Dictionary Search

ukivoq

ueqqivigaa, ueritsaffigaa

"has acquired the habit of it; is addicted to it."

uerissutigaa

has acquired the habit of or inclination for something (~mut) on account of it.

ueritsappoq

is greedy for something.

ueritsaatigaa

is greedy for it.

ueritsanneq

greed.

uerpoq

"inclines; slopes. "

uersarpoq (ui)

gets a child out of wedlock (a woman).

uersarpaa

gets that child out of wedlock.

uersarneq

woman who has got an illegitimate child.

uersagaq

child born out of wedlock.

uersaavoq

becomes a father out of wedlock.

uersaavaa, uersaaffigaa, uersaavigaa

gets a child with her out of wedlock.

uersaannippoq

"is the father of a child out of wedlock; gets a child by a woman (-mik)."

uffa, ugga (ua)

"there it is; although; in spite of -. "

uffa tigusassat

there is that which you must take.

uffa tigugaluariga

although I took it.

uffa oqarfigigaluarinni naalakkumanngilaanga

al­though I told him, he would not obey me.

ugguunaqquppoq

went through there or that way.

ugguunaqquppaa

passed by along that road or on that side.

uffarpaa

"washes him (his body, but not his face); washes it (his hand or arm, etc.). "

uffarpoq

"washes; bathes. "

ermippaa, asappaa

uffarfik

"bathing place; bathing tub; bathing water; bath."

uffaat

"bath; the water in which one washes, or a rag to wash oneself with."

uiallappoq (uerpoq)

inclines.

uuigaa, v. uui

uillarpoq (ui)

loses her husband.

uillarneq

widow.

uillaat

deceased husband.

uillaataa

her deceased husband.

uissaq (ui)

bridegroom.

uissaa

her bridegroom.

uissiarserpaa

"tries to get him as a husband; proposes to him."

uiliuppaa

takes him as a husband.

uiliutippaa

marries him (to someone else).

uineqqippoq

"marries a second time; marries again."

uineqqiut

second husband.

uineqqiutaa

her second husband.

uinippoq

she marries.

uinik

flesh, condition of body.

uinna or uinnga

his or its flesh.

uineqanngilaq

is mere skin and bones.

uinequt

"garment nearest the body; "

ilulleq, ilupaaq, ilupaqutit

uinequtigaa

wears it against his naked body.

uineeruppoq

"has lost flesh; becomes thin."

uingavoq (uerpoq)

"inclines; slopes; lists over (a vessel). "

uingasoq

com­monly occurring place-name (of islands).

illup uingarna

declivity of a roof.

uingassut

that by which the vessel is made to list over.

uingassutigaa

"in­clines for that reason; lists over because of that. "

orrutigaa

uinnappoq (uinik)

has put on flesh again (the person who had became emaciated).

uinnarippoq

is in good condition.

uisuk (ui)

adulterer.

uisua

her adulterer.

ukkaq

"front wall (of a house); outer side of an island (the side facing the open sea) ; the space in front of the platform, in front of the door (within the house)."

ukkuaq

"skin hung as a door before the entrance to the house; also the skin used by an angakoq to hang up in the house while conjuring."

ukkusik

pot (Labrador), place-name.

iga, qulissiut

ukkusissaq

soap-stone.

ukkusissat

commonly occurring place-name.

ukkusissiarpoq

is out in a boat after soap-stone.

ukkusissiorpoq, ukkusisserivoq, ukkusisseraaq

"works in soap-stone; has to do with soap-stone."

ullaaq (ulloq)

morning.

ullaakkut

"in the morning; early in the day. "

ullaannguaq

"quite early; in the early morning."

ullaakkorsiut

"morning meal; breakfast. "

ullaakkorsiutit

radishes.

ullaariarpoq

day is breaking.

ullaariartukkut nalunaaqutaq marlunngortoq iterpugut

we awake in the first dawn about two o'clock.

ullaarorpoq

is out early.

ullaarorluta aallaratta

for we left quite early in the morning.

ullaarsarneq

"morning breeze; wind off the shore."

ullaarsarnerpoq

there is a morning breeze, an easterly morning breeze.

ullaarsiorpoq

"is out in the morning (before others); does morning work."

ullasaat, ullisaat

old word for the house of assembly, qagsse.

ullisaat

a large, round fox-trap.

ulloq

"day; dawn; time. "

ullormi tamatumani

on this day.

ullut tamaasa

every day.

ulluutillugu

"while it is day; by the light of day. "

ullut inuuigisakka

my days.

ulloqaleqqaarneranit

from the beginning of time.

ulluuvoq

it is day.

ullivoq

spends one or more days in a place (-me).

ullivigaa

spends the day with him or in that place.

ulloqeqqarpoq

keeps midday, midday rest. From uvdlup ?er?a (ullup qeqqa), midday.

ulloqeqqarsiorpoq

eats his midday meal.

ulloqeqqarsiut

"midday meal; dinner."

ulloriaq

star.

ullorissat uisorilapput

the stars are twinkling.

ullororpoq

"is later in the day; is forenoon. "

ullororiartillugu tikippugut

we arrived later in the day.

ullorpoq

it has become day.

ullorsiorpoq

"celebrates the day; keeps a jubilee. "

ullorsiutit

almanac.

ullortuvoq

the day is long.

ullortuneq

the longest day of the year.

ullortusivoq

the day is getting longer.

ulloruttorpoq

it has become day, daylight.

ullorpoq, qaammarpoq

ulluerpoq

the day has gone.

ullukippoq

the day is short.

ullukinneq

the shortest day of the year.

ullukillivoq

the days become shorter.

ullukillisaarpoq

makes the time pass.

ullukillisaat, ullukillisaarut

"pastime; entertainment. "

aliikkutaq

ullumi

to-day.

ullumi tamaaniippoq

he was here to-day.

ullumi aggissanngilaq

to-day he is not coming.

ullumerujussuaq

this day a long time ago.

ulluminngorpoq or ulluminngorporli

part of the day has elapsed since it happened.

ullumikkut

some time today.

ullulleerpoq

recites the gospel about the nativity (a child). From the opening words of this gospel.

pivorleerpoq

ullut

"down; bird's nest. "

ullulerisit

instrument for cleaning down.

ulluliorpoq, ullussarpoq

builds a nest (a bird).

ullutarpoq

"gathers down; is out gathering down."

ullutaakkat

gathered down.

ullutaakkakka

the down I have gathered.

unnia (ua)

it is said that -.

unnia ajunngitsorsuaq

it is said that he is so good.

unnia qeqertaq aqissilik

it is said that there are ptarmigan in the island.

unniagooq

how it must have been then! (S.G.) in the olden time.

unnit, unniit (N.G.), unni

"although; in spite of -. "

uffa

uuvoq

is burnt, boiled.

uusut

"burnt or boiled things; boiled fresh caplin."

ussippoq

is water-proof.

pujoq ussissoq

a dense fog.

usserivoq, usseraaq

"tars; caulks (N.G.). "

usserivaa

tars, caulks it.

usserit

mostly in

usserisit

tarbrush.

orsuutiterutit

usserut

tar, ct.

orsuut

tent-skin across the door.

usserut manngertoq

pitch.

usserummut tanittaat

"tar-brush; "

usserit

ussissarpaa

tightens, caulks, putties it.

ussissaat

"that by means of which something is tightened; putty."

ussiippoq

is not tight.

uttoqippoq

stammers.

ittoqerpoq

versi

verse (loan-word).

versiliorpoq

"writes poetry; makes verses."

viinni

wine (loan-word).

viinnequt

wine.

viinnequtip paarmiorfia

bunch of grapes.

naatsiivik viinnequtilik

vinyard.

viinnequtilerivoq

grows wine.

viinnequtilerisoq

"wine-grower; wine-dresser; bibI. husbandman."

viinnissaq

grape.

viinnissat

"grapes; bunch of grapes, "

viinnequtip paarmiorfia

viinniisivik

wine-can.

viinnisorpoq

drinks wine.

viinnisorfik

wine-glass.