁 맹꽁맹꽁 croaking (of maeng-kkong-i frog).ㆍ ∼하다 croak. 맹꽁이 맹꽁이1 『動』 a small round frog.ㆍ ∼ 결박한 것 같다 be a humpty-dumpty.2 [맹추] a birdbrain; a simpleton; a blockhead; an idiot; a moron. 맹꽁이자물쇠 맹꽁이 자물쇠 a padlock.ㆍ ∼를 잠그다 padlock . 맹도견 맹도견 [盲導犬] <美> a Seeing Eye dog(▶ 상표명인 Seeing Eye에서 본뜬 것. 특별히 훈련을 받은 개); a guide dog (for the blind); a blindman's dog. 맹독 맹독 [猛毒] (a) deadly[virulent] poison; (동물의) deadly venom.ㆍ ∼성의 fatally poisonous.ㆍ ∼의 뱀 a very poisonous[highly venomous] snake.ㆍ ∼이 있다 be virulently poisonous. 맹동 맹동 [孟冬]1 =초겨울.2 [음력 10월] the 10th lunar month.맹동 [萌動] germination; budding; quickening; signs of forthcoming activity.ㆍ 조합 민주화 운동의 ∼이 보인다 There is a quickening of democratization of the union.ㆍ ∼하다 germinate; bud; start taking shape. 맹랑하다 맹랑하다 [孟浪-]1 [허망하다] false; untrue; [믿을 수 없다] incredible; unbelievable; [근거 없다] groundless; unfounded; unreliable; [터무니없다] absurd; fabulous; nonsensical; unreasonable.ㆍ 맹랑한 사람 an unreliable[a disappointing] person.ㆍ 맹랑한 이야기 an incredible story.ㆍ 맹랑한 소문을 퍼뜨리다 set wild rumors afloat.ㆍ 일이 맹랑하게 됐다 My plan was unexpectedly frustrated. / My plan got spoiled so easily.ㆍ 누가 그런 맹랑한 소리를 하더냐 Whoever told you such a silly story as that?2 [허술히 볼 수 없다] tougher than one had expected; harder to tackle than one had expected; not negligible.ㆍ 맹랑한 아이 a shrewd child.ㆍ 맹랑한 일 a stiff task.ㆍ 일이 ∼ This is a little too hard to solve. 맹렬하다 맹렬하다 [猛烈-] violent ; vehement ; furious ; fierce ; keen .ㆍ 맹렬한 더위 intense heat.ㆍ 맹렬한 충격 a severe[violent] shock.ㆍ 맹렬한 공격 a fierce[furious] attack.ㆍ 맹렬한 식욕 a tremendous appetite.ㆍ 맹렬한 경쟁 fierce competition.ㆍ 맹렬한 폭풍 a violent storm.ㆍ 맹렬한 연습 heavy[vigorous] training[practice] / hard training.ㆍ 나는 맹렬한 복통을 느꼈다 I felt a terrible pain in my stomach.ㆍ 그는 맹렬한 스피드로 모퉁이를 돌았다 He rounded the corner at breakneck speed.ㆍ 맹렬히 violently; fiercely; furiously; vehemently; intensely.ㆍ 맹렬히 공부하다 study hard[intently].ㆍ 맹렬히 싸우다 fight desperately[hotly].ㆍ 내 부친은 그것에 맹렬히 반대하셨다 My father was absolutely opposed[adamant in his opposition] to it.ㆍ 그 매는 먹이에게 맹렬히 덤벼들었다 The hawk swooped down fiercely on its prey.ㆍ 그는 맹렬히 그들을 비난했다 He criticized them vehemently.ㆍ 그는 그 계획에 맹렬히 반대했다 He opposed the plan passionately.ㆍ 병사들은 적을 맹렬히 공격했다 The soldiers made a furious assault on the enemy. 맹롱아 맹롱아 [盲聾啞] the blind, deaf, and dumb.ㆍ ∼ 아동을 위한 시설 a home for blind, deaf and dumb children. 맹목 맹목 [盲目]1 =먼눈1.ㆍ ∼의 blind / sightless / unseeing.2 [이성이 없음] (spiritual) blindness.▷ 맹목 무역 blind trade; foreign trade engaged in without due information.▷ 맹목 비행 a blind flight; blind[instrumental] flying.▷ 맹목 착륙 blind[instrument] landing. 맹목적 맹목적 [盲目的] blind; reckless.ㆍ ∼ 사랑 blind love.ㆍ ∼ 모방 blind[servile] imitation.ㆍ ∼ 숭배 blind devotion.ㆍ ∼ 시도 a venture made blindly / a leap in the dark.ㆍ ∼으로 blindly / recklessly.ㆍ ∼으로 사랑하다 love blindly / dote on . 맹문 맹문 [일의 시비나 경위] the situation; the state of things; details; circumstances; the matter; the case.ㆍ ∼ 모르고 without knowing the case.ㆍ ∼ 모르다 do not understand the matter[circumstances] at all / have no grasp of the situation / have no sense.ㆍ ∼ 모르고 덤벼들다 rush[plunge] into something without knowing anything about it. 맹문이 맹문이 a person who doesn't understand the situation at all; a person who doesn't know how the wind blows; a person who has no sense; a babe in the woods.ㆍ 그런 ∼는 처음 보았다 I have never seen a man so utterly devoid of sense as he. 맹물 맹물1 [물] plain[tasteless] water; insipid[flat] stuff; dishwater(싱거운 음료).ㆍ 이것은 맥주가 아니고 ∼이다 This isn't beer -- it's dishwater!ㆍ 이 수프는 ∼같다 This soup is mere wash.2 [야무지지 못한 사람] a dull[an uninteresting] person; a dull drink of water; a drip.ㆍ 그 사람은 ∼이다 He is a dull drink of water. 맹방 맹방 [盟邦] an ally; an allied power; a confederate (state); a league (of allies). 맹사 맹사 [盲射] random firing[shooting]; a shot in the dark.ㆍ ∼하다 fire[shoot] at random; fire blindly; take a potshot .맹사 [猛射] a heavy fire; severe[hot] firing; a fusillade[vehement shower] of bullets.ㆍ ∼를 퍼붓다 =∼하다.ㆍ ∼를 받다 receive[be subjected to] severe firing.ㆍ ∼하다 rain a heavy fire on . 맹서 맹서 [盟誓] ☞ 맹세 맹성 맹성 [猛省] grave[serious] reflection[reconsideration / self-contemplation].ㆍ 우리는 부패한 국회 의원의 ∼을 촉구한다 We urge corrupt National Assemblymen to do some serious soul-searching.ㆍ ∼하다 reflect seriously[gravely] on oneself. 맹세 맹세 an oath(▶ 성경에 손을 얹고 하는 것과 같은); a vow; a pledge; a promise(약속).ㆍ ∼코 upon my oath[word / honor / life] / by God[Jove / Jupiter].ㆍ ∼를 지키다[어기다] keep[break] one's vow[oath].ㆍ ∼하다 (하느님 등을 두고) swear; (엄숙하게) vow; make a vow; [선서하다] take an oath(▶ 종종 성경에 손을 얹고); [약속하다] promise[pledge] (▶ pledge는 굳게 약속하다).ㆍ 신 앞에 ∼하다 swear by God[Heaven] / swear before[to] God.ㆍ 충성을 ∼하다 pledge one's loyalty .ㆍ 하느님을 두고 나의 결백을 ∼합니다 I swear by God that I am innocent.ㆍ 그는 금주를 ∼했다 He swore to give up drinking.ㆍ 나의 비밀을 누구에게도 말하지 않겠다고 ∼하겠소 Will you promise me[give me your word of honor] that you will not tell my secret to anyone?ㆍ 그 둘이는 서로 결혼하기로 ∼하고 있다 They have promised to marry each other.ㆍ 아버님은 금연을 ∼하셨다 My father made a vow[vowed] not to smoke.ㆍ 그는 절대 도박을 하지 않겠다고 ∼했다 He swore[vowed] to stop gambling. 맹세지거리 맹세지거리 swearing in vulgar language; a profane oath; a curse.ㆍ ∼하다 swear profanely; utter curses. 맹수 맹수 [猛獸] a fierce[ferocious] animal; a savage beast; (육식의) a predatory animal; a beast of prey.ㆍ ∼를 부리는 사람 a tamer of wild beasts / a wild animal trainer[tamer]. 맹수사냥 맹수 사냥 big-game hunting; a safari(동부 아프리카의).ㆍ ∼꾼 a big-game hunter.ㆍ ∼을 하다 shoot big game / go big-game hunting. 맹습 맹습 [猛襲] a vigorous[furious / heavy / hot] attack; a violent assault; an onslaught.ㆍ ∼하다 make a fierce[savage / ferocious] attack ; attack fiercely[furiously]. 맹신 맹신 [盲信] a blind belief; overcredulity.ㆍ ∼하다 believe unquestioningly; be overcredulous.ㆍ 국민은 수상이 하는 말을 ∼했다 The people swallowed whole[blindly accepted / accepted without question] what the Prime Minister had said. 맹아 맹아 [盲啞] a blind and dumb person; <집합적> the blind and dumb; [소경과 벙어리] the blind and the dumb.▷ 맹아 교육 education for the blind and dumb.▷ 맹아 학교 a school for the blind and the dumb.맹아 [萌芽]1 [새로 트는 싹] a bud; a germ; a sprout.2 [사물의 시초·징후·조짐].ㆍ 그의 재능의 ∼는 아주 어린 시절에 뚜렷이 나타나 있었다 Signs of genius were already apparent in his early childhood.ㆍ 이 나라의 정치 정세 불안의 ∼는 인종 문제에서 나왔다 The political unrest in this country sprang from[originated in] racial problems.▷ 맹아기 embryo; a germinal stage.ㆍ ∼기에 있다 be in embryo / be in a germinal stage.▷ 맹아림 a sprout forest. 맹약 맹약 [盟約] [서약] a pledge; [협정] a pact; a covenant; a compact; [동맹] an alliance; a confederacy; a league.ㆍ ∼을 맺다 conclude a pact / form an alliance .ㆍ ∼하다 confederate; form a league.▷ 맹약국 an ally; a pact member; a confederate state. 맹연습 맹연습 [猛練習] hard[intensive] training; heavy[vigorous] practice.ㆍ ∼하다 do hard training; carry out vigorous practice[exercises]. 맹우 맹우 [盟友] a sworn friend. 맹위 맹위 [猛威] fierceness; fury; ferocity.ㆍ ∼를 떨치다 (폭풍우 등이) be furious / rage / be rampant / (사람이) exercise an overwhelming influence .ㆍ 폭풍우가 하루 종일 ∼를 떨쳤다 The storm raged all day.ㆍ 유행성 감기가 그 고장 전체에 ∼를 떨쳤다 Influenza was rampant throughout the town. 맹이 맹이 the frame of a saddle. 맹인 맹인 [盲人] a blind person; <집합적> the blind.▷ 맹인 교육 blind education; education of the blind. 맹자 맹자 [孟子] [맹자의 언행록] the Works[the Discourse] of Mencius.ㆍ ∼를 읽다 read Mencius. 맹장 맹장 [盲腸] 『解』 the c(a)ecum ; the blind gut; [충양 돌기] the (vermiform) appendix .ㆍ ∼을 떼어내다 have one's appendix removed.▷ 맹장 주위염 perityphlitis.맹장 [猛將] a strong general; a brave general; a dauntless leader; a veteran fighter; an expert .ㆍ 저 팀에는 ∼들이 수두룩하다 That team is full of fierce[<口> tough] players. 맹장염 맹장염 [盲腸炎] 『醫』 appendicitis; cecitis; typhlitis.ㆍ ∼의 typhlitic.ㆍ 급성 ∼ acute[an attack of] appendicitis.ㆍ 천공성(穿孔性) 급성 ∼ an acute attack of appendicitis with rupture.▷ 맹장염 수술 an appendectomy; an operation for appendicitis.ㆍ ∼ 수술을 하다 operate for appendicitis.ㆍ ∼ 수술을 받다 be operated on for appendicitis. 맹장지 맹장지 [盲障-] an opaque paper sliding door. 맹장질 맹장질 [盲杖-] a severe flogging[whipping].ㆍ ∼하다 flog severely; administer a hard whipping . 맹점 맹점 [盲點] 『解』 a blind spot[point]; a scotoma .ㆍ 법[한국인]의∼ a blind spot in the law[the Korean mind].ㆍ 법의 ∼을 이용하다 take advantage of a blind[weak] point of law / make an illicit use of law / take advantage of a loophole in the law.ㆍ 그들은 내 이론의 ∼을 공격했다 They attacked the weak point in my theory. 맹졸 맹졸 [猛卒] a fierce[daredevil / courageous] warrior[soldier]. 맹종 맹종 [盲從] blind obedience[submission].ㆍ ∼하다 follow[obey / submit] blindly[without question]; follow like (a) sheep; be led by the nose.▷ 맹종자 a blind[thoughtless] follower. 맹주 맹주 [盟主] the leader (of confederate states); the leading power.ㆍ 그는 그 운동의 ∼가 되었다 He became the leader[assumed the leadership] of the movement. 맹진 맹진 [猛進] a dash; a drive; a thrust.ㆍ ∼하다 dash[make a bold dash] forward; push forward vigorously; advance furiously.ㆍ 저돌적으로 ∼하다 dash forward recklessly / make a mad dash forward. 맹추 맹추 a fool; a simpleton; a dunce; a blockhead; a thickheaded person; a dullard.맹추 [孟秋]1 =초가을.2 [음력 7월] July of the lunar calendar. 맹춘 맹춘 [孟春]1 =초봄.2 [음력 정월] January of the lunar calendar. 맹타 맹타 [猛打] a heavy[hammer] blow; 『야구』 slugging.ㆍ ∼를 퍼붓다[가하다] 『야구』 hit hard / pump out hits / 『권투』 make a punching bag out of .ㆍ 타이거스는 라이온스에게 ∼를 가했다 The Tigers rained a shower of hard hits on the Lions. / The Tigers unleashed a furious batting attack on the Lions.ㆍ 그는 상대에게 ∼를 가했다 (복싱에서) He landed a flurry of heavy blows on his opponent.ㆍ ∼하다 hit severely[hard]; give a heavy hit; hammer the pitcher; slug .▷ 맹타자 a heavy batter[hitter]; a slogger; <美口> a slugger. 맹탕 맹탕1 [싱거운 국] insipid[watery] soup; flavorless soup; unseasoned soup.ㆍ 이 국은 ∼이다 This soup is mere wash.2 [싱거운 사람] a dull[an uninteresting] person; an empty person; an insipid person. 맹폭 맹폭 [盲爆] unscrupulous[blind] bombing.ㆍ ∼하다 bomb[bombard] blindly.맹폭 [猛爆] intensive bombing; heavy bombing; an intensive air raid.ㆍ ∼하다 make an intensive bombing raid ; bomb[bombard] heavily; strafe. 맹풍 맹풍 [猛風] a violent[vehement] wind; a furious wind; a storm; a hurricane; a typhoon; a gale. 맹하 맹하 [孟夏]1 =초여름.2 [음력 4월] April of the lunar calendar. 맹학교 맹학교 [盲學校] a school for the blind. 맹한하다 맹한하다 [猛悍-] fierce and intrepid. 맹호 맹호 [猛虎] a fierce[ferocious] tiger. 맹화 맹화 [猛火] [세차게 타는 불] raging[roaring] flames.ㆍ ∼ 속에 뛰어들다 rush[plunge] into the raging flames.ㆍ ∼에 휩싸이다 be enveloped in raging fire. 맹활동 맹활동 [猛活動] vigorous activity[action].ㆍ ∼하다 take[play] a very active part ; be in full activity[swing].ㆍ 사회 개혁가로서 ∼하다 be actively engaged as a social reformer. 맹훈련 맹훈련 [猛訓練] hard[intense] training.ㆍ ∼하다 carry out intense training; train hard. 맹휴 맹휴 [盟休]1 ☞ 동맹 휴학2 ☞ 동맹 휴업 맺다 맺다1 (끈·매듭을) tie (up); knot.ㆍ 구두끈을 ∼ tie one's shoes / lace (up) one's boots.2 (끝을) conclude; close; finish; end (off); wind up.ㆍ 토론의 끝을 ∼ close a debate.ㆍ …이라고 말하고 말을 ∼ conclude by saying ‥.ㆍ 그는 고맙다는 말로 연설의 끝을 맺었다 He concluded his speech with a few words of thanks.3 (계약·관계를) form ; make ; close ; conclude .ㆍ 동맹을 ∼ form an alliance .ㆍ 인연을 ∼ form a relationship / [결혼하다] marry.ㆍ 우정을 ∼ cultivate[contract / form] friendship with .ㆍ 의형제를 ∼ become sworn brothers.ㆍ 계약을 ∼ enter into a contract.ㆍ 협정을 ∼ conclude an agreement.ㆍ 매매 계약을 ∼ conclude a sales contract .ㆍ 그들은 사랑으로 맺어졌다 They were bound together by love.4 (원한을) cherish; nurse; harbor; bear.ㆍ 원한을 ∼ bear a grudge / harbor an enmity .5 (열매를) bear; produce.ㆍ 열매를 ∼ bear[produce] fruit / <비유> go to seed / produce a result / come[be brought] to fruition.ㆍ 그의 노력은 열매를 맺었다 He was rewarded for his efforts. / His efforts were crowned with success. / Success rewarded his efforts. 맺음말 맺음말 =결론. 맺히다 맺히다1 (열매가) come into bearing; fruit; go to seed.2 (매듭이) be tied; be knotted; get tied into knot.3 (눈물·이슬이) form.ㆍ 눈물이 맺힌 눈 be dewed eyes / eyes filled with tears.ㆍ 이슬이 맺힌 dewy / moist[sprinkled] with dew.ㆍ 이슬 방울이 토란 잎에 맺혔다 Dewdrops have formed on the taro leaves.ㆍ 창문턱에 이슬이 방울방울 맺혀 있었다 Drops of dew stood on the window sill.4 (원한이) be pent up; smolder.ㆍ 가슴에 맺힌 원한 a grudge smoldered in one's heart.ㆍ 원한이 ∼ have a long-smoldering grudge.5 (피가) gather (in one part of the body); (피부에) be bruised.ㆍ 그것을 보고 나는 피가 맺히는 것 같았다 It made my heart bleed. 머 aw; nyah; mmh; huh; well; and how; shucks; so there.ㆍ 너 진정으로 하는 말이니 -- 그럼 ∼ You mean it? -- And how. 머구리 머구리 ☞ 개구리 머귀나무 머귀나무 ☞ 오동나무 머금다 머금다1 [입 안에 넣어 물고 있다] keep[hold] in one's mouth(음식을).ㆍ 물을 머금고 with one's mouth full of water.2 [마음에 품다] bear in mind; entertain; harbor; cherish.ㆍ 원한을 ∼ bear a grudge / bear ill will .3 [함유하다] contain; comprise; hold; have.ㆍ 물을 흠뻑 머금은 땅 waterlogged ground.ㆍ 눈물을 ∼ have tears in one's eyes.ㆍ 이슬을 ∼ have dew on / be wet with dew.ㆍ 웃음을 ∼ have a smile on one's lips / wear a smile. 머나멀다 머나멀다1 (거리가) faraway; very far[distant].ㆍ 머나먼 곳 a faraway place / a place far far away.ㆍ 머나먼 길 a long long road[distance].ㆍ 머나먼 길을 오시느라 수고가 많으셨소 It is very kind of you to come all this distance.2 (시간적으로) remote.ㆍ 머나먼 옛날 the remote ages / the far-off days.ㆍ 머나먼 옛날을 생각하다 think of the days long past. 머다랗다 머다랗다 rather far[distant / long].ㆍ 머다란 길 quite a long way. 머드러기 머드러기 a big[large] one; a large piece of fruit; a large fish. 머루 머루 (열매) wild grapes; (식물) a wild vine. 머름 머름 『建』 a wainscot; a baseboard. 머리 머리1 [두부] the head.ㆍ ∼의 끝 the crown of the head.ㆍ ∼에서 발끝까지 from head to foot / from top[crown] to toe.ㆍ ∼위의[에] over[above] one's head / overhead.ㆍ ∼가 어질어질하다 feel dizzy[giddy] / have a giddy head.ㆍ ∼를 똑바로 세우다 hold up one's head / hold one's head erect.ㆍ 창에서 ∼를 내밀다 put[stick] one's head out of a window.ㆍ ∼를 움츠리다 duck (one's head).ㆍ 아이의 ∼를 쓰다듬다 pat a child on the head / pat a child's head.ㆍ ∼를 들다 raise[lift] one's head.ㆍ ∼를 낮게 수그리다 bend[bow] one's head low.ㆍ ∼를 부딪치다 butt heads with .ㆍ 양손으로 ∼를 감싸다 bury[hold] one's head in one's hands.ㆍ ∼를 맞대고 의논하다 lay[put] heads together.ㆍ ∼를 갸우뚱하다 incline one's head .ㆍ ∼를 흔들어서 정신을 차리다 shake one's head clear.ㆍ 나는 ∼가 무겁다 I feel heavy in the head.ㆍ 내 ∼ 위에 밤송이가 떨어졌다 A chestnut bur fell on my head.ㆍ 나는 ∼를 주먹으로 한 대 얻어맞았다 I took a blow to the head.ㆍ 「안된다」하며 그는 ∼를 가로저었다 He shook his head and said "no".ㆍ 그는 ∼를 끄덕였다 He nodded his head in agreement.ㆍ ∼가 조금 아프다 I have a slight headache. / My head aches a little.ㆍ 숙취로 나는 ∼가 무겁다 My head feels heavy because of a hangover.ㆍ ∼ 조심 <게시> (낙하물에 대하여) Danger Overhead. / (부딪히지 않도록) Watch[<英> Mind] Your Head.2 [끝·꼭대기] the top; the head; the point; the tip; the end (part).ㆍ 책상∼ the top of a table.ㆍ 기둥∼ the top of a pillar.ㆍ 끝∼ the end (part) / the end piece.ㆍ ∼에 눈을 이고 있는 한라산 Mt. Halla capped with snow / snowcapped Mt. Halla.3 [시작] the beginning.ㆍ 말∼ introductory remarks.ㆍ 일∼ the beginning of a job.ㆍ (첫)∼에서 세 번째 the third from the head.4 =우두머리 2.5 [두뇌] a head; a brain; brains; one's mind; [지력(知力)] intelligence.ㆍ 명석한 ∼ a clear head.ㆍ ∼의 회전이 빠른 사람 a quick-thinking person.ㆍ ∼를 쓰는 일 mental labor / brainwork.ㆍ ∼가 좋은 학생 a quick[bright] pupil.ㆍ ∼가 나쁜 학생 a poor[dull] pupil.ㆍ ∼가 잘 돌다[돌지 않다] have a quick[slow] mind / be quick-[slow-]witted / be fast-[slow-]thinking.ㆍ ∼가 모자라다 lack[want] brains.ㆍ ∼를 혹사하다 overtax one's brain.ㆍ ∼를 쉬게 하다 rest one's mind.ㆍ ∼에 그리다[떠올리다] picture / imagine / envisage .ㆍ ∼에 넣어 두다 have in mind / make a mental note of .ㆍ (생각이) ∼(속)에 스치다 flash across one[one's mind] / flash into one's mind.ㆍ 너무 바빠 ∼가 돌 지경이다 I'm having a hectic time of it. / I'm so busy that my head seems to be spinning.ㆍ 그는 ∼가 모자라는[잘 돌지 않는] 것 같다 He seems to be dull-witted[be lacking in brains].ㆍ 그는 ∼가 좋다 He has a fine brain[mind]. / He has brains. / He is bright.ㆍ 그는 ∼가 명석하다 He is clearheaded. / He has a clear head.ㆍ 그는 ∼가 흐릿해졌다 He went soft in the head. / <口> He went gaga.ㆍ 이 일을 하는 데는 ∼가 필요하다 It requires brains[intelligence] to do this work.ㆍ 어머니의 병이 늘 ∼ 속에 있었다 I was thinking about my mother's illness all the time. / I had my mother's illness on my mind all the time.ㆍ 좋은 생각이 ∼에 떠올랐다 A good idea occurred to me. / A good idea came into my mind.6 [머리털] <집합적> hair; a hair.ㆍ ∼ 한 가닥 a lock of hair.ㆍ 빳빳한[부드러운] ∼ stiff[soft] hair.ㆍ 짧게 깎은 ∼ close-cut[close-cropped] head / a crew cut / <美> a flattop.ㆍ 숱이 많은[적은] ∼ thick[thin] hair.ㆍ 흰∼[백발] silver[white] hair.ㆍ 희끗희끗한 ∼ gray hair.ㆍ 금발 ∼의[∼가 빨간] 여자 a fair-haired[redheaded] woman.ㆍ 블론드[브루넷] ∼ (여성) blonde[brunette] hair / (남성) blond[brunet] hair.ㆍ 헝클어진 ∼ untidy[disheveled] hair.ㆍ 고수∼ curly[frizzy / wavy] hair(▶ 보기 좋게 곱슬곱슬한 것이 curly, 보기 흉하게 곱슬곱슬한 것은 frizzy 또는 kinky).ㆍ 가지런히 자른 ∼ evenly cut hair.ㆍ ∼를 땋다[빗다] braid[comb] one's hair.ㆍ ∼를 뒤로 묶다 bind one's hair at the back.ㆍ ∼를 풀다 let down one's hair.ㆍ ∼를 감다 wash one's hair / have a shampoo; shampoo .ㆍ ∼를 깎다 get[have] a haircut / have[get] one's hair cut[trimmed].ㆍ 할아버지의 ∼가 세었다 My grandfather's ha 머리글 머리글 =머리말. 머리꾸미개 머리꾸미개 a hair ornament. 머리끄덩이 머리끄덩이 the lock[clump] of one's hair.ㆍ 남의 ∼를 잡다 grab a person by the hair. 머리끝 머리끝 [머리털의 끝] the ends of one's hair; [정수리] the crown (of the head).ㆍ ∼에서 발끝까지 from the crown of the head to the tip of the toes.ㆍ ∼까지 부아가 치밀어 있다 be in hot anger[a fume] / <美> get mad with anger. 머리띠 머리띠 a headband; a hairlace(여자용); a fillet(가느다란); a frontlet(장식 있는). 머리말 머리말 a preface; an introduction; a foreword(▶ preface는 저자가 쓰는 머리말, 본문의 목차나 내용을 언급하는 foreword는 보통 저자 이외의 사람이 쓰는 간단한 머리말, introduction은 본론의 예비적 해설).ㆍ 책의 ∼을 쓰다 write a preface to a book.ㆍ 책에 ∼을 달다 preface a book. 머리맡 머리맡 one's bedside[pillow-side].ㆍ ∼의[에(서)] at[by] one's bedside / close to the pillow.ㆍ ∼에 붙어 있다 be[watch] at[by] bedside. 머리쓰개 머리쓰개 a headpiece; headgear; headdress; a hood; a kerchief; a veil. 머리악쓰다 머리악쓰다 ☞ 기쓰다 머리염색 머리 염색 [-染色] hair dyeing.ㆍ ∼을 하다 dye one's (gray) hair black.▷ 머리 염색약 hairdye. 머리채 머리채 a long tress of hair. 머리치장 머리 치장 [-治粧] hairdo; hairdressing.ㆍ ∼하다 do up one's hair; dress one's hair. 머리카락 머리카락 a hair (of one's head).ㆍ 굵은 ∼ a coarse[thick] hair.ㆍ ∼을 뽑다 pull out a hair.ㆍ ∼ 뒤에서 숨바꼭질하다 try to pull the wool over a person's eye.ㆍ 그 무시무시한 광경에 내 ∼이 곤두섰다 My hair stood on end at the frightful sight. 머리칼 머리칼 ☞ 머리카락 머리털 머리털 ☞ 머리 6.▷ 머리털자리 『天』 Berenice's Hair; Coma Berenices. 머리통 머리통 the size of one's head.ㆍ ∼이 크다 have a big head. 머리핀 머리 핀 a hair pin. 머릿골 머릿골1 =뇌.2 (기름 짜는) an oil press. 머릿기름 머릿기름 hair oil; hair cream; (고형의) pomade.ㆍ ∼을 바르다 apply hair oil[pomade] to one's hair. 머릿니 머릿니 head lice; vermin in the hair.ㆍ ∼가 끓다 be swarming with head lice. 머릿돌 머릿돌 a foundation stone; a cornerstone. 머릿방 머릿방 [-房] a small back room. 머릿병풍 머릿병풍 [-屛風] a bedside screen. 머릿살 머릿살 nerves of the head.ㆍ ∼이 아프다[어지럽다] have a headache / be troublesome[annoying / burdensome]. 머릿수 머릿수 [-數] the number of persons; a head count; numerical strength; (의회의) quorum.ㆍ ∼를 세다 count the number of persons / count heads.ㆍ 이익을 ∼대로 나누다 share the profits equally / <英> go shares in the profits.ㆍ ∼를 늘리다[줄이다] increase[decrease] the number.ㆍ 만약 박군이 오지 않으면 팀의 ∼가 충분하지 않다 If Park doesn't come, we won't have enough players to make up a team.ㆍ ∼가 2명 부족하다 We are two men short of the required number.ㆍ 우리는 비용을 ∼대로 나누어 지불했다 We paid for the expenses on a percapita basis. 머릿장 머릿장 [-欌] a single chest of drawers set at the bedside. 머릿줄 머릿줄1 [연의 대를 잡아 맨 줄] a string tied between the two ends of the top pole of a kite.2 [장음 부호] a mark over a word to show a long vowel; a macron. 머무르다 머무르다1 [정지하다] stop; halt; come to a halt[standstill].2 [그대로 있다·유숙하다] stay ; remain.ㆍ 돌아가려는 그를 우리는 말려 머무르게 했다 As he was leaving, we stopped[detained] him.ㆍ 아이를 집안에 머물러 있게 하다 keep a child inside the house.ㆍ 사직하려는 그를 우리가 머물러 있도록 말렸다 We persuaded[<文> prevailed on] him not to resign. / We persuaded him against resigning.ㆍ 자네를 현직에 머물러 있게 하겠다 We will retain[keep] you in your present position.ㆍ 이 이상 더 억지로 머무르게 하지는 않겠습니다 I won't keep you any longer.ㆍ 그는 사장 자리에 머물 작정이다 He is going to stay[remain] in office as president.ㆍ 그들은 그날 밤에 대천의 여관에 머물렀다 They stayed[put up] at an inn in Taech'on that night.ㆍ 그는 기껏 계장 자리에 머물게 된다 He'll be lucky if he makes it to subsection chief.ㆍ 나는 이 도시에 머물러 있고 싶지 않다 I don't want to stay in this city.ㆍ 그는 현직에 머물렀다 He remained in his present office.3 [어떤 범위에 한정되다].ㆍ 그 관습은 이 지방에만 머무는 것 같다 It seems that the custom is confined to this area.ㆍ 그 회의는 문제점을 지적하는 일에 머물렀다 The conference did no more than point out some problems[list some points at issue]. / The conference confined itself to listing some points at issue.ㆍ 그가 저지른 못된 짓은 여기에 머물지 않는다 His evildoing does not stop here.ㆍ 그가 한 일은 이것뿐에 머물지 않는다 This is not all he has done.ㆍ 그의 호기심은 머물 줄을 모른다 There are no bounds to his curiosity.ㆍ 물가의 상승은 머물지 않는다 Prices keep on rising. 머무적거리다 머무적거리다 hesitate; waver; falter; shilly-shally.ㆍ 그는 매사에 머무적거린다 He can't ever make up his mind. / He shilly-shallies[hems and haws] about everything.ㆍ 그녀는 수줍어 머무적거리며 대답을 하지 못했다 She was bashful and hesitated to answer.ㆍ 머무적거리며 그는 이야기를 시작했다 Hesitantly he began to talk. 머무적머무적 머무적머무적 hesitantly; diffidently; in a hesitant[diffident] manner.ㆍ ∼하다 =머무적거리다. 머물다 머물다 ☞ 머무르다 머뭇거리다 머뭇거리다 ☞ 머무적거리다 머스크멜론 머스크멜론 『植』 a muskmelon. 머스터드소스 머스터드 소스 mustard sauce. 머슴 머슴 [농가·농장의 일꾼] a farmhand; a farm servant; a farmer's man.ㆍ ∼을 살다 become[serve as] a farmhand.ㆍ ∼을 두다 keep a farmhand.▷ 머슴방 a farmhand's room. 머슴살이 머슴살이 serving[working] as a farmhand; the life of a farmhand.ㆍ ∼하다 work as a farmhand; take service as a farm laborer. 머슴아이 머슴아이1 a boy farm servant; a boy farmhand.2 → 사내아이 머시 머시 some(thing); any(thing).ㆍ 존 ∼라는 사람 John Somebody[What's-His-Name].ㆍ 박 ∼라는 사람 a (certain) Mr. Park.ㆍ 어제 자네가 보여 준 것 말야 그것이 ∼드라 What do you call it -- the thing you showed me yesterday, I mean?ㆍ 그 ∼라는 연못은 어디에 있느냐 Where is the pond you mentioned? 머쓱하다 머쓱하다1 [키가 크다] lank(y); spindly; gangling; rangy.ㆍ 머쓱한 사나이 a lanky man / a gangling fellow.ㆍ 그는 키가 머쓱하니 크다 He is tall and lanky.2 [풀죽다] disheartened; dispirited; depressed; <서술적> feel small. 머위 머위 『植』 a butterbur; a bog rhubarb.ㆍ ∼의 꽃줄기 a butterbur scape / the flower stalk of a butterbur. 머저리 머저리 → 어리보기 머줍다 머줍다 dull; slow; sluggish; tardy. 머지다 머지다 (연줄이)(a kite-string) break off by itself in the wind. 머지않아 머지않아 [이윽고] soon; presently; before long; in a short time; by and by; [때가 되면] in due course of time; in due course[time]; [불원간] some[one] day; at no distant date.ㆍ ∼ 그들은 결혼할 것이다 Their wedding is in the offing.ㆍ 그 문제는 ∼ 해결될 것이다 The problem will solve itself in course of time.ㆍ ∼ 눈도 다 녹을 것이다 The snow will melt away soon[before long].ㆍ ∼ 선거가 있을 것이다 There will be an election before long[in the near future].ㆍ ∼ 좋은 소식을 듣게 될 것이다 You will hear good news soon[shortly]. 머츰하다 머츰하다 stop[cease] for a while.ㆍ 비가 ∼ It stops raining for a while. / It lets up for the moment. / The rain is letting up a little.ㆍ 열이 ∼ The fever abates. 머큐로크롬 머큐로크롬 (상표명) Mercurochrome. 머플러 머플러1 [목도리] a muffler.ㆍ ∼를 목에 두르고 with a muffler around one's neck.ㆍ ∼를 두르다 wear a muffler.2 [자동차 등의 소음 장치] <美> a muffler; <英> a silencer. 먹1 an ink stick.ㆍ ∼ 한 자루 a cake[stick] of chinese ink.ㆍ ∼을 갈다 rub an ink stick back and forth (to make ink).2 ☞ 먹물 1 먹감 먹감 a persimmon blackened by the sun. 먹구렁이 먹구렁이 『動』 a blacksnake. 먹구름 먹구름 dark[black / ugly] clouds; brewing.ㆍ 하늘은 ∼으로 덮여 있다 The sky is covered with dark clouds.ㆍ 동부 유럽에 ∼이 덮이기 시작했다 Ominous clouds have begun to gather over Eastern Europe. 먹그림 먹그림 a contour picture drawn in India ink. 먹놓다 먹놓다 chalk out; mark (measure lines on lumber) with ink[inks].ㆍ 치수를 ∼ mark out the measurements. 먹다 먹다11 (음식을) eat; have; take.ㆍ 목장에서 풀을 먹는 소떼 a herd of cattle grazing in the pasture.ㆍ 쌀을 주식으로 ∼ eat rice as a staple food.ㆍ 조금만 ∼ have a bite.ㆍ 밖에서 ∼ [외식하다] eat out.ㆍ 허겁지겁 ∼ gobble (up)[bolt] food.ㆍ 잔뜩 입에 넣고 ∼ fill[stuff / cram] one's mouth .ㆍ 먹이를 ∼ (동물이) feed.ㆍ 소가 목장에서 풀을 뜯어먹고 있다 The cattle are feeding in the pasture.ㆍ 사자는 고기를 먹는다 Lions eat meat.(▶ 진행형으로 쓰지 않음).ㆍ 이 버섯은 먹을 수 있다 This mushroom can be eaten[is edible].ㆍ 이 버섯은 먹을 수 있습니까 Is this mushroom edible[good to eat]?ㆍ 아침은 먹었니 Have you had your breakfast?ㆍ 그의 요리는 먹을 만하다[나쁘지 않다] His cooking is edible[is not so bad]. / [꽤 맛있다] His cooking is pretty good.ㆍ 잔뜩 밥을 입에 넣고 먹고 있었으니 바로 말이 나오지 않았다 My mouth was full of rice, so I couldn't say anything right away.ㆍ 그 원숭이는 땅콩을 하나씩 입으로 가져가 재빨리 처먹고 있었다 The monkey quickly jammed[stuck] one peanut after another in its mouth.ㆍ 이 나무의 열매는 먹을 수 있다 You can eat the fruit of this tree. / The fruit of this tree is edible.ㆍ 그는 이제 그림 그리기로 밥을 먹을 수 있는 것 같다 He seems to be able to make a living on his painting now.ㆍ 이 조개는 살이 질겨서 못 먹겠다 This shellfish is too tough to eat[chew]. / I can't eat this shellfish because it's too tough.ㆍ 저 여자 아이는 아직도 연애 소설보다 먹기를 더 좋아한다 That girl still prefers eating to romance.ㆍ 음식이라고는 아직 조금도 먹지 못했다 I haven't had a bite to eat[a morsel of food] yet. / I haven't eaten a bite yet.ㆍ 수박과 튀김을 함께 먹으면 몸에 나쁘다 Eating watermelon and butter-fried food together will make you feel ill.ㆍ 음식을 잘못 섞어 먹어서 배탈이 났다 The strange mixture of food upset my stomach.ㆍ 나는 속이 좋지 않아 아무것도 먹지 못한다 My stomach is out of order, and so I can't eat anything.ㆍ 그녀는 아무것도 먹으려고 하지 않았다 She would not eat anything.ㆍ 그러면 잘 먹겠습니다 Then I'll go ahead and help myself.ㆍ 대단히 맛있게 먹었습니다 I really enjoyed this (meal / cake). / It was very delicious.ㆍ 아닙니다. 많이 먹었습니다 No (more), thanks. I've had plenty (enough).ㆍ 자, 먹을까요 Shall we start (eating)?ㆍ 사양하지 않고 먹겠습니다 I'll help myself, thank you.2 [들이마시다] drink; take; have.ㆍ 술을 ∼ drink (wine).ㆍ 담배를 ∼ smoke (cigarettes).ㆍ 알약을 ∼ take[swallow] a pill.ㆍ (아이가) 젖을 ∼ suck milk / suck the breast.ㆍ 우물물을 ∼ drink[get a drink] at[from] a well.ㆍ 술을 먹으면 취하는 것이 당연하다 If we drink, we are drunk, no wonder.3 (남의 것· 재물을) pocket; embezzle; appropriate (to oneself); seize upon.ㆍ 은행[남]의 돈을 ∼ embezzle money from a bank[person].ㆍ 공금을 ∼ embezzle[misuse] public funds.ㆍ 뇌물을 ∼ take[accept] a bribe / <美口> graft.ㆍ (장기에서) 졸을 ∼ take pawn.4 (욕·겁을) receive; undergo; get; suffer.ㆍ 욕을 ∼ [꾸지람을 듣다] be scolded[reproved / rebuked] / [비난을 받다] be blamed[criticized].ㆍ 겁을 ∼ be struck with awe / get into[be in] a funk.5 [결심을 하다] fix (up); decide; determine; mark.ㆍ 마음을 ∼ make up one's mind / be determined / put one's heart / set[keep] one's mind .ㆍ 그는 큰 과학자가 되려고 마음먹고 있다 He is firmly determined to become a great scientist.ㆍ 그 글을 쓰려고 마음먹었지만 아직 쓰지 못하고 있다 I have been intending to write the article, but I just haven't gotten around to it yet.6 (나이를) grow (older); get on[up] in years.ㆍ 나이 먹은 사람 a man of years / an old man.ㆍ 나이를 먹어 감에 따라 with advancing years / with growing age.ㆍ 보기보다는 나이를 먹지 않다 be not so old as one looks.ㆍ 그는 꽤 나이를 먹었다 He is well on in years.7 (더위를) be affected .ㆍ 더위를 ∼ be affected by the (summer) heat / suffer from hot weather / have[suffer] sunstroke.8 (이문·구문을) get; receive; have.ㆍ 이문을 먹지 않고 without profit.ㆍ 매상에 대해 5퍼센트의 구문을 먹기로 하고 at[for] a commission of 5% on sales.ㆍ 구문을 ∼ get a commission[fee].9 (판돈·상금을) win[bear away] .ㆍ 10만 원의 상금은 그 사람이 먹었다 The 먹도미 먹도미 =감성돔. 먹똥 먹똥1 [먹물 찌꺼기] dried sediment of India[Chinese] ink.2 [먹물 자국] a black ink spot. 먹먹하다 먹먹하다 deaf; deafened; stunned; deafening.ㆍ 귀가 먹먹해지는 굉음 a deafening[an ear-rending / an ear-splitting] roar.ㆍ 귀가 ∼ be hard[dull] of hearing / have difficulty[be weak] in hearing.ㆍ 그는 몹시 얻어맞아서 귀가 먹먹해졌다 He was boxed on ears so violently that his hearing was affected. 먹물 먹물1 [먹을 간 물] India(n) ink; Chinese ink.ㆍ ∼로 쓰다 write in Indian ink.ㆍ 나는 붓을 ∼에 담갔다 I dipped my brush in the ink.2 [검은 물] inky[black] water. 먹보 먹보 =식충이. 먹빛 먹빛 a shade of India(n) ink; an ink(y) black.ㆍ 하늘은 ∼이 되었다 The sky turned as black as ink[pitch-black]. 먹새 먹새 =먹음새 2. 먹성 먹성 [-性] appetite; how to eat; [먹는 양] one's eating capacity.ㆍ ∼이 한창때인 아이들 boys with a hearty appetite.ㆍ ∼이 좋다 have a good[large] appetite[stomach] / be omnivorous. 먹실 먹실 [먹물을 칠한 실] a string stained with ink; a string dyed black.♣ 먹실(을) 넣다 tattoo; apply tattoo.ㆍ 팔뚝에 ∼ 넣다 tattoo one's arm / have one's arm tattooed.ㆍ 잔등에 ∼ 넣은 용이 있다 have a tattoo picture of a dragon on one's back. 먹은금 먹은금 [물건 살 때 든 돈] the cost price; cost.ㆍ ∼ 보다 싸게 with loss on cost / for less than costs.ㆍ ∼에 팔다 sell[offer] at cost. 먹음새 먹음새1 [조리 범절] cooking; cookery; cuisine.ㆍ 그 집의 ∼는 신통치 않다 The cuisine of that house is poor. / Cooking there is bad.2 [식사 태도] the way of eating; table manners.ㆍ ∼가 좋은 사람 <口> a hearty[big] eater / a trencherman. 먹음직스럽다 먹음직스럽다 delicious-looking; appetizing; tempting.ㆍ 먹음직스러워 보이다 look delicious / be tempting[appetizing] / make one's mouth water.ㆍ 탁상에는 요리가 먹음직스럽게 차려졌다 Dishes were served appetizingly on the table.ㆍ 이 참외는 꽤 ∼ This melon looks very tempting. 먹음직하다 먹음직하다 =먹음직스럽다. 먹이 먹이 food; feed; a prey(맹수의); meat(개의); a bait(물고기의).ㆍ 물고기의 ∼ fish-bait.ㆍ ∼로 하다 (습성으로서) prey on[upon].ㆍ …의 ∼가 되다 become the prey of / fall a prey to.ㆍ ∼가 떨어지다 run out of provisions.ㆍ ∼에 길들다[를 먹기 시작하다] begin to eat food / begin to feed / take to feeding.ㆍ 낚시에 ∼를 달다 bait a (fish-)hook.ㆍ 개에게 ∼를 주다 feed a dog.ㆍ 말의 ∼로 건초를 주다 feed a horse on hay.ㆍ 금붕어에게 ∼를 주었느냐 Have you fed[given food to] the goldfish?ㆍ 동물에게 ∼를 주지 마시오 Please do not feed the animals.ㆍ 고양이는 쥐를 ∼로 한다 Cats prey on[upon] mice.▷ 먹이 사슬[연쇄] 『生』 food chain.▷ 먹이통 [-桶] a feed bucket; a feeding trough. 먹이다 먹이다11 [사육하다] raise ; rear; keep ; feed .ㆍ 소를 ∼ raise a cow.ㆍ 이 땅은 40마리의 양을 먹이기에 충분하다 The land will depasture 40 sheep.2 [때리다] give; deal; administer.ㆍ 나는 녀석에게 주먹을 한대 먹였다 I punched the guy. / I gave him a knuckle sandwich.ㆍ 저 놈은 건방지니까 한대 먹여줄까보다 That fellow is such a smart aleck, I think I'll bust him in the mouth.ㆍ 그는 상대의 턱에 멋진 어퍼컷을 먹였다 He dealt to the opponent's jaw a beautiful uppercut.♣ 먹여 살리다 [부양하다] support; feed; provide for; keep; maintain.ㆍ 가족을 먹여 살리는 것은 쉬운 일이 아니다 It is not an easy task to support a family.ㆍ 그녀가 그를 먹여 살리고 있다 He's living off her.먹이다2 [먹게 하다]1 (음식을) let eat[drink]; feed ; serve ; treat ; entertain with.ㆍ 굶주린 아이들을 ∼ feed hungry children.ㆍ 아기에게 모유를 ∼ feed a baby with[on] its mother's milk / breast-feed[nurse] a baby.ㆍ 남에게 약을 ∼ give medicine to a person.ㆍ 이 물고기는 작은 지렁이를 먹이면 된다 You can feed this fish on small earthworms.ㆍ 그녀는 아이들을 배불리 먹였다 She let the children eat their fill.ㆍ 아이들에게 무엇을 좀 먹여라 <口> Give the kids something to eat. / Feed the kids.2 (뇌물을) bribe with; grease[oil] a person's palm .ㆍ 돈을 ∼ bribe / slip money into hands.ㆍ 먹여서 입을 막다 bribe into secrecy / by tongue.ㆍ 먹인 보람이 있다 The bribe has worked.3 (피해·겁·욕을) make suffer with; inflict .ㆍ 남을 욕 ∼ let a person get a scolding / cause a person to the abuses.ㆍ 겁을 먹여 승낙[복종]케 하다 intimidate[threaten] into compliance[submission].4 (물감을) dye; apply; (풀을) starch; (초를) wax; (기름을) oil.ㆍ 밀먹인 종이 wax paper.ㆍ 풀을 너무 먹인 셔츠 a stiffly starched shirt.ㆍ 검정물을 ∼ dye (in) black.ㆍ 장판에 기름을 ∼ oil floor paper.ㆍ 실에 초를 ∼ wax a string.ㆍ 붓에 먹을 ∼ soak[load] a writing brush with Indian ink.5 (기계에) put in; feed at[with].ㆍ 씨아에 솜을 ∼ feed a gin with cotton / feed cotton to a gin.ㆍ 작두에 풀을 ∼ feed a hay cutter with hay.ㆍ 인쇄기에 종이를 ∼ feed paper to a printing press.6 [돈을 들이다] put in; spend on; consume.ㆍ 돈을 많이 먹여 집을 짓다 put a lot of money into building a house. 먹자 먹자 a carpenter's square (for drawing ink lines). 먹자판 먹자판1 [향락주의적 생각] epicurism; hedonism; a pleasure-loving way of life.2 [먹고 마시는 자리] a spree; a scene of riotous eating. 먹장 먹장 a piece[stick] of Chinese ink; an ink stick.ㆍ (하늘이) ∼ 갈아 부은 듯하다 be as black as ink[pitch] / be as if poured all over with ink. 먹장구름 먹장구름 black clouds; an inky cloud.ㆍ ∼이 빨리 움직이고 있다 Black clouds are moving fast. 먹줄 먹줄1 [먹통 줄] a string attached to an inkpot and stained with ink for drawing lines.2 [먹통 줄로 그은 금] a carpenter's inkline.ㆍ ∼을 치다[띄우다] stretch out an inking line.ㆍ ∼ 친 듯하다 be straight and even.ㆍ 곧기가 ∼ 같다 be straight as a carpenter's inkline.▷ 먹줄 꼭지 the point at the tip of an inkline. 먹지 먹지 [-紙] carbon paper; copying paper. 먹칠 먹칠 [-漆] coating[smearing] with Chinese ink.ㆍ ∼하다 smear[coat] with Chinese ink; (명예 등을) disgrace; discredit; dishonor; stain[sully] good name.ㆍ 인격에 ∼하다 impair one's dignity.ㆍ 가문에 ∼하다 bring disgrace on one's family.ㆍ 명성에 ∼하다 smear one's reputation with infamy / tarnish one's reputation / cast a slur on one's fame. 먹칼 먹칼 an inking spatula . 먹통 먹통 ☞ 멍청이먹통 [-桶] (목수의) an[a carpenter's] inkpad; [먹물 그릇] an inkwell; an inkpot. 먹투성이 먹투성이 a thing smeared all over with ink.ㆍ ∼의 covered with Chinese ink / smeared all over with Chinese ink.ㆍ 옷이 ∼가 되어 있다 My clothes are all smeared with ink. 먹황새 먹황새 『鳥』 a black-headed stork. 먹히다 먹히다1 [먹음을 당하다] be eaten (up); get eaten; be swallowed[gulped]; be devoured; be consumed.ㆍ 먹느냐 먹히느냐의 싸움 a life-and-death struggle / a struggle without quarter.ㆍ 개구리가 뱀한테 먹혀 버렸다 A frog was swallowed by the snake.2 [먹게 되다] can be eaten[drunk].ㆍ 밥이 많이 ∼ have a keen[hearty] appetite.ㆍ 술이 먹히지 않다 be in no mood[humor] to have[for having] a drink / do not feel like having a drink.3 [재료·노력 등이 들다] take; require; cost.ㆍ 이 달걀은 한 개에 70원 먹힌다 These eggs cost 70 won apiece.ㆍ 그것을 다스(12개)로 사면 싸게 먹힌다 If you buy them by the dozen, you can get them cheaper.ㆍ 이 구매품은 결국 비싸게 먹혔다 The purchase did not pay in the long run.ㆍ 그것은 예상보다 비용이 훨씬 싸게 먹혔다 It was far less expensive than expected.ㆍ 이 사업은 돈이 많이 먹힌다 This enterprise eats money. / This is a very costly enterprise.4 [빼앗기다] be cheated of; be taken for; lose.ㆍ 돈을 ∼ be cheated[fooled] out of one's money.ㆍ 그 사람한테 돈을 주었다가는 먹히기가 쉽다 You will probably never see the money again if you lend it him.5 (화장품이 얼굴에).ㆍ 그녀의 얼굴에는 분이 잘 먹히지 않았다 The powder did not stick to her face properly. 먼길 먼길 a long way; [긴 여행] a long journey; [장거리] a long distance.ㆍ ∼을 가다 make a long journey / go a long way.ㆍ ∼을 일부러 와 주셔서 감사합니다 It is very kind of you to come all this way to see us.ㆍ ∼을 오시느라고 수고하셨습니다 Thank you for coming all that way[from such a great distance / from so far away]. 먼나라 먼나라 a remote[distant / faraway / far-off] country[land]. 먼눈 먼눈1 [소경] a blind eye.먼눈2 [먼데를 보는 눈] a far-off[faraway] look in one's eyes.ㆍ ∼을 하고 with faraway eyes.ㆍ ∼을 팔다 direct one's eyes to a distance / have a faraway look in one's eyes. 먼데 먼데1 [먼 곳] a far-off place; a distant place; a distance.ㆍ 꽤 ∼ a good distance off.ㆍ ∼에 in the distance.ㆍ ∼서 오다 come a long way[from afar].ㆍ ∼로 가다 go far away.2 =뒷간. 먼동 먼동 the eastern sky of an early morning; the dawning sky.ㆍ ∼이 틀때 at the break of dawn / at the crack[peep] of dawn / at the first sign of daylight.ㆍ ∼이 트기 전에 before it is morning[light].ㆍ ∼이 틀 때부터 해질녘까지 from dawn till dust / <美> from sunup to sundown.ㆍ ∼이 트기를 기다리다 wait for the light of day.ㆍ ∼이 튼다 Day breaks[dawns]. / Morning[It] dawns. 먼로주의 먼로주의 [-主義] the Monroe Doctrine; Monroeism. 먼발치 먼발치 a somewhat distant place; a spot far-off.ㆍ ∼에 at some[a] distance.ㆍ ∼에서 보면 in a distant view / (when) seen from a distance.ㆍ ∼에서 보다 have a distant view . 먼빛으로 먼빛으로 from afar; from far away.ㆍ ∼ 보아 (when viewed) from a distance / to a gaze at a distance / in a distant view.ㆍ ∼ 보다 view from a distance.ㆍ 그것은 ∼ 보는 것이 보기 좋다 It looks to advantage at a distance. 먼산 먼산 [-山] a distant hill[mountain].▷ 먼산바라기 a person with a faraway look in the eyes[with a vacant stare]. 먼일 먼일 distant[future] events; events to come.ㆍ ∼을 예상하다 anticipate what is to come.ㆍ ∼을 생각하다 think of the future / look forward into the future.ㆍ 그렇게 ∼까지는 생각지 않았다 I didn't think so far ahead. 먼저 먼저1 [앞서서] first; ahead.ㆍ ∼ 가다 go first / go before others / go ahead / take precedence.ㆍ ∼ 먹다 take[eat] first / eat before others.ㆍ ∼ 실례합니다[갑니다] Excuse me, but I must be going. / Please excuse me for going on ahead of you[, but I'll go ahead].ㆍ 내가 그보다 ∼ 왔다 I came earlier than he did. / I arrived before he did.ㆍ 그가 맨 ∼ 일어섰다 He was the first to stand up.ㆍ ∼ 가십시오 Please go first. / Let me follow you.ㆍ 그것보다 이것을 ∼ 해야 한다 You must do this before that.2 [우선] first of all; above all; before anything else.ㆍ 우선 무엇보다 ∼ first of all / before everything else / first / to begin with / <文> at the outset.ㆍ 무엇보다 ∼ 집을 사다 buy a house first of all.ㆍ ∼ 우리 국민성에 대해서 말하겠다 I shall begin with the national character of our people.ㆍ ∼ 빚을 갚아야겠다 I have to pay my debts before anything else.ㆍ ∼ 부모님께 알려 드리세요 First of all[Before anything else], you must let your parents know about it.3 [미리] earlier; before; in advance; beforehand.ㆍ ∼ 지불하다 pay in advance / advance / prepay.ㆍ ∼ 승인을 얻다 obtain prior approval.ㆍ 내가 이 이야기를 ∼ 했어야 하는데… I should have explained[told you] this first. / I should have started off by telling you this, but ‥.ㆍ 그는 조금 ∼ 퇴근했다 He left the office a little before we did.4 [전에] (sometime) ago; previously; before; formerly.ㆍ ∼ 말한 바와 같이 as previously stated / as noted[said] above.ㆍ ∼ 말한 바로 미루어 judging from the foregoing.ㆍ ∼ 상태로 돌아가다 return to the previous condition.ㆍ ∼ 그렇게 말한 일이 있지 않은가 Didn't you say that sometime ago? 먼저께 먼저께 the other day; some time[a few days] ago; [요즈음] lately; in the recent past; recently.ㆍ ∼의 recent / late.ㆍ ∼ 당신에게 말한 바와 같이 as I told you previously. 먼지 먼지 dust; dirt; [티끌] a mote.ㆍ ∼투성이의 full of dust / covered with dust.ㆍ ∼투성이의 거리 a dusty street.ㆍ ∼가 일다[나다] be dusty.ㆍ ∼가 끼다 be covered with dust.ㆍ ∼를 일으키다 raise[stir up] dust.ㆍ ∼를 털다 brush away[beat off] dust / dust / brush .ㆍ ∼를 가라앉히다 lay the dust.ㆍ 차서 ∼를 일으키다 kick up dust.ㆍ 테이블의 ∼를 털다 dust a table.ㆍ 가구의 ∼를 털다 dust the furniture.ㆍ 차가 ∼투성이다 Your car is covered with dust.ㆍ 내가 한발씩 걸을 때마다 ∼가 일었다 Dust rose with each step I took.ㆍ 일단의 트럭이 ∼ 구름을 일으키며 달려갔다 A convoy of trucks[<英> lorries] rolled past, raising a cloud of dust.ㆍ 물을 뿌려 ∼가 일지 않게 해라 Sprinkle some water to settle[lay] the dust.ㆍ 나는 온통 ∼를 뒤집어썼다 I got dusty all over.▷ 먼지떨이 a duster. 멀거니 멀거니 blankly; vacantly; absentmindedly; stupidly; with a blank[far-off] look; with an abstracted air.ㆍ ∼ 바라보다 look[gaze] vacantly[blankly] / moon .ㆍ ∼ 생각에 잠기다 be in a brown study / be lost in reverie[in the clouds].ㆍ ∼ 앉아 있다 be sitting absentmindedly. 멀건이 멀건이 an absentminded person; <美俗> a goofer. 멀겋다 멀겋다1 [흐릿하게 맑다] dull; lusterless; dim; leaden; (액체 등이) milky.ㆍ 멀건 하늘 a leaden[gray] sky / a gloomy[an overcast] sky.ㆍ 멀건 눈 glazed[glassy] eyes / clouded[fishy] eyes.2 [묽다] sloppy; weak[watery] ; thin ; (wishy-)washy .ㆍ 멀건 우유 washy milk.ㆍ 멀건 죽을 홀짝이다 sip thin[watery] gruel.ㆍ 이 수프는 너무 ∼ This soup is mere wash. 멀게지다 멀게지다 [흐릿하게 맑아지다] become dull[milky / dim]; [묽어지다] become watery[(wishy-)washy / sloppy]; thin; become thin. 멀구슬나무 멀구슬나무 『植』 a chinaberry (tree); a bead tree; a bastard cedar. 멀다 멀다11 (거리가) far; distant; remote; far-off; faraway.ㆍ 먼 곳 a distant place.ㆍ 먼 곳의 distant / remote.ㆍ 먼 곳에 far away / in the distance.ㆍ 먼 앞바다에 far out in the offing.ㆍ 그는 먼 곳에서 왔다 He came from far away[a distant place].ㆍ 먼 곳을 와 주셔서 감사합니다 You are very kind to come so far[all this way].ㆍ 이 학교에서 그리 멀지 않은 곳에 오래된 절이 하나 있다 There is an old temple not too far (away) from our school.ㆍ 우체국은 여기서 멉니까 Is the post office far from here?ㆍ 시청은 버스 정류소에서 꽤 ∼ The city hall is quite a long way from the bus stop.ㆍ 먼 곳으로 이사 가신다지요 I hear you are moving a long way off(▶ 거리를 나타내는 far는 보통 의문문·부정문에서 쓰고, 긍정문에는 a long way off, far, very far 등을 흔히 씀).ㆍ 그것은 어떤 먼 나라에서 일어난 일이야 It happened in some far-off[distant] country.ㆍ 먼 산골에 들어가고 싶다 I wish I could go deep into the mountains.2 (시간적으로) remote.ㆍ 머지않아 before long / one of these days / [조만간] in the near future.ㆍ 그 전설은 먼 옛날부터 전해 내려오고 있다 The legend has been handed down from ancient times[the remote past].ㆍ 그것은 먼 옛날에 일어난 일이었다 It happened a long time[while] ago. / That's something that happened in the distant past.ㆍ 나는 먼 앞날을 예견할 수 없다 I cannot foretell the remote future.ㆍ 머지않아 그는 그것을 이해하게 될 것이다 He will come to understand it before long[in due time].ㆍ 먼 장래를 생각해 봅시다 Let's look far (ahead) into the future.ㆍ 이리로 이사 온 것이 먼 옛날처럼 느껴진다 It seems to me as if it were ages ago when I moved here[I had lived here for ages].ㆍ 그가 임원으로 승진하는 것도 그리 멀지 않다 It will not be long before he is promoted to director.ㆍ 그는 사흘이 ∼하고 내게 전화를 한다 He calls me at least once every three days.ㆍ 그의 일이 완성되기까지는 아직 멀었다 He has a long way to go before he finishes his work.3 (사이가) distant.ㆍ 그는 먼 친척이다 I am distantly related to him. / He is one of my distant relatives.ㆍ 어제 먼 친척 한 분이 찾아왔었다 A distant relative of mine called on me yesterday.ㆍ 두 사람의 사이가 점점 멀어졌다 Gradually they became estranged from each other. / Gradually a gulf grew up between them.ㆍ 그는 친구들로부터 멀어지게 되었다 His friends began to avoid[keep away from] him.4 (정도가) be no match ; be far inferior ; (미숙련) poor; unskilled.ㆍ 그녀는 미인하고는 거리가 ∼ She is far from beautiful. / She can't be called beautiful.ㆍ 수상의 발언은 서민의 감정과는 거리가 먼 것이었다 The Premier's remarks showed little understanding of the feelings of ordinary people.ㆍ 그녀는 예술가의 수준에는 아직 멀었다 She is far from artistic. / She is not in the least artistic.멀다21 (눈이) become[go] blind; become sightless; lose[be deprived of] one's (eye) sight.ㆍ 먼 눈 a blind eye.ㆍ 한쪽 눈이 먼 blind of an eye.ㆍ 눈이 ∼ be[become] blind.ㆍ 돈에 눈이 ∼ be blinded by money.2 =먹다3. 멀떠구니 멀떠구니 =모이주머니. 멀뚱멀뚱 멀뚱멀뚱 [멀거니] blankly; vacantly; absentmindedly; with a blank look.ㆍ ∼ 바라보다 gaze[look] vacantly[blankly] / moon .ㆍ ∼ 보고만 있다 remain an idle spectator.ㆍ ∼하다 absentminded; vacant; blank; <美俗> moony.ㆍ ∼한 눈 a vacant stare[look] / glassy[remote] eyes.ㆍ ∼한 얼굴 a vacant look / a vapid face / <美俗> a moony face. 멀리 멀리 far; far away[off]; afar; a long way off; in the distance; at a distance.ㆍ ∼ 떨어져 있는 마을 a far-off[distant] town.ㆍ ∼ 떨어져 있는 친척보다 가까운 이웃(사촌)이 낫다 Better is a neighbor who is near than a brother who is far away(▶ 성경의 말씀).ㆍ 교회의 첨탑이 ∼서도 잘 보인다 The spire of the church can be seen very well from afar[from a distance].ㆍ ∼서 사이렌 소리가 들린다 There is a siren blowing in the distance.ㆍ 대포 소리가 ∼서도 들렸다 The report of the guns could be heard even at a distance.ㆍ 승리의 소식이 ∼ 퍼졌다 The news of the victory spread far and wide.ㆍ 그는 ∼ 바다 건너에서 왔다 He came all the way from abroad.ㆍ 이웃 읍에서 왔는데도 나는 ∼서 온 것 같은 느낌이 들었다 I felt as if I had come from afar, though I came only from the neighboring town.ㆍ 우리는 정상에서 들과 산을 ∼ 바라볼 수 있다 We can have a distant view of mountains and fields from the summit.ㆍ ∼ 설악산이 보인다 We can see Mt. Sorak in the distance. 멀리뛰기 멀리뛰기 <美> a broad jump; <英> a long jump.ㆍ 제자리 ∼ a standing broad jump. 멀리하다 멀리하다 [경원하다] keep at a (respectful) distance[at an arm's length]; give a wide berth ; keep away from ; shun ; avoid; alienate; eschew; [절제하다] abstain ; keep off.ㆍ 단것을 ∼ avoid sweets.ㆍ 저런 사람은 멀리하는 것이 좋다 It is wiser for you to keep your distance from[give a wide berth to] such a person.ㆍ 그 동안에 그는 절친한 친구도 멀리하였다 He cut himself off from[avoided / kept away from] even his best friend during the period.ㆍ 마이크를 좀 멀리해 주세요 Please move the microphone a little further away.ㆍ 그는 친구를 모두 멀리하고 있었다 He kept all his friends at a distance[at arm's length]. / He didn't let anyone get close to him.ㆍ 그녀의 부모는 그녀를 그로부터 멀리하려고 했다 Her parents tried to keep her away from him[make her break off with him].ㆍ 분쟁을 멀리하는 것이 현명하다고 생각한다 I think it's wiser to keep out of the dispute. 멀미 멀미1 [메스꺼운 증세] (motion) sickness; nausea; queasiness.ㆍ 뱃∼ seasickness.ㆍ 비행기∼ airsickness.ㆍ 차∼ carsickness.ㆍ ∼하다 feel[be] sick.ㆍ 뱃[비행기 / 차]∼하다 get seasick[airsick / carsick].ㆍ 나는 뱃∼를 잘한다 I get seasick easily.2 [싫증] an aversion; dislike; disgust; a repugnance ; being fed up ; being sick .♣ 멀미(가) 나다 be sick (and tired) ; be fed up ; feel a repugnance to[for].ㆍ 인제 이 일에는 ∼가 난다 I am getting[growing] tired of this job.ㆍ 매일 같은 보리밥에는 ∼가 난다 I'm sick and tired of eating boiled barley every day.▷ 멀미약 preventive medicine for travel sickness. 멀쑥하다 멀쑥하다1 ☞ 말쑥하다2 (키가) lean and tall; lanky; long and skinny; spindly; <口> gangling.ㆍ 키가 멀쑥한 사내 a lanky man.2 [묽다] watery; thin; (wishy-)washy; sloppy.ㆍ 멀쑥한 국 watery[washy] soup. 멀어지다 멀어지다1 (거리가) become more distant; [멀리 사라지다] grow distant; become far off[distant]; get away; recede ; (소리가) die[trail] away (in the distance); grow faint.ㆍ 발소리가 점점 멀어져 갔다 The footsteps gradually faded away.ㆍ 기적 소리가 멀어져 갔다 The whistle faded[died] away in (to) the distance.ㆍ 위험은 멀어진 것 같다 The danger seems to have receded.2 (관계가) be[become] estranged[alienated] ; fall away ; drift apart .ㆍ 저 집안과는 사이가 멀어졌다 We no longer have any contact with that family.ㆍ 얼마 안 가서 두 사람의 사이는 멀어지고 말았다 Soon they were estranged from each other.3 [가까이하지 않다] keep at a distance; keep away from; keep out of.ㆍ 그 후 손님의 발걸음이 멀어지고 말았다 Since then there have been fewer and fewer customers[customers have fallen away].ㆍ 왠지 모르게 그와 나는 멀어졌다 Somehow he and I drifted apart. 멀쩡하다 멀쩡하다1 [온전하다] flawless; faultless; spotless; free from blemish; sound; perfect; [다친 데가 없다] unhurt; uninjured; unwounded; (정신이) sane; sober.ㆍ 정신이 ∼ be in one's right mind / be in one's senses.ㆍ 그는 정신이 ∼ He is sane enough. / [취하지 않았다] He's quite sober.ㆍ 멀쩡한 정신으로 하는 소리냐 Do you say so in earnest?2 [뻔뻔스럽다] impudent; shameless; hypocritical; cheeky; bold; dissembling.ㆍ 멀쩡한 놈 a brazen-faced fellow / a brassy one / a guy as bold as brass.ㆍ 멀쩡한 거짓말 a barefaced lie / (속이 들여다보이는) a transparent[glaring] lie.ㆍ 멀쩡한 놈이로군 What nerve[What a cheek] he's got! 멀찌막하다 멀찌막하다 pretty[fairly] far; rather distant; be some distance away[apart]. 멀찍멀찍 멀찍멀찍 far apart; at distant intervals ; at a good distance; some distance apart.ㆍ ∼ 떨어져 앉다 take seats some distance apart.ㆍ 나무를 ∼ 심다 plant trees at a good distance from each other. 멀찍이 멀찍이 pretty far; rather distant; far apart; far enough.ㆍ ∼ 보이는 산 a mountain in the distance / a distant mountain.ㆍ ∼ 사이를 두다 leave a pretty long interval .ㆍ 나무를 집에서 ∼ 심다 plant a tree rather far from the house.ㆍ 우리 집은 길에서 ∼ 떨어져 있다 Our house is quite a way off the street. 멀찍하다 멀찍하다 pretty far; rather distant; far-off; remote; some distance away[apart]. 멈추다 멈추다1 [멎다] stop; cease; (폭풍 등이) subside; calm[die] down; come to an end.ㆍ 소음이 갑자기 멈추었다 The noise stopped suddenly.ㆍ 열차가 역에 멈추었다[멈추고 있었다] The train pulled up[stopped] at the station.ㆍ 자동차가 갑자기 멈추었다 The car came to a sudden stop.ㆍ 자동차의 엔진이 멈추고 움직이지 않는다 The engine (of the car) stalled[went dead] and won't start (again).ㆍ 눈 때문에 열차의 운행이 멈춰지고 있다 The trains are not running owing to the snow.ㆍ 그는 포스터 앞에 아주 멈추어 섰다 He came to a full stop[halted / stood still] in front of the poster.ㆍ 그 말은 장애물 앞에서 갑자기 멈추어 섰다 The horse balked in front of the hurdle.ㆍ 치통은 멈추었느냐 Is your toothache gone?ㆍ 정전으로 열차가 멈춰 버렸다 The train stopped[halted / came to a standstill] because of a power failure.ㆍ 잿불을 부치고 있던 손이 갑자기 멈춰졌다 The hand fanning the embers suddenly paused.ㆍ 선생님이 오시는 것을 보고 그녀는 멈추었다 She stopped when she saw her teacher approaching.ㆍ 독감의 전염력은 멈출 줄을 모른다 The spread of influenza knows no bounds.ㆍ 대기 오염의 증가는 멈출 줄을 모른다 There is no end to the increase in air pollution.2 [멎게 하다] stop; cease; put a stop[an end] to; bring to a stop[standstill]; hold up[on].ㆍ 출혈을 ∼ stop the bleeding.ㆍ 시계를 ∼ stop a clock / (전기 시계를) turn off a clock.ㆍ 통증을 ∼ kill the pain.ㆍ 나는 눈물을 멈출 수가 없었다 I could not keep[hold] back my tears. / I could not help weeping.ㆍ 그는 발을 멈추고 지도를 보았다 He stopped to take a look at his map.ㆍ 그는 깃발을 흔들어 열차를 멈추었다 He flagged down the train. / He stopped the train by waving a flag.ㆍ 택시를 멈추어 주시오 Flag (down) a cab[taxi] for me.ㆍ 그는 끽 소리를 내며 차를 멈추었다 He brought his car to a screeching halt.ㆍ 걸음을 멈추지 마시오 Keep moving please. / Move along, please.3 [고정시키다] fix; fasten.ㆍ 핀으로 ∼ fasten a thing with a pin. 멈칫거리다 멈칫거리다 hesitate; waver; hang[hold] back; vacillate; falter; dally; dawdle; linger; dilly-dally; shilly-shally; pause; mark time; be dilatory.ㆍ 멈칫거리지 않고 without hesitation[flinching] / unhesitatingly / without scruple[wavering] / straight off / without (further) delay.ㆍ 들어갈까 말까 ∼ balance in one's mind whether to go in or not.ㆍ 멈칫거리면서 분명한 대답을 않다 hesitate to give a definite answer.ㆍ 멈칫거리지 말고 네 생각을 말해라 Out with it! Never stand shilly-shally. 멈칫멈칫 멈칫멈칫 hesitatingly; hesitantly; waveringly; dilatorily; lingeringly.ㆍ ∼ 자리에서 일어나지 않다 be slow to leave one's seat / (잠자리에서) dally in bed.ㆍ ∼ 말하다 speak in a halting way / speak hesitatingly / drawl.ㆍ ∼하다 =멈칫거리다. 멈칫하다 멈칫하다1 [갑자기 멈추다] stop abruptly (for a moment); break (off); be interrupted; [주저하다] hesitate.ㆍ 그녀는 무엇인가 말을 하려다가 멈칫했다 Half-formed words died on her lips.2 [주춤하다] shrink back; fall[hold] back; wince ; flinch ; falter; recoil ; boggle .ㆍ 대담한 그였지만 그것에는 멈칫했다 Plucky fellow as he was, he flinched before it. 멋1 [고상한 운치] relish; taste; zest; gusto; aroma; flavor; savor; interest; delight; pleasure; <俗> kick.ㆍ 인생의 ∼ the zest of living / a kick out of life.ㆍ ∼을 아는 사람 a man of taste.ㆍ ∼을 모르는 사람 one who doesn't appreciate elegance and taste.ㆍ ∼을 알다 have a taste / relish / appreciate / be in the know / get what is going on.ㆍ ∼을 모르다 have no taste[relish] / have no appreciation / do not delight .ㆍ 세상 ∼을 알다 have been around / have been through the mill / have seen the world.ㆍ 그녀는 농담의 ∼을 잘 안다 She has a keen appreciation of jokes.2 [세련된 맵시] dudism; dandyism; foppery.ㆍ ∼으로 for show.ㆍ ∼ 부리는 사람 a fop / a dandy.ㆍ ∼을 부리다[내다] smarten[preen] oneself / dress smartly / brush up.ㆍ 그는 ∼과는 거리가 먼 사람이다 He is quite free from dandyism.ㆍ 나는 ∼으로 카메라를 메고 다니는 것이 아니다 I am not carrying a camera about with me merely[just] for show.ㆍ 그는 ∼으로 안경을 쓴다 He wears glasses for show[for appearance's sake]. 멋대가리 멋대가리 ☞ 멋 멋대로 멋대로 as one pleases[likes / wishes]; [자유 의사로] freely; of one's own accord; of one's (own) free will; [독단적으로] at one's (own) discretion; arbitrarily; [무단히] without leave[permission].ㆍ ∼ 굴다 act as one pleases / have everything one's own way.ㆍ 입에서 나오는 대로 ∼ 지껄이다 talk without thinking / say the first thing that[say whatever] comes into one's head / speak off the top of one's head.ㆍ 그가 ∼ 하게 내버려두시오 Let him do as he pleases. / Let him go his own way.ㆍ 그것은 내 ∼ 할 수 없는 일이다 That is not up to me (to decide).ㆍ 그것은 그가 ∼ 결정한 일이다 He decided it without consulting anyone.ㆍ 거리에서는 불량배들이 ∼ 놀아나고 있다 In the town the hoodlums have everything their own way.ㆍ 거기에 도착하면 여러분은 어떤 행동이든 ∼ 해도 좋습니다 When you arrive there, take whatever action you think appropriate.ㆍ 나는 ∼ 저녁 거리를 거닐었다 I walked about the evening streets as my fancy led me.ㆍ 당신이 그를 ∼ 하게 내버려두면 난처하게 될 것이오 It will lead to trouble if you let him have his (own) way[let him do as he likes].ㆍ 그는 두 사람의 관계를 ∼ 상상해 보았다 He speculated freely[let his imagination run wild] about the relationship between the two.ㆍ 그렇게 ∼ 해서는 안 된다 Don't be so selfish.ㆍ ∼ 해봐라 Do it your own way. / Do as you please[like]. 멋들어지다 멋들어지다 wonderful; splendid; stylish; grand; excellent; capital; exciting; dramatic; delightful; captivating; fascinating; dashing; <口> great; <口> swell.ㆍ 멋들어진 노래 a song full of gusto / a fascinating song.ㆍ 멋들어진 생각 a capital[good] idea.ㆍ 멋들어진 풍채(風采) commanding presence / imposing appearance.ㆍ 멋들어지게 with gusto[zest] / interestingly / fascinatingly.ㆍ 멋들어지게 춤추다 dance with gusto / dance beautifully.ㆍ 수양버들이 멋들어지게 늘어져 있다 A weeping willow droops gracefully.ㆍ 그는 연설을 멋들어지게 끝맺었다 He concluded his speech on just the right note. 멋모르다 멋모르다 do not know; know nothing; be ignorant ; have no idea[conception] ; be innocent ; be quite unconscious[unaware] ㆍ 멋모르는 사이에 before one is aware (of it) / without one's knowledge.ㆍ 멋모르고 달려들다 try to go at somebody[something] without knowing anything about him[it].ㆍ 멋모르고 떠들지 마라 Don't poke your nose without the least knowledge of it. 멋없다 멋없다 unrefined; unstylish; inelegant; tasteless; flat; unsavory; prosaic; unromantic; boorish; rustic; uncouth; senseless; awkward; vulgar; lacking in polish.ㆍ 멋없는 사람 a man of uncouth tastes.ㆍ 멋없는 농담 a joke that falls flat.ㆍ 그녀는 멋없는 스카프를 두르고 있었다 She wore a dowdy[an unfashionable / <美> a tacky] scarf.ㆍ 그것 참 시시하고 멋없는 일이다 That's too ordinary (to be interesting). / That's trite and uninteresting.ㆍ 그는 멋없는 사람이다 He lacks delicacy[good taste]. / He is a boorish[an unpolished] man.ㆍ 정말 멋없는 질문이군 What a thoughtless question to ask! 멋있다 멋있다 [풍치 있다] tasty; tasteful; elegant; fine; <프> chic; [맵시 있다] fashionable; stylish; smart; smartish; gallant.ㆍ 멋있는 녀석[차] <口> a cool[groovy / neat] guy[car].ㆍ 멋있는 옷 chic dress.ㆍ 멋있는 디자인 a smart[stylish] design.ㆍ 멋있는 농담 a clever[witty] joke.ㆍ 멋있는 생각 a bright[an ingenious] idea.ㆍ 멋있는 말 a topping remark / a witty saying.ㆍ 멋있는 인품 an interesting personality.ㆍ 멋있는 장식 tasteful decoration.ㆍ 멋있는 표현 an apt expression / a nice turn of phrases.ㆍ 그녀는 언제나 멋있는 옷차림을 하고 있다[옷을 멋있게 입는다] She is always stylishly[fashionably / smartly / attractively] dressed. 멋쟁이 멋쟁이 a dandy; a gallant; a swell; a smart[fashionable] dresser; <美> a dude; a beau .ㆍ 빨간 나비넥타이를 맨 ∼ a dandy wearing a red bow tie.ㆍ ∼는 겨울에도 두꺼운 옷을 입지 않는다 A dandy does not wear heavy clothes even in cold weather. 멋쟁이새 멋쟁이새 [되샛과의 작은 새] a bullfinch. 멋지다 멋지다 [근사하다] fairly good; very smart[<美俗> cute]; [훌륭하다] fine; splendid; nice; neat; (맵시·태도 등이) stylish; smart; polished; foppish; dandyish; <美俗> swell; high-toned; <英俗> posh; (솜씨가) skillful; dexterous.ㆍ 멋진 드레스 a lovely dress.ㆍ 멋진 생각 a splendid idea.ㆍ 멋진 여자 a smart[stylish] woman.ㆍ 멋진 집 a stylish[tasteful] house.ㆍ 취미가 ∼ have refined tastes.ㆍ 멋진 옷차림을 하고 있다 be smartly dressed.ㆍ 그것 참 멋지겠다 That would be marvelous[<口> great].ㆍ 나는 멋진 소녀를 만났다 I met a wonderful girl.ㆍ 참 멋진 정원이군요 What a lovely[charming] garden!ㆍ 우리는 파티에서 멋지게 지냈다 We had a wonderful[splendid / <口> great] time at the party.ㆍ 그녀는 옷차림이 ∼ She is stylishly dressed.ㆍ 그녀는 검은 옷차림이 오히려 멋지게 보였다 She looked all the more chic in black.ㆍ 그는 콧수염이 아주 ∼ He looks really nice with a mustache. 멋쩍다 멋쩍다1 =멋없다.2 [쑥스럽고 어색하다] awkward; embarrassing; feel uncomfortable; feel ill at ease; embarrassed.ㆍ 멋쩍은 듯이[멋쩍게] awkwardly / embarrassedly.ㆍ 멋쩍어 하다 feel awkward[nervous / strained] / become self-conscious / be[feel] ill at ease.ㆍ 멋쩍은 듯이 웃다 smile sheepishly.ㆍ 자리가 비어 있는데도 서 있는 것은 멋쩍은 짓이다 There is no sense in standing when there are seats available. 멍1 [피부에 맺힌 피] a bruise; a contusion; a black eye(눈 언저리의).ㆍ ∼이 들다 be bruised.ㆍ 가혹한 말이 그녀의 마음에 ∼이 들게 했다 Harsh words bruised her feelings.ㆍ 그는 얻어맞아 눈가에 ∼이 들었다 He has a black eye from the blow.ㆍ 그는 싸움 끝에 온몸에 ∼이 들었다 He was black and blue all over after the fight.2 [일의 속으로 생긴 탈] something wrong; a hitch; an obstacle; a (deep-rooted) trouble; an impediment; a snag. 멍게 멍게 =우렁쉥이. 멍군 멍군 『將棋』 a defensive move against a checkmate; "out of check".ㆍ 장군 ∼이다 be hard to tell which of the two is wrong.ㆍ ∼하다 make a defensive move against a check; get out of a check. 멍들다 멍들다1 (몸·피부에) be bruised ; bruise; be contused; get[sustain] a bruise ; (마음 등이) be hurt[ruined / marred / spoiled].ㆍ 멍든 눈 a black eye.ㆍ 맞아서[꼬집혀서] ∼ be bruised by a blow[pinch].ㆍ 멍들어 있다 have black and blue bruises.ㆍ 남의 감정을 멍들게 하다 hurt[lacerate / injure / bruise] feelings; hurt .ㆍ 멍들도록 때리다 beat black and blue.2 [일이 탈이 생기다] go wrong ; develop trouble; get mixed up; be spoiled; suffer a serious hitch[setback]; run into a real snag[an insuperable obstacle].ㆍ 난 멍들었다 I am done for. / It's all up[over] with me. / I'm gone. 멍멍 멍멍 [개 짖는 소리] bowwow.ㆍ ∼ 짖다 bowwow / bark . 멍멍개 멍멍개 <소아어> a bowwow; a doggie. 멍멍하다 멍멍하다 deafened ; stunned[dazed].ㆍ 멍멍히 as if stunned; blankly; absentmindedly; vacantly. 멍석 멍석 a straw mat; <집합적> straw matting.ㆍ ∼을 깔다[짜다] spread[plait / weave] a straw mat.▷ 멍석자리 a straw mat seat. 멍석딸기 멍석딸기 『植』 the white-flowering raspberry. 멍에 멍에 a yoke (bar).ㆍ 사랑의 ∼ the yoke of love.ㆍ ∼를 벗다[벗어 던지다] throw[cast / shake] off the yoke / <비유> free oneself from restraint.ㆍ 소에 ∼를 메우다 put a yoke on oxen / yoke oxen / put an ox to the yoke.ㆍ ∼를 벗어 던지고 자유롭게 살아라 Throw off your yoke and be free. 멍울 멍울1 ☞ 망울 12 ☞ 망울3ㆍ 나는 오른쪽 유방에 ∼이 있다 I have a hard lump in the right breast. / A hard lump has formed in my right breast. 멍청이 멍청이 a fool; an idiot; <俗> an ass; a donkey; a blockhead; a dunce; a dolt; a fathead; a half-wit; a careless[thoughtless] person; a dull-witted person; <口> a dim-wit; <美俗> a goofer.ㆍ 그런 절호의 기회를 놓치다니 너는 정말 ∼구나 How stupid of you to miss such a good opportunity! 멍청하다 멍청하다 stupid; foolish; silly; idiotic; dull-[half- / slow-]witted; thickheaded; stolid.ㆍ 멍청한 사람 [부주의한 사람] a careless person / [멍한 사람] an absentminded[inattentive] person.ㆍ 멍청한 얼굴로 with a stupid[blank] look of amazement.ㆍ 멍청하게 보이는 얼굴 a stupid-looking face.ㆍ 멍청한 짓을 하다 do a thoughtless thing.ㆍ 그런 말을 하다니 나도 참 멍청했다 It was really careless of me to say such a thing. / How silly[stupid] of me to have said such a thing!ㆍ 그는 멍청하게 서 있었다 He was standing there absentmindedly[looking blank].ㆍ 멍청히 absentmindedly; vacantly; blankly.ㆍ 멍청히 바라보다 look blankly[vacantly]. 멍키렌치 멍키 렌치 a monkey wrench. 멍텅구리 멍텅구리1 =멍청이.2 [한 되들이의 못생긴 병] an ill-shaped bottle (holding a bit more than a toe). 멍하니 멍하니 [방심하여] blankly; vacantly; absentmindedly; with a blank look; as if stunned.ㆍ ∼ 생각하다 be in a brown study / be lost in reverie / lose oneself in the clouds.ㆍ ∼ 바라보다 look[gaze] vacantly[blankly] .ㆍ ∼ 서[앉아] 있다 stand[sit] idle.ㆍ ∼ 돌아다니다 mope about.ㆍ ∼ 보고만 있다 remain an idle spectator.ㆍ ∼ 서 있지만 말고 좀 거들어라 Don't just stand around like a fool. Do something to help.ㆍ 그는 방 한구석에 ∼ 서 있었다 He was standing absently[vacantly] in a corner of the room.ㆍ 그는 ∼ 허공만 바라보았다 He simply gazed into space absentmindedly[with a blank look on his face]. 멍하다 멍하다 absentminded; abstracted; vacant; blank; apathetic; <美俗> moony; [상심하다] stunned; stupefied; (귀가) deafened.ㆍ 멍한 얼굴로 with an absentminded[a vacant] look on one's face.ㆍ 멍해지다 be absentminded[abstracted / stupefied / dazed].ㆍ 귀가 ∼ be deafened .ㆍ 정신이 ∼ be in a daze / be stunned.ㆍ 그녀는 나를 멍한 눈으로 보았다 She looked at me with vacant eyes.ㆍ 그는 아직도 멍한 상태이다 He is still in a state of apathy.ㆍ 잠이 모자라 머리가 ∼ I'm groggy from lack of sleep.ㆍ 연휴 때문에 머리가 ∼ My mind isn't functioning after these consecutive holidays.ㆍ 지금은 시차 때문에 머리가 ∼ At the moment my mind isn't quite clear because of jet lag.ㆍ 나의 비서는 월요일 아침에는 늘 멍해 있다 <口> My secretary's just not with it on Monday mornings.ㆍ 그는 내 잔소리를 멍하게 듣고 있었다 He listened to my scolding with an absentminded air[absentmindedly].ㆍ 열심히 이야기했지만 그는 멍해 있었다 I talked to him earnestly, but his mind was somewhere else. 멎다 멎다 [멈추다] stop; [그치다] <文> cease; come to a stop[an end]; (바람 등이) die down; (소리 등이) die away.ㆍ 바람이 멎었다 The wind has died down.ㆍ 음악은 어느 새 멎어 있었다 The music had stopped[ceased] before we were aware of it.ㆍ 지진은 수 초만에 멎었다 The earthquake died away in a few seconds.ㆍ 열차가 역에 멎었다[멎어 있었다] The train pulled up[was stopped].ㆍ 자동차가 갑자기 멎었다 The car came to a sudden stop. 메1 [나무나 쇠토막에 자루를 박은 망치] a mallet; a hammer; (대장간의) a sledge hammer; a maul; a beetle.ㆍ ∼로 치다 hammer / strike[beat] with a hammer.메2 [메꽃(의 뿌리)] (the root of) a bindweed[convolvulus].▷ 메나물 seasoned roots of bindweed.메3 [제삿밥] rice offered to the gods[to departed spirits].메- [차지지 않은] nonglutinous; not sticky.ㆍ ∼떡 cake made of nonglutinous grain.ㆍ ∼조 nonglutinous millet. 메가 메가- mega-.ㆍ ∼다인 megadyne. 메가사이클 메가사이클 『理』 a megacycle(略 Mc, mc). 메가와트 메가와트 『電』 a megawatt(略 Mw). 메가톤 메가톤 a megaton(略 MT).ㆍ ∼급의 in the megaton range. 메가트론 메가트론 『전자』 a megatron; a lighthouse tube. 메가폰 메가폰 megaphone.ㆍ ∼으로 알리다 announce by (a) megaphone.ㆍ ∼을 잡다 [(영화) 감독을 맡다] direct / undertake the charge of a (film) director. 메가폴리스 메가폴리스 a megapolis. 메가헤르츠 메가헤르츠 [주파수의 단위] megahertz(略 MHz). 메귀리 메귀리 『植』 oats. 메기 메기 『魚』 a catfish; a bullhead; a horned pout; (큰 것) a wels . 메기다 메기다11 (소리를) lead .2 (톱질에서) take the lead (on a two-man saw).메기다21 (화살을) fix; put.ㆍ 화살을 ∼ fix[fit] an arrow in one's bow / put an arrow on the string[to the bow] / notch an arrow .2 (윷을) move a yut piece. 메기입 메기입 a big (long) mouth; a catfish-like mouth. 메꽃 메꽃 『植』 a convolvulus ; a (field) bindweed. 메누에트 메누에트 =미뉴에트. 메뉴 메뉴 a menu; a bill of fare; a (menu) card.ㆍ ∼에 있다 be on the menu[bill / card].ㆍ ∼에 있는 요리밖에 안 됩니다 We serve only the dishes on the menu. 메다 메다1 (어깨에) shoulder ; carry[bear / take] on one's shoulder.ㆍ 총을 메고 행진하다 march with guns on one's shoulder.ㆍ 그는 항상 어깨에 총을 걸어 메고 있다 He always has a rifle slung over his shoulder.메다21 [막히다] be[get] choked[filled / stopped / plugged] (up); be[get] blocked; get clogged; be glutted; be obstructed.ㆍ 목이 멘다. My throat is choked.ㆍ 굴뚝이 메었다 A chimney was foul[choked up].ㆍ 목이 메게 울다 be choked with tears / sob.ㆍ 그 말을 들으니 가슴이 멘다 It depresses me to hear it.ㆍ 그는 가슴이 메어 말도 못했다 His heart was too full for words.ㆍ 코가 메었다 My nose is stuffed[bunged] up.2 ☞ 메우다1메다3 ☞ 메우다2 메달 메달 a medal; a medallion(대형의).ㆍ 금[은 / 동]∼ a gold[silver / bronze] medal.ㆍ ∼권에 들다[∼권에서 탈락하다] enter[drop out of] the range of winning a medal.ㆍ ∼을 획득하다 win a medal .ㆍ 그는 100m 경주에서 ∼을 획득했다 He won[was awarded] a medal in the 100-meter dash.▷ 메달 획득자 a medalist; a medal winner. 메달리스트 메달리스트 a medalist.ㆍ 금∼ a gold medal winner / a gold medalist. 메들리 메들리 『樂·競』 a medley. 메들리릴레이 메들리 릴레이 a medley race[relay].ㆍ (400m) 개인 ∼ the individual (400-meter) medley race. 메딱따구리 메딱따구리 『鳥』 a Korean black-napped green woodpecker. 메떡 메떡 cakes made from nonglutinous grain. 메뚜기 메뚜기1 『昆』 <집합적> a grasshopper; [벼메뚜기] a locust.메뚜기2 [탕건 등에 다는 기구] a grip; a fastener; a clasp. 메뜨다 메뜨다 sluggish; tardy; slow-moving. 메리고라운드 메리고라운드 a merry-go-round; <英> roundabout. 메리노 메리노 [면양의 한 품종] a merino ; a merino sheep; [양모] merino; [직물] a merino . 메리야스 메리야스 [<《포》 meias] [면[모]사로 촘촘히 짠 직물] knit[knitted] fabric[goods]; knit work.▷ 메리야스 공장 a knitting mill.▷ 메리야스 기계 a knitting machine.▷ 메리야스 셔츠 a knit undershirt.▷ 메리야스 의류 knitwear; <英> hosiery. 메리트 메리트 (a) merit. 메마르다 메마르다1 [땅이 건조하다] very dry; dried-up; arid; parched; [땅이 기름지지 못하다] sterile; barren; meager; infertile.ㆍ 메마른 땅 barren[poor / sterile / unproductive] soil[land] / wasteland.ㆍ 메마른 날씨 dry weather.ㆍ 메마르게 되다 (땅이) become sterile / become impoverished.ㆍ 이 땅은 몹시 메말라 있다 This soil is so sterile.2 (피부 등이) dried-up; withered; shriveled; rough.ㆍ 메마른 살갗 a dry[parched] skin.ㆍ 메마른 손 a dry, rough hand.3 (마음이) hard(-hearted); cold(-hearted); harsh; severe.ㆍ 메마른 마음 a cold[a hard / an unfeeling] heart / a heart of stone. 메모 메모 a memorandum ; a memo ; a note.ㆍ ∼ 없이 설명하다 explain without[<文> recourse to] notes.ㆍ 그는 ∼를 보고 이야기했다 He spoke from notes.ㆍ ∼하다 take a memo; take notes ; jot down.ㆍ 강의를 ∼하다 make[take] notes of a lecture.ㆍ 그는 머리에 떠오르는 것을 ∼했다 He jotted down whatever came to mind.▷ 메모 용지 memo paper.▷ 메모장 a memo pad; <美> a scratch pad. 메모리 메모리1 [기억·기념] memory.2 [컴퓨터의 기억 장치] a memory. 메밀 메밀 『植』 (common) buckwheat.▷ 메밀 가루 buckwheat (flour).▷ 메밀 국수 buckwheat noodles[vermicelli].ㆍ 손으로 쳐서 만든 ∼ 국수 hand-made buckwheat noodles.ㆍ ∼ 국수집 a (buckwheat) noodle shop / (포장 마차식의) a noodle vendor.▷ 메밀 껍질 buckwheat chaff.▷ 메밀묵 buckwheat paste[jelly]. 메벼 메벼 nonglutinous rice plants. 메부수수하다 메부수수하다 rustic; rusticated; boorish; countrified; countryish. 메서디스트 메서디스트 [감리교 교도] a Methodist. 메소포타미아 메소포타미아 Mesopotamia.ㆍ ∼의 Mesopotamian. 메손 메손 『理』 [중간자] a meson. 메스 메스 <네> mes; a scalpel; a (surgical) knife.ㆍ …에 ∼를 가하다 plunge a scalpel into / probe to the bottom / dig into ‥.ㆍ 환자에게 ∼를 대다 operate on a patient .ㆍ 문제에 ∼를 가하다 apply a scalpel of sharp criticism .ㆍ 부패 정치에 ∼를 가하다 [분석하여 밝히다] investigate and expose political corruption / [근본적 해결을 도모하다] reform[clean up] corrupt politics. 메스껍다 메스껍다1 [토할 것 같다] sickening; nauseous; nauseating; <英口> sick.ㆍ 메스꺼워지다 feel sick[nausea / queasy] / feel like vomiting.ㆍ 메스꺼운 냄새 a sickening smell.ㆍ 속이 ∼ be sick at the stomach.ㆍ 나는 ∼ I feel nauseated[sick].ㆍ 차멀미로 메스꺼워졌다 I got carsick.ㆍ 그 냄새를 맡았더니 메스꺼웠다 The smell made me sick.2 [아주 불쾌하다] disgusting; abominable; loathsome; offensive; revolting; sickening.ㆍ 메스꺼운 아첨 nauseating[sickening] flattery.ㆍ 메스껍게 굴다 act[behave] disgustingly.ㆍ 그의 위선적인 태도에는 메스꺼워진다 His hypocrisy nauseates me. 메슥거리다 메슥거리다 feel sick[queasy / nauseated]; be sick at the stomach; feel like throwing up[vomiting].ㆍ 속이 좀 ∼ get sickish. 메슥메슥하다 메슥메슥하다 feel sick[nausea]; feel like vomiting.ㆍ 보기만 해도 속이 메슥메슥해진다 The mere sight of it makes me sick. 메시아 메시아 [구세주] the Messiah.ㆍ ∼의 Messianic.▷ 메시아 사상[신앙] Messianism. 메시지 메시지 a message.ㆍ 축하의 ∼를 보내다 send one's congratulations.ㆍ 그에게 ∼를 전해 주시오 Please deliver my message to him. / Please give him my message. 메신저 메신저 a messenger.▷ 메신저 보이 a messenger boy. 메아리 메아리 an echo; echoes.ㆍ ∼치다 echo / resound / be echoed / reverberate.ㆍ ∼가 울려왔다 Echoes resounded[reverberated].ㆍ 여자의 비명이 긴 복도에 ∼쳤다 A woman's scream echoed through the long passage.ㆍ 내가 외친 소리가 ∼가 되어 돌아왔다 My call was echoed back. 메어치다 메어치다 throw over one's shoulder; throw to the ground; get[knock] down.ㆍ 그는 상대방을 메어쳤다 He threw his opponent over his shoulder. 메역취 메역취 =미역취. 메우다 메우다11 (틈·구멍 등을) fill up[in]; plug (up); fill[cover] in; stop up; (모래 등이) choke up; (바다·호수 등을) reclaim; (군중 등이) jam.ㆍ 구멍을 ∼ fill[block / stop] up a hole / stop a gap.ㆍ 바다를 ∼ reclaim a foreshore / recover land from sea.ㆍ 여백을 ∼ fill space / fill (in) a blank.ㆍ 벽의 구멍을 시멘트로 ∼ fill up a hole in the wall with cement.ㆍ 여백을 메울 기사를 좀 써 주세요 Please write something to fill up the space.ㆍ 여백을 삽화로 메우자 Let's fill (up) the blank space with an illustration.ㆍ 다음 문장의 여백을 메우시오 Fill in the blanks in the following sentences.ㆍ 구멍은 토사로 메워져 있다 The hole has filled up[is filled] with earth and sand.ㆍ 그들은 경음악을 두 프로그램 사이를 메우는 데 썼다 They used a piece of light music as a filler between the two programs.ㆍ 그들은 바다를 메워 공업 지대로 만들었다 They reclaimed land from the sea and made it into an industrial area.ㆍ 공원은 사람들로 메워져 있었다 The park was overflowing with people. / A capacity crowd filled the park.2 (모자라는 것을) supply; make up for; (결함을) stop[fill up] ; offset .ㆍ 결원을 ∼ fill up a vacancy / fill a vacant place.ㆍ 그들은 그녀가 쉬는 동안을 메우기 위해 그를 고용했다 They employed him to fill in during her absence.3 [벌충하다] compensate for; make up[amend] for; atone for; make good; supplement.ㆍ 부족액을 ∼ replenish a shortage / make up a deficit.ㆍ 손실을 ∼ make up[compensate] for the loss.ㆍ 적자는 아직 메워지지 않았다 The deficit has not been made good[covered] yet.메우다21 (테를) put a hoop on .ㆍ (통에) 테를 ∼ hoop / bind with hoops.2 (북통에 가죽을) put on; stretch.ㆍ 북테를 ∼ make a drum / put a drumhead[skin / cloth] on a drum.3 (쳇바퀴에 쳇불을) fix.ㆍ 체를 ∼ fix a sieve net on its frame / make a sieve.4 (멍에를) yoke.ㆍ 소에 멍에를 ∼ yoke an ox / put an ox to the yoke. 메이다 메이다1 (통에 테를) make hoop[put a hoop on] a tub.2 (북을) get to put a drumhead[skin / cloth] on a drum; get to make a drum.3 (쳇불을) have fix a sieve net on its frame; have make a sieve. 메이데이 메이 데이 May Day. 메이저 메이저1 [전자파 증폭기] a maser(▶ microwave amplification by stimulated emission of radiation의 약어).메이저2 [국제 석유 자본] the majors; the seven international oil majors.메이저3 『樂』 major. 메이저리그 메이저 리그 the Major League; <美俗> the majors; <口> the big leagues. 메이커 메이커 a maker; a manufacturer.ㆍ ∼ 제품 name-brand goods.ㆍ 일류 ∼의 것이 아닌 off-brand.ㆍ 우리 가게는 일류 ∼의 제품만 취급합니다 We handle only the best brands of articles. 메이크업 메이크업1 [얼굴 화장] makeup.ㆍ ∼하다 make (oneself) up; put on makeup; use makeup.ㆍ ∼한 여배우 an actress in her makeup.ㆍ ∼을 지우다 remove[clean off] one's makeup.ㆍ 노파역으로 ∼하다 make oneself up for the part of an old woman.ㆍ 그녀는 ∼을 하지 않는다 She has no makeup on.2 『인쇄』 (a) makeup.ㆍ 봉조(棒組)에서 ∼하다 make up the columns of a galley into pages.▷ 메이크업공 [-工] a maker-up . 메인 메인▷ 메인마스트 a mainmast.▷ 메인 스탠드 the grandstand; the main stand.▷ 메인 스트리트 the main street.▷ 메인 이벤트 the main event.▷ 메인 타이틀 the main title.▷ 메인 테이블 the main table. 메조 메조 『植』 nonglutinous[regular] millet. 메조소프라노 메조소프라노 『樂』 mezzo-soprano.▷ 메조소프라노 가수 a mezzo-soprano . 메조포르테 메조 포르테 『樂』 mezzo forte(略 mf). 메조피아노 메조 피아노 『樂』 mezzo piano(略 mp). 메주 메주 fermented soybeans.ㆍ ∼를 쑤다 boil soybeans.ㆍ 재주가 ∼다 be a slow-witted person.ㆍ 콩으로 ∼를 쑨대도 믿지 않다 deliberately deny the truth of what was said / shut one's ears to a person.▷ 메주덩이 a ball[block] of fermented soybeans.▷ 메주콩 (malt) soybeans. 메지 메지1 『建』 a joint[seam / juncture] .ㆍ ∼를 바르다 joint[point] .메지2 [일단락] the end of work; the conclusion of a job; a pause; a conclusion; a settlement.♣ 메지(가) 나다 come to a conclusion[an end]; be fixed; be settled.♣ 메지(를) 내다 bring to a conclusion; fix; settle. 메지다 메지다 [끈기가 없다] nonglutinous; not sticky. 메질 메질 hammering; pounding.ㆍ ∼하다 hammer; pound; strike with a hammer. 메추라기 메추라기 『鳥』 a quail.ㆍ ∼떼 a bevy[flock] of quails.ㆍ ∼ 알 a quail egg. 메카 메카1 [이슬람 교도의 순례지] Mecca.2 [동경의 땅·중심지] a mecca.ㆍ 그곳은 프랑스 영화 애호가들의 ∼라고 할 수 있다 It can be called a mecca for fans of French movies. 메커니즘 메커니즘 (a) mechanism. 메케하다 메케하다 ☞ 매캐하다 메콩강 메콩 강 [-江] (태국·베트남의) the Mekong river. 메타언어 메타 언어 [고차 언어] a metalanguage. 메타포 메타포 metaphor. 메탄 메탄 『化』 methane▷ 메탄 가스 methane (gas); marsh gas. 메탄올 메탄올 『化』 methanol; methyl[wood] alcohol. 메탈 메탈 [금속] (a) metal.▷ 메탈 스키 metal skis.▷ 메탈 우드 (골프의) a metal wood.▷ 메탈 테이프 (a) metal (recording) tape.▷ 메탈 프레임 a metal frame. 메테나민 메테나민 『藥』 methenamin(e). 메트로놈 메트로놈 『樂』 a metronome. 메트로폴리스 메트로폴리스 a metropolis. 메티오닌 메티오닌 『化』 methionine. 메틸 메틸 『化』 methyl.▷ 메틸 알코올 methyl[wood] alcohol; methanol.▷ 메틸 오렌지 methyl orange. 메피스토펠레스 메피스토펠레스 [7대 악마의 하나] Mephistopheles; Mephisto. 멕시코 멕시코 Mexico; (공식명) the United Mexican States.ㆍ ∼의 Mexican.ㆍ ∼계 미국인 a Mexican-American / a Chicano.▷ 멕시코 만 the Gulf of Mexico.ㆍ ∼ 만류 the Gulf Stream.▷ 멕시코 사람 a Mexican. 멘델 멘델ㆍ ∼의 법칙 Mendel's[Mendelian] laws (of heredity) / Mendelism. 멘델레븀 멘델레븀 mendelevium(기호 Md). 멘델레예프 멘델레예프▷ 멘델레예프 주기율 『化』 Mendeleev's[Mendeleyev's] law. 멘셰비키 멘셰비키 『史』 a Mensheviki . 멘스 멘스 『生理』 menstruation; <文> the menses(▶ 단수·복수 취급). 멘탈테스트 멘탈 테스트 an intelligence test; a mental test[examination]. 멘톨 멘톨 『化』 menthol. 멘히르 멘히르 『考古』 a menhir. 멜대 멜대 a carrying pole[stick].ㆍ ∼로 메다 carry on a pole. 멜라네시아 멜라네시아 Melanesia.▷ 멜라네시아 사람 a Melanesian. 멜라닌 멜라닌 『生化』 melanin. 멜라민 멜라민 『化』 melamine.▷ 멜라민 수지 [-樹脂] melamine resin. 멜로드라마 멜로드라마 a melodrama.ㆍ ∼ 같은 melodramatic.▷ 멜로드라마 작가 a melodramatist. 멜로디 멜로디 『樂』 a melody; a tune. 멜로디언 멜로디언 『樂』 a melodion. 멜론 멜론 『植』 a melon. 멜빵 멜빵 (바지의) <美> suspenders; <英> braces; (총의) a sling; (짐의) a shoulder belt[strap].▷ 멜빵 붕대 a suspensory; a sling.ㆍ 다리에 ∼ 붕대를 메고 있다 have one's leg in a sling. 멤버 멤버 a member.ㆍ 정규 ∼ a regular member.ㆍ 게임을 하기에는 ∼가 한 사람 부족하다 We have to get one more person to have a game.▷ 멤버 코스 (골프에서) a private course. 멤버십 멤버십 membership.ㆍ ∼을 갖다 hold membership / belong to . 멥새 멥새 =멧새 2. 멥쌀 멥쌀 nonglutinous[regular] rice. 멧누에 멧누에 → 산누에 멧닭 멧닭 『鳥』 a black grouse; (수컷) a blackcock; (암컷) a gray hen. 멧대추 멧대추 a jujube.▷ 멧대추나무 『植』 a jujube tree. 멧도요 멧도요 『鳥』 a woodcock. 멧돼지 멧돼지 『動』 a (wild) boar.ㆍ ∼ 고기 boar meat / <英> brawn. 멧부리 멧부리 the top of a mountain; the peak; the summit. 멧부엉이 멧부엉이 a hick; a boor. 멧새 멧새1 [산새] a mountain bird[fowl].2 『鳥』 a meadow bunting. 멧종다리 멧종다리 『鳥』 a mountain hedge sparrow. 며 [둘 이상의 사물 열거] and.ㆍ 사과∼ 복숭아∼ 기타 여러 과일 apples, peaches and many other fruits.-며1 [사물·동작·상태의 열거] and; or.ㆍ 그의 어머니는 얼굴도 고우∼ 품행도 얌전하다 His mother is both good-looking and well-behaved.2 ☞ -면서 1ㆍ 미소하∼ with a smile.ㆍ 울∼ 말하다 tell between sobs.ㆍ 한잔 하∼ 이야기하다 talk over a bottle of wine. 며느리 며느리 a daughter-in-law .ㆍ ∼를 보다 take a daughter-in-law into one's family.ㆍ ∼에게 몹시 굴다 be unkind to one's daughter-in-law.ㆍ ∼가 미우면 손자까지 밉다 <속담> He who hates Peter harms his dog. / Love me, love my dog. 며느리발톱 며느리발톱 (닭의) a spur; (말 등의) a fetlock; 『生』 a calcar . 며느리밥풀 며느리밥풀 『植』 a cowwheat. 며루 며루 『昆』 the larva of a crane fly[mosquito]. 며칟날 며칟날 what day (of the month); the date. 며칠 며칠1 ☞ 며칟날ㆍ 오늘은 ∼입니까 What day (of the month) is it today? / What's the date today? / <美> What date (is it) today?ㆍ ∼에 출발합니까 When are you starting?2 [일수] how many days; how long; [수일] several days; a few days.ㆍ ∼ 동안 for (a few) days.ㆍ ∼ 전 a few days ago / the other day.ㆍ ∼이건 as long as one likes.ㆍ ∼이고 for (many) days / [계속해서] for days on end.ㆍ 그와는 ∼ 만나지 못했다 I haven't seen him for several days[(for) the last few days].ㆍ ∼ 전에 눈이 왔다 It snowed several days ago.ㆍ ∼ 후에 와 주십시오 Come again after a few days[in three or four days].ㆍ 그녀는 ∼ 동안 고열이 계속되고 있다 She has had a high temperature for the past few days. 멱1 [목] a throat; a gullet.ㆍ 돼지 ∼ 따는 소리 a squeak / a squeal / a squealing sound.ㆍ ∼을 그러잡다 grip throat / grasp by his throat.ㆍ ∼을 따다 cut gullet / stick .멱2 ☞ 미역1ㆍ ∼(을) 감다 take[have] a bathe / bathe in water.멱3 『將棋』 the path of a horse's[an elephant's] move (in Korean chess).▷ 멱부지 [-不知] a beginner of chess.멱 [冪] =거듭제곱.ㆍ 2(3)승 ∼ the second[third] power.▷ 멱근 ☞ 거듭제곱근(☞ 거듭제곱)▷ 멱 급수 a power series.▷ 멱수 an exponent. 멱살 멱살 the flesh of the throat; the throat; [멱 부분의 옷깃] a collar; a lapel.ㆍ ∼을 잡다 seize[grab / take] by the collar[lapels]. 멱통 멱통 the throat. 면 [개미 등이 파낸 흙] earth dug out by ants, rats, etc.면1 [面]1 [얼굴] a face; one's features(용모); [체면] dignity; prestige; face; honor.2 [표면] the surface; the face.3 [국면] an aspect; a side; [방면] a field.ㆍ 인생의 어두운 ∼ the dark side of life.ㆍ 경제 ∼에서 in the economic respect.ㆍ 어느 ∼으로 보나 in every respect.ㆍ 사물의 밝은[어두운] ∼을 보다 look on the bright[dark] side of things.ㆍ 그는 모든 ∼에서 훌륭하다 He is splendid in every respect.ㆍ 이 문제를 다른 ∼에서 검토해 보자 Let us consider this problem from another side[angle]. / Let's consider another aspect of this problem.4 [지면] a page.ㆍ 제1 ∼ the front[first] page.ㆍ 사회∼ the local[city] news page.5 [측면] a side; (다면체의) a facet; a face; [평면] a plane; (활자의) the face.ㆍ 수평∼ a level surface.ㆍ (보석에) 작은 ∼을 새기다 facet .ㆍ 육면체에는 6∼이 있다 A cube has six sides[faces].6 (얼굴 보호용의) a face guard.면2 [面] [행정 구역] a myon (as a subdivision of a gun); a township; a subcounty.▷ 면소재지 the seat of a myon[township] office.면 [綿] cotton.ㆍ ∼혼방 wool-cotton fabrics / half wool.ㆍ 이 모직에는 ∼이 조금 섞여 있다 This woolen cloth contains some cotton.-면 if; unless; when.1 [가정적 조건].ㆍ 가능하다∼ if possible.ㆍ 원한다∼ if you like.ㆍ 비가 오∼ 산에 오를 수 없다 If it rains[should rain], we won't be able to climb the mountain.ㆍ 불편하시다∼ 오지 않아도 됩니다 You don't have to come if it's inconvenient.ㆍ 필요하다∼ 내일 다시 전화하세요 Please call again tomorrow if necessary.ㆍ 네가 달아날 수 있다고 생각하∼ 어서 그렇게 해봐 If you think you can run away, go ahead and try it.ㆍ 다들 모이∼ 사진을 찍자 When everyone gets here, we will take a picture.ㆍ 둘이서 함께 이야기한다∼ 오해가 풀릴 것이다 If you talk it over together, the misunderstanding will clear up.2 [화제를 끄집어낼 때].ㆍ 김군이라고 말하∼ 그 사건이 생각난다 Kim's name reminds me of that incident.3 (「…하면 할수록」의 형태로).ㆍ 버둥거리∼ 버둥거릴수록 더욱 깊숙이 진창으로 빠져들어 갔다 The more I struggled, the deeper I sank in the mud.4 (기타).ㆍ 술을 끊어버리∼ 어떻겠니 Why not give up drinking? 면각 면각 [面角] 『數』 a face angle. 면경 면경 [面鏡] a hand mirror; a small looking-glass. 면관 면관 [免官]ㆍ ∼하다 dismiss from a government[an official] post.ㆍ 그는 자진해서 의원 ∼되었다 He was relieved of his official post at his own request. 면구스럽다 면구스럽다 [面灸-] =면구하다. 면구하다 면구하다 [面灸-] abashed; shamefaced; <서술적> feel ashamed; feel awkward[embarrassed]. 면나다 면나다 [面-] [체면이 서다] get credit; gain[win] honor; be honored; be glorified. 면내다 면내다 (쥐·개미가) dig out; gnaw; nibble(흙을); [훔쳐내다] steal[filch / pilfer] bit by bit; carry away in small quantities.ㆍ 쌀을 ∼ steal rice little by little.ㆍ 쥐가 벽에 면냈다 A rat gnawed earth off[made a hole in] a mud wall.면내다 [面-] [체면을 세우다] bring honor[credit] ; save face; do proud[credit]; win[gain] honor. 면담 면담 [面談] an interview.ㆍ 상세한 것은 ∼후 결정 <광고> Particulars to be arranged personally. / Apply in person for particulars.ㆍ ∼하다 have an interview[a conversation] ; meet and talk ; talk personally .ㆍ 이 건에 대해 ∼하고 싶다 I'd like to talk over this matter with you. 면대 면대 [面對] facing; a (face-to-face) confrontation.ㆍ ∼하다 face; meet[come] face to face; confront[face] each other.ㆍ ∼하여 face to face / to face / vis-a-vis.ㆍ ∼하여 꾸짖다 reprove to face[in teeth].ㆍ 그에게 ∼하여 그런 말을 할 수 있는 사람은 우리들 중에 아무도 없다 None of us will dare to say it openly[right] to his face. 면대칭 면대칭 [面對稱] 『數』 plane symmetry. 면도 면도 [面刀]1 [수염을 미는 일] shaving.ㆍ 안전 ∼ a safety razor.ㆍ 전기 ∼ an electric razor.ㆍ ∼용 거울 a shaving mirror.ㆍ ∼용 크림 shaving[shave] cream.ㆍ ∼ 기구 한 벌 a shaving set.ㆍ ∼하다 shave (oneself); (남에게 시켜서) get[have] a shave; get oneself shaved .ㆍ 깨끗이 ∼한 얼굴 a clean-shaven face.ㆍ ∼하지 않다 go unshaven.ㆍ (면도사에게) ∼를 시켰다 I got[had] a shave.ㆍ 그는 콧수염을 ∼했다 He shaved off his mustache.2 ☞ 면도칼▷ 면도 로션 an after-shaving[-shave] lotion.▷ 면도솔[거울] a shaving brush[mirror].▷ 면도 숫돌 a (razor) hone. 면도날 면도날 [面刀-] a razor's edge; (안전 면도기의) a razor blade.ㆍ ∼같이 날카로운 as keen as razors.ㆍ ∼처럼 잘 들다 be razor-sharp.ㆍ ∼을 세우다 sharpen[strap] a razor blade. 면도칼 면도칼 [面刀-] a razor.ㆍ ∼같은 사람 a razor-sharp[shrewd] person.ㆍ ∼을 갈다 sharpen a razor / (혁지(革砥)로) strop a razor. 면려 면려 [勉勵] industry; endeavor; exertion; assiduity.ㆍ ∼하다 be industrious; exert oneself; work hard; apply oneself . 면류 면류 [麵類] noodles. 면류관 면류관 [冕旒冠] a (royal) crown; a diadem.ㆍ 가시 ∼ the crown of thorns. 면마 면마 [綿馬] 『植』 a male fern; an aspidium. 면면 면면 [綿綿] continuity; endlessness.ㆍ ∼하다 [끊이지 않고 이어지다] continuous; unbroken; [끝없는] unceasing; endless.ㆍ ∼한 정서 a lingering emotion.ㆍ ∼히 continuously; ceaselessly.ㆍ 이 가계는 11세기부터 ∼히 이어오고 있다 The line of this family has been unbroken since the eleventh century. 면모 면모 [面貌] (얼굴의) looks; features; <文> a countenance; (일의) aspect; appearance.ㆍ ∼를 일신하다 put[take] on quite a new aspect / be completely changed / undergo a complete change[reformation].ㆍ 도시의 ∼를 일신하다 change the entire face[look] of a city.ㆍ 새로운 ∼를 띠다 assume a new aspect[phase]. 면목 면목 [面目]1 [명예] honor; <英> honour; [체면] face; countenance.ㆍ ∼을 세우다[손상시키다] raise[harm] one's reputation / rise[fall] in public estimation / earn a high reputation[lose one's dignity].ㆍ ∼을 유지하다 preserve one's honor.ㆍ 그는 그 일로 ∼이 섰다 The work did him credit. / The work won[gained] him honor.ㆍ 그 계획에 실패하면 그는 ∼을 잃게 된다 He will lose face if he fails with the project.ㆍ 당신이 내 제안에 동의를 표명해 주신다면 내 ∼이 설 텐데요 If you would express your approval of my proposal, it would save my face.2 [용모] features; an appearance; an aspect.ㆍ ∼을 일신하다 [일의 상태] undergo a complete change.ㆍ 도시의 ∼을 일신하다 change the entire face[look] of a city.♣ 면목(이) 없다 be ashamed of oneself; be put out of countenance; have no face to show.ㆍ ∼ 없는 짓을 하다 do a shameful[disgraceful] thing.ㆍ ∼이 없습니다 I am (deeply) ashamed of myself.ㆍ 퇴학당한다는 것은 정말 ∼ 없는 일이다 It is really shameful[a disgrace] to be expelled from school. 면밀 면밀 [綿密]ㆍ ∼하다 [세밀하다] minute; detailed; close; nice; [정확하다] exact; [빈틈없다] careful; [세심하다] scrupulous; meticulous; elaborate.ㆍ ∼한 관찰 minute observation.ㆍ ∼한 계획을 세우다 make a detailed plan.ㆍ ∼히 minutely; closely; carefully; scrupulously; elaborately.ㆍ ∼히 조사하다 make a close[careful] investigation .ㆍ 이것은 주도 ∼히 작성된 계획이다 This is a carefully worked-out plan.ㆍ 이것은 ∼히 실증한 훌륭한 논문이다 This is an admirable thesis, carefully documented. 면바르다 면바르다 [面-] (옷 등이) tidy; neat; smart; (생김새 등이) well-featured; clear-[clean-]cut; [반듯하다] even; level. 면박 면박 [面駁] refutation to face.ㆍ ∼하다 refute[confute / reproach] to face; cast[throw] the fault in teeth. 면방 면방(적) [綿紡紡績績] cotton spinning. 면벽 면벽 [面壁] 『불교』 meditation facing the wall . 면병 면병 [餠] 『기독교』 holy bread[loaf]; the bread used in the Sacrament of the Lord's supper. 면봉 면봉 [綿棒] [치료용 막대] a cotton[<英> cotton wool] swab (on a stick); (상표명) a Q-tip. 면분 면분 [面分] a nodding acquaintance; knowing by sight.ㆍ ∼이 있다 be a nodding acquaintance / know by sight. 면사 면사 [綿絲] =목면사(☞ 목면). 면사무소 면사무소 [面事務所] a myon[township] office. 면사포 면사포 [面紗布] a wedding[bridal] veil; a face veil. 면상 면상 [面上] the face.ㆍ ∼에 흉이 있다 have a scar on the face.ㆍ ∼을 치다 strike in the face.면상 [面相·面像] a look; <文> a countenance; features; physiognomy.ㆍ 질투에 날뛰는 그녀는 마녀의 ∼이었다 In her jealous rage she looked like a female demon. 면서 -면서1 [동작·상태의 진행] ‥ing; […하면서(동시에)] while; as; between; during; over; with; at the same time (that).ㆍ 가난하게 살∼ while living in poverty.ㆍ 울∼ 이야기하다 tell between sobs.ㆍ 수상한 자가 주위를 둘러보∼ 그 집으로 숨어들었다 A suspicious-looking man looked around carefully and stole into the house.ㆍ 식사를 하∼[포도주를 마시∼] 이야기합시다 Let's talk over our meal[a bottle of wine].ㆍ 그는 눈을 반짝이∼ 선생님의 말에 귀를 기울였다 He listened to the teacher with shining eyes.2 […이지만] though; […에도 불구하고] but; yet; still; in spite of; for[with] all.ㆍ 싫어하∼(도) against one's will / reluctantly.ㆍ 몸에 해로운 줄 알∼ 담배를 끊을 수 없다 I cannot give up smoking, knowing as I do that it is bad for the health. 면서기 면서기 [面書記] a myon official; a clerk of the administrative office of a myon[township]. 면세 면세 [免稅] exemption from taxation; tax[duty] exemption; immunity from taxes; remission of taxes.ㆍ ∼의 tax-[duty-]free / tax-exempt.ㆍ 외교관은 ∼의 혜택을 누린다 Foreign diplomats are given immunity from taxation.ㆍ ∼하다 exempt from taxation; (관세를) free from (customs) duties.ㆍ ∼되다 be exempted from taxation[a tax] / be let off taxes.ㆍ ∼이다 be free of tax / be exempt[immune] from taxation.ㆍ 피아노에 ∼하다 exempt a piano from taxation.ㆍ 이 물건은 ∼이다 The article is exempt from taxation.▷ 면세 기간 a period of tax exemption; a tax holiday.▷ 면세 소득 tax-free income.▷ 면세 수입품 (duty-)free imports; free goods.▷ 면세점 [-店] a duty-free shop.▷ 면세표 (관세의) <美> a free list.▷ 면세품 a tax-[duty-]free article; an article exempt from taxation. 면세점 면세점 [免稅點] the tax exemption limit.ㆍ ∼을 올리다[내리다] raise[lower] the tax exemption limit[point]. 면소 면소 [免訴] acquittal[discharge / release] ; (각하(却下)에 의한) dismissal .ㆍ ∼하다 acquit[discharge / release] ; dismiss .ㆍ ∼되다 be acquitted / be discharged / be released / have one's case dismissed.ㆍ 그 사건은 증거 불충분으로 ∼되었다 The case was dismissed for lack of evidence. 면수 면수 [面數] [책의 페이지 수] the number of pages[leaves]. 면식 면식 [面識] acquaintance.ㆍ ∼ 있는 사람 an acquaintance.ㆍ 그 사람과는 ∼이 있다 I am acquainted with him.ㆍ 그와는 전혀 ∼이 없다 He is a perfect stranger to me.ㆍ 그녀와는 언제부터 ∼이 있습니까 When did you get[be come] acquainted with her? 면실 면실 [棉實] cottonseed.▷ 면실유 cottonseed oil. 면양 면양 [緬羊·綿羊] 『動』 a sheep <단수·복수 동형>. 면업 면업 [綿業]1 [면직 공업] the cotton industry.2 =방적(공)업(☞ 방적). 면역 면역 [免役]1 (부역의) exemption from public labor.ㆍ ∼하다 be exempted[relieved / spared] from public labor.2 (병역의) exemption[immunity] from military service.ㆍ ∼하다 be exempted from military service.3 (죄수의) discharge from penal servitude.ㆍ ∼하다 be released[discharged] from prison; be set free.면역 [免疫] (병원균 등에 대한) immunity (from a disease).ㆍ ∼이 되다 become[be rendered] immune .ㆍ ∼이 되어 있다 be immune / <비유> be callous to / be not affected by .ㆍ 예방 주사를 맞았기 때문에 독감에는 ∼이 되어 있다 Thanks to an injection, I am immune to influenza.ㆍ 백신 접종을 맞으면 소아마비에 ∼이 된다 Vaccination immunizes us against polio.ㆍ <비유> 그의 혹평에는 ∼이 되어 있다 I am impervious[immune] to his scathing criticism.ㆍ ∼하다 confer immunity; render immune; immunize.▷ 면역 기간 a period of immunity.▷ 면역 기구 immune mechanism.▷ 면역 요법 immunotherapy.▷ 면역 유전학 immunogenetics.▷ 면역자 an immune person.▷ 면역제 an immunizing agent.▷ 면역 주사 (a protective) inoculation.▷ 면역 혈청 an immune serum; an antiserum. 면역반응 면역 반응 [免疫反應] an immune reaction[response].ㆍ 자가 ∼ an auto-immune reaction. 면역성 면역성 [免疫性] immunity.ㆍ 후천 ∼ acquired immunity.ㆍ ∼을 주다 confer immunity / immunize .ㆍ ∼을 얻다 gain[secure] immunity.ㆍ ∼을 제고하다 raise immunity.▷ 면역성 결핍 anergy. 면역원 면역원 [免疫原] 『醫』 =항원(抗原). 면역체 면역체 [免疫體] 『醫』 =항체(抗體). 면역학 면역학 [免疫學] immunology.▷ 면역학자 an immunologist. 면작 면작 [棉作] [목화 농사] cotton cultivation[culture]; cultivation of cotton; the cotton harvest[crop](수확).ㆍ 작년도의 ∼은 부진했다 The cotton harvest[crop] was poor last year. 면장 면장 [免狀]1 ☞ 면허장2 ☞ 사면장(☞ 사면(赦免))면장 [面長] the head[chief] of a myon[township]. 면적 면적 [面積] (an) area; square measure; size ; 『數』 superficial content(s); [바닥 넓이] floor space.ㆍ 경작 ∼ area under cultivation.ㆍ 총 ∼ the gross area.ㆍ 땅의 ∼ the area of land / superficial measure of land.ㆍ 삼각형의 ∼ the area of a triangle.ㆍ ∼이 100제곱미터다 cover an area[a space] of 100 square meters / be 100 square meters in area.ㆍ ∼을 구하다 square.ㆍ 이 공원의 ∼은 10평방 킬로이다 This park is 10 square kilometers in area.▷ 면적계 a planimeter. 면전 면전 [面前] presence.ㆍ …의 ∼에서 in the presence of / under one's (own) eyes / before .ㆍ 사람들 ∼에서 in the presence of others / before[in] company / in public.ㆍ 그는 양친의 ∼에서 소년을 칭찬하였다 He praised the boy before his parents. 면접 면접 [面接]1 an interview.ㆍ 개인 ∼ an individual interview.ㆍ ∼하다 interview; see; receive; have an interview.ㆍ 한 사람 한 사람 ∼하여 앙케트 조사를 했다 I interviewed each person to collect information for a questionnaire.2 ☞ 면접 시험▷ 면접 수업 (통신 교육의) schooling.▷ 면접 시간 hours for interviews.▷ 면접실 an interview room; a reception room; (면접 시험의) an oral examination room. 면접시험 면접 시험 [面接試驗] an oral test[examination]; an interview; <口> orals.ㆍ ∼을 하다[받다] give[undergo] an oral examination[an interview]. 면제 면제 [免除] (an) exemption; immunity; impunity; discharge; excuse; remission; release(▶ exemption은 의무나 이행 등으로부터 해방되는 것. immunity는 의무·속박·벌·고통 등으로부터 해방 보호되는 것. impunity는 벌을 면제받는 것).ㆍ 수업료[병역] ∼ exemption from school fees[military service].ㆍ 일부 ∼ partial exemption.ㆍ 입학금 ∼ exemption of the entrance fee.ㆍ 전부 ∼ total exemption.ㆍ ∼하다 exempt ; release[relieve] ; excuse[remit] ; discharge .ㆍ 벌금을 반액 ∼하다 remit a fine to half the amount.ㆍ 조세[시험]를 ∼받다 be exempted[freed] from taxation[an examination].ㆍ 징집[병역]이 ∼되다 be exempted from draft[military service].ㆍ 이달에 입학하는 사람은 입학금이 ∼된다 Applicants are admitted free of entrance fees this month. 면제품 면제품 [綿製品] cotton goods[stuff]. 면조 면조 [免租] exemption from a land tax.ㆍ ∼하다 exempt land from taxation.▷ 면조지 tax-free land. 면종 면종 [面從] eye-service; pretended[disguised] obedience.ㆍ ∼하다 pay eye-service ; pretend obedience.▷ 면종복배 [-服背] treacherous obedience; (a) Judas kiss. 면죄 면죄 [免罪] acquittal; remission of sin; (가톨릭에서) a papal indulgence; pardon.ㆍ ∼하다 acquit; remit ; pardon.ㆍ 그는 ∼되었다 He was acquitted of the charge.▷ 면죄부 [-符] an indulgence. 면지 면지 [面紙] the reverse[inside] of the cover ; an endpaper; an endleaf; an endsheet. 면직 면직 [免職] dismissal[removal] from office; deprivation of office; discharge.ㆍ ∼하다 dismiss[remove / eject] from office; discharge from duties; relieve of office[post].ㆍ 나는 ∼되었다 I have been relieved of my post. / I've been dismissed. / <口> I've been fired.ㆍ 그는 무단 결근을 거듭하여 ∼되었다 He was dismissed for repeated unexcused absences from work. 면직기 면직기 [綿織機] a cotton loom. 면직물 면직물 [綿織物] cotton fabrics[textiles / cloth / tissue]; cotton; cotton stuff; cotton piece goods.▷ 면직물업자 cotton weavers. 면책 면책 [免責] immunity[exemption] from responsibility.ㆍ ∼하다 be exempted[discharged] from responsibility.ㆍ ∼되다 receive immunity from responsibility / become immune from obligation.▷ 면책 조항 an escape[exemption] clause; 『海保』 a negligence clause.▷ 면책 특권 the privilege of exemption from liability.면책 [面責] personal reproof.ㆍ ∼하다 reprove to face; reprimand personally. 면책률 면책률 [免責率] 『海保』 a franchise; a memorandum percentage.ㆍ ∼ 약관 a franchise[memorandum] clause. 면추 면추 [免醜]ㆍ ∼하다 be (born) not so[quite] ugly. 면치레 면치레 [面-] a face-lifting.ㆍ ∼하다 face-lift; save[keep up] appearances; save (one's) face; put up a good front; put a good face on the matter. 면포 면포 [綿布] =무명.▷ 면포류 cotton piece goods. 면하다 면하다 [免-]1 [모면하다] escape ; be saved[rescued] from .ㆍ 죽음을 ∼ escape death / be saved from death.ㆍ 위기를 ∼ get through a crisis / tide[get] over a crisis.ㆍ 부상을 ∼ get off unhurt.ㆍ 처벌을 ∼ escape punishment / go scot-free.ㆍ 화재를 ∼ be saved from the fire.ㆍ 아슬아슬하게 ∼ have a narrow[hair breadth] escape .ㆍ 모호한 대답으로 곤란한 처지를 ∼ get out of the (awkward) situation by giving a vague answer.ㆍ 목숨이 있는 자는 죽음을 면하지 못한다 Life is subject to decay. / Man is mortal.ㆍ 나는 다른 버스를 탔기 때문에 사고를 면했다 As I was in another bus I missed the accident.2 [회피하다] escape ; evade ; elude ; get round ; excuse oneself from .ㆍ 책임을 면하려고 하다 shirk[shift off] one's responsibility.3 [면제되다] be exempt(ed) from ; be immune from ; be released from ; be relieved of[have relief from] ; get[be] rid of .ㆍ 병역[징집]을 ∼ be exempted from military service[draft].ㆍ 책임(있는 자리)을 ∼ be relieved of a responsibility[one's post].ㆍ 고통을 면하려고 하다 seek relief from suffering.ㆍ 그는 그 굴욕을 면했다 He was spared that humiliation.면하다 [面-] face (on); front on; look toward[on / on to]; look out on[on to / into].ㆍ 바다에 면한 집 a house facing[fronting (on)] the sea.ㆍ 뜰에 면한 창문 a window that opens on the garden.ㆍ 호수에 면한 호텔 a hotel on the lake / a lakeside hotel.ㆍ 그 집은 남쪽에 면해 있다 The house faces the south.ㆍ 그 호텔은 항구에 면해 있다 The hotel fronts on[looks out upon] the harbor.ㆍ 그 집은 큰길에 면해 있다 The house stands on the main street. 면학 면학 [勉學] study; academic pursuit; pursuit of knowledge.ㆍ ∼을 위하여 for study.ㆍ 그는 ∼에 힘쓰고 있다 He is studying hard.ㆍ ∼하다 study (hard); prosecute one's studies; pursue knowledge.▷ 면학 분위기 the studious atmosphere on campus; the campus atmosphere fit for study.ㆍ ∼ 분위기를 조성하다 create an academic atmosphere.▷ 면학 풍토 [-風土] a hard-studying campus climate. 면허 면허 [免許] permission; license.ㆍ 제조 ∼ manufacturing license.ㆍ ∼가 있는[없는] licensed[unlicensed].ㆍ 운전 ∼ 시험 an autolicense examination[test].ㆍ ∼를 받다[얻다] obtain[secure] a license.ㆍ 의사 개업 ∼ a license to practice medicine.ㆍ 그는 교원 ∼를 취소당했다 He had his teacher's certificate[license] canceled.ㆍ ∼하다 permit; license; authorize.▷ 면허 기간 a term of license.▷ 면허 날짜 the date of license.▷ 면허료 a license fee.▷ 면허세 taxation on a licensed business; a license fee.▷ 면허 어업 chartered fishery.▷ 면허 영업 a licensed business.▷ 면허 의사 a licensed physician.▷ 면허 제도 a license system.▷ 면허 행정 처분 administrative actions on permits. 면허장 면허장 [免許狀] =면허증. 면허증 면허증 [免許證] a license; <英> a licence; a certificate(증명서); a permit(허가증); a charter(특허장).ㆍ 가[임시]∼ a temporary license / <英> a provisional license.ㆍ 본∼ a full license.ㆍ 운전 ∼ (자동차의) <美> a driver's license / <英> a driving licence.ㆍ 의사 개업 ∼ a medical practitioner's license.ㆍ 조종사 ∼(항공기의) a pilot's license.ㆍ ∼을 교부하다 award a license / grant[issue]a license[certificate].ㆍ ∼을 가지고 있다 hold a license.ㆍ ∼을 압수하다 forfeit a license.ㆍ 1개월간 ∼ 행사를 정지당하다 have one's license suspended for a month.ㆍ 그 의사는 ∼이 없다 He is practicing medicine without a license.▷ 면허증 소유자 a license holder; a licensee. 면화 면화 [棉花] =목화(木花). 면화약 면화약 [棉火藥] =솜화약. 면회 면회 [面會] [만나 봄] a meeting; [회견] an interview.ㆍ ∼를 요청하다 ask to see / ask for[request / seek / solicit] an interview .ㆍ ∼를 거절하다 refuse an interview / decline to see / excuse[deny] oneself to .ㆍ ∼하다 [만나서 이야기하다] see; [협의 등을 위해 만나다] meet; [회견하다] have an interview .ㆍ 아무도 환자와 ∼할 수 없었다 No one was able to see the patient.ㆍ 어찌 어찌해서 대통령과 ∼하였다 I managed to meet[have an interview with] the President.▷ 면회 사절 <게시> No Visitors.ㆍ 작업중 ∼ 사절 <게시> Interviews declined during working hours.▷ 면회 시간 visiting hours; office hours.▷ 면회실 (교도소 등의) an interview room. 면회인 면회인 [面會人] a visitor; caller. 면회일 면회일 [面會日] a receiving day; a reception day; [방문일] a visiting day; (집에서의) an at-home day.ㆍ 그는 금요일이 ∼로 되어 있다 He sees visitors[is at home] on Fridays. / Friday is his at-home day. 멸공 멸공 [滅共] rooting up communists; eradication of communism.▷ 멸공 정신 the anti-Communist spirit; the "Defeat Communism" spirit.ㆍ ∼ 정신을 강화시키다 strengthen anti-Communist stand. 멸구 멸구 『昆』 a (green) leaf hopper. 멸균 멸균 [滅菌] =살균.▷ 멸균 거즈 sterilized gauze.▷ 멸균력 =살균력(☞ 살균).▷ 멸균수 sterile water.▷ 멸균 작용 sterilizing action[power]. 멸망 멸망 [滅亡] [절멸] extinction; [몰락] a fall; a downfall; ruin; collapse; destruction.ㆍ 로마 제국의 ∼ the fall of the Roman Empire.ㆍ 민족의 ∼ the extinction of a race.ㆍ ∼에 직면하다 be on the brink[verge] of ruin.ㆍ ∼의 길을 걷다 be on the road to collapse[ruin / doom].ㆍ ∼하다 [절멸하다] perish; die out; [몰락하다] be ruined; go to ruin; cease to exist; be destroyed.ㆍ ∼시키다 [괴멸시키다] destroy / <口> wipe out.ㆍ 그 종(種)은 오천년 전에 ∼하였다 The species became extinct[died out] five thousand years ago.ㆍ 그 나라는 기원전에 ∼하였다 The country was ruined before the Christian era.ㆍ 그들은 적을 ∼시켰다 They overthrew[destroyed] their enemies.ㆍ 원주민은 백인에 의해 ∼되었다 The natives were exterminated by the whites. 멸사봉공 멸사 봉공 [滅私奉公] self-annihilation for the sake of one's country; selfless devotion to one's country. 멸시 멸시 [蔑視] contempt; disdain; disregard.ㆍ 그는 동료의 ∼를 견딜 수 없었다 He could not bear the contemptuous[scornful] looks of his colleagues. / He could not endure his colleagues' looks of contempt[scorn].ㆍ ∼하다 regard with contempt; despise; disrespect; disregard; disdain; hold cheap; make light[little] of; slight; neglect.ㆍ ∼당하다 be held in contempt[irreverence].ㆍ ∼당했다는 생각에 늘 사로잡히다 be always the victim of a sense of neglect[the feeling of being neglected].ㆍ 그런 짓을 하면 세상 사람들이 ∼한다 That will lower you in public estimation.ㆍ 가난한 사람들을 ∼하지 마라 Don't despise[look down upon] poor people. 멸족 멸족 [滅族]ㆍ ∼하다 [멸망시키다] exterminate whole family[kinsfolk]; wipe[put / blot] a tribe out of existence; [멸망하다] be exterminated. 멸종 멸종 [滅種] extermination of a stock[race].ㆍ ∼하다 [멸망시키다] exterminate a stock[race]; [멸망하다] be exterminated.ㆍ 공룡은 이미 ∼한 동물이다 The dinosaur is an extinct animal. 멸치 멸치 『魚』 an anchovy.▷ 멸치젓 salted[pickled] anchovies. 멸하다 멸하다 [滅-] [멸망하다] go to ruin; perish; [멸망시키다] ruin; destroy; exterminate.ㆍ 나라를 ∼ ruin[destroy] a nation.ㆍ 적을 ∼ destroy[conquer] an enemy.ㆍ 살아 있는 자는 반드시 멸한다 No living thing is free from decay[is immortal].ㆍ 청(淸)조는 1912년에 멸했다 The Ching dynasty was overthrown[collapsed] in 1912. 명 [名] [사람수] a man; a person; persons.ㆍ 20∼ twenty persons[people].ㆍ 모두 열∼ ten in all.명 [明] [중국의 한 왕조] the Ming (dynasty).명 [命]1 =목숨.ㆍ ∼이 길다 live long / last on / have a long life.ㆍ 제 ∼에 죽다 live out a natural life / die a natural death.ㆍ 그 아이는 ∼이 짧았다 The child had only a short life.ㆍ 그는 ∼이 긴 녀석이다 He has nine lives like a cat.ㆍ 이래서는 제 ∼대로 못살겠다 This will make me die before my time[bring me to an early grave].2 ☞ 명령ㆍ (당국의) ∼에 의하여 by order (of the authorities) / under government orders.ㆍ ∼을 따르다[거역하다] obey[disobey] orders.3 ☞ 운명(運命)명 [銘]1 (비석 등의) an inscription; an epitaph(묘비명).ㆍ 돌에 ∼을 새기다 engrave an inscription on a stone[in stone].2 [훈계·경계의 말] a motto ; a precept; a maxim.ㆍ 좌우∼ one's (favorite) motto.명- [名] [유명한] famous; noted; [탁월한] excellent; celebrated; distinguished; great; wise; judicious.ㆍ ∼선수 a star player.ㆍ ∼감독(영화의) a celebrated director / (야구 등의) a famous manager.ㆍ ∼연주 an excellent performance.ㆍ ∼판사 an able judge / a Daniel. 명가 명가 [名家]1 [유명한 집안] a good family; a prestigious family.ㆍ 그는 ∼ 출신이다 He comes of an old, prestigious family.2 [명성이 있는 사람] an eminent personage; [대가(大家)] a great master.명가 [名歌] an excellent song; a famous[celebrated] song. 명가수 명가수 [名歌手] a famous[reputable / distinguished] singer; a great singer. 명견 명견 [名犬] a good[fine] dog. 명경지수 명경 지수 [明鏡止水]ㆍ 내 심정은 ∼와 같다 My mind[mental state] is as serene as a polished mirror (and still water). 명곡 명곡 [名曲] a famous tune[piece of music]; a musical masterpiece.ㆍ ∼을 감상하다 appreciate an excellent piece of music.ㆍ 이 노래는 ∼이다 This song is beautifully composed. 명공 명공 [名工] a master craftsman; a master hand; an expert (artisan); a skillful workman. 명과 명과 [銘菓]1 [이름 있는 과자] a famous kind of cake; a confection from a famous shop.2 [고급 과자] a cake[a confection] of high quality. 명관 명관 [名官] a renowned[celebrated] magistrate[governor].명관 [鳴管] =울대. 명구 명구 [名句] a famous[an apt] phrase[saying]; a fine expression; a wise saying; a well-known adage.▷ 명구집 an anthology of fine expressions[splendid remarks]. 명국 명국 [名局] (유명한) a historically famous game ; (탁월한) a well-played game . 명군 명군 [明君] a wise ruler[king]; an enlightened monarch. 명궁 명궁 [名弓] [활 잘 쏘는 사람] an expert archer; a famous bowman; [이름난 활] a noted bow. 명금 명금 [鳴禽] [잘 지저귀는 새] a songbird; a songster.▷ 명금류 songbirds. 명기 명기 [名妓] [이름난 기생] a kisaeng famed for her beauty; (재주가 뛰어난) a talented kisaeng; a kisaeng of great talent[artistic gifts].명기 [名器] [이름난 기구] a rare[famous] utensil; [이름난 악기] a famous instrument.ㆍ 스트라디바리우스의 ∼ a (famed / famous) Stradivarius.명기 [明記]ㆍ ∼하다 write clearly; write expressly; (조문 등에 명확하게) specify.ㆍ 규칙에 ∼되어 있다 be specified[defined clearly] in the regulations.ㆍ 내 답변은 편지에 ∼되어 있다 I wrote my answer clearly[expressly] in my letter.ㆍ 신앙의 자유는 헌법에 ∼되어 있다 Freedom of religion is spelled out[specifically guaranteed] in the Constitution. 명년 명년 [明年] =내년(來年). 명단 명단 [名單] a register[list] of names.ㆍ 초청객의 ∼ a list of guests invited.ㆍ 찬동자로서 그의 이름이 ∼에 올라 있다 His name is on the list of supporters.명단 [明斷] a clear judgment; a judicious decision.ㆍ ∼하다 pass[make] a clear judgment . 명담 명담 [名談] a wise[golden] saying; a witty[felicitous / famous] remark.ㆍ 그것 참 ∼인걸 That's well[wisely] said. 명답 명답 [名答] [올바른 대답] the right answer; the correct answer; [교묘한 대답] a clever answer.ㆍ ∼이오 You said it. / You've hit it. ∼하다 answer[reply] brilliantly.명답 [明答] [분명한 답] a definite[decisive] answer.ㆍ ∼하다 answer[reply] definitely; give a definite answer. 명당 명당 [明堂]1 [정전(正殿)] the king's audience[presence] hall.2 [무덤 앞 평지] the graveyard lawn.3 [좋은 묏자리] a propitious site for a grave; [좋은 터] a very good place.ㆍ 붕어낚시의 ∼자리 a superfine spot for crucian (carp) fishing. 명도 명도 [明渡] 『法』 evacuation; quitting.ㆍ 세든 사람에게 ∼를 요구하다 give a tenant a notice to quit[move].ㆍ ∼하다 vacate[quit] ; clear out of ; evacuate.ㆍ 집을 ∼하다 vacate[quit] a house.▷ 명도 소송 an eviction suit; dispossession proceedings.▷ 명도 신청 a petition for eviction.▷ 명도 통고 eviction notice.ㆍ 건물의 ∼ 통고를 하다[받다] serve[receive] notice to evacuate a building.명도 [明度] 『美』 brightness; luminosity; value .명도 [冥途] Hades; the other[nether] world; the region beyond the grave. 명동 명동 [鳴動] rumbling.ㆍ 태산 ∼에 서일필 <속담> The mountains have brought forth a mouse. / A great cry and little wool.ㆍ ∼하다 rumble. 명란 명란 [明卵] spawn[roe] of a (walleye) pollack.▷ 명란젓 salted pollack roe. 명랑 명랑 [明朗] [맑고 밝음] brightness; cheerfulness; liveliness; gaiety.ㆍ ∼하다 clear; bright; cheerful; gay; sunny; sunshiny.ㆍ ∼한 소녀 a cheerful[sunny-natured] girl.ㆍ ∼한 사람 a man of sunny disposition.ㆍ ∼한 가정 a cheerful[merry] home.ㆍ ∼한 성격 an open character.ㆍ ∼한 목소리로 in a clear[sonorous / gay] voice.ㆍ ∼한 웃음소리가 옆방에서 들려 왔다 Gay peals of laughter in the next room reached my ears.ㆍ 그녀는 ∼한 얼굴로 나타났다 She appeared with a radiant face.ㆍ 여주인은 우리를 ∼한 미소로 맞아 주었다 The hostess greeted us with a beaming smile.ㆍ 그는 애써 ∼한 태도를 취해 보였다 He tried to behave as cheerfully as possible.ㆍ ∼히 cheerfully; merrily; with a light heart; in a gay spiritㆍ ∼히 웃다 laugh merrily / smile brightly.ㆍ ∼히 살다 lead[live] a merry life / live merrily[gaily].ㆍ 사람을 ∼히 하다 make a person cheerful[merry] / enliven a person. 명령 명령 [命令]1 an order (▶ 흔히 복수형으로); [권위자의 절대적 명령] a command; [지시] directions; instructions; a fiat; bidding.ㆍ 전투[전투 중지] ∼ a combat[cease-fire] order.ㆍ 작전 ∼ an operation order.ㆍ ∼대로 하다 act upon orders / do bidding / do as one is told.ㆍ 남의 ∼을 받다 take orders from a person.ㆍ ∼에 따르다[거역하다] obey[refuse to carry out] an order[a command].ㆍ ∼조로 말하다 speak in a commanding[<文> a peremptory / an authoritative] tone.ㆍ 그들은 적정(敵情)을 정찰하라는 ∼을 받고 출발했다 They set out under orders to reconnoiter the enemy's movements.ㆍ ∼대로 하시오 Do as you are told.ㆍ 대령은 공격 ∼을 내렸다 The colonel gave the command to attack.ㆍ 그 배는 출범 ∼을 받고 있다 The ship is under sailing orders.ㆍ 나는 그렇게 하는 것이 싫지만 ∼이므로 할 수가 없다 I hate to do that, but an order is an order.ㆍ 우리는 당신의 ∼은 듣지 않겠소 We will not be dictated by you.ㆍ 내일 출발하라는 ∼이 내렸다 Orders have gone[run] out that we are to start tomorrow.ㆍ 내일 아침 공격 개시의 ∼이 내려져 있다 We have orders[The orders are] to begin an attack tomorrow morning.ㆍ ∼하다 order; tell; instruct ; command; give orders[a command / instructions]; decree; direct; dictate.ㆍ 학생들은 교정에 정렬하라고 ∼받았다 The pupils were directed[received directions] to line up in the schoolyard. 그는 부하들에게 그것을 즉시 하라고 ∼했다 He ordered his men to[He gave orders to his men that they should] do it at once.ㆍ 지배인은 비서에게 잇달아 용건을 ∼했다 The manager was giving his secretary orders one after another.ㆍ 경찰은 그들에게 철거할 것을 ∼했다 The police ordered them to vacate the place.2 [법원의 지시] a decree.▷ 명령 계통 a chain of command.▷ 명령문 『문법』 an imperative sentence.▷ 명령법 the imperative mood.▷ 명령서 an order; 『法』 a warrant; a precept.▷ 명령 위반 violation of an order.▷ 명령자 a commander; a dictator; an orderer.▷ 명령 항로 『空』 a government-directed service; a subsidized line.▷ 명령형 『문법』 an imperative form . 명론 명론 [名論] an excellent opinion; a sound[well-founded] argument[theory].▷ 명론 탁설 [-卓說] excellent opinions and theories; an original opinion worth listening to. 명료 명료 [明瞭] clearness; plainness; lucidity; perspicuity; distinctness.ㆍ ∼하다 clear ; plain ; obvious ; evident ; distinct[articulate] ; lucid