a on, upon, at, up, onto
a basso  down
a cavalcioni  astrideally
a che cosa  whereof
a destra  right, to the right
a lato  sidewards
a loro  you
a lui  him, her, it
a lunga scadenza  long term
a macchina  mechanically
a mano libera  without holding on, freehand
a me  me, I
a memoria  by heart
a mezzogiorno  at noon
a noi  ourselves, us
a posta corrente  mail, by return of post
a prendere  catch up with, overtake
a questo proposito  at this
a righe  line by line
a secondo  apiece, ever
a senso unico  single lane
a sinistra  left
a suo tempo  at the time
a tavola  to, unto, zo, towards, too
a te  you, yours
a titolo di prestito  as a loan
a titolo di prova  on a trial basis
a tre cifre  three figure
a una voce  unanimous, unanimously
a vuoto  lost motion
abate  abbot
abbadonato  forlornly
abbaino  attic
abbaio  bark
abbandonai  forsook
abbandonare  leave, abandon, abdicate, give up, register
abbandoni  forsakes
abbassa  lowers
abbassa  sinks
abbassamento  lower
abbassamento  let down
abbassare  lower
abbassarsi  sink, fall, decrease
abbassarsi  decrease, sink, fall
abbasso  down
abbasso  down, downwards
abbasso  below, down, beneath, under
abbastanza  enough, rather, sufficiently
abbattere  raze
abbàttere  knock out
abbattersi  despond
abbattimento  depressiveness
abbellimento  titivation, embellishment
abbellire  embellish, prettify
abbigliamento  apparel industry, clothing industry
abbigliare  dress, attire, wear
abbigliatura  toilet, lavatory, WC
abbinare  couple
abbindolare  defraud, rook, deceive, cheat
abbindolatore  cheater, diddler
abboccato  sweet
abboccatura  mouth, orifice, aperture
abbonamento  subscription
abbonare  refund, reimburse
abbonarsi  subscribe
abbonato  telephone subscriber
abbonato  subscriber
abbondanza  abundance
abbordabile  approachable, accessable, accessibly, accessible
abbordo  generate, create, berth, invest
abborracciatamente  careless
abbozzare  clone, design, delineate
abbozzare  sketch
abbozzaticcio  sketchily
abbozzi  outlines
abbozzo  sketch
abbracciamento  embracement
abbracciare  embrace
abbracciare  include, enfold
abbreviamento  abbreviation, acronym, initials
abbreviare  abridge, abbreviate, shorten
abbreviativo  abbreviatory
abbrivo  running start, bound, spring
abbrivo  lug
abbronzare  sear
abbronzato  bronzy
abbronzito  sunburned
abbrunire  tan
abbuiare  obfuscate
abbuono  compensation
aberrazione  deviation, deviant, variation, deflection
abete  fir
abiatico  grandson
abietto  unrighteous
abiezione  abjectness
abile  able, capable
abilitato  quantifies
abilitazione  aptitude, ability
abissi  foveae, abysms
abisso  precipice, pit, chasm, fovea, abyss, abysm
abitabile  habitably, habitable
abitai  roomed
abitante  inhabitant, habitant
abitare  live in, inhabit
abitato  inhabits
abitato  locality
abitatore  occupant, inhabitant
abitiamo  live, inhabit
abito da sposa  wedding dress
abituare  acclimate, accustom, get used to
abituarsi  get used to
abiura  abjuration
abiurare  forswear, abjure
ablazione  ablation, distance, equidistance
abnegare  abnegate, deny
abnorme  abnormally, bastardly, abnormal
abolire  abolish, abrogate
abolizione  abolishment, abrogation, rescindment
abominabile  hideous, abominably, detestable, damnably
abominevole  dismal, dreary, ghastly, hideous
abominio  detestation
abortire  drift, abort
abortire  fail
abortivo  abortional
aborto  abortion
abrogazione  abolition
abulico  will less
abusare  encroach, slate, take advantage of, to abuse
abuso  abuse, abusiveness
acacia  acacia
accademia  colleges, university
accadèmia  academy
accadèmia di belle arti  academy of arts
accademicamente  theoretical, theoretic
accadèmico  academically, academic
accadèmico  academics, university graduate
accadere  come about, happen, occur
accalappiare  catch, snare, capture
accaldato  heats
accalorato  excited
accampamento  bivouac
accampato  storing
accanito  hardy
accanito  acrimonious, rancorous, exacerbates
accanto  near by
accanto  next to
accanto a me  next to me
accantonare  accommodate
accaparramento  buyout
accaparrare  forage, hoard, hamsters
accaparrare  abbroachement, buy up
accappatoio  dessing gown
accapponatura  castration
accarezzare  stroke, caress
accarezzare  snuggle, caress
accarezzevole  adulating, bootlicking
accattabrighe  contentiously, disputatiously
accattapane  beggar
accecare  glare, dazzle
accedere  accede
accelerare  accelerate, speed up
accelerativo  snowballing, hastening, accelerating
acceleratore  catalyst
acceleratore  accelerator
accelerazione  acceleration
accellerato  accelerates
accelleratore  time lapse, time lapse camera
accendere  burn
accèndere  energize, enable, switch on, put on, turn on
accendibile  inflammable
accendino  cigarette lighter, lighter, flue
accennante  adumbrative
accennare  beckon
accennare  wave to
accennato  referenced
accensione  ignition
accensione  opening, at the opening
accensione anticipata  preignition, advanced ignition
accentato  emphasizes
accentatura  accentuate
accento  accent, stress
accentramento  centralization
accentrare  centralize
accentratore  centralizing
accentuare  stress, emphasize, accent
accerchiamento  encirclement
accertabile  ascertainable, discoverable
accertamento  ascertainment, snapping
accertare  ascertain, detect, locate, snap
accesi  light
accessi  attacks
accessi di rabbia  paddies, franticnesses
accessibilità  approachability, accessibility
accessione  entry, accedence
accesso  approach
accesso di rabbia  franticness
accettabilità  acceptability
accettare  accept, receive, take, take in
accettato  accepts
accettazione  recording, picture, record, snap, photo, reception
accettazione  assumption, acceptance
accezione  sense, signification, mind, acceptation
acchiappa  snaps, swoops
acchiappa  snares
acchiappai  snared
acchiappamosche  flypaper, flycatchers, flycatcher
acchiappare  gripe, griping, seize, take
acciaccoso  frail
acciaccoso  dicky
acciaieria  steelwork
acciaio  stole, rustled, thieved, steel
acciaio  sword
acciaio fuso  ingotiron
acciao  steel
acciarino  flint
accidentale  inessential, unessential
accidentale  secondary
accidentale  accidental, haphazard, casual, fortuitous
accidentalità  bump
accidentalità  haphazardness, fortuitousness
accidente  accident
accidenttato  paralysed
accidia  inertia, torpidness
accigliato  gloomy, obfuscatory, loweringly, dark
acciottolatura  metaling
acciuga  anchovy
acclamare  acclaim, applaud
acclimatare  acclimatize
accludere  enclose
accluso  enclosed
accogliente  cosy, comfortable, snugly
accoglienza  acceptance
accogliere  accept, receive, take, take in
accogliticcio  snatched up
accomodare  repair
accomodarsi  sit down, be seated
accompagnamento  chaperonage
accompagnare  accompany
accompagnarsi  fit
accompagnato  escorts, accompanied, attends, accompanies
acconmodamento  attribution
acconsentire  acquiesce
accontentare  satisfy
accontentato  gratifies, satisfies
acconto  prepaywnent
accoppiare  mate
accorciare  abridge, abbreviate
accorciature  abridgement
accordare  grant, accord
accordato  accords
accordo  accord, agreement, chord, settlement
accòrgersi  notice, remark
accostamento  approximation
accostare  abut
accosto  beside
accreditare  take into account, credit
accrèscere  aggrandize, increase, to increase, augment
accumulare  accumulate
accumulatore  accumulator, battery, storage battery
accumulazione  assembly
accurato  thorough, painstakingly, careful
accusa  accusation
accusare  accuse
accusata  accused
accusato  accused
accusatore  accuser, denouncers
acerbità  acerbity, acridness
acerbo  unripe
acerbo  bitter
acetoso  acidulous
achillea  yarrow
acido  acid, sour, tart
acqua  water
acqua di scarico  sewage, waste water
acqua minerale  mineral water
acqua piovana  rainwater
acqua salsa  salt water, saltwater
acquario  aquarium
acquata  heavy shower
acquavite  booze, spirits, schnapps
acquerello  watercolor, water colour
acquirente  taker, acceptor, buyer, account debtor, accepter
acquistare  acquire
acquistare  buy, purchase
acquoso  watery
acuire  acrimonies, sharpen
acume  acumen, astuteness
acùstica  acoustic, acoustics
acùstico  acoustic, audible
acuto  abrasive, lurid, sharp
adattamento  adaptation, adaptor, adaption, adjustment
adatto  able, capable
addaziare  declare, tariff
addebitare  accuse, incriminate
addietro  back
addio  adieu, farewell, bye, goodbye
addizionale  additional
addizionare  sum up, add, addition
addizione  summation, addition
addome  body
addominale  abdominal
addormentare  lull to sleep
addossare  burden
adempire  fulful
adescamento  lure, bait
adescare  attract
adesivo  adhesion
adirato  wrathful
adolescenza  youth
adoperare  use, exert
adorante  hallowing
adorare  adore, worship
adorato  adored
adorazione  adoration, adorations
adornare  decorate, emblazon
adottàbile  reasonable, acceptable, assumable, adoptable
adottare  adopt
adulatore  groveler
adulatore  adulator
adultera  adulteress
adulterino  adultery
adulterio  adultery, adulterousness
adultero  adulterer
adulto  adult
adunata  assemblage
adunati  assembles
aerare  air out, ventilate
aeròdromo  airfield
aeronàutica  aviation
aeroplani  airplanes
aeroplano  plane, aeroplane, airplane, air-plane
aeroporto  airport
affamato  hungry
affannoso  worried
affannoso  wheezy
affare  affair, business, business deal, case
affari  business
affaticare  make an effort
affatturare  adulterate
affermante  adjuring
affermare  claim, assert, to claim
affermato  evinces, manifests
affermazione  assertion, claim, allegation
afferrante  touching
afferrato  touched
afferrato  accessed
affetto  affection
affettuosità  endearment, fondness, tenderness
affettuoso  friendly, cordial, hearty
affezionato  clingy
affezione  affection
affigere  attach, put onto
affìggere  strike
affissare  staple
affisso  sign, notice, poster
affisso  touch
affittàbile  for hire
affitto  rent
affiuenza  rush, run
affiuire  flow to
afflìggere  distress
afflitto  sorry, miserable, unhappy, sorrowful, sad
affluenza  throng
afflusso di sangue  congestion, plethora
affogare  drown
affogare  choke, asphyxiate, suffocation, suffocate, smother
affondamento  sinking
affondare  engulf
affrancatura  postage
affratellamento  fraternization
affrettarsi  hurry up
affronto  offence, offense, scathe, insult
affumicare  smoking
affumicato  smoked
afono  toneless
Africa  Africa
africano  African
agente  agent
agenzia  agency
agevolare  lighten, relieve
aggetivo  adjective
aggettivo  adjective
agghindare  titivate
aggiornare  adjourn
aggiungere  add
aggiunta  suffix, addition, addend, addends, endorsement
aggiustamento  accommodation
aggiustato  directed
aggravio  strain, charged, encumbrance, charge, burden
aggressione  holdup, raid
aggressivo  assaulting, raiding
aggruppare  assort
agile  nimble, agile, slippy, quick
agire  act
agitare  discompose, excite
agitarsi  rainfall, rain
agitazione  commotion
aglio  garlic
agnello  lamb
ago  needle
agonìa  agony
agosto  August
agrario  agricultural
agricoltore  farmer, agriculturist
agricoltura  agriculture
aiuola  flower-bed
aiuta  helps, assists
aiutai  assisted, helped
aiutante  helper, helpmate, assistant, abetter
aiutare  accomodate, aid, assist, help
aiutato  helped
aiuto  help
al  at
al  per
al di fuori  outside, outdoor, outdoors
al di fuori di  outlying, out of, out, outside
al di là  over there
al di sopra  above
al di sopra  over it
al più presto  at the earliest
al piu tardi  at the latest
al punto più estremo  end, tip
al suo  its, her, his
alarmo  alarm
alba  dawn
albeggiare  dawn
albergare  accommodate
albergo  hotel
albergo di lusso  luxury hotel
albergo per la gioventù  youth hostel
albero(/à...)  tree
albero di carico  derrick
albero di trinchetto  foremast
albicocca  apricot
albicocche  apricots
alce  moose, elk
alcione  kingfisher
alcool  alcohol
alcuno  somebody, anybody
alfabètico  alphabetic
alfabeto  ABC, alphabet
alga  alga, seaweed
alienare  estrange
alimentare  feed
alimentazione  catering, food
alimente  food, nourishment
alimentgèneri  foodstuff
alimento  food, nutriment
alìnea  paragraph, market, heel
alito  breath, puff
all'estero  abroad
alla fin fine  ultimate
alla fine  in the end, at last, finally, eventual
allampanato  lanky
allargato  emphasized, dilates, enlarges, expanded, reams
allarghi  spreads
allarme  alert, alarm
allarme  concern, apprehensiveness
allattamento  feed, nurse, assuage, slake
allattare  suckle
alleanza  alliance
alleato  allied
allegare  enclose, attribute
allegato  plant, arrangement, enclosure
allegorico  symbolic
allegro  lively, frisky
allenamento  train
allenatore  trainer, trainers
allentare  loosen
allentare  slowdown, slow down, decelerate
allergìa  allergy
allestire  organise
allettante  luring, tempting
allevare  cultivate, grow
allevato  reared
allevatore  grower, growers
allietare  delighted
allievo  sophomore, pupil
allineamento  installation, assembly, lineup
allineare  set up, embattle, install, situate, put up
allocco  ass, fool, chump, loggerhead, hardhead, thickhead
allodola  lark
alloggiamento  accommodation, housing
alloggio  accomodation
allontanante  eliminative, dislodging
allora  then
allorché  when
alloro  laurel
allucinazione  hallucination
alludere  allude, hint
allùdere  allude
allugare la strada  detour
alluminio  aluminium
allungamento  renewal, elongation
allungare  renew, extend, lengthen
allusivo  offensive
alluvione  flood
alluvione  flood
almeno  at least
alpinismo  go mountain climbing, mountaineering, climbing
alpinista  mountaineer, climber
alquanti  several, some, few
alt  stop, halt, foothold
alta marea  tidal, high tide, flood
alta montagna  high mountain-chain
altalena  swing
alterare  modify, alter, clone, change, transform
alterigia  hauteur, haughtiness, arrogance
alternare  change, take turns
alternative  alternative, option
alternativo  rotational
altipiano  plateau, pateau
altissimo  hegemonic, high, highest, most
altitudine  height
altoparlante  loud speaker, speaker, loudspeaker
altrettanto  likewise
altrettanto poco  no more than
altro  other
altrove  elsewhere
altruismo  unselfishness
altruista  unselfish
alveare  hive
alzante  upraising, uplifting, levying
alzarsi  rise
alzata  throw
ama  loves
amaca  hammock
amai  loved
amante  lovingly
amante  lover of, amateur
amare  love
amaro  bitter
ambasciata  embassy
ambasciatore  ambassador
ambiguo  equivocal
ambìguo  equivocally, ambiguous, equivocal
ambizione  ambition
ambizioso  ambitiously, ambitious
ambulanza  ambulance
ambulatorio  ambulant, outpatient
amenità  loveliness
ameno  lovely
America  America
Amèrica  America
americano  American
amica  friend, girlfriend
amicale  friendly
amichévole  friendly
amici  boyfriends, friends
amicizia  friendship
amico  friend
amico della gioventù  school day friend
amico scolastico  schoolmate
ammaccatura  protuberance, lump, dint, bump
ammaestrare  train
ammalarsi  fall ill, get ill
ammassamento  accumulation
ammassare  accumulate
ammazzamosche  fly flap, swatter
ammesso  tolerated
ammettere  tidy, put in order
amméttere  admint, lets, admit, allow, tolerate, admit of
amministrare  administer, manage
amministrato  administrates
ammiràbile  admirably, applaudable, admirable
ammiraglio  admiral
ammirare  admire
ammiratore  fan, admirer
ammissibile  admissible, acceptable, admissibly
ammissione  intromission, approval
ammollare  soak
ammonizione  admonishment
ammonizione  warning, reminder
ammonizione  admonition
ammonticchiare  haep up
ammortizzatore  shock absorber
ammusare  pout, sulk
ammutinato  mutineer
amore  love
amore del prossimo  charity
amoretto  flirtatiousness
amoroso  affectionate
amperaggio  amperage
ampio  spacious, roomy, large
ampliare  expand, extend, enlarge, ream, upgrade, dilate
amplificare  fortify, amplify, reinforce, strengthen
amplificatore  amplifier
ampolloso  bombastic
amputare  amputate
anàgrafe  registration office
analizzare  analyse, analyze
analogo  referring to this
ananasso  pine-apple, pineapple
anarchìa  anarchy
anatomìa  anatomy
anatra(à...)  duck
anca  hip
anche  also, too
ancor prima  past, formerly, prior, earlier, former
ancora  still, yet
ancora(à...)  guy, armature, anchor
ancorare  guy
ancorato  anchors
andai  walked
andamento  gear, passage, lode
andar perduto  disappear
andara  travel
andara  fly, go, pilot, drive, driving
andare  go
andare a corsa  ride, riding
andare a letto  go to bed
andare a passeggio  go out, come out
andare fallito  fail
andare in bicicletta  cycle
andare in giro  rove
andarsene  go
andàrsene  leave, go away
andato  gone
andato via  offed
andatura  speed
aneddoto(à...)  anecdote
anelare  wheeze, gasp, pant
anello  ring
anello matrimoniale  wedding ring
anemia  anaemia
anemometro  wind gauge
anestesia  torpidity
angariare  flay
angèlico  cherubic
angelo  angel
angelo custode  guardian angel
angina  sore throat, angina
anglìstica  Anglistics
angolo(à...)  angle, edge, corner
angoscia  agony, anguish, fear
angoscia mortale  mortal fear
angoscioso  fearful, scary, timidly
anguria  watermelon, water melon
angustiante  depressing
angustiare  aggrieve, depress
angustiato  depresses
animale  animal
animali  animals
animare  animate
animo(à...)  mood
animosità  exacerbation, exasperation
annacquare  dilute
annacquare  attanuate, attenuate, extenuate
annaffiare  irrigate, water
annaffiatoio  watering can
annali  yearbooks
annata  vintage
annebbiare  fog
annessi  accessory equipment, appurtenance
annientamento  destruction, annihilation
anniento  destroy
anniversario  anniversary
anno  year
anno di costruzione  year of construction
anno di nascita  year of birth
anno scolastico  school year
annoiare  bore
annoiarsi  get bored
annoso  aged
annualmente  yearly
annuario  address book, address table, directory
annuire  nod
annullamento  annulment
annullare  abjure, abolish, abrogate, annul
annunci  registrations
annuncio  ad, advertisement
annunziare  advertise, announce, give notice
annunziatore  forerunner
annuo(à...)  yearly
annuvolato  clouded, overcast, cloudy, overclouded, overclouds
anòfele  mosquito
anònimo  undisclosed, undubbed
anònimsocietà  plc, public limited company
ansia  yearning
ansioso  keen, desirous, eager, desirously
ansioso  longing, longingly
antagonismo  contrast, opposition, antagonism
antecedente  foregoing
antenati  forbears, forebears
antenato  forefather
antenna  feelers
antenne  antenna
anteriore  forward
antichità  antiquity
anticipare  anticipate, think ahead
anticipo  advance
antico  ancient, antique
anticostituzionale  unconstitutional
antidoto  counteragent
antifurto  safety lock, chubb lock
antipàtico  unsympathetic
antiquaria  archaeology
anulare  annular
anzi  rather
anzi  even
anzidetto  implies
anzitutto  above all
apatia  apathy
apatìa  halfheartedness, casualness
apàtico  indifferent
ape  bee
aperitivo  aperitif, appetizer
apertura  orifice
apicoltore  bee-keeper
apoplessìa cerebrale  cerebral apoplexy
apostòlico  apostolic
apostolo  apostle
apòstolo  apostle
appacchettare  package, pack up
appallottolare  bale
appallottolare  orbs
appaltatore  leaseholder
appannato  dim, matt, dull
apparato amministrativo  administrative machinery
apparecchio  apparatus, device, set
apparecchio fotogràfico  camera
apparenza  appearance, aspect
apparire  appear, emerge, perform
apparizione  spook
appartamento  apartment, flat
appartenere  belong to
appassionato  interested, ardent
appassire  wither
appello  vocation, appeal, appeal to
appena  barely, hardly, only just, scarcely
appena che  as soon as, when
appendice  addendum, appendix
appendicite  appendicitis
appesantire  complain
appetito  appetite
appetitoso  appetizing
appianare  level
appiccare  hang
appiccicoso  pasty
appigionare  rent, let
applaudire  acclaim, applaud, clap
applauso  acclamation, acclaim, applause, clap
applicàbile  adaptable, applicable
applicare  apply, practice
applicazione  industry
applicazioni  applications
appoggiatura  suggestion, proposal
appoggio  support, assistance
appogiare  abet, support, sustain
apposta  deliberately, on purpose
appostamento  ambush
appostare  waylay, bushwhack
apprèndere  expert, skilful, learn, get to know, skilfull
apprèndere  learning, learn
apprendista  trainee, apprentice
appresso  on it, hereupon, hereon, on top of it
appretare  finish, prepare
apprezzàbile  ratable, cherishable
apprezzare  appreciate
apprezzato  appreciated
approdo  landing, disembarkment
appropriato  adequate, suitable, applicative, eligible
approvare  approve
appuntare  infected
appuntare  write out, write down, note down
appunto  note, notice
apre  opens
aprente  unstopping
apribottiglia  bottle opener
aprile  April
aprirei  open
apriscatola  openers, opener
apriscàtole  tin opener, tin
aquila(/à...)  eagle
arachide  peanut
aragosta  lobster
aragosta  crayfish
arancia  orange
arancio  orange-tree
arancione  orange
arare  plow, till
arbitrarietà  highhandedness
arbitrario  arbitrary
arbitrio  arbitrarinesses, arbitrariness
arbitro  arbiter, arbitrator, referee, umpire
arbusto  bush, shrub
arca  ark
arcàico  outmoded, timeworn, obsolete, outdated
arcàngelo  archangel
arcata  archway
archeologia  archaeology, archeology
archeològico  archaeological
archeòlogo  archaeologist, archeologist
archi  arcs
architetto  architect
architettura  architecture
archivio  archive
arcivescovado  archbishopric
arcivescovo  archbishop
arco  arc, bow
arcobaleno  rainbow
arde  incinerates
arde  scorches
ardente  ablaze, ardent
ardere  burn
ardesia  slate, schist, schists
ardito  hardy, intrepid
ardore  glow, heat, passion
area  field, department, range, zone, area, sector

arena  arena
arenoso  sandy
aresto  imprisonment
argènteo  silver
Argentina  Argentina
Argentino  Argentine
argento  silver
argento vivo  quicksilver, mercury
argilla  clay
argilloso  clayey
argine  dike
argine della ferrovia  railroad embankment
argini  dikes
argomentare  close
argomentazione sbagliata  wrong conclusion
argomento  argument, arg
aria  air
aria fredda  cold air
arieggiare  air out, ventilate
ariete  aries
arietta  air
aringa  peg, herring
aringhe  herrings
aristocràtico  aristocratic
aristocrazia  aristocracy
aristocrazìa  aristocracy
arma  weapon
armadio  cabinet, closet, cupboard, sideboard
armadio della biancheria  linen cupboard
armamento  armour, armor, armament
armare  arm
armata  army
armato  armed, weapond
arme  arme, weapon
armi  arms, weaponries, weapon
armistizio  armistice
armonia  harmoniousness, harmony
armonico  harmonic, harmonious
armonioso  euphonious
aroma  aroma, flavour
aromàtico  aromatic
aromatizzare  spice, seasonings, season
arpa  harp
arrabbiato  mad, furious
arrabiare  worry, annoy
arraffare  wrest
arrampicarsi  climbing, clamber, climb
arrenare  miscarry, fail
arrendevole  toward, docile
arrendevolezza  manageability
arrestare  arrest
arresto  detention, arrest, apprehension
arretrato  residue, backlock, arrearage, arrears
arretrato  under developed, backwardly, outstanding
arricchire  enrich
arricciare  dimple, frill, frizz
arrivare  arrive, get
arrivato  arrived
arrivederci  bye, goodbye, so long
arrivederla  good bye
arrivista  upstage
arrivo  arrival
arrogante  overweening, arrogant, overbearing
arroganza  overbearance, arrogance, arrogation
arrogarsi  assertiveness
arrossire  flush
arrosto  fried
arrotondare  round, round off
arruffato  tousles
arrugginire  rust
arrugginire  rusting
arrugginito  rusts, rusted
arrugginito  rusted
arruolare  woo, tout
arruotare  wheels
arsi  scorched
arsiccio  sears
art  art
arte  handwork, occupation, trade
arte  fine arts, art
artefatto  artifical, simulated, artificial
artéfice  manufacturers, artisan, craftsman, workman
arteria stradale  arterial road
arti  limbs
articolato  articulates
articolazione  knuckle, joint
artìcolo  article, item, articles
artiglierìa  artillery, ordnance
artiglio  claw
artìstico  artistic
artrite  gout
arzillo  tingling
ascendente  assurgent, soaring, ascensions, ascending
ascensione  ascendency, ascent, advancement
ascensione  ascent
ascensore  elevator, lift
ascensori  lifts
ascesso  abscess
ascia  hatchet
asciuga  dehumidifies
asciugamani  towels
asciugamano  towel
asciugare  dry
asciugare  dry
asciugato  toweled, hard cured
asciutto  arid, dry
ascoltante  listening
ascoltare  listen, listen to
ascoltatore  listener
ascoltatore  receiver, handset, listener
ascolto  hearing
Asia  Asia
asiatico  Asian
asilo  asylum
asilo infantile  nursery school
asina  jennyass
asino(à...)  donkey, ass
asma  asthma, asthmas
asparago  asparagus
aspèrgere  bestrew
asperità  asperity, abruptness, gruffness
aspetto  aspect, sight
aspira  exerts
aspirai  aspired
aspirante  applicant
aspirapòlvere  vacuum cleaner
aspirare  suck in, inhale
aspirazione  inhalation
aspirina  aspirin
assaggiare  check, scrutinize
assai  extremely
assalire  attack, assault
assalto  onset, attack, whammy, assault, onslaught
assassinare  assassinate, murder
assassino  grueling, gruellingly
asse  axis, arbor, center line
assedio  siege
assegnamento  pension
assegnare  instruct
assegnazione  assignation
assegnazione  destination, assignation
assegno  cheque, check
assegno bancario  bank cheque
assembrare  assemble
assente  absent
assentire  assent, agree, consent
assenza  absence
assenza di dolori  analgesia
assenziente  approvingly, approving
asserente  predicative
asserito  asserts, avers
asserzione  statement
asserzioni  state, to reveal, testify
assessore  assessor
assessore municipale  town council
assetato  thirsty, athirst
assi  arbors
assi  aces
assicurai  assures, assured, safeguarded
assicurare  assure, insure
assicurare  assure, save
assicurato  insured, safeguards
assicurazione  underwriting, assurance, insurance
assicurazione di responsabilit  third party insurance
assicurazione sulla vita  life insurance
assideramento  frostbite
assiderato  frostbitten
assiduo  regular guest
assiduo  assiduous, sedulous
assistente  assistant
assistenza pubblica  welfare
assìstere  attend
associare  accede to, enter, join
assogetta  subjects
assoggetai  subjected
assoggettato  subject
assoldare  recruit
assolutamente  absolute, absolutely
assoluzione  absolution
assòlvere  acquit, discharge, absolve
assomiglianza  likeness, similitude
assomigliarsi  resemble
assonnato  drowsy, slumberously, slumberous
assordante  stupefying, numbing, deafening
assordare  stun, numb, daze
assordato  numbs, torpid
assortimento  choice, assortment, assortment of goods, set
assortire  assort, sort
assortito  assorts
assorto  preoccupied
assorto nei pensieri  absorbed in thought
assuefazione  accustoming, habituation
assùmere  to assume, assume, accept, suppose, to suppose
assunzione del potere  accession
assurdo  absurd
astero(à...)  aster
astinente  teetotaller
astinente  abstentious, abstemious
astinenza  austereness, abstemiousness
astio  rancor, hass, hatred, hate
astore  hawk, sparrow
astratto  abstract, abstractly, abstractedly
astringente  astringent
astringere  tighten
astrologìa  astrology
astrònomo  astronomer
astruso  discombobulated
asttrarre  foresee
astuccio  bag, kit, case
astuto  subtle, artful
astuzia  leeriness, slyness, slynesses
atleta  athlete
atleta leggera  athletics
atmosfera  atmosphere, ethos, mood
atomo(à...)  atom
atrio  lounge
atroce  dreadful, appalling
atrocità  outrage
attacca  rages
attaccabile  assailable
attaccabriche  squabblers
attaccare  foist, append, annex, adherence, connect, link
attacco  paroxysm, attack
attendere  expect, estimate, to expect
attèndere  lookouts, service
attendìbile  solid, unfailing
attentato  attempt
attentatore  assassins, assassin
attento  observing, attentive
attenzione  delicacy, regard, heedfulness
attenzione  esteem, attention, look out
attesa  expection, expectation
attestare  testify
attestato  certificate
attestazione  certification, certificate
attìguo  adjoining
attinente  appurtenant, associate
attinenza  attachment
attìngere  draw, create, scoop
attivare  actuate
attività  activity
attivo  active
atto  act, certificate, document
atto mostruoso  atrocity
attònito  aback, wonderingly, astonishes
attore  actor
attorno  about
attrattiva  charmingness, alluringness, attractiveness, charm
attraversare  cross
attraversare  cross
attraverso  across, on the other side of
attrazione  attracting, attraction
attrezzi  apparatuses
attrezzista  toolmaker
attribuire  impute, ascribe
attributo  distinguishing mark
attrice  actress
attuale  current
attualmente  at the moment
attualmente  now
attuare  realize, actualize
audacia  audacity, adventurousness, audaciousness
audacia  audacity
aumentare  to increase, increments, increase, raise
aumento  rise, increase, enhancement
aumento di valore  accretion
aumento stagionale  seasonal surcharge
aureo(à...)  aureate, golden
aurora  dawn
ausiliare  auxiliary
Austria  Austria
Austriaco  Austrian
austrìaco  austrian
austrìaco  Austrian
autista  chauffeur
autobus  coach, bus
autocrazìa  autarchy
autogràfico  duplicator
autòma  vending machine, automat
automatico  machinable, automatic
automàtico  self acting
automobile  car
automotrice  railcar
autopompa  water gun
autore  essayist, author, writer
autorimessa  garage
autorizzare  authorize, empower
autorizzato  authorized
autorizzazione  letter of attorney
autostrada  freeway, thruway, motorway
autunno  autumn, fall
avambraccio  underarm, forearm
avamposto  outpost
avanguardia  vanguard
avannotto  greenhorn
avanti  ahead, foreward
avantieri  the day before yesterday
avanzamento  headway, advance, progress, advancement
avanzamento  advancement, transport, haulage
avanzare  advanced, advance
avanzo di galera  hangdog
avareggiare  stingy
avarìa  faulty, defective, defect, broken
avena  oats
aver addosso  have on
aver bisogno  require, need
aver dei brividi  shiver
aver freddo  freeze, cold
avere  have, credit
avere il nome di  be called
avere in orrore  loathe, detest, abominate, abhor
avere luogo  take place
avere un infortunio  have an accident
aveva  he d
aviatore  aviator, flyer
avidità  piggishness, greed, ravenousness
avidità  greed
avido(à...)  hoggish, voracious
aviolinea  airline
avorio  ivory
avuto  had
avvelenare  poison
avvenimenti  events, occurrences
avvenire  happen
avventare  slingshots, hurl, skid, sling, toss, catapult
avventore  customer
avventurato  lucky, happy, slaphappy
avverbiale  adverbially
avverbio  adverb
avverbio  adverb
avversario  adversaries, objectors, objector, opponent
avversione  dislike, disinclination
avvertenza  remark
avviamento  starter
avvicinare  approach
avvicinarse  advance, come close, come closer
avvicinarsi  approach
avvincente  engrossingly
avviso  ad, advertisement
avvitare  unscrew
avvitato  screws, scewed
avvolgere  wind, wrap
avvòlgere  wrap up, envelop, wrap, enshroud
avvoltare  roll up, wind up, wind
avvoltoio  vulture
aziendale  operational, within the company, operationally
azione  act, action
azione reciproca  reciprocation
azionista  shareholder
azzardare  carriage
azzardo  hazard
azzeccato  skilful
babbo  father
babbuino  baboon
babordo  port side
bacca  berry
baccalà  stockfish
baciai  bussed
baciano  kiss
bacio  kiss
bacione  hearty kiss
baco  worm
baco da seta  silkworm
badare  look after, nurse
badìa  abbey
badile  shovel, spade, scoopful
baffi  moustache
bagagliaio  luggage van
bagaglio  luggage, baggage
bagaglio a mano  hand luggage
bagnaiuolo  lifeguard, baths attendant
bagnare  irrigate, water
bagnato  wetly, wet
bagno  bath
bagno di schiuma  foam bath
bagno di sole  sunbathing
baia  bay
baionetta  bayonet
balaustrada  handrail, banister, railing
balcone  balcony
baldanzoso  uppity
balena  whale
baleniere  whaler, whalers
baleno  lightning
balìa  violence, force
ballai  danced
ballare  dance
ballerino  dancer
ballo  dance
balordo  slob, hick
balordo  stupid
Bàltico  Baltic Sea
baluardo  rampart
bambinaia  nanny, nursemaid
bambini  children
bambola  doll
banana  banana
banca  bank
banchetto  banquet, feast
banchiere  banker
banchina della stazione  platform
banchisa  icepack
banco di sabbia  sand bank
bandiera  banner, flag
bandito  bandit, outlaw
bara  stretcher
barare  cheat
barattolo  can, tin
barba  beard
barbaforte  horse-radish, horseradish
bàrbaro  barbaric
barbe  beards
barbetta  chin beard
barca  boat
barca a vela  sailing boat
barchetta  barge, rowing boat, boat
barcollare  waver
barcollare  totter
barile  cask, barrel
barlume  gleam, glow
baròmetro  barometer
barone  baron
baronessa  baroness
barriera  barrier
base  scaffolding, basic, groundwork, foundation, base
base  basis, foot
basette  deburns, chops
bassa  ebb, low tide, tide
bassezza  lowliness
basso livello  low level
basso ventre  abdomen
bassofondo  tideland, watts
bassopiano  lowlands
bastare  be sufficient, suffice, be enough
bastonare  club, beat up
bastonato  thrashes, slogs
bastone  stick, cane
batista  batiste
battaglia  battle
battelliere  atman
battente  wing of a door
battere  throb, detonate, knock
battere la fiacca  laze
batteria  battery
bàttersela  make, makes
battésimo  baptism
battezzando  child to be baptized
battezzare  christen
battiscopa  skirting board
battitoio  baton
battuta  knock, blow, wham, punch
bavaglio  toggle
bàvero  collar
bazzotto  soft boiled
beatitùdine  happiness
bebè  baby
beccaccia  snipe
beccheggiare  stomp
becchi  beaks
becco  beak, bill
beffa  derisiveness
beffardo  derisive, scornful
beffatore  sneerer, derider, scoffer
Belga  Belgian
Belgio  Belgium
bella  catnip
bellezza  handsomeness, beauty, elegancy
bellicosità  bellicosity
bellicoso  aggressive
bellino  dinky
bellissima  most beautiful
belvedere  viewpoint
ben nutrito  well fed
ben voluto  popular
bendaggi  first-aid kit
bendare  fasten
bendatura  bandage
bene  OK, okay, well
benedetto  blest
benedire  bless
benedizione  blessing
benefattore  benefactor
beneficenza  beneficence
benefico  digestible
benèfico  charitable
benemèrito  well deserved
benessere  well, welfare
benessere  wellfare
benestante  wealthy, prosperous, well off
benevolo  affable, friendly, good-natured, kind
benèvolo  benevolent
benfatto  well built
beninteso  well understood
benportante  vigorous, strong, lusty
benvenuto  welcome
benzina  gasoline, petrol, gas
bere  drink, drinking
berlina  hardtop
berretto  cap, hat
bersagliere  sniper
bestemmia  oath
bestiame  livestock, cattle
bestiame da macello  slaughter cattle
betulla  birch
bètvola  pub, saloon
bevanda  drink
bevande  potables
bevibile  drinking, potable
bevitore  drinker
biada  oats, oat
bianca  whiteness
biancastro  whitely, whitish
biancherìa ìntima  skivvy, underwear, undies
bianco  blank, white
biancospino  whitethorn
biasima  chides, censures, objurgates
biasimato  chid
biasimo  rebuke, reprimand, reproof, reference, blame
biasimo  bl, me, reprimand
biàsimo  reprimand, objurgation, rebuke, blame
Bibbia  Bible
biblioteca  library
bicchiere da vino  wine glas
bidonato  lousy
bidone  can
biforcare  forks
biforcazione  fork
bigio  beige
bigliettaio  guard, ticket collector, conductor
biglietterià  booking office, ticket office
biglietto  ticket
biglietto  ticket
biglietto di banca  bill, banknote
biglietto di garanzia  voucher
biglietto non vincente  rivet, blank
biglietto sémplice  single ticket
bigodini  curler
bilancia  libra
bilancia dei pagamenti  balance of payments
bilancio  balance
bimba  girlie
binario  track, rail, rails
biografià  biology
biondo  fair
biposto  twoseater
birichino  mischievous
birillo  skittle, cone
birra  beer, bitter, lager, ale
bisbètico  moody, mood, wayward, freakish
biscia  viper
biscotti  pastry
biscotto  rusk
bisnonna  great-grandmother
bisnonno  great-grandfather
bisogno  need, requirement
bisognò  requiring
bistecca  steak
bizzaro  whimsical
blasfemo  curser
bloccaggio  deadlock, blockage
bloccante  blockading
bloccato  blocked, closed
blocco  barrier, lock, detent, lock out
blocco  pad, block
blusa  blouse
bobina  reel, solenoid
boca  mouth
bocca  mouth
boccata  tractive, train
boccetta  bottle
bocche  yaps
bocchino  cigarette holder
boccio  bud
boccone  morsel
bolla di sapone  soap bubble
bollare  stamp
bollente  aboil, boiling, boiling hot
bollettino meteorològico  weather forecast
bollo  stamp
bollore  cooking, simmer
bomba  bomb
bomba atòmica  A bomb, atomic bomb
bontà  goodness, charitableness
borbottare  moan, grumble, grouse
bordo  board
bòrea  north
bòrea  borealis
borgo  suburbia
boriosita  ado
borioso  snobbish
borsa  purse, handbag
borsa da viaggio  travelling bag
borsa del tabacco  tobacco pouch
borsa di studio  grant, scholarship
borsaiuolo  pickpocket
borsellino  Stock Exchange
boschetto  bush
boschetto  wood
bosco  forest, woods
bòssolo  dice box
botanica  herbal lore
botte di vino  wine cask
bottiglia  bottle
bottiglierìa  wine store
bottino  spoils, prey
bottone  button, nub, knop
bovini  cattle
bozzolo  cocoon
braccialetto  wristband, bracelet
braccio superiore  upper arm
bracciuolo  armrest, arm rest
bracconiere  poacher
brama di vendetta  thirst for revenge
bramai  longed
bramare  covet, desire
branda  camp-bed
brandello  smithereens
brandire  wave about
brandire  swing, oscillate
Brasile  Brazil
Brasiliano  Brazilian
bretelle  braces
breve  concise, brief, short
brevetto  patent
bricco  coffee pot
bricconata  rascality
briccone  imp
briciola  small crumb
brillante  splendit, refulgent, shining, refulgently, bright
brillare  shine
brindare  toast
brindisi  toast
brindisi mattutino  morning pint
brìscola  asset, trump, clincher
brodo di pollo  chicken broth
bronchite  bronchitis
brontolone  growler
bronzo  bronze
brossura  brochure
bruciacchiare  thrashings
bruciare  burn, scorch, cauterization
bruciare di stòmaco  heartburn
bruco  caterpillar
brunire  polish, slick
bruno  mourning
brutale  brutal
brutalità  rowdyism
brutalivà  rawness, brutality
buca  space, gap, hiatus
buchi  holes
budello  intestine
budino  pudding
bue  ox
buffè  refreshment room
buffoneria  grimaces
bugìa  fib, lie
bugiarderia  mendaciousness
bugiardo  liar
buon giorno  good morning
buongustaio  gourmet
buono  good, nice, okay
burattino  puppet
burrasca  storm, gustiness
burro  butter
burrone  gorge
bùssola  compass
busta affrancata  free post
busto  half length portrait
buttar via  throwaway
buttare  reject, redound
buttare fuori  sack, fire
buttare sangue  bleed
buttato  thrown
cabaret  cabaret, nightclub
cabina  cabin
cabina  cabin
cabina telefònica  phone box, callbox
cacao  cocoa
caccia  hunt, chase
caccia alla volpe  fox hunting
cacciai  hawked
cacciare  chase, hunt
cacciare  drive away, dispelled
cacciatore  hunter
cacciatore di ratti  ratter
cacciavite  turn screw, screwdriver, screw driver
cadavere  cadaver
cade  topples
cadenza  intonation
caduta  fall
caduta dei capelli  loss of hair
caffè  coffee
caffettiera  percolator
cagionante  effectuating, causing
cagionare  provoke, cause
cagionato  causes
cagione  cause
calabrone  bumblebee
calamaro  cuttlefish, octopus, squid
calca  crowd, congestion, jam
calcagno  heel
calcareo  lime like
calce  lime
calcestruzzo  concrete
calciatore  football player
calcina  mortar
calcinoso  limy
calcio  coup de pied, kick
calcola  ciphers
calcolare  work out, calculate, quote, compute, charge
calcolatore  computer, reckoner
calcolo  account, computation, calculation
calcolo  calculation, estimating
càlcolo  bill, invoice, arithmetic, account
caldo  thermal
calendario  calendar
calibro  calibre, bore
calice  chalice, cup, mug
calice  glass
califfo  caliph
callotta  lids, lid, cover
calma  silent, calm, silentness, silence
calmare  calm, calm down, reassure, to appease, soothe
calmo  silently, calm, still, quiet, silent
calore  ardour, heat
calore  warmth, thermally, heat
caloria  calorie
calorìfero  central heating
calunnia  obloquy, slanderousness
calunniare  slander, asperse, traduce, slur
calunniatore  detractor, libellist, slanderer
calunnioso  slanderous, libellous
calza  stocking
calza maglia  tights, stocking
calzatura  footgear
calzetta  sox, sock
calzoncini da bagno  bathing trunks, swimming trunks
camaleonte  chameleon
cambiamento di tempo  change in the weather
cambiare casa  move
cambiare il nome  rename, redefine
cambio  exchange, tradeoff
camera  chamber, room
càmera da letto  bedroom
càmera doppia  double room
càmera privata  private room
càmera sìngola  single room
camerata  friend
camerati  buddies
cameriera  chambermaid
cameriere  waiter
camice  overall, smock
camicia  shirt
camicia da notte  nightdress
camicia sportiva  sports shirt
camion  lorry, truck
cammello  camel
camminare  march, walk
cammino  road, route, way
camoscio  chamois
campagna  country, countryside
campana  bell
campanello  ring, bell
campeggiare  camp
campeggio  camping site, campsite
campeggio  warehouse, store
campione  champion, virtuoso, foreman, champ, adept, masters
campione di merce  pattern
campo  field
campo di tennis  tennis court
campo sportivo  sports ground
camposanto  cemetery, cementery, graveyard
canale  canal
canale aerodinamico  wind tunnel
cànapa  hemp
cancellare  extinguish
cancellazione  abatement, cancellation
cancelliere  chancellor
cancelliere federale  Federal Chancellor
candela  candle
candela di cera  wax candle
candidato  aspirant, cadidate
candido  freehearted
cane  dog
cane bassotto  basset
cane da guardia  watchdog
cane da guardia  watch dog
canestro  basket
cani  dogs
cannocchiale  binoculars
cannone  gun, cannon
cannone antiaereo  archie
cannoniere  gunner
canoa  canoe, pirogue
canoa  canoe
canottaggio  oars, row
canotto pneumatico  rubber dinghy, dinghy
canta  sings
cantàbile  singable
cantante  vocalists, singer
cantare  sing
cantata  cantata
canti  singings
canticchiare  lilt
cantiere  building site
cantina  cellars, cellar
cantiniere  cellarer
canto  singing
canto popolare  folk song, yankeedoodle
cantuccio  angle, aangles
canuto  white haired
canzonare  deride, flout, make fun of, ridicule, satirize
canzonare  razz
canzone  song
caos  chaos
capace  able, capable
capacità  possibility, ability, capacity
capanna  cabin, hut, shack
caparbio  balky
capelli  hair
capello  hair
capelloso  hairy
capelluto  haired, hairy
capestri  skeins
capestro  skein
capire  apprehend, understand, comprehend
capitale  capitally, funds, capital
capitalismo  capitalism
capitalizzare  capitalize
capitano  captian
capitano  captian
capitare  occurances, recource
capitolare  capitualte
capitolo  chapter
capo  chief, boss, employer
capo lavoro  masterpiece
capocameriere  headwaiter, head waiter
capoccia  head
capogiro  swindle, dizziness
capolìnea  terminus, terminal
caporale  overseer, overman, guard
capovòlgersi  capsize
cappa  cap
cappella  chapel, band
cappelli  hats
cappello  hat
cappio  loop
cappone  capon
cappotta  top, hood
cappotto  coat, overcoat
cappuccio  hood
capra  goat
capre  goats
capriccio  whim, mood, whimsy, caprice, sulkiness
capriolo  roe, deer
caprone  he goat
carabina  rifle
caraffa  decanter, carfe, jug
caramella  lozenger, candy, sweet
carato  carat, carafe, jug
caratteristico  odd, peculiar, strange
caratteristico  characteristic
carbone  coal
carburante  propellant, fuel
carburante diesel  diesel fuel
carcerare  imprison, lock away, lock up, immure
carcere  oubliette
càrcere  prison
carciofo  artichoke
cardinale  cardinal
cardo  thistle
carezza  fondling, caress
carica  loads
caricare  accuse
caricato  charge, loaded, load
caricatura  cartoon
carico  freight
carico  cargo
carie  tooth decay
carino  pretty
carnale  fleshly
carne  meat
carne di vitello  feal, veal
carnéfice  hangman
carnevale  carnival
carnevale  carnival
carnoso  fleshy
caro  costly, expensive
caro  nice, dear
carota  carrot
carota corta  carrot
carpione  carp
carreggiabile  wheeled
carreggio  cartage
carrello  under carriage, undercarriage
carretto  cart
carriera  career
carriola  wheel barrow, wheelbarrows
carro  vehicle
carrozza a cuccette  couchette
carrozzella  buggies, pram
carta  paper
carta assegno  check card, cheque card
carta da lèttere  notepaper
carta da scrivere  writing paper
carta di giuoco  card
carta geografica  map
carta igiènica  toilet paper
carta meteorologica  weather chart
carta moneta  papermoney, rag money, paper money
carta smeriglio  sand paper
carta turìstica  road map
carta vetrata  sandpaper
carte  cards
cartellino  tag
cartellino del prezzo  price ticket
cartello stradale  road sign, traffic sign
cartellone  notice, placard, poster
cartilagine  cartilage
cartoccio  cone, bag
cartolina postale  postcard
cartone  cardboard
cartuccia  cartridge
casa  house
casa di salute  sanatorium
casa vinicola  wine cellars
cascata  waterfall
casco  helmet
case  houses
casella  pocket, subject
casella postale  pigeon hole, post office box
caserma  barracks
caserna  barracks
casetta  small house
casi  fortuities
casino  club
caso che  if
caso speciale  outlier
casotto  booth, hangout
cassa ammalati  health insurance company, health insurance
cassa di risparmio  savings bank
cassa toracica  thorax
cassaforma  form boards
cassapanca  footlocker, chest
casseruola  casserole
cassetta  cassette
cassetta di medicazione  first-aid kit
cassetta postale  post, pillar box, letter box, mailbox, mail box
cassettino  caskets, small box
cassetto  drawer
cassetto segreto  hidden safe
cassiere  cashier, teller
cassone  chest, castes
casta  caste
castagna  chestnut
castagno  chestnut-tree
castello  castle
castigare  chastise, punish
castigo  penalty, chastisement, punishment
castità  chastity
castrare  castrate
castrato  eunuch
castrato  castrates
catacomba  catacomb
catalizzatore  catalyst
catàlogo  catalogue, catalog
catapecchia  slum, ramshackle hut, jeryhouse
catapulta  catapult
catarro  catarrh
catasta  pile
catastrofale  cataclysmal, disastrous, catastrophic
catàstrofe  catastrophe
catechismo  catechism
categoria  class, category
categorico  categorical
catena  catena, chain, necklace
catene da neve  snow chains
cateratta  watergate, sluice
catètere  probe
catinella  washbasin, sink
catrame  tar
cattedrale  cathedral
cattiva  unpalatably
cattiva abitudine  bad habit
cattivissima  worst
cattivo  mad, bad, evil, wicked
cattòlico  catholic
caucciù  indiarubber
causo  to cause, cause, originate, raise
cauzione  bail
cava di ghiaia  gravel pit
cava di pietra  quarry
cava di sabbia  sand pit
cava fango  excavator
cavalcata  rode
cavalcatore  cavalier, equestrian
cavalleria  cavalry
cavalletto  tripod
cavallo  horse
cavallo vapore  horsepower
cavare  take out
cavatappi  corkscrew
cavia  guinea pig
caviale  caviar
cavità  cavern, cave
cavo  wire, cabel, cable
cavo  rope, robe, tightrope
cavo di rimorchio  towrope, tow rope
cavolfiore  cauliflower
cavolo  cabbage
càvolo  cabbage
cavolo bianco  white cabbage
cedere  give up, yield
cedere  devote
cèdere  televise, overtop, devolve, to broadcast, transmit
cèdere  televise, overtop, devolve, to broadcast, transmit
cèdere  flinch
cedro  cedar
ceffo  muzzle, snout
ceffone  slap in the face, slap
celestiale  heavenly, celestial, empyreal, elysian
celia  joke, frolic
cèlibe  bachelor
cella  cubicle
cellula  gamete
cementato  cemented
cemento  cement
cenàcolo  dining room
cencioso  ragged
cenere  ash, cinder
censimento  census
censura  censorship, mark
centenario  centennial
centesimo  clearer, brighter
centesimo  penny
centesimo  groat
centìmetro  centimeters, centimetre, centimeter
cento  hundred, one hundred, a hundred
centrale  central
centrale elettrica  power-station
centrare  center
centrifugale  centrifugal
centro  city, city centre
ceppi  logs
ceppo  chunk
cera  wax
cera  aspect, look
cercare  look for, seek
cercato  grepped
cercatore  searcher
cerchi  circles
cerchia  circle
cerchiatura  tires
cerchione  rim, felloe
cerco  lookup, seek, look for, look for something, search
cereali  cereals
cèreo  waxy
cerimonia  ceremonial act
cerimònia  ceremony
cerimoniale  ceremonially, ceremonial
cerotto  adhesive plaster
certamente  certainly
certezza  certitude, sureness, certainty, assuredness
certificare  confirm, ratify, certify
certificati  certificates
cervello  cerebric, brain
cespuglio  bush
cessare  stop, cease
cessazione del lavoro  end of work, closing time
cessione  cession, transfer
cestino  trashcan
cesto  basket
ceto  category, class
cetriolo  cucumber
chassis  chassis
che  that, who, whoseever
che  that
che  which, what, whichever, that
che attrae lo sguardo  attention getter
che cosa  what
che dura per giorni  for days
che risparmia tempo  time saving, timesaving
checché  whatever
chi  whom
chi  who
chiàcchiera  rigmarole
chiacchierare  chat
chiacchierone  rattler, rattlers, chatterer
chiamare  call, summon
chiamata  call, appeal
chiara  lucidly
chiara  vividly
chiarezza  brightness
chiarificare  clarify
chiarificare  clarify
chiarificazione  clearance, clarification
chiarire  clear up, solve, disabuse
chiaro come il sole  clear as daylight
chiave  key, wrench
chiavistello  lock, bolt
chièdere  question, wonder, ask
chierico  acolyte
chiesa  church, kirk
chiese  churches
chilo  kilo
chilogrammo  kilogram, kilogramme
chilòmetro  kilometres, kilometre, kilometer
chìmica  chemistry
chimico  chemist
chìmico  chemical
chiocciola  snail
chiodo  nail
chiromante  soothsayer, fortuneteller
chirurgìa  surgery
chirurgo  surgeon
chissà  perhaps, maybe
chitarra  guitar
chiudere  lock
chiudere  shut, close, lock
chiudi  closes
chiudibile  lockable
chiunque  whoever
chiusa  closing, end, closure
chiuso  closed
chiusura lampo  zipper
ciabatta  slipper
ciambellano  chamberlain
ciao  hello
ciarlone  chatterbox
ciarpa  sash
cibo  food, nourishment
cicala  cicada
cicerone  guide, cicerone
ciclista  cyclist
ciclone  taifun
ciclostilare  manifold, duplicate
cicogna  stork
cieca  sightlessly
cieco  unseeing, sightless, blind
cielo  heaven, sky
cifra  figure, numeral, digit
cigno  swan
cileno  chilean
ciliege  cherries
ciliegia  cherry
ciliegio  cherry-tree
cilindro  cylinder
cìmice  drawing-pin
cimici  lice
cimitero  cemetery, graveyard
Cina  China
cinabro  cinnabar, vermilion
cincia  tomtit, titmouse
cìnematògrafo  cinema
cinepresa  cine camera, cinecamera
Cinese  Chinese
cingente  bordering
cinghia  belt, strap
cinquanta  fifty
cinquantenne  quinquagenarian
cinque  five
cintura  belt, girdle
cintura di sicurezza  safety belt
ciò  this
cioccolata  chocolate
cioè a dire  that is
ciondolare  dangle
ciottolo  silicic
ciòttolo  pebble
cipolla  onion
cipollina  chive
cipresso  cypres
cipria  powder
circa  about, approximately
circo  circus
circolare  circulate
circolare  run, consort
circolazione  tour, whitlow
circolazione  circuit, cycle, circulation
circolo  torus, ring, circlet
circondante  encircling
circondare  encircle
circondare  environ, encompass, surround, enclose
circondario  district
circonferenza della terra  circumference of the earth
circonferenze  circumferences
circostanza  circumstance
circostanza  location, situation, site, position, lie
circostanze  circumstances
circùito  electric circuit, circuit, system
citare  cite
citato  cites
citazione  cit, quotation
città  city, town
civetta  owl, owlet
civettuolo  pretty, coquettish, flirtatious
civico  bourgeous, civil
civiltà  culture
clamoroso  ranting, roistering
clarinetto  clarinet
classe turìstica  tourist class
clàssico  classic, classical
clàssico  classics
classificare  rate
clausola  clause
clausura  hermitage
clavìcola  clavicle
clessidra  sand glass
clima  climate
climàtico  climactical, climatic
clinica  clinic, hospital
clinico  clinical
clitoride  clitoris
coalizione  coalition
cocaina  cocaine
cocci  kitchenware
coccia  seashell
cocciutaggine  waywardness, obstinacy
coccodrillo  crocodile
cocente  boiling hot, scorching
coda  tail
codardo  weakling
codardo  dastard
codice  code
coerede  parcener
coerenza  consistency
cofano  hood, bonnet
cogliere  get, catch
cògliere  gather, pick
coglione  testicles, testicle
cognata  sister in law
cognato  brother in law
cognome  appellation, name
coincidenza  connection, port
cola  sieve, sifter
colazione  breakfast
coleottero  beetle, chafer, chafers
colera  cholera
colibri  snowcap
còlica  colic
collaboratore  assistant, associate, employee
collaborazione  cooperation
collaborazione  participation, coopertaion, help
collana  necklace
collega  colleague
collegamento radiofonico  audio transmission
collegio  college, boarding school
collegio  college
collera  anger
collezionato  libraried
collezione  assortment, line
collezkone  collection
collidere  to clash
collina  hill
collinoso  hilly
collo  neck, cervical
collòquio  conversation, talk
collottola  cervix, nape of the neck, neck
collutorio  mouthwash
colomba  pigeon
colonello  topmost, headmost, colonel
colonna  column, pillar
colorante  tincturing, tinting
colorato  coloured
colorato  colourful
colorazione  colour, tint
colossale  whopping
colpa  guilt, debt, blame, guiltiness
colpevole  guiltily
colpevole  guiltier
colpevole  wrong, guilty
colpi  whams
colpii  kicked
colpo  sting
colpo di fortuna  lucky chance
colpo di tuono  thunderclap
colpo fallito  failure
colpo in pieno  direct hit
coltello  knife
coltivare  treat, cherish, nurse, soigne, tend
coltivato  cultivates, tills
colto  learned, cultured, unprimitive
coltre  blanket
coltura  cultivation
colui che piglia  captor
comandai  ordered
comandare  command, order
comando  order, command, mandamus
comare  godmother
combattere  fight
combattimento  battle
combattimento  fight, cobat, struggle
combattuto  fought, combats
combustìbile  inflammable
come  as, how, like, such as
come fissato nel contratto  according to contract
come nuovo  as good as new
come ordinato  as directed
come prestabilito  methodic
come se  whether, if
cometa  comet
comico  comedian, comic
comico  freaky, funny, comical
cominciante  incipient
comincio  begin, start
comissariato di Pùblica Sicure  police station
comitiva  firm, companyof, company, assn, society
commedia  comedy
commèdia  comedy
commentare  exemplify, explain, elucidate, amplify
commento  annotation, comment
commerciante  businessman, merchant
commercio  commerce, trafficking, trade
commercio  market
commercio al dettaglio  retail, retail trade
commercio èstero  foreign trade
commestìbili  victuals
comméttere  commit, commenttre
comméttere  order
commissariato  police station
commissione  board, commission
commissione urgente  rush order
committente  client, orderer
commovente  toughing
commozione  emotion
commuòvere  stir, affect
commutare  convert, transubstantiate, transform
commutazione  changeover
còmodo  comfortable
compagnia  lot
comparàbile  assimilable, comparable
compartimento  department, detachment, division
compassione  pity, ruth
compatibile  compatible
compatto  compactly, compact
compatto  solid, massive
compendio  epitome, excerpt, extract
compenso  reward
compera  shopping
compera  purchase
comperare  shopping
competente  relevant
competenza  competence
competizione  tournament
compiacente  pleasant, accommodating, accommodatingly
compianto  pity, regret, regretfulness
compiere  accomplish, achieve, keep, observe
cómpiere  achieve, perform, accomplish
compilare  to assemble, assort
compimento  consummation, completion
compitare  spell
compleanno  birthday
compleano  anniversary
complementi  additives, options
complesso  totality
complesso  complex
complesso industriale  combine
completamente  completely, entirely
completamento  supplement, appendix, complement
completare  complete
completo  totally, outright, absolutely, total, thorough
complicare  embroil
complicato  complicated
complice  accomplice
complimento  compliment
complotto  plot
componente  component
comporre  frame
comporre versi  write poetry
comportamento  behave, conduct, behaviour
compositore  composer
composta  stewed fruit
compra  purchase
comprare  buy, purchase
compratore  buyer, client, purchaser
comprende  understands, savvies
comprendente  abstaining
comprendere  realize, grasp, understand, comprehend
comprèndere  contain, enclose, hold
comprensìbile  apprehensible
comprensione  understanding, comprehension
compreso  plus
compressa  envelope
compromesso  compromise
compromesso  equation, compensation, offset
comprométtere  unmask, to expose
comprovàbile  provably
computàbile  computable
comune  together, common
comunicazione  message
comunicazione interurbana  long-distance call
comunità  community
con  with
con buone intenzioni  well meant
con che cosa  with what
con la massima stima  respectfully
concatenare  catenate
concavo  hollow
concede  okays
concedere  approve
concernente  pertaining
concèrnere  concern, affect, regard
concerto  recital, concert
concezione  conception
concezione  view
concezione del mondo  world outlook
conchiglia  shell, mussel
conchiglie  mussels
conciliante  forgiving
conciliare  reconcile
conclusione  conclusion
concordanza  accord, rapport, accordance
concordare  accede, agree, consent
concorde  agreed
concordia  harmony, unity
concorrenza  competition
concorrere  compete, to compete
concórrere  contribute
concorso  competiton
condannai  convicted
condannare  condemn, sentence
condensatore  capacitor
condimento  seasoning
condisendente  placable
condito  flavoured, maced, flavored
condizionale  conditional, conditioned
condizione  condition
condizioni di vendita  sales terms
condoglianze  condolence
condotto  piped
condurre  lead, manage
conduttore  manager
conferenza  discussion
confermante  affirmatively
confermato  fortifies
confermato  ratifies, confirmed
confessare  confess
confessarsi  confess
confessione  confession
confezionare  make, manufacture
confidare  entrust
confidenza  assurance, confidence, trust
confinante  abutter
confinare  adjacency
confiscare  confiscate, seize, engross
conflitto  conflict
confluire  flow together
conforme a  according to, according
conforme al tempo  topical, timely
confortare  grossnesses, fortes
confrontare  confornt
confrontato  likens
confronto  comparison
confutabile  refutable, disprovable
confutare  refute, disprove
confutato  refuted, disproves, refutes
confutazione  refutation, rebuttal, refutability
congelarsi  congelation, freezing
congelato  freezes
conggiunto  kinswoman, relative
congiuntura  contact, connection, catenation
congiuntura  economic situation
congiunzione  conjunction
congiura  plot, conspiracy
congratularsi  congratulate
congreguari  township
congresso  convention, conference
congruente  unisonous, accordant
coniare  emboss
cònico  conical
conifera  conifer
coniglio  rabbit
coniugare  conjugate
coniugazione  conjugation
coniuge  husband
conoscente  acquaintance, friend
conoscenza  acquaintanceship, aquaintance, acquaintance
conoscere  know
conoscitore  appreciator, classicist
conquista  conquest
conquistare  conquer
consacrato  antlered
conscio del proprio dovere  duteous
conscio della propria colpa  guilty
consecutivo  successive, consecutive
consegnabile  ready for delivery
consegnare  surrender
consegnato  handed over
conseguentemente  then, therefore, thus
conseguire  deduct, follow, ensue
conseguire  attain, reach, achieve, obtain
consenso  consent, assentation
consequenza  consequence
conserva  tinned food
conservativo  conservative
considerare  to consider
considerare  lookup, regard, contemplate, consider, to treat
considerazione  contemplation, consideration
considerevole  considerable
consigliabile  advisable
consigliare  give advice, delibrate, advise
consigliere  councillor, council, advice
consiglio  advice, counsel
consiglio aziendale  works council
consiglio federale  senate
consimile  similar
consola  solaces
consolante  comforting
consolare  solace, console
consolato  consulate
consolatore  comforter
consolazione  consolation, comfort
consolazione  joy, pleasure
console  consul
consolidare  fasten, fortify, clamp, attach
consorte  husband
consueto  habitually
consulato  consulate
consulente  appraiser
consultazione  consulting service
consumato  expends
consumatore  consumer
consumente  consumer
consumo  consumption
consunto  haggard
conta  totals, tots
contabile  accountant, accounting clerk, accounts clerk
contabilità  accounting department, accountancy, bookkeeping
contadina  farmer
contadino  hans, farmer, pawn
contagioso  contagious
contagiri  tachometers
contai  counted, totaled
contatto lasco  loose contact, slack joint, loose connection
contemporaneamente  at the same time, together
contentare  gratify, assuage
contentezza  happiness, satisfaction, content
contestare  contest
continente  mainland, continent
continuamente  evermore, continually
continuare  stand, last
continuare a fare  go on, continue, carry on
continuativo  continual
continuazione  continuation
continuo  steady
contìnuo  perpetual
conto  account
conto bancario  bank account
conto di risparmio  savings account
contorno  contour, outline
contorto  serpentine, sinuous
contrabbandare  smuggle
contrabbandato  smuggled
contrabbandiere  smuggler
contrabbando  smuggling
contraccambio  reciprocality, rejoinder
contrada  road, street
contraddire  contradict
contraffato  adjusts
contrapporre  oppose
contrariamente  reply
contrarietà  variance, disaccord
contrario  negative, deprecatory, refusing
contrario  oppositional
contrario  opposite
contrario  loath, disinclined
contrassegno  attribute, characteristic
contrastare  face, confront
contrattacco  counter-attack
contratto  contract
contravvenzione  mulct, fine
contributi  contributions
contro  across from, against, in exchange for
controllare  inspect
controllo  checking, inspection, control, check, checkup
controllo doganale  customs inspection
controllore  inspector
controprova  cross check
contusione  bruise
convalescenza  convalescence
convalescenziario  recreation home
convalidato  attests, certified, authenticates, authenticated
convalidazione  recognition, confirmation, ratification
convenévole  apposite, appropriate, apt
convenire  forgather
convento  monastery
conversazione  entertainment, palaver, conversation
convertire  transform, change
convincente  tolling, whacking
convinto  persuades
convinto  persuades
convìvere  live together
convoglio  convoy
cooperante  enlisting
cooperativa  companionship, cooperative
coperta  blanket
coperto  overcast
copia  copy, manifold
copia  copy
copiare  charge off, depreciate, copy
copione  script, scenario, screenplay
coppa coriruota  hubcap
coprente  tiling
coprire  cover, cap
copritetto  roofer, tiler
copro  mantas, cover, ceilings
copulare  join, link, connect
coraggioso  brave, gritty, intrepid
corallo  coral
corano  Koran
corazza  tank, armors, armour
corda per stendere la biancher  clothesline
corde  tightropes, ropes
cordiale  hearty, cordial
cordicella  string, cord
cordonare  lace
coreografia  choreography
cornetta  horn
cornicioni  ledges
coro  choir, chorally, chorus
corona  crown
corpo  body
corporale  corporeal
corporazione  guild
corpulento  obese

corre  running
corredare  equip
correggere  correct, emend, adjust
corrente  current, flow, stream
corrente alternata  alternating current, AC
corrente continua  direct current
corrente polifase  rotary current
correre  run
correttamente  successful, successfully
corretto  faultless, flawless
corretto  correct
corrida  bullfight
corridoio  hall, corridor
corridore  armature, runner
corriera  bus
corrispondenza  correspondence
corrispondenza  correspondence
corrispóndere  answer, reply
corrispóndere  correspond to, correspond
corrivo  forwardly
corro  running, walk, run
corrompente  bribing
corrosione  corrosion
corrotto  corrupt
corrugare  wrinkles
corruttìbile  transient
corsa  run, race
corse  races
corsi  ran
corsia  carriageway
corsivo  in italics
corso avanzato  workshop
corteccia  bark
cortese  affable, friendly, good-natured, kind
cortesia  friendliness, gentleness
cortesia  civility, politeness
cortile  court, yard, courtyard
cortili  yards
cortina  curtain
corto  limited, constrictive
corto circuito  short circuit
corvi  ravens
corvo  raven
corvo del malaugurio  unlucky fellow
cosa di nessuna importanza  unimportance
cosa notevole  sight
cosacco  cossack
coscenzioso  conscientious
coscienza  conscience
coscritto  recruit
cose  things
cose  things
coseno  aosine
cosi  like this, so, that way, thus
così così  well well
cosiffatto  such, so
cosmetica  cosmetic
cospicuità  sightliness
costa  coast, seaside, shore
costare  expenditure, cost, taste, fee, expenses, savour
costatazione  statement
costernato  distraught, dismayed
costernazione  dismay
costì  there, over there
costipato  catch a cold
costipato  engorges, occludes
costitutore  founder
costo  price, prize
còstola  rib
costoletta  cutlet, chop
costoso  costly, expensive
costrizione  force, enforcement
costruii  built
costruisce  builds
costruttore  erector
costruzioni  constructions
costumanza  habitualness, habit
cote  grindstone, whetstone
cotogna  quince
cotone  cotton
còttimo  chord
cotto  cooked, boiled
cova  brood
covone  sheaf
cratère  crater
cravatta  tie
creanza  upbringing, education
creare  deputize, appoint
creazione  creation
credei  believed
crédere  think, believe
credibile  believable
credibilità  authenticity
credito  loan, credit
creditore  creditor
crema  cream
cremlino  kremlin
cremoso  unctuous
crepare  burst, puncture
crepatura  tear, chap, crack, rip, jag
crepitìo  rustle
crepùscolo  gloaming, dawn
crescente  ascending
créscere  put on weight
créscere  grow, polish, wax
crescita  grew
cresta  coping
creta  chalk
cretàceo  chalk
cricca  junto
cricco  jack
criminale  felonious
criminalità  delinquency
crimine  malediction, crime
criniera  mane
cristiano  christian
Cristo  Christ
criterio  rule, yardstick, scale
crìtica  criticism
criticare  objurgate, chide, blame, censure
crìtico  critical, discerningly
crocchetta  meatball
crocchiare  grate, grind
croce  cross
crociata  crossing, intersection
crociera  cruise
crocifisso  crucifix
crollare  collapse
crollo  shock
crollo dei prezzi  slump
cromo  chromium, chrome
cronaca  report
crònaca  chronicle
cronico  chronic
cronologìa  chronology
cronologico  time
cronologico  chronologic, chronological
cronometraggio  chronometry
cronometro  timer, chronometer, timekeeper
crosta  scurf
crucciare  grieve
cruccio  frief
crudele  cruel, sanguinary, savage
crusca  flecks, freckles
cruscottò  dashboard
cubo  cubes, dice
cucchiaino  teaspoonful
cucchiaio  spoon
cucciolo  whelp
cucina  kitchen
cucire  sew
cucitrice  seamstress
cuffia  headphone
cuffia  hood
cugina  cousin
cugino  cousin
culla  cradle
culminare  acmes
cùlmine  summit, peak, top, acme
cultura  education, literacy, formation, creation
culturale  cultural
cumulazione  accumulation
cumulo  lump, clots, clot, chunkily
cùmulo  heap, lot, pile
cunei  wedges
cuneiforme  wedge shaped, cuneiform
cùneo  wedge, chock
cuoca  cook
cuòcere  cooking, cook, boil, boiling
cuòcere  bake, cheeks
cuocio  fries, joint, roast
cuoco  culinary, chef, cook
cuoio  leather
cuore  heart
cuori  hearts
cupo  cavernously, deep, abyssal
cupola  astrodome, astrodomes, dome
cura  handling, treatment
curàbile  curable, healable
curato  groomed, trimly
curiosità  curiosity
curiosità  curiosity
curioso  sightseeing
curioso  snoopy, inquisitorial, curious
curvato  flexuose, hooky
curvatura  bend, curve, flexion
cuscino  cushion
custodito  guards, sentinels
d'altronde  besides, for the rest, moreover
da  off, of, over, from, out, out of
da  since
da allora  ever since, since, since then
da capo  again
dà là  thenceforth
da molto tempo  a long time ago, long ago
da parte sua  on her part
da parte tua  on your part
da signora  ladylike
da un lato  on one hand
da vedere  worth seeing
dabbene  righteous
dalia  dahlia
dalla  off, from, of, from
dalla  from
daltonico  colour blind
danese  Dane
danni procurati dal gelo  frost damage
danno alle cose  material demage
dannoso  detrimental, harmful
dappertutto  everywhere
dapprima  first, firstly, first of all
dardo  bolt
dare  give, put
dare la cacia  rush, chevy
data  date
data di nàscita  date of birth
datore di lavoro  employer
dattero  date
davanti  ahead, formerly, previously
davanzale  window sill
davvero  absolutely, genuinly, indeed, really
daziare  excise, tax
dea  goddess
debbono  must, have to
debilitare  weaken
debitare  owe, arrears
debitore  defaulters, debtor
debole  weak
debolezza  weakness, faintness, enervation, feebleness
debolezza  weakness
debolezza di carattere  weakness of character
decadenza  downfall, dilapidation, expiration, disrepair
decadere  fallen, expire, deposed
decadimento  case, fall
decapitare  behead
decapitazione  decapitation
decennio  decade
decente  descreet, discreet
decidere  adjudicate, make up your mind, clinch, determine
decìdere  determine, decide
decìdersi  make up your mind, decide
decimale  decimal
decisione  decision, adjudication
decisivo  arbitrative, decisive, clinching
deciso  determined, deterministic, unflinching
declamarg  declaim
declinare  to deviate, deviate, differ, differ from
declinazione  slant, tendency, incline, trend
decollare  running, start up, start, to launch, take off
decomporre  dissolve, disintegrate, disband
decomposizione  disintegration, disruptiveness
decomposto  disintegrates
decorazione  ornamentation
decoro  would, dignity
decorrere  expire, elapse, rundown
decorso  run, course
decorso  expiry, expiration, flowing off
decrescenza  acceptance, purchase
decretare  prescribe, enact
decuplicato  decuples
dedizione  devotedness
deficenza  moronic
deficit  deficit
deficit  shortfall, deficit
definizione  explication, explanation, exemplification
deformare  disfigure
deformazione  distortion
deforme  unshapely
degnare  savor, appreciate, aprreciate
degradante  detractive, depreciating
degradare  abandon ship, depreciate, derate, reduce
degradare  degrade
del paesaggio  scenic
delegare  instruct, assign, charge
delfino  dolphin
deliberato  knowingly
deliberazione  resolution, determination, decision
delicatezza  delicateness
delimitare  limit
deliquio  faint
delirio  delirium
delizioso  rapturing, lovely, delightful
della  the, of
della mia  to my
deludere  disappoint
democratico  democrat
democrazia  democracy
demonio  demon
denari  monies
denaro  money
denaro in contanti  cash
denominatore  denominators

denominazione  titling
denotazione  adumbration
dente  tooth
dente del giudizio  wisdom tooth
dente molare  molar
dentellato  snappish
dentifricio  toothpaste
dentistico  dental
dentro  within
denudare  bare, strip, divest
denuncia  display, ad, denunciation, advert, advertisement
denunciante  signaling
denunziare  indicate
deodorante  air-fresher
depilare  depilate, remove hair
deplorévole  pitiably
deporre  file, discard
depositare  deposit, lodge
deposito  pledge, pawn
deposito  unloading point
deposito  loft, memory, storage, attic
depòsito bagagli  left luggage
deposito in banca  bank deposit
depravazione  vitiation
depressione  fall, drop, sag, reduction
deprezzamento  depreciation
deprìmere  oppress
deragliare  derail
deridere  laugh at
derivare  derive
derivazione  derivative, derivation, derive
derivazione  lineage
derubato  deprives
descrivente  describing
descrivere  describe
descrizione  description
deserto  desert
desidera  desires
desiderai  desired
desiderare  desire, wants
desiderato  wished, desired
desiderato  desires
desiderato  welcome, desired
desidero  wishes
designare  mark
desinare  lunches, luncheons, lunch, dinner
desinfezione  fumigation, disinfection
desolare  desolate, ravage, devastate
desolato  devastates, desolates
dessert  sweet, dessert
destare  awake, wake
destinatario  radio receiver, acceptor, receiver, recipient
destinazione  destination, place of destination
destino  fate, destiny, fatility
destra  right-hand side
destro  right, righthand
detenuto  prisoner, detainee
detenzione  imprisonment, arrest, detention, detainment
determinatezza  determination, determinateness
determinativo  determinant, destining
detestato  abominates, detests, loathes, abhors
detonazione  detonation
detrazione  abatement, detraction
detronizzare  dethrone
dettagliante  retailer
dettaglio  detail
dettare  dictate, dictation
dettato  dictation
detti  sayings
devastazione  desolation, devastation, desolateness, destruction
devi  ought to
deviamento  derailment
deviazione  detour, diversion
devoto  devoted, result, be, resign oneself, acquiescent
devozione  resignedness, devotion
di allora  that
di che  whose
di conseguenza  as a result
di dentro  inside, inboard
di ella  yours, your, her, theirs, his, their, its, hers
di essa  your
di fronte  opposite, across from
di lino  linen, linnen
di lui  of its
di nessuna specie  no at all
di notte  at nighttime
di più  more
di professione libera  free lance
di quà  over here, over
di questo  whose, of which
di seguito  tandem, one after another, one after the other
di seta  silks
di un anno  yearlong, one year old
di valore fisso  stable in value
di valore scadente  substandard, cheap, inferior
diabolico  devilish
diàgnosi  diagnosis, diagnose
dialetti  dialects
dialetto  dialect
dialoghi  dialogs
dialogo  dialog, dialogue
diamante  diamond
diamanti  sparklers, diamonds
diàmetro  across, diameter
dianzi  recently
diario  diary
diarrea  diarrhea, diarrhoea
diavoleria  devilry
diàvolo  deuce, devil, devils, deuces
dibattito  debate
dicembre  December
dichiarare  explain, declare
dichiarazione di soggiorno  log on, registration
dichiarazione doganale  customs declaration
diciannove  nineteen
diciasette  seventeen
diciassette  seventeen
diciotto  eighteen
dieci  ten
dieta  diet
dietètica  dietetics
dietro  behind
dietro front  about turn
difèndere  defend
difesa  resistance
difesa  defence
difeso  guarded
difettare  desiderata
difettivo  deficient
difetto  disservice, damage, harm, detriment, disadvantages
difetto  lack, shortage, desideratum, flaw, dearth
difetto di fabbricazione  manufacturing fault
difettoso  erroneous, flawed, incorrect
differente  diversely, different, distinctly, various
differenza  distinguished, difference
differenze  differences
difficile  catchy
difficilmente  hardly
difficilmente  heavily
difficoltà  arduousness, difficulty
difficoltà  difficulties, arduousnesses
diffidare  admonish
diffidenza  mistrust, distrust
diffidgnte  questionable, apprehensive, scrupulous
diffidgnte  suspicious
diffusione  diffusiveness, dispersiveness
diga  levee, dam, causeway
digerire  digest
digitale  thimble
digiuno  sober, soberly, levelheaded
digradamento  gradation
dilagare  deluge
dilagare  deluge
dilaniare  mangle
dilaniato  mangles
dilatazione  extension, dilatation, dimensioning, extent
dilettante  amateur, fancier
dilettarsi  pleasure

dilettevole  enchanting, funny, amusing
diligente  diligent, industriously, industrious, busy
diligenza  industry
diluito  thins, rarefield, dilutes
diluviare  water
diluvio  diluvian
dimagrare  lose weight
dimenticàggine  forgetfulness, obliviousness
dimenticai  forgot
dimenticanza  inobservance, carelessness
dimentichi  forgets
dimentico  forget
dimezzare  halve
diminuire  diminish, abate, reduce
diminuito  lessens
diminutivo  attenuating, abating, diminishing
diminuzione  decrease
dimissione  dismissal, removal
dimostrante  demonstrator
dimostrativo  advertent
dimostrato  established
dimostrazione  evidence, argument, proof
Dinamarca  Denmark
dinamite  dynamite
dintorni  adjacence, surroundings, environs, environment
Dio  God
dio  god
diodo  diode
dipanare  phaseouts, unwind
dipartita  departure
dipendente  dependent
dipendenza  dependence
dipèndere  depend
dipingere  paint
dipìngere  describe
dipinto  image, picture, snap, photo
diplomatico  diplomat
diplomatico  diplomatic
diplomazia  diplomacy
diramato  ramifies
diramazione  fork, ramification
direttamente  at once, instantly, immediately
direttìssimo  express, express train
direttivo  channeling
direttore  headmaster, manager, director
direzione  management
direzione  route, direction, way
direzione  line
dirige  flushes, directs
dirigere  manage, route
dirigere  steer, direct
dirìgersi  wend
dirigìbile  dirigible, guidable
diritto di risarcimento  claim for compensation
dirupato  scarped
disabitato  uninhabited
disaccordo  disagreement, discordancy, discord
disadatto  unfit, unsuited, unsuitable, uneligible, unfitted
disapprovante  disapproving, disfavoring
disapprovare  disapprove, disfavor, disfavour, frown
disapprovazione  deprecation, disapproval, disapprobation
disarmare  disarm
disarmato  weaponless
disarmo  disarment, disarmament
disarmònico  disharmonious
disatroso  devastating
disattento  unobservant, unruly
discendente  offspring, descandent, descendant
discendente  descendant
discéndere  descend, descended
discesa  slope
discesa a valle  skid
disciplina  discipline
disco  discus
discorrere  talk, speak
discorso  conversation, talk
discostare  take away, remove
discrepanza  discrepancy, disagreement
discrezione  discretion
discùtere  discuss, agitate
discùtere  negotiate
disdegnoso  loathly
disdetta  removal, abrogation, dismissal
disdirsi  tergiversate
disegnare  draw
disegnatore  draftsman
disegno  drawing
disegno  outline, design, scheme
diseredare  disinherit
diserzione  desertion
disfacimento  disruption
disfare  wreck
disfida  challenge, provocation
disgegnato  angers
disgelare  thaw
disgraziato  unlucky, hapless, miserable, sorrowful, unhappy
disgustare  cloy, disgust
disgusto  distaste, repugnance, unwillingness
disillusione  frustration, disappointment
disimparare  unlearn
disintegrazione nucleare  nuclear disintegration
disintossicare  detoxicate
disinvolto  informally
disinvoltura  sleight, skill, ability, slickness, skillfulness
disoccupazione  unemployment, joblessness
disonestà  dishonesty
disonesto  dishonest, unfrank
disonorato  dishonors
disonore  disrepute, opprobrium, disgracefulness, shame
disonorevole  discreditable, discreditably
disordinare  disarrange, distract, discombobulate, fluster
disordine  disorderliness, disorder
disotterrare  excavate, dig up, unearth
dìspari  odd, unlevel
dispendio  expenditure, expense, expenpiture, outlay
dispensabile  dispensable
disperare  despair
disperato  desperate, desponded, despairs
disperazione  despair
dispetto  chagrin, annoyance, worry
dispiacere  dissatisfy, displease, disapproval
dispiacévole  displeasing, disagreeable, unpleasing, unpleasant
disponibile  on hand
disponìbile  disposable, available, vailable
disporre  dispose
disposizione  buildup
disposizione  artifice, appliance
disposizione  disposal
disposto  willing, ready
disprezza  disdains
disprezzare  disdain, despise, dispise, scorn
disprezzato  scorns, despises, disdains
dìsputa  dispute
disputàbile  arguable
disseccare  desiccate
dissenso  difference of opinion, disservice, dissension
disserrare  open, unlock
dissertazione  disquisition, essay
dissidente  differently minded
dissipazione  thriftlessness
dissolùbile  dissoluble, dissolvable
dissoluzione  dissolution, resolution, disbandment, solution
dissolvente  dissolving, disbanding
dissonanza  discordance, dissonance
dissuadere  dissuasion, warn, dissuade
distante  distant, remote, dislodges, off
distanza focale  focal length
distillare  distill
distinguìbile  distinguishable
distinquere  differ, discern, distinguish
distintivo  insignias
distinto  explicit, clear, lucid, obvious, articulately
distinzione  accolade, labelling
distinzione  distinction
distrarre  entertain, distract
distrazione  dispersal, distractibility
distretto  district
distribuire  allot, distribute, dispense
distribuito  dispenses
distributore di benzina  petrol station, service station, filling station
distrùggere  destroy
distrussi  wrecked, ruined
distruttivo  destroying, demolishing, devastating
distrutto  destructs, wrecks
distruzione  ruination, destruction
disturba  deranges, worry, disturbs
disturbato  deranged
disturbo  obstruction, trouble, fault, derangement
disubbidienza  disobedient, disobedience
disubbidire  disobey
disuguaglianza  inequality, imparity, odds
disumano  inhuman, unhuman, inhumanly
disùtile  inutile, useless
dita dei piedi  toes
dito  finger, fingers
ditta  firm, company, employer, factory
divano  divan
divano  couch
diventa  will
diversi  others, other
diversione  distraction, distaction, diversion
divertente  amusing, entertaining, funny
divertimento  entertainment
divertire  amuse
divertirsi  enjoy oneself
divezzare  wean
divezzo  weans
dividere  divide
dividere in tre parti  thirds
divieto  forbiddingness, forbade, vetoed, prohibition
divieto di parcheggio  no parking
divinità  heavenliness
divino  divine
divisa  motto
divisi  divided
divisìbile  divisible
divisione  partition, division
divorai  rankled, grub
divorare  swallow, devour
divori  rankles
divorziato  divorced, singled
divorzio  divorce
dizionario  dictionary, vocabulary
dizione  account carried forward, recital, lecture
doccia  shower
documentare  authenticate
documentato  documentary
documentazione  authentication, certification
documenti  documents, papers
documento  file
documento  scripture, document, deed
documento  writ, document, paper
dodici  twelve
dogana  customs duty, duty, customs
dolce  gentle, soft, sweet, tender
dolcezza  silkiness, softness
dolcezza  fleeciness, mossiness
dolci  sweets
dolciume  sweetness
dolere  achinesses, sorenesses, aches, ache, hurt
doloroso  aching, painful, achy
domandai  asked
domani  tomorrow
domattina  tomorrow morning
domenica  Sunday
doménica  Sunday
domestica  maid
domèstica  servant
domèstico  domestically
dominare  master, dominate, command, control, order
dominato  rules
dominio  lordship, rule
dominio del mondo  world domination
donazione  endowment, donation
donde  wherefrom, from where, whence
dondolare  rock, swings
donna  woman
donna delle pulizie  charwoman, domestic help
donnaccia  rag bag, slob, slut, slattern
donnaiuolo  masher
donne  womenfolk, women folk
donne  signoras, women
dopo  after
dopo questo  thereafter, after, afterwards
dopochè  after, having
dopodomani  the day after tomorrow
dopodomani  the day after tomorrow
doppiare  synchronize
doppio  double, in duplicate
dorme  roosts, sleeps
dormicchiare  doze, sleep, slumber
dormiente  asleep, roosting
dormire  sleep, roost
dosaggio  proportion
dosare  measure out
dose  dose
dosi eccessiva  overdose
dosso  back
dottore  doc, doctor
dove  where
dovere  shall
dovevo  ought
dovunque  wheresoever
dovuto  had to
dozzina  dozen
drago  dragon
dramma  drama
drammàtico  dramatic
dresina  handcar
drizzare  straighten out
dubbio  doubt, doubts
dubbioso  doubtfully
dubitare  suspect, doubt
duca  duchess, duke
duchessa  duke, duchess
due  two
duecento  two hundred
duellare  fight
duna  dune
duplicare  redouble, double, reduplicate
dùplice  twofold
durabile  uninterrupted, everlasting, permanent
durante  for, during, while, whilst
durare  hold, uphold, clamp, stop, keep, halt
durare  last, take
durata  length, duration
durata del volo  flying time
durata della vita  life, life span
durata di volo  flying time
durevole  durable, maintainable, savable
durezza  stoniness, hardness, flintiness
duro di cuore  flinty, hard hearted
duttile  lissomely, lissome, lithe
duttilità  malleableness, distensibility
duttilità  malleableness, malleability, litheness
e  and, plus
ebanista  cabinetmaker
ebbene  now, well
ebbrezza  drunkenness
ebbro  drunk, groggily, drunken
ebdomadario  weekly
ebdomadario  weekly paper
ebraico  hebraic
eccedenza  excess
eccedenza  excess
eccedere  surmount, exceed
eccedere  surmount, exceed
eccellentissimo  excellent
eccentricità  eccentricity
eccessività  exaggeratedness
eccessivo  overdone, exaggeratedly
eccetera  and so on
eccetto  excepted
eccezionale  extraordinary, exceptional
eccezionale  exception, exeption
eccezione  objection, protest
eccezzionale  excptional, unparallel, unique, one time
eccezzioni  exceptions
eccitabilità  fractiousness
eccitamento  inspiration, excitation
eccitare  incite, stimulate
eccitatore  exciter
eccitazione  excitement, discomposure
eccitazione  arousal, excitation, uproar
ecco  here are, here, here is
eclissare  outshine
eclissi lunare  lunar eclipse
eclissi solare  eclipse of the sun, solar eclipse
eco  echo
economato  maintenance, administration, management
economìa  thrift
economia mondiale  world economy
economia pianificata  planned economy
economicità  efficiency
economico  cheap, inexpensive
econòmico  thrifty, economical
eczema  rash
eczema  rash
edìcola  kiosk
edificante  edifyingly
edificare  build
edificato  edifies
edificazkone  construction
edificio  building
edifizio  premises, edifice, block of flats, building
editore  publisher, editor
editoriale  editorials, editorial
educare  educate, train
educare  educate
educativo  rearing
educato  well behaved
educato  unrude, civilly, courteous, polite
educatore  instructor
educazione  education, instruction, training
edule  eatable
edule  drinking, enjoyable
effemeride  yearbook
effeminato  sissy
efferatezza  cruelty, gruesomeness
effervescenza  to flare up
effetti  investment bonds
effetto  action, force, effect
effettuare  carry out, accomplish, perform, expedite, export
efficienza  efficiency
efflorescente  flourishing
effluvio  ooziness
egemonia  dominion
Egitto  Egypt
egro  ill, sick, diseased
eguagliamento  equalization
eguagliare  equalize
eguale  all the same
eh  hey
eiaculazione  ejaculation
elaborare  elaborate, map
elaborazione  elaboration
elasticità  springiness
elasticità  tonicity
elasticità di azione  freedom of action, discretionary
elastico  rubber band
elàstico  elastic, flexible
elefante  elephant
elegante  delicate, fine
elegante  elegant, elegantly
elegantissimo  poshly
eleganza  classiness, elegance
eleggere  dial, vote
elementare  elemental, rudimental
elementi  elements
elemento  absolute element, element
elemento  unity, oneness, device, unit
elemòsina  alms
elenco  directory, table, dictionary, list
elessi  opted
eletta  choice, selection
elettorale  treatment
elettorato  dialer
elettricismo  electrician
elettricità  electricity
elèttrico  electric, electrical, elec
elettrocarfiogramma  electrocardiogram
elettrolitico  electrolytically
elettrone  electron
elettronica  circuitry, electronics
elettrostatica  electrostatics
elevamento  exaltation, upheaval, ennoblement
elevatezza  dignity, transcendence, loftiness, augustness
elevato  lofty, sublime
elevato  highly, high, tall, shrill, sharp
elevatore  lift, paternoster, elevator
elevazione  height
elezione  joyce, vote, election
elfo  elfin
elianto  sunflower
elicottero  helicopters, helicopter
eliminare  eliminating, eliminate, get rid of, redress
eliminato  redresses
eliminatorio  redressing
eliminazione  elimination
eliminazione  secretion, excrement
ellisse  omission
ellisse  ellipse
ellittico  ellipsis
elogiare  praise, commend
eloquenza  eloquence
eloquio  style
elusi  bypass, circumvent
elusione  evasion
emaciato  emaciated
emanare  outpouring, sluice, emanate
emanazione  decree
emanazione  emission
emancipazione  emancipation
embargo  embargo on imports
embargo  blockade
emblema  emblem
embolia  embolism
embrionale  undeveloped, embryologic, embryological
embrione  embryo
emendare  rectify, emend, adjust, correct
emendativo  reforming
emendazione  improvement, recovery
emendazione  correction, rectification
emergenza  flukiness, coincidence, hap
emersione  appears, occurence, arrival, emerge, display
emersione  emerge, to appear, emersion
emesso un gemito  groaned
emettere  emit, ray
emettere  spend, output, issue, write out
emiciclo  hemisphere, arc
emicrania  migraine
emigrante  emigrant
emigrazione  emigration
eminenza  hill
emisfero  hemisphere
emissario  flowing off, outflow
emissione  version, disbursement, edition, expense, output
emissione di calore  heat flash
emofilo  hemophiliac
emoglobina  hemoglobin
emorròidi  hemorrhoids, haemorrhoids
emozionante  thrilling, fascinating, engrossing, exciting
emozionare  thrill
emozionato  heatedly, edgy, excites, worked up, thrills
emozioni  sentiments
empiere(é...)  fill
empietà  impiousness
empio  heinous
empirico  healer
empirico  empirical, empiric
empirico  empiricist
emporio  emporium
emporio  department store
emulare  emulate, emulates
emulazione  emulation
emulazione  emulation
emulsione  emulsion
enciclopedia  encyclopaedia
enciclopedia  encyclopaedia
enciclopedico  encyclopedically
encomiatore  eulogist
endocrino  endocrine
endogeno  endogenous
energia  energy
energia  dynamism
energia nucleare  nuclear energy
energia solare  solar energy
energico  vigorous
energico  energetic
energumeno  obsessed
enfiare  swell
enigmistico  enigmatic
enofilo  viticulture, wine growing
enormità  enormity, formidability, monstrousness
ente  position, employment, place, locations, digit
ente morale  artificial person
enterocnisma  enema
entrambi  both
entrare  go out
entrare  espousal, entry, eventuation, eventuate, occur
entrata  entrance
entrata  entry, receipt, entrance
entratura  access, acess
entro la data fissata  terminal, according to schedule
entusiasmare  drag along
entusiasmato  ardent, zesty, enthusiastic, enthuses
entusiasmo  enthusiasm, ardour, ardor, rapturousness
entusiasta  enthusiast
enumerato  enumerated
enumerazione  numeration, enumeration
enzima  enzyme
epatico  liver
epicenvro  centre
epico  epic
epidemìa  epidemic
epidermide  dermis, skin, epidermis, cutaneous
epidèrmide  epidermis, skin
epiettico  epileptically
epigrammatico  epigrammatic
epilogo  epilog, epilogue
episcopale  episcopal
episodio  episode
epistolare  letter
epivaffio  epitaph
epizoozia  cattle plague
epoca  era, epoch, time
epoca della pubertà  puppyhood
epopea  epic
epopea  epic poem
epurazione  purge
epurazione  mopping up
equanime  just, equitable
equanimità  equanimity
equatoriale  equatorial
equazione  equation
equilatero  equilateral
equilibrare  equilibrate
equilibrato  evened
equilibrato  peaceful, smoothly, unflustered, calm, silent
equilibrio  balance, equilibrium, poise, equilibration
equilibrista  tightrope walker
equino  horses, equine
equinozio  equinox
equipaggiare  equip
equipaggio  equipment, outfit, equipage, apparatus
equipaggio  crew
equipaggio  team, workmanship
equiparare  equate
equiparato  equated
equivalente  equivalent, equivalently
equivalenza  equivalence
equivocare  make a mistake
equivoco  misunderstanding
equivoco  equivocalness, ambiguity
equo  pertinent, adequate, worthily, appropriate
era  era
era atomica  atomic age
erariale  tax, fiscal
erba  grass
erba cipollina  chive
erbaccia  weed
erbaceo  herbaceous
erbe  herbs, herb, herbage
erbivoro  herbivorous
erborizzare  botanize
ercole  hercules
ercolino  bowlegs
erede  heritage
erede  Heir, heiress
eredità  heritage
ereditare  heirs, inherit
ereditarietà  heritability
ereditarietà  heredity
ereditario  heritable, hereditarily, hereditary
eremita  hermit, recluse
eremo  barren, bleak, waste
eresia  hereticalness, heresy
eretico  heretical
eretico  heretic
erezione  endowment
ergere  erect, put up, raise, establishes
erica  heather
ermafrodito  hermaphrodite
ermetico  hermetical, hermetic
ermetico  hermetic, hermetical
ermetico  recondite, opaque, obscurely, obscure, dark
ermetico  difficult to understand, abstruse
eroe  hero
erogabile  distributable
erogazione  donation
erogazione  distribution, distributing
eroina  heroine
eroina  heroin
eroismo  heroism
erompere  outburst
erosione  erosion
erosivo  caustic, cauterizing, acridly, acrid
erotico  erotically, erotic
erpicare  harrows
erpice(é...)  harrow
errante  erring
errato  devious
erroneamente  wrongly, mistakenly
erroneo  erroneous
errore  mistake, falsity, error, aberrant
errore di ragionamento  error in reasoning
errore di stampa  misprint, erratum, errata
errore giudiziario  error of justice
errore ortografico  scribal error, write error, write fault error
errori  errors
erto  steep
erudito  taught, erudite, scholarly, learned
erudito  well read
erudizione  scholarliness, scholarship
eruttare  eructate, burp
esacerbare  provoke, irritate, stimulate
esacerbazione  bitterness, embitterment
esagera  overstates, overplays, exaggerates, overdoes
esagerai  overstated, overdid, exaggerated, overplayed
esagerare  exaggerate, overstate, overdo, overpays
esagerativo  overstating, exaggerating, overplaying, overdoing
esagerazione  exaggeration, overstatement
esagono  hexagonally
esalare  ascend, soar, ascension, rise
esalare  breathe out, exhale
esalazione  evaporation
esaltare  eulogize
esaltare  raise, uplift, levy, get up, upraise
esaltarsi  get excited
esaltato  overstretches
esaltato  overstretches
esame  examination, exam, checkup, competitive exam
esame finale  audit of annual accounts
esame preliminare  preexamination
esami  examination
esamina  assays, scans, examines
esamina  scrutinizes, checks
esaminai  scrutinized
esaminare  verify, check, look for
esaminato  looks at, contemplates
esaminatore  assayer, examiner, checkers, assayers, checker
esamino  test
esanime  lifeless
esasperare  apply
esatta  accurately
esatto  tunes, right, attunes
esaurire  use up, consume, to consume
esaurire  sell out
esca  bait
escavazione  excavation
eschimese  Eskimo
esclamare  exclaim, shout
esclamativo  exclamation mark
esclamazione  exclamation
escludere  exclude, foreclose
esclusiva  monopoly
esclusiva  franchise, monpoly, monopoly
esclusivamente  exclusive
esclusività di spaccio  exclusive rights, sole distributors
esclusivo  exclusive
esclusivo  excluding, shutout, foreclosing
escoriare  abrasive
escrezione  dissociation
escursione  outing, trip, excursion
escursionismo  hiking
escursionismo  tourism
escursionista  sightseer, tourist
escursionista  tourist
esecrabilità  detestableness, hellishness, hideousness
esecrazione  malediction
esecutivo  executive
esecutore testamentario  executor
esecutorio  writ of execution
esecuzione della pena  execution of sentence
esegesi  reading
eseguìbile  designable, practicable, achievable
eseguire  accomplish, achieve, keep, observe
esempi  examples
esempio  example, omstamce
esemplare  specimen, sample, paragons, pattern
esente  unenslaved, clear, free, untrapped, freely
esente da dazio  duty-free
esente da tasse di porto  carriage paid, free
esente dalle tasse  at no charge, free of charge
esercente  wielding, executive
esercita  wreaks
esercitare  conduct, run, operate
esercitare  exercise, practise, to bear
esercitare  exercise, practise
esercitato  trained, exercised
esercito  army
esèrcito  army
esercizi  undertakings
esercizio  accounting year
esibirsi  manner, occur, emerge, appear, occurre
esigente  exacting, exactingly
esigenza  assert a claim, claim
esigere  move in
esìgere  desire, hankering, require, demand, ask, ask for
esiguità  slightness
esiguo  fractional
esile  delicate, tenderly
esile  slender
esiliare  ostracize, dispel
esilio  ostracism, exil
esimere  lib, unshackle, enfranchise, free, unfetter
esimio  distinguished, excellent, eminent
esistenza  existence, existance
esistenza  entity, exist, be there, existence
esistere  occurre, exist
esistere  subsist, exist
esistere  exist
esita  hesitates
esitabile  saleable, deductible
esitante  hesitant, lingering, hesitating
esitare  hesitate, hesitance
esitazione  hesitancy
esito  output, exit, way out, exit
esòfago  esophagus, oesophagus
esonerare  dismiss, unseat
esorbitanve  enormous, enormously
esorcismo  necromancy
esorcista  exorcists
esordiente  debutant
esordiente  beginner, rookie
esordire  start, open, begin
esortare  admonish
esortativo  admonishing, remonstrant
esortato  asked
esosità  sauciness
esoso  closefisted, mean
esotico  exotic
espandere  entlarge, stretch, expand
espandersi  spread, sprawl
espansivo  malleable, distensible, dilatable
espatriare  emigrate
espatrio  departure
espediente  makeshift
espediente  means, middle, resources, centre
espellere  eject
esperienza  experience
esperimentare  try, attempt
esperimentato  proved, well tried, approved
esperimento  attempt, essay, trial
esperto  expert, adept
esperto  adroit, clever, skillful, expert, skiful, ably
espiare  atone
espiare  atone, atonements
espiatorio  scapegoat
espiatorio  atonement, expiation
esplicabile  explicable
esplicare  unfold
esplicativo  explanatory
esplicazione  evolvement
esplicito  explicit, assertive, formally, emphatic
esplodere  lock, complete
esplòdere  explode, blow up
esplorabile  plumbable
esplorare  scruter, explore
esplorare  explore
esplorazione  exploration
esplosione  explosion, blast
esplosione  eruption, outbreak, raptures
espone  expose
esponente  exponent
espongo  show, exhibit
esporre  expose, state, explain
esportare  export
esportatore  exporter
esportazione  export
esporto  export
esposìmetro  light meter, exposure meter
espositivo  explaining
espositore  exhibitor, drawer
esposizione  statement
esposizione  exhibition, fair, gallery, display
espressione  expression, term, hard copy
espressivo  expressive
espresso  pronounce
espropriare  dispossess, oust, forjudge, expropriate
espropriazione  expropriation, ouster
espugnare  overmaster
espulskvo  ejaculatory
espulso  expel
esrwrgazione  cleaning
essenza  entity
essenza  essence
essenziale  main, essential
èssere bocciato  fail
essere di  consist
essere disposto  willing, ready, volitive
essere originario di  aborigine
essi  them, they
essiccare  dehydrate
esso  he
est  east, East
estate  summer
estemporaneo  improvises
estemporàneo  unpreventable, unpremeditated
estendersi  stretch, reach, extend
estensione  extension, upgrade, expansion, dilation, upgrading
estensivo  expanding
estenuante  gruelling
estenuare  devitalize, enfeeble, rebut, invalidate
estenuazione  enfeeblement, invalidation
estere  ester
esteriore  appearance
esterno  outer, exterior
estero  foreign
estetico  aesthetic, esthetic
estetismo  aestheticism
estimatore  appraising officer, appraiser, cherisher
estimo  register, registry
estimo  assessment, estimation
estingere  liquidate, redeemed, obliterate
estingue  liquidates, wipes out, obliterates
estinguere  extinguish, delete, erase, switch off, extinction
estinguersi  die
estinguibile  redeemable
estinguibile  quenchable, erasable
estinzione  liquidation
estirpare  cutout
estirpare  exterminate
estirpazione  eradication
estivo  summer, summerly
estorsi  enforce
estradare  deliver
estradizione  delivery
estraneo al mondo  worldly innocent
estrarre  yank, extract
estrassi  tow, pull, haul, extract
estratto di conto  accounts current, statement, abstract of account
estrazione  raffle, lottery
estrazione del carbone  extraction
estremamente  extremely
estremo  outermost, outmost, deucedly
estrinsecare  declare, utter
estrinseco  external, outwardly, outward
estro  aptitude
estro  brake, horsefly
estromissione  exclusion
estroso  peculiar, strange
esuberante  over, excessive, exorbitant
esuberante  over, excessive, exorbitant
esule  ostracized, exile
esultare  cheer
esultare  rejoice
esumare  disinter
esumazione  exhumation
età  age
etere  aerospace, breath, air
ètere  ether, ethers
etereo  ethereal
eternare  eternalize
eternato  eternalizes, perpetuates
eternità  eternity
eterno  eternally, everlasting, eternal
eteroclito  irregular
eterogeneità  heterogeneity
eterogeneo  heterogeneous
etica  ethics
etica  ethics
etichetta  formalization
etico  moral
etico  ethical, ethic
etile  ethyl
etimologia  etymology
etnico  heathen
etnico  ethnic
etnologia  ethnology
ettagono  heptagon
ettaro  hectare
eufemico  palliating
eufemismo  euphemism
eufonia  euphony
euforia  euphoria
euforico  euphoric
eunuco  eunuch
eupeptico  digestive
Europa  Europe
europeo  European
eutanasia  euthanasia
evacuare  empty
evacuazione  defecation
evadere  escape
evàdere  attend, take care of, dispose
evangelico  evangelic, Protestant
evaporazione  vapors
evasione  transaction
evasione  elopement, flight, getaway, fuite, escape
evasivo  evasive, eluding
eventuale  possible, contingently, eventually
eventualità  contingency
eventualità  possibility, opportunity, eventuality
evidente  manifestly, apparent, apparently
evidentemente  apparently, obviously
evirare  emasculate
evirazione  emasculation
evitabile  evadable
evitare  avoid
evo moderno  neozoic
evocare  to conjure up
evoluto  envelopes, develops
evoluto  conscious
evoluzione  evolution, development, growth
extra  extra
extra  particular, especially, particularly
extraconiugale  illegitimately
fà  does
fabbisogno  estimate
fabbrica  factory
fabbricare  manufacture, make, makes, to produce, manufacutre
fabbricare  build, constuct
fabbricatore  forger, deviser, originator, inventor
fabbricatore  manufacturer, producer
fabbro  smith, forger
fabbro meccanico  engine fitter
faccenda  affair, business, business deal, case
facchino  porter
facciata  front, forefront
facciata  storefront, ade, front
faccilitazione  relief
facente  making, immun
facente funzione  substitute, attorney in fact
faceto  wittily
fachiro  fakir
facile a credere  gullibly, gullible
facile come bere un uovo  foolproof
facilità  lightness
facilmente  unlabored
facinoroso  thug
facoltà  warrantirs
facoltativo  any
facoltoso  wealthy
facondo  eloquent
facondo  chatty
faggio  beech
fagiano  phessant
fagiuolo  haricot
fagocitare  receive, absorb, photograph, assimilate
falce  sickle
falchi  hawks
falciatore  reaper
falciatura  mow
falcidia  abatement
falcidiare  deduct, subtract
falco  hawk
falda  blade, leaf, sheet
falegname  joiner
falla  leak
fallare  be mistaken, err
fallibile  fallibly
fallimentare  bankruptcy, failure
fallimento  crackup
fallimento  bankrupt, smashup, bankruptcy
fallito  unpromisingly, unpromising
falsare  counterfeit, forge
falsificante  counterfeiting
falsificatore  forger
falsificazione  forgery
fama  rumour
fama  rep, call, reputation
fame  hunger
fame  famine
fame da lupi  ravenous appetite, ravenousness
fame da lupo  wolfish appetite
famiglia  family
famigliare  confidential, tete a tete
familiare  families
famoso  illustrious, celebrated, famous, famous
famulo  attender, manservant, servant
fanalino  lamp
fanatico  fanatic
fanatismo  fanaticism
fanatizzare  inspire
fanciulla  child, infant
fanciullesco  childish, infantile, child
fanciullezza  childhood
fanciullo  child, infant
fanello  linnet
fanfara  brass band
fanfaronata  fanfaronade, ostentatiousness
fango  mud
fangoso  smutty, grimy, foully, foul, dirty
fanno il bagno  bathing, have a swim, swimming, bathe, swim
fantasìa  imagination
fantasma  ghost, wraith
fantasticare  lionize, romanticize
fantasticato  fantasises
fantastico  chimeric, fabulous, fantastic
fante  chap, fellow
fantesca  maid, maidservant
fantolino  chit
fantomatico  unreal
far colazione  have breakfast
far fagotto  leave, go away
far ginnastica  gymnastics
far lume  shiners
far noto  inform, disclose, convey
far partecipare  participate in, enlist
far valere  assert
faraglione  cliff
farcito  stuffed
fardello  wads
fare  do, execute
fare  manner, species, sort, type, kind
fare acquisti  go shopping
fare benzina  refuel, fill up
fare gli studi superiori  study
fare i conti  reckon, calculate, arithmetic, expect
fare il pieno  fill up
fare la fila  queue up, line up
farfalla  butterfly
farfallina  floosie, floosy, floozie, floozy
farfara  foalfoot
farfugliare  murmur
farina  flour
farinaceo  floury
faringe  pharynx
farmaceutica  pharmaceutics
farmacìa  pharmacy
farmacie  dispensaries
farmacista  pharmacist, apothecaries, chemist
farneticare  chat, talk
farnetico  furiousnis
farnetico  madding, raging
faro  lighthouse
faro  floodlight, flood light, projector, headlight
farraginoso  woozily
farsa  story
farsi indietro  recede, resign
farsi prestare  borrow
farsi scuro  reconditely, swarthy
fascetta  girdle
fascia  nappy, diaper
fascia  bandage
fascia assorbente  sanitary towel
fasciatura  assoc, association, dressing, bandage, bandaged
fascìcolo  exercise book
fascini  charmingnesses, charms
fascismo  fascism
fascista  fascist
fase  stage, phase
fase di lavorazione  operation, shop operation
fastidio  trouble, worry, anxiety, sorrow
fastoso  magnificently, brilliant, magnificent, sumptuous
fasullo  wrong, false, incorrect, unsounded
fata  fairy
fatalista  fatalist
fatica  effort, trouble
fatica  endeavour, trouble, strain, effort
faticare  tire
faticoso  arduous, arduously, tiring
faticoso  arduous, hard, toilsome, grindingly
fatti  data
fattibile  possible, potential
fatto a mano  crafted, handmade
fatto giuochi di prestigio  widget
fattore  creator
fattore  manciple, stewards
fattori  factors
fattoria  estate, farm, property, ranch
fattorino  summoner, messenger
fattorino  footboy, officeboy
fattucchiera  hag, witch, wizard
fattura  production, making, make
fatturato  adulterates
fatturista  voiceclerk
fatuità  vanity, amour propre
fauci  gullet
fauna  fauna
fava  bean
favellare  speak, talk
favolosamente  wonderful, super
favore  will, pleasure, please, favour, zestfulness
favore  favour
favoreggiare  favour
favoritismo  corruption
favorito  abets
fazzoletto  handkerchief
fazzoletto da collo  neckerchief, scarf
fazzoletto di carta  kleenex, tissue handkerchief
febbraio  February
febbre  fever, temperature
febbre petecchiale  epidemic typhus
febbricitante  had a temperature
febbrile  aguish
fecente  decent, fair
fecondazione  insemination
fede  faith, belief
fedeltà  precision, accuracy, exactness
fedeltà  accurateness, care, caution
federativo  federally
fegriva  lesion, wound
felce  fern
felcità  auspiciousness, chance, luckiness, luck, happiness
felice notte  good night
felicitarsi  congratulate
felicitazione  felicitation, congratulations
felino  catlike
fellonia  betrayal
femmina  wife
femminilità  womanliness
femminino  unmasculine
femorale  thigh
fèmore  thigh
fendente  blow, hack
fèndere  split, clefts, slot
fenditura  cleavage, fission, scission
fenice  phoenix
fenomeno  phenomenon
fenomeno  occurance, apparition, emergence, appearance
feretro  coffin
feria  day off
ferie  vacation, holliday, holidays
ferire  hurt, wound
ferita  injury
ferita  harmed
ferita carnosa  laceration, flesh wound
ferito  injured
fermacarte  paperweight
fermare  stop
fermarsi  halt, come to a halt, stop
fermata  stop
fermatura  top, cloture, lock, breech
fermentare  ferment
fermento  ferment
fermezza  fixity
fermezza  solidness
fermo  constant, durable
ferraglia  scrap
ferraiolo  cape
ferriera  ironworks
ferro  iron
ferro battuto  wroughtiron, low carbon steel
ferro da stiro  iron
ferroso  chalybeate, ferruginous
ferrovia sotterranea  underground railway
ferroviario  railroad, train, railway
ferroviere  railroader, railwayman
ferruminare  solder
fertilità  fertility
fervoroso  sulfurous
fesso  crackled, cracked
fessura  chink
fessure  slits
festa  holifay, Bank holiday
festeggiare  ceremonies, celebrate
festevole  cheerful, liltingly, lighthearted, merry, joyful
festivo  festal
festone  garland, festoon
fetente  disgusting
feticismo  fetishism
feto  foetus
fetta  slice, pane, window, disc, record, disk
fettuccia  tape, ribbon, ligated, band, assembly line, reel
fiaba  tale, story
fiacchezza  floppiness, limpness
fiacco  slow
fiàccola  torch
fiaccole  torches
fiamma  flame
fiammeggiante  ablaze
fiammeggiare  scintillate
fiammifero  match
fiancheggiare  maintain, supporte, espouse, abet, to support
fianco  flank
fiaschetteria  wine tavern
fiasco  failure
fiatare  respire, breathe
fibbia  buckle
fibra  courage
fibra  fibre, filament
fibroso  thready
ficcanaso  dicks, snooper, snuffler
ficcare  stick
fico  fig-tree
fida  familiar
fidai  trusted
fidanzamento  betrothment
fidanzarsi  get engaged
fidanzata  bride, bridegroom
fidanzato  bridegroom, bride
fidatezza  safeness, reliability
fido  abidingly, loyal, faithful
fiducia  confidence
fiducia in sê  self confidence
fiele  gallbladder
fienile  hayloft
fieno  hay
fierezza  fierceness
fierezza  arrogant, proud, pride
figlia  daughter
figlie  daughters
figlio  son
figliuolo  son
figura  figure
figura  guise
figura di cera  waxwork, wax figure
figuràbile  thinkable
figurare  represent
figurato  unliteral
fil di ferro  wire
fila  tier, range, row, turn
filamento  filament, thread
filare  spiders
fili  wires
fili  yarns
filiale  agency, branch
filigrana  watermarks, watermark
film  film
filmare  film
filo  yarn
filòlogo  philologist
filosofìa  philosophy
filosofo  thinker
filtro  filter
finale  final
finalmente  at last, finally, ultimately
finanze  finance
finanziare  bankroll, finance
finanziario  financial
finchè  while
fine settimana  weekend
finente  ceasing
finestra  window
finestra scorrevole  sash window, sliding window
finestrino  window, windows
finezza  acuteness
finire  conclude, finish, complete, stop, end
finito  over, along
finlandese  Finn
Finlandia  Finland
finora  so far, till now, as yet
fiocco di neve  snow flake, snowflake
fiocina  harpoon
fionda  slingshot
fiore  bloom, flower
fiorire  flourish, bloom
fiorito  flowerily, floridly
fioritura  abloom, flower, blossom, florescence
firma  signature
firmare  subsribe, sign, underwrite
firmatario  signer, signatories
firmato  undersigned
fisarmonica  accordion
fisarmònica  accordion
fiscale  fiscal
fischia  whistles
fischietto  pipe, whistle
fischio  whistled, whistle
fisica  physics
fisicaînucleare  nucleonics, nuclear physics
fìsico  physical
fissante  appending, clamping
fissare  fix, destine, designate, determine
fissare  establish, stipulate, settle, fix
fissato  cleats, appends, clamps
fissioneînucleare  nuclear fission
fisso  celebration, feast, tighten, fix, solid, tight
fisso  permanent, agelong
fisso  definitely, determined, destines, determinate
fiume  river
fiuto  nose
flacone  small bottle
flagellare  lash
flagrante  obvious
flangia  flange
flash  flashlight
flautare  flutes
flauto  flute
flessìbile  flexible
flessibilità  yieldingness, softness
flessione  flection, diffraction
flirt  flirtation
flòrido  flourishing, florid
floscio  lethargic, floppily, slack, loose
fluido  fluid
fluire  flow, fluxion
fluoro  fluorine
flutto  wave
fluviale  river, flow, flux
foca  seal
focaccia  cake
foche  seals
focolaio  hearth, cooker
focoso  ardently
foderare  feed
fòdero  vagina
foglia  leaf, sheet
foglia laminata  foil
folata  push, jerk, jolt, blow
folata di vento  flurry, gust
folletto  gremlin
follia  madness
folto  thicket
fondaccio  yeast
fondare  establish, found, set up
fondatore  floaters, floater, founder
fondazione  flotation, foundation
fondente  smelting
fóndere  fuse
fonderìa  foundry
fondo  lowness, depth
fontana a getto  fountains, fountain
fontano  fountain
fonte  spring, fount, source
foraggio  fodder, chow, chows
forare  drill
forbice  shears, scissors
forbire  purify, cleanse, clean, clear
forcina  hairpin
foresta vergine  primeval forest
forestiere  foreigner
forgiare  forge, smithies
forma  mould, form, shape, formfeed
formabile  moldable
formaggio  cheese
formale  formally, formal
formale  punctiliously, formal
formalità  formality
formante  modeling, forming, formative, sculpting
formare  frame, shape, constitute, form, educate
formare  shape, forge, form, sculpt
formato  format
formatore  framer
formica  ant
formiche  ants, formic
formula  formula
formulare  phrase, formulate, word
fornaio  baker
fornicare  whores, wenches
fornire  to provide, supply, to deliver, deliver, furnish
fornitore  supplier, victualer
fornitura  supply, delivery
fornitura  equipment, outfit
forse  maybe, perhaps, possibly
forte  loudly
fortezza  fortress
fortificazione  fixing, fixation, attachment, fortification
fortissima  strongest
fortunatamente  fortunately, happily, luckily
forùncolo  boil
forza  strength, strengh, strenght, current, power, force
forza centrifuga  centrifugal force
forza magica  witcheries
forze armate  armed forces
forziere  cashdesk, till, booking office, exchequer
foschia  fog, haze, mist
fosco  somber, saturnine, dismal
fossa  pit, hole
fossile  fossil
foto  photo
fotocellula  photocell
fotografare  photograph, take a photo
fototipìa  heliography
frà  within
frà  between
fracasso  noise
fradicezza  wetness
fragile  rattly
fragile  brittle
fragile  frangible, frail, fragile
fragilità  fragility
fragola  strawberry
fràgola  strawbeery, strawberry
fragola dei boschi  woodstrawberry
fragrante  odoriferous
fragranza  fragrance, fragrancy, redolency
frammento  fractionary, fragment
frana  landslide
francare  put a stamp on
francese  Frenchman
franchezza  openness, outspokenness, frankness
Francia  France
franco  postage paid
francobollo  postage stamp, stamp
frangenti  surge, swell
frangette  pony
frantumare  slab, to shatter
frantumare  rupture
frase  phrase, locution
frase  clause, sentence
frassino  ash
fràssino  ash tree
frastornare  disturb, derange, bother
frastornare  thwarted, thwart
frate  friar, monk
fratelli  brothers
fratelli  brothers and sisters
fratello  brother
fraterno  fraternal
frattaglie  entrails
frattura  quotient, rupture, fraction, hernia, fracture
frattura delle ossa  fracture
fraudolento  fraudulent
frazione  fraction
freccia  wisdom
freddoloso  frosty
fregagione  exaction
fregare  rub, rubbing
fregata  frigate
frenare  brake
frenesia  raving madness
frenetico  raving mad
frenetico  fantastic
freno  rein
freno a disco  disk brake, disc brake
freno a mano  handbrake
freno a pedale  foot brake
freno di emergenza  emergency brake
frequente  frequent, commonly
frequenza  frequency
freschezza  freshness
fresco  cool, chilly
frettoloso  hasty
friabile  brittle
frigido  chilly, frigid, unloving, cold
frigorifero  freezer
frigorìfero  fridge, refrigerator
frisone  friezes
frittata  griddlecakes, griddlecake, pancake, fritters
frittata  omelette
frittella  fritters
frivolo  frivolous, flippant
frizione  clutch
frode  fraud
frontale  frontally
fronte  forehead
frontiera  limit, frontier, boundary, border
fronzoli  spangle, glitter
frotta  crew
frugare  fossick
frumento  wheat
frusta  bullwhip, whip
frustare  scourge, whips
frutta  fruit
frutti  fruit
fruttivéndolo  fruiterer
frutto  fruit, apprehension
fucile  rifle, gun
fucina  smithy
fuga  flight, run
fugge  flees
fuggente  fleeing
fuggire  abscond
fuggitiva  ephemerally
fuggitivo  flightier, evader
fuggo  flee
fulgente  luminous, bright, lucent, shining
fulmine  flash, lightning, flash of lightning, thunderbolt
fumaiolo  fireplace, fireside
fumaiuolo  smokestack
fumare  smoke
fumato  smoked
fumatore  smoker, smokers
fumo  smoke
fumoso  smokily
funerale  funeral, entombment
fungo  fungus, mushroom
funivia  cable-car
funzionare  act, work, function, operate
funzionario  clerk
funzionario  civil servant, official, officer
funzione  function, role, derivative
funzione  employment, service
fuoco  fire
fuoco da campo  campfire
fuoco nel caminetto  open fire
fuori casa  outwards
furba  sagaciously
furberia  artfulness, craftiness, trick
furbo  foxy, sly, smart, smartly, clever
furfante  scoundrel
furgone  lorry, lorries
furia  anger, fureur, wrath, temper, rage
furia  rush, hurry, haste, hastiness
furti  thefts, muggings
fusione  melt, fusion, melting, smelt
gabbia  cage
gabbiano  seagull
gabinetto  toilet
galante  gallant, chivalrous
galleria  tunnel
gallerìa  gallery
galletto  chicken, chockerel
galli  chanticleers
gallina  hen
galoppo  gallop
gamba  leg, foot, paw
gambe  legs
gambe a x  knockknees
gambero  crayfish
gambero di fiume  crayfish
gambo  handle, helve
gamma  theory
gancio  hook
garante  guarantor
garantire  guaranty, guarantee, avouch, underwrite, ensure
garantisce  adheres
garantito  guaranteed, underwritten, underwrites
garanzia  guarantee
garanzia  guarentee, warranty, guarantee, guaranty
garbuglio  bewilderment, dishevelment, confusion
gareggiare  emulates, vie
gargarizzare  gargle
garofano  carnation
garzone  hotel servant
gas  gas
gassiforme  gaseous
gatta  cat
gatte  cats
gattino  catkin
gatto  cat
gazza  magpie, madge
gazzetta  paper, newspaper
gel  gel
gelai  freezed, was cold
gelatina  jelly
gelatinoso  colloidal
gelato  ice, ice cream
gelo  freezing cold, frost
gelone  chilblain
gelosia  jealousness, jealousy
geloso  jealous
gelso  mulberry-tree
geme  moans, groans
gemei  groaned
gemelli  twins
gèmito  groan, moan
gemma  jewel
general  General
generalizzare  generalize, universalize
generalmente  generally
generato  engenders
generatore  generator
generazione  generation
generi alimentari  food
gènero  son-in-law
generosità  magnanimousness
generoso  magnanimous
geniale  brilliant
genio  genius
genitori  parents
gennaio  January
gentaglia  ragtag
gente  people, folks, folk
gentile  kind, charming, likable
gentile  nice, decent
gentilezza  lovableness
genziana  gentian
geografìa  geography
geometrìa  geometry
Germania  Germany
Germània  Germany
germe  seed, germ
germi  germs
germinativo  germinable
gesso  gypsum
gestione merci  dispatch of goods
gesto  gesture
getta  chucks, casts, foals, throws
gettai  chucked
gettare  throw
gettare a terra  throwdown, thrash
gettato  thrown
gettato  foaled
getti  throws
ghiacciaio  glacier, gacier
ghiacciato  icy
ghiaccio  ice
ghiaia  gravel
ghianda  glans, acorn
ghiandola tiroide  thyroid
ghigno  grin, snigger
ghiottonerìa  tidbit
ghirlanda  wreath, chaplet
ghisa  cast iron
già  already, by now, yet
giacca a maglia  cardigan
giacca a vento  windcheater
giace  lies
giacente  lying, recumbent
giacere  lie, recumbency
giacere  rest

giallastro  yellowish
giallo  yellow
giammai  never
Giappone  Japan
Giapponese  Japanese
giardinaggio  horticultural, horticulture
giardiniere  gardener
giardino  garden
giardino zoologico  zoological gardens
gigantesco  gigantic
gigantesco  colossal, gigantic, giant, huge, enormous
giglio  lily
ginecologo  gynaecologist
ginecòlogo  gynaecologist
gingillare  dawdle, loiter
gingillato  loitered
ginnasio  grammar school
ginnàstica  gym, gymnastics
ginocchio  knee
ginocchioni  kneeing
gioca  twiddles
giocai  twiddled, toyed
giocatore  player
giocàttolo  toy
gioco dei birilli  skittle alley
giocondo  amusing, merry, joyful, funny
giogo  yoke
gioielli  emblazonments, emblazonment, neat, finery, saucy
gioielliere  jeweller
giornalista  journalist
giorni  days
giorno  day
giostra  roundabout
giostra  tourney, tournament
giovane esploratore  pathfinders
giovanetto  youngling
giovanile  youthful, teenage
giovedí  Thursday
giovedì  thursday
giovialità  lightheartedness, rejoicing, cheerfulness
giovinetto  youngster, boy
giradischi  record player
giraffa  giraffe
girare  twirl, turn
girare  circulate
girata  turn, gyration, twist
giro  rotation, revolution
giro  drive, ride, walk
giro di prova  test drive
giro turistico  tour
giro turìstico  circular tour, tour
gironzolare  saunter
giubba  jacket
giudeo  Jew
giudicare  estimate, judge
giudice  judge
giudice conciliatore  magistrates
giudice della giuria  adjudicator
giudiziario  judicial, legal, forensic
giudizio  understanded, savvied, wits, mind, senses, wit
giudizio  judgement, verdict
giugno  June
giumento  pack animal
giungere  arriving, arrive
giùngere  fold, folds
giungla  jungle
giunta  encore
giuntare  packetize
giuocare  play
giuochi  theatrics, games
giuoco  game, play
giuramenti  oaths
giuramento  oath
giuramento  oath
giurare  attest, adjure
giuria  jury
giurìdico  juristic, juridical
giurìdico  legal, juristic
giurisdizione  jurisdiction
giurista  lawyer, jurist
giustamente  exactly
giustezza  verifield
giustificazione  justification
giustizia  courts, justice
giustizia  justice, equity
giustiziere  executioner, executioners, headsman
giusto  exactly
glàndola  gland
glàndola salivale  salivary, salivary gland
gli  her
globale  entire
globo  globe
globoso  orbicular
globuloso  lumpy, clumpy
glorificare  glorify, exalt
glorioso  glorious, palmy
glucosio  glucose
glùtine  adhesive, adhesion, glue, emplastic
glùtine  glue
glutinoso  ropy, clammily, adhesion, adhesive, sticky
gnocco  lump
gobba  protuberance, bump
gobbo  hunchbacked
goccia  drop
goccia di pioggia  raindrop
godei  savored, relished
godi  enjoys, savors
goffa  bearishly, ungracefully
golfo  gulf, golf
gòmena  deaf, dew, rope
gomito  elbow
gomma  rubber
gomma da masticare  chewing gum
gommato  rubberizes
gonfiare  blow up
gonfiatura  intumescence
gonfiezza  swollen
gongola  mussel
gonna  skirt
gorgheggiare  yodel
governo  govt, government
governo della casa  budget, household
gracchiare  caw
gracidare  croak
gràcile  weak, puny, weakly
gradevole  affable, friendly, good-natured, kind
gradévole  pleasant, agreeable
gradevolezza  amenity, adoptability, acceptableness
gradino  step, level, rung, pace, rank
gradire  accept
gradito  welcome
grado  degree
graduale  step by step
graffiare  claw, scratch, scrape, scratch oneself
graffio  scratch, graze
grafico  graph
grammatica  grammar
grammo  gramme, gram
Gran-Bretagna  Britain, Great Britain
granaio  barn, shed, stand
granchio  cancer, crayfish
granchiolino  shrimp, prawn
granchiolino  mistake, oversight
grande  tall, big, heavyset, large, great
grande titolo  headline
grandinare  hail
grandinato  hailed
grandine  hail
gràndine  hail
grandinò  hailed
grandiosità  grandioseness, admirability
grandioso  excellent, wonderful, tremendous, magnificent
granello  granule
granito  granite
grano  wheat
granturco  corn, Indian corn, maize, mealies
gràppolo  grape
grassello  adipose, fat, bold, grease
graticole  grills
gratificare  reward
gratitudine  thankfulness, gratitude, gratefulness
grato  grateful, thankful
grattacielo  skyscrapers, skyscraper
grattacielo  skyscraper
grattare  scrape off
grattato  scratched
grattino  eraser
grattugia  grater
gratuito  at no charge, cost free, freebie, free
gravare  encumber, quote, charge
grave  unsmiling, grave, earnest, serious
gràvida  pregnantly, pregnant
gravidanza  pregnancy
gravitazione  force of gravity, gravity, gravitation
grazia  grace
grazia  grace, charm
grazie  thanks to, thanks
graziosa  handsomely
grazioso  charming, graceful
Grecia  Greece
Greco  Greek
grembiale  apron
gremito  full, fraught, fully booked
greppia  manger
grezzo  unwrought, ruffianly, raw, crude
grida  yells, clamours, screams
gridai  screamed, yelled, clamoured
gridare  clamour, yell, shout, scream, cry
grido  shout, cry
grifagno  grim, grimly
grigio  grey, gray
griglia  rust
grillare  frizzle, sizzle, whiz
grinfie  claw
grinza  fold, wrinkle, pleat
grog  toddy
grondala  gutter
grossezza  height, size, grossness, greatness, magnitude
grossezza  thickness
grossissimo  most, superlarge
grossista  wholesaler, wholesale dealer
grosso  fat, thick, gross, thickly
grosso  heavy
grossolano  ungraceful, chubby
grotta  cave, grotto
gru  crane
gruccia  crutch
gruccia  hanger
grugnire  grunt
gruppo  lot, group, element group
gruppo di gióvani  youth group
gruppo motore  engine
gruppo turìstico  tourist party
guadagna  deserves
guadagnare  deserve, earn
guadagnare  win, profit, benefit
guadagno  earnings
guadagno  benefit, advantage, earnings, profit, proceeds
guaio  misfortune, harm, bad luck, disaster, wreck, jinx
guaio  disagreeability, disagreeableness
guancia  cheek
guanciale  pillow
guanto  glove
guardarobiera  cloak room attendant
guardia  watcher, guarders, garde
guardia del corpo  bodyguard
guardia forestale  ranger
guardia mèdica  first-aid post
guardiaboschi  woodsman, ranger
guardiana  wardens
guardiano  guardian
guardiano notturno  night watchman
guardingo  thoughtful, slow
guarire  cure, heal
guarnire  decorate
guarnito  garnishes
guarnizione  joint, join, seal, sealing gasket
guarnizione  set
guastafeste  killjoys
guastato  foozles, muddles
guasto  defective, damaged
guatante  lurking
guatare  lurk
guazzetto  sauce
guerra  war
guerra mondiale  world war
guerre  war
gufo  nightowl
guida  guided tour, direction
guida  manager, leader, headmen, scoutmaster, headman
guida turistica  guidebook
guidatore  driver, drivers
gustare  taste
gustare  savor
gusto  gusto
gustosità  nuttiness
gustoso  tasty, toothsome
hai  you ve
hall  hotel lobby
hangar  hangar
hangar  scales, shed
hobby  hobby, pastime
hockey  hockey
i tuoi  yours, your
ibrido  half-caste
iceberg  iceberg
Iddio  God
Iddìo  God, Goodness
idea  inspiration, idea
idea  idea
ideale  ideal
identico  identical
ideologia  ideology
idìllico  idyllically
idioma  language, speech, tongue
idiomàtico  linguistic, linguistical
idiota  idiot, fool, fook
idioti  schnooks
idiotico  stupid, asinine, idiotic, ridiculous
idolo  idol
idoneo  able, capable
idrofobia  rabies
ieri  yesterday
igiene  hygienics, hygiene
igienico  hygienic
igiènico  sanitary
ignorante  ignoramus
ignorante  unillumined, unknowable, ignorant, uninformed
ignoranza  ignorance
ignorare  ignore
il  the, that one
il  this, the, ye, that
il libro  the book
il lunedì  on Monday, mondays
il medesimo  the same
il vostro  your, yours
ilarità  cheeriness, serenity, elation
illegale  illegal
illegale  illegal, wrongous, unlawful
illegale  wrongously
illeggìbile  unreadably
illeso  unwounded, unharmed
illimitato  unboundedly, unlimited, unrestricted
illimitato  endless
illogico  illogical
illuminare  illuminate, light up
illuminazione  lighting
illuminazione  flood light, floodlight
illusione  illusion
imballaggio  package, packing, packaging
imballatore  packer
imbarazzato  move, transfer
imbarazzo  nonplus, embarrassment, disconcertedness
imbarcare  to embark, embark
imbarco  embarkment, embarkation
imbecille  dimwitted
imbecille  half wit
imbecille  softies, rube
imboccatura  mouth
imbottire  upholster
imbottito  padded
imbrattare  dirty, stain, maculate
imbrogliare  cheat
imbrogliato  fooled
imbroglione  frauds, slicker
imbuto  funnel
imitare  imitate
imitato  unlifelike, false
immacolato  untarnished
immagazzinaggio  storage, admission into warehouse
immagazzinamento  storage
immagazzinamento  accumulation
immagazzinare  poke, save, store, accumulate, saving, memorize
immagazzinare  store, stock
immaginario  pretentious, imaginary
immaginarsi  imagine
immaginazione  chestiness, imagination
immagine  clones
immagine riflessa  reflection
immancabile  without fail, inevitably
immangiabile  unenjoyable, uneatable
immatricolare  enrol, register, recorded delivery letter
immediato  ocular
immediato  unhesitating, immediate, forthwith, immediately
immigrante  immigrant
immigrazione  immigration
immobile  immobile, unmovable, attached
immobile  motionless
immobili  immoveable property, real estate, immoveables
immortale  immortal, undying
immunità  immunity
immutato  unaltered, unmodified, unvaried
impaccare  grasp, pack, grip, seize, hold tight
impaccato  packed
impaccatura  packet, package
impacciato  helpless
impagabile  priceless, too expensive
imparare  learn
imparentato  related
impassibile  unmoved
impastare  knead
impaziente  impatient
impazienza  impatience
impedente  clogging, clamming, obstructing
impedimento  escapement
impedimento  preventative
impedire  circumvent, obviate, forestall, prevent
impedire  hinder, detain, hamper
impegnativo  engaging, obliging, obligatory
impenitente  unrepentant
impensabile  unthinkable
imperatore  emperor
imperatrice  empress
imperioso  authoritative
impermabile  closely, dense, tight, thickset, thick
impermabile  raincoat
impermabile  watertight, rainproof, waterproof
impero  empire
impertinenza  insolence, cheekiness, sassiness
impettito  uppish
impetuoso  rapid
impianti portuali  docks
impianto di trasporto  conveyor
impidocchiato  verminous
impiegata  employee
impiegato  employee, staffer
impiego  function, office
impietosire  mercy
imponderabile  imponderably
imponente  arrestingly
importante  significant, signifying, great
importante  important, importent
importante  vital, essential, esentially
importare  import
importatore  importer
importazione  import, importing
importo  amount
importo  import
impossibile  impossible
imposta  shutter
imposta  edition
impotente  powerless
imprenditore  manager, entrepreneur, boss, contractor
impresa  company
impresa  shop, boutique, trade
impressionare  impress
impressione  impression, impress
imprestare  lend
imprevedibile  unpredictable, unreckonable
imprevisto  unimagined, unforeseen
improvvisamente  all of a sudden, suddenly
improvvisare  improvise
imprudente  unwise
impulso  propulsion, actuation
impune  exempt from punishment
imputazione  charge, accusativeness, accusal, accusation
in  after, on, to, zo, following, towards, afterwards
in alto  upstairs
in altri tempi  heretofore
in altro modo  different, else
in amocizia  pally
in apparenza  apparent, apparently
in casa  at home
in caso contrario  else, or else, otherwise
in certo qual modo  to some extent
in ciò  therein
in comune  collective, united
in conformità  accordingly
in confronto  against, against it
in consequenza  hence
in due  intwain, asunder
in eterno  eternally
in fila  serials
in fuori  forth
in futuro  future
in grado  able
in linea di massima  as a basic principle, fundamental
in luogo di questo  for it
in mezzo  between
in mezzo a  among
in nessun luogo  nowhere
in ogni direzione  abroad
in ogni modo  however
in ordine  okay, groovy
in pericolo  endangers
in persona  yourselves
in piedi  standing
in prima linea  major, mainly, chiefly, mostly
in qualche altro posto  elsewhere
in qualche luogo  someplace, somewhere, anywhere
in questo  at it
in seguito  afterwards
in tensione  tense
in tutto e per tutto  through and through
in verità  forsooth
in via eccezionale  exceptionally
inabile al lavoro  disabled, unfit, unable to work
inabissare  sink
inacidire  acidify
inadatto  unable, incapable, unfit
inarcato  convex, arched
inatteso  unexpected
inattitudine  unfitness
inaudito  outrageously, undreamt
inavvertitamente  by mistake, accidentally
inbattuto  undefeated
incallito  crusted, engrained
incandescente  white hot
incandescente  incandescent, gloweringly
incantare  enthrall, enchant
incantevole  charming, enchanting, enchantingly
incantevole  charming, charmingly, delightful, lovely
incapace  unable, incapable, inefficient
incapace al lavoro  unfit for work
incaricato  charges with
incarico  order
incarico permanente  standing order
incassare  collect, cash
incassare  occupy, fill, cash
incasso  collection
incastrato  let in, inletted
incatenare  chains
incauto  unwarily, unwary, careless
incendio  fire, gangrene
incertezza  uncertainty
incertezza  unsureness, unsteadiness, unstableness, wobbliness
incerto  aleatory, uncertain
incerto  shadowy
incerto  in question
incerto  undecided
incespicare  stumble, trip
incessante  unabating, continuous
incessante  everlasting, continuously, unremitting, ceaseless
incessante  unresting
incessante  uninterrupted, nonstop
incesto  incest
inchiesta  inquiry, poll, enquiry
inchiodare  nail
inchiostro  ink
incidente  accident
incidenti  casualties, accidents, mischances
inclinazione  assessment
inclusivamente  inclusive
incluso  included
incluso  wadding, deposit
incollare  adhere, stick, cleave
incolto  refracted
incolto  illiterately, illiterate, unschooled, unlettered
incomodare  endeavor
incomodato  endeavours, endeavors
incompetente  unprofessional
incompiuta  unfinished
incomprensibile  inconceivable
incomprensibile  incomprehensible
incondizionato  unconditional, absolutely
inconfondibile  unmistakably
inconsapevole  unconscious
inconsiderato  illconsidered
inconsueto  unwontedly, unusual
incontestabile  undeniably, incontestable
incontrare  meet, encounter
incontrato  met
incontrato  encounters
incontro  meeting
incontro  encounter, meeting, encountered
incoraggiare  hearted, embolden, encourage, urge, hearten
incorruttibile  incorruptibly
incostante  unprincipled
incredibile  unbelievable
incremento  upturn
incremento  accretion
incremento  accession, accretion of discount, accrual
increspato  wrinkled
incrociare  interbreed, intersect, cross
incrollabile  unwavering
indagare  search, delve, research
indebolimento  debilitation, weakening
indebolire  weaken, weaknesses, enervations
indecente  undecent, indecent
indegno  unworthy
indennizzante  recouping, reimbursing
indennizzante  recoup, compensate, reimburse
indennizzo  amendments, substitution, replacement
indennizzo  reimbursement, compensation, recoupment
indi  hence, out of it
indiano  amerind, redskin, Red Indian
indicare  indicate, display, show, offers
indice  index
indicibile  unutterable
indietro  behind
indifeso  unprotected
indigesto  indigestible
indignante  outrageous
indignare  disgust, rebel
indignato  indignant, disgusts
indimenticabile  unforgettable
indimenticato  unforgotten
indipendente  standalone, independent
indipendente  independent, freelance
indiretto  indirect
indirizzi  addresses
indirizzo  address
indirizzo postale  postal address
indiscreto  maladroit
indiscutibile  unquestionable
indispensabile  indispensable
indispensabile  indispensable
indispettito  morose
indisposto  unwell
indistinto  undistinguishable, unemphatic, unexplicit
indistruttibile  scuffproof
indisturbato  untroubled, undisturbed
indisturbato  unimpeded
individuale  individual
individuo  individual
indivisibile  indivisibly
indole  nature
indolore  painless
indossatrice  model
indovinello  mystery
indulgente  patient, tolerating
indulgente  forbearingly, lenient, forbearing, leniently
indulgenza  leniency, indulgence, clemency
indulgenza  patience, endurance
indurire  hardening
industria  industry
industria e commercio  economy
inefficiente  inefficient
ineguale  rough, uneven
ineguale  unequal, unhomogeneous
inerte  passive
inesatto  inaccurate
inestimabile  unestimable
inevitabile  unavoidable, inevitable, unpreventable
infagottare  envelop, wrap
infallibile  infallible
infame  scurvier
infame  abject, mean, scurvily
infame  iniquitous, infamous, vile
infarto  infarct, coronary
infatti  absolutely, genuinly, indeed, really
infausto  ominous, ominously
infecondo  unfruitful
infedele  unfaithful, disloyal
infedele  apostates
infedele  unfaithful
infelice  haplessly, accidental, unlucky
inferiore  low
inferiore  lowly, low
infernale  infernal, hellish
inferno  hell
infestare  obsess, distress, afflict
infettare  infect
infezione  contamination
infezione  infection
infiammabilità  inflammation
infiammare  kindle
infine  last, at last
infingardo  lazybones
infinitivo  infinitive
infinito  infinite
inflazione  inflation
inflessibile  unfaltering, unrelenting
influente  influential
influenza  flu, influenza
influire  influence
influsso  ascendancy, impact, influence
infondato  unsubstantiated
infondato  incorrect
informare  notify, inform
informare  inform, let know, notify
informarsi  inquire
informato  apprises
informazione  enquiry, inquiry
informazione  information
informe  formless
informità  amorphousness, formlessness
infrazione  violation, offence
ingannevole  elusive
ingegnere  engineer
ingegnoso  ingenious
ingengnere  engineer
ingenua  unsophisticatedly
ingenuità  greenness
ingenuo  brainless, oafish, simple minded
Inghilterra  England
inghiottire  loops
inginocchiarsi  kneel
inglese  English
ingoio  gulp, swallow
ingombrante  bulky
ingombrato  overcrowded, overfilled, overstuffs
ingozzare  noodles
ingranare  interlock
ingrandimento  augmentation, enlargement
ingrandire  augment, enlarge, increase
ingrandito  augments, enlarges, magnifies, enhanced, heightens
ingrassamento  mast
ingrassare  grease, smear, lubricate, goos
ingrassare  grease
ingratitudine  ungratefulness
ingratitudine  ungratefulness, thanklessness, unthankfulness
ingrato  ungratefully, ungrateful, unthankful, thankless
ingresso  entrance, admission, entry
inguaribile  incurable, uncurable
inimicizia  enmity
inimmaginabile  unimaginable
ininterrottamente  all the time
iniziale  initial
iniziato  insider
inizio  start, beginnung, advent
innamoratezza  amorousness
innamorato  in love
innanzi  in front of it
innocenza  innocence
innocuo  unoffending, harmless
inodoro  odourless, odorless
inoltrare  pass on
inoltre  besides, for the rest, moreover
inondare  floods
inondato  awash
inosservato  unperceived, unnoticeable
inosservato  unnoticed, unheated, unnoted
inossidabile  rustless
inossidabile  rustproof
inpeditivo  obstructive
inpenetrabile  unfathomable
inperdonabile  unforgivably, unforgivable
inpugnare  touch
inquietante  unsettling, worryingly, disquieting, harassing
inquietare  disquiet, trouble, harass, unsettle, worry
inquieto  tormented, flurries, unsettles, harasses
inquietudine  restlessness, unease, disquietude
insabbiare  silt
insabbiato  to fizzle
insalata  salad
insalate  salads
insanguinato  bloody, sanguineous
insaponare  soaps
insegnamento  teaching, instruction
insegnante  instructors
insegnare  inform, report
insegne  signposts
inseguimento  pursuit, chase
inseguire  tracking, follow up, obsess, haunt, follow
inseguito  haunts
inseguitore  haunter
insensatezza  unreasonableness
insensibile  heartless, unkindly, ungiving, heartlessly
insensibile  unfeeling
insensibile  unkind, loveless
insensibile  coldhearted
insensibile  thick skinned
insensibilità  lovelessness, unkindness
inserente  advertiser
inserire  advertise
inserito  advertises
inservibile  useless, unusable, unemployable
inserzione  advertisement, ad, advert
insetto  insect
insieme  together
insignificante  minor, insignificant
insincero  disingenuous
insipido  charmless, unmagical
insipido  flavourless, dull, flavorless, tastelessly
insistere  imploringly
insoddisfatto  unsatisfied
insolazione  sunstroke
insolente  saucily, insolent, cheeky, sassy, cheekily
insolito  greatly, extraordinary, exceeding
insolvente  insolvent
insolvenza  insolvency
insonne  sleepless
insonnia  insomnia, sleeplessness
insopportabile  unendurable
insostituibile  irrecoverable
installato  built in, attached
installazione  installation
instancabile  unfatiguing, unflagging, unweary, untirable
insudiciare  soil, pollute
insudiciare  stain, smudge, dirty
insudiciato  soils
insufficiente  inadequate
insufficiente  insufficient
insufficiente  forbidden, objectionable, prohibited, undue
insulsaggine  spiritlessness
insulsaggine  triviality
insulso  unintelligently
insulto  abusive
insuperato  unsurpassed, unexcelled
intaccare  groove
intaccatura  nick, notch, cut
intagliare  crave, whittle
intatto  virgin, undazzled
intatto  intact
integrare  intergrate
integrare  replenish, add, recruit, supplement, complete
intelaiatura  scaffolding, frame
intelligente  intelligent
intelligenza  intelligence
intensità  intensity
intensivo  acute, intensive
intentato  untried, unattempted
intenzionale  wilful, willful
intenzione  attitude
interamente  wholly, well
interesante  jucystory, interesting, absorbing
interessare  interest
interessato  prospective customer
interessato  interested
interesse  interest
interezza  wholeness
interiore  inner, interior
interiore  interior
internazinale  international
internista  internist
interno  inner, iternal
intero  absolute, total
interpretazione  explanation
interrogare  question, consult, ask
interrogatorio  interrogation
interrompere  stop
interrotto  halted, discontinuous, suspended
interruttore  switch
interruzione  hesitation, interruption, recess, discontinuity
intervenire  intervene
intervenire energicamente  take
intervento  intervention, encroachment
intestatario  account holder
intestato  overridden
intestato  overridden
intestino  small intestine
intestino  largeintestine
intimidente  hectoring, overawing
intimidire  hector, intimidate, overawe
intimo  intimate
intoccabile  unimpeachable
intollerabile  intolerable, unwearable
intorno  about
intraprende  undertakes
intraprendere  undertaking, undertake, company, enterprise
intrapresi  undertook
intrapreso  undertaken
intravvedente  looking through
intravvedere  look through
intreccio  netting
intrepido  unshrinking
intrepido  fearless
intricato  tricky, complicated
intrigante  machinator
intrigare  intrigue, machinate
intrigo  intrigue, machination
introdotto  established
introdurren  introducir, import, insert
introduttivo  preliminary
introduzione  guide book, guide, introduction
introduzione  leading in, introduction
introiti  receipts
intromissione  interference
inumidire  wet
inutile  unnecessary
inutile  in vain
inutile  useless, bootless
inutilmente  in vain
invano  in vain
invasione  invasion
invecchiare  grow old, olden
invece  lieu, instead, instead of
invece di  instead off, instead of
inveii  sassed
inveire  tell off, scold
inveisce  sasses
inventare  invent, forge
inventario  fixtures, inventory
invenzione  fiction, invention
invernale  winterly
inverso  wrong
inverso  against, towards
investire  invest
invidia  envy, enviousness
invidiare  envy, grudge
invidiatore  enviers, envier
invidioso  envious, grudging
invisibile  unseeable
invitare  invite
invitare  ask, invite
invito  invitation
involgere  wrap, wrappers
involucro  sheath, envelope, wrapper
involucro protettivo  slipcover
inzeppa  stuffs
io  I, me
ipocrisia  hypocrisy
ipocrita  hypocrite, dissembler, chadband

ipocrita  sanctimonious
ipoteca  mortgage
ipotesi  fiction
ipotesi  hypothesis, se, hypoth
ippopotamo  hippopotamus
ippopotamo  hippopotamus
irascibilità  violent temper
iride  iris
iridere  opalescence
iridescente  opalescent
Irlanda  Ireland
Irlandese  Irishman
ironia  irony
irradiare  radiate
irraggiungibile  inaccessible, unreachable, unobtainable
irragionevole  unreasonable
irrealistico  unrealistic
irrefutabile  unchallengeable
irrevocabile  irrevocable
irriconoscibile  irrecognizable
irrigidire  ruffle
irrigidito  ruffled up
irrigidito  grows stiff
irrilevante  insignificant
irrimediabilmente  hopeless
irritabile  excitable, touchy
irritare  tease
irritato  worked up, hackles up
iscrizione  inscription
iscrizione  lettering
isola  island
isolamento acustico  sound-proof
isoletta  islet
ispezionare  visit, inspect
ispezione  sightseeing, inspection
isterico  hysteric
istituto  insitute, institue
istruire  teach
istruire  schools, educate, train, schoolhouses
istruzione  schooling, training
istruzione  egalitarianism, doctrine, apprenticeship
Italia  Italy
Italiano  Italian
itinerario  itinerary, course, journey, route
jazz  jazz
jet  jet, jet plane
judo  judo
kayak  kayak
là  the, that one
là  thither, there
la camera accanto  adjoining room
la crema  lite
là dietro  behind it
là sotto  under, under it
labbra  lip
labile  unstable, disoriented
labirinto  labyrinth, maze
labkle  weak, flimsily, slight
laboratorio  laboratory
lacerante  rupturing, disrupting
lacrima  tear
lacrimale  teardrops
lacrimare  weep
laddove  when, whilst, while
ladreria  pilferage
ladri  thieves, thieveries, scroungers
ladrocinio  theft, thievery
ladrone  footpad
laghetto  pond
lago  lake, loch
laico  worldly, profanely
laico  layman
laido  unpleasant, lousy, rancid, loathsome, distasteful
laido  ugly
lama  lama
lambire  lick
lamentare  complain, regret, deplore
lamentela  action, plaint, complaint, charge
lamentoso  miserable
lamiera  sheet metal
laminatoio  rolling mill
lampada  light, lamp
lampada ad arco  arclamp
lampadina  bulb
lampante  scintillating
lampeggiare  lightning
lampione  lantern
lampone  raspberry
lana  wool, wools
lana sintetica  rayon staple
lancetta  pointer, cursor, hand, locator
lancetta  fleam
lancia  lance, spear
lancia di salvataggio  lifeboat
lanciabombe  bombthrower
lanciasiluri  torpedo boat
lanciatore  thrower
lancinante  pricking
lancio  flaw, skip, jump
landa  heath
laneria  woollen
lanificio  wool spinning mill
lanuggine  pappus, fluff, floccus
lanuginoso  fluffy
lanuto  fleecy, woolly
lapide  tombstone, gravestone
lapis  pencil
lardite  soapstone
lardo  bacon
lardone  flitch of bacon
largamente  circumstantial, overlaborate, complicated
largamente retribuito  highly paid
largire  spend
largire  grant
largo  ready, wide, broad
laringe  larynx
larva  larva
lasci  lets
lasciapassare  pass
lasciare  to assume, let, leave, lets
lasciare  loose, desertion, forsake, abandon, evacuate
lasciare in eredità  leave
lascivia  obscenity, lewdness
lascivia  lasciviousness, lustfulness
lascivo  lewd
lascivo  randy, lustily, lustful
lasco  slack, loose
lassù  up there
lastra  plaque, disc, record, plate
lastra  window pane
lastra  negative
lastricato  plaster
latebra  hiding place
latente  hidden, encrypted, ensconces
latente  occult, hidden
laterale  sides
laterale  lateral
latifondista  big landowner
latitudine  wide, width
lato  page, side, aspect
latrina  lavatory
latta  sheet metal, tin, tin plate
latta bianca  tinplate
latta di benzina  petrol can
latte  milk
latte condensato  evaporated milk
latte integrale  unskimmed milk
latteo  milky
lattoniere  plumber
lattuga  lettuce
lauda  pean
lavabiancheria  washing, washing machine
lavacro  bath, bathroom
lavagna  blackboard
lavare  wash
lavastoviglie  dishwasher
lavata di capo  rubdown
lavatore  washer
lavatura  dishwater, water for rinsing
lavello  sink
lavina  avalanche
lavorante  female worker
lavorante  toiler
lavorare  work, hew
lavorare  work
lavorare a maglia  knit
lavorato  wrought
lavorato a mano  handiwork
lavorazione  mailorder, order, appointment
lavorazione a catena  assembly line work
lavoro  task, labour, occupation, work, job
lavoro  achievement, yield, output
lavoro campestre  ploughing
lavoro in fabbrica  work in a factory
lavoro minuzioso  detail work
lazzo  joke, witticism, hoaw
le Céneri  ash wednesday
leale  loyal
lealtà  loyalty

lealtà  loyalness
lebbra  leprosy
lebbroso  leprously
leccapiedi  toadies, toady
leccato  smirkingly
leccatura  artificialness
ledere  damage
lega  union, waistband
lega  cartel
legale  legally
legale  solicitor, lawyer, attorney  at law
legale  legal, institutional, lawful
legalità  authenticity
legalitario  licit
legalizzare  legalize
legalizzazione  notarization, attestation, authentication
legame  manacle
legamento  attach, link, tie, ligate, bind, fasten
legante  urgent, ligating, imperative
legare  bind, connect, join, tie, tie up
legare saldamente  fasten, tie, attach
legatoria  bookbindery
legatura  binding
legatura  socket
legazione  legation
legge  act, law
leggenda  legend
leggenda  signs and symbols
leggere  read
leggi  reads
leggibile  readable, readably
leggibilità  readability
leggiero  frivolous, lightheaded, careless
leggio  lectern
leggkbile  legible
legiferatore  legislator
legionario  legionnaire
legiong strankgra  foreign legion
legislativo  legislatively, legislative
legislazione  legislation
legittima  legitimate portion
legittimare  legitimize
legittimazione  identity card, identification card
legittimità  legality
legittimo  perfect, unobjectionable
legittimo  legitimate, rightful, legal, lawful
legittimo  legitimate
legna  wood
legnaiolo  woodworker
legname da costruzione  timber
legnare  whack
legno  timber, wood
legno compensato  plywood
legnoso  woody
legume  vegetables
lei  her, she
lembo  edge, border, margin
lemma  catchword
lemuri  lemures, wraiths
lena  breath
lendine  nit
leniente  lenitive
leniente  palliatives
lenimento  assuagement
lenta  slowly
lente  glasses, spectacles
lente  lentil, lense
lentezza  slowness
lenticchia  lentil
lentiggine  freckle
lentigginoso  freckled
lenzuolo  sheet
leone  lion
leonessa  lioness
leonino  lions
leopardo  leopard, libbard
lepido  jesting
leporino  harelip
lepre  hare, rabbit
lesbio  lesbian
lesinare  skimp
lesione  damage
lesivo  damaging
lessicale  lexical
lessico  dictionary, lexicon
lesto  clever, dexterous, skillful
lestofante  crook, toughs, chiseler, swindler, chiselers
letale  mortal, fatal
letargia  lethargy
letargico  lethargic
letargo  winter sleep
letificante  enjoyable, gratifying
letizia  blissfulness
letta  reading
lettera  wording
lettera alfabetica  letter
lettera amorosa  love letter
lettera di cambio  draft
lettera di credito  letter of credit
lettera di porto  way bill
lettera iniziale  first letter
lettera maiuscola  upper case character
lettera minatoria  threatening letter
lettera minuscola  small letter
lettera urgente  express letter
letterale  literal, textual
letteralmente  literal
letterario  literary
letteratura  literature
lettere  letters
lettere  letters
lettiera  bedstead
letto  bed
letto a due piazze  double bed
letto del fiume  riverbed
lettore  reader
lettore  reader
leucemia  leukemia, leukaemia
leva  notification
leva  roundup
leva  levers, lever, hand gear

leva del cambio  gearshift
levare  withdraw
levarsi  get up, rise, uprise
levatrice  midwife
levatura  abrogate, override, unmake, pick up
levatura  meaning, signification, improtance, sense
levigare  flatten, smooth
levriere  greyhound
lezione  lesson
lezione  hour, time, lesson
leziosaggine  foppery
lezzo  stench, stink, reek, malodorousness
liana  liana
libazione  libation
libbra  pound
libeccio  southwester
libera cacciagione  unprotected game
libera volontà  gratuitousness
liberale  generous, lordly, freehanded
liberale  generous, openhanded, open handed
liberale  liberal, liberally
liberalismo  liberalism
liberalizzare  liberalize
liberalizzazione  liberalization
liberamente  frankly
liberante  liberating, freeing, enfranchising, unshackling
liberato  enfranchises, frees, liberates, unshackles, libs
liberatore  liberator, emancipator
liberazione  liberation
libero da imposte  tax-free
libero pensatore  free thinker
libero scambio  free trade
libertà  liberty, freedom
libertà di movimento  liberty of action
libertà di stampa  freedom of the press
libertino  dissipated, excessive
liberto  freedman
libidine  appetency
libidine  sensuously
libraio  bookseller
libreria  bookcase
libreria  bookshop
libretto degli assegni  checkbook, cheque book
libretto di risparmio  savings
libro  book
libro delle ricette  cook book
libro di fiabe  storybook
libro di scuola  class book
licensa  license, licence, degree
licenza  permission
licenziare  furlough
licenziare  give notice, abrogate, dismiss, sack
licenziarsi  say goodbye
licenziato  unburdened, dismiss, give notice, discharge
licenziosità  dissoluteness, licentiousness, libertinism
licenzioso  wild, rollicking, frolicsome
licenzioso  raffish, licentious, dissolute
liciene  lichen
licitare  offer, to provide, to offer
licitazione  offer
licitazione  vendue, auction
lido  beach
lietissimo  delighted
lieto  regales, delighted, regally
lieto  cheery, merry, happy, pleased, glad, cheerily
lievitazione  untwine, rise, open
lignite  lignite
liliaceo  lilies
lilla  purple
lima  file
lima sorda  skulker
limare  rasp
limatura  filings
limitante  limitative, limiting
limitare  restrict
limitativo  restrictively
limitato  lidded
limitazione  restriction, austerity, limitation
limite di velocità  speed limit
limitrofo  border, abutting, adjoining, contiguous, adjacent
limonata  lemonade
limone  lemon
limpidezza  lucidity, articulateness, limpidness, clarity
lince  lynx
linciaggio  lynchlaw
linciare  lynch
lindezza  cleanness
lindo  tidy, clean, unsoiled
linea centrale  center line
linea principale  mainline
linea telefonica  four wire circuit
lineare  unidimensional
lineetta di sospensione  dash
linfa  lymph
linfatico  lymphatic
lingotto  bullion, ingot
lingua  tonque, tongue, lingua
lingua materna  native language
lingua stranigra  foreign öanguage, foreign language
linguaggio tecnico  special language
linguale  tongues
lingue  languages
linguistica  linguistics
linguistico  linguistic, philogic, linguistical
lingwacciuto  loquacious, chatty
lingwacciuto  loudmouth
linidicio  flax mill
linimento  liniment, liniments
lino  flax
linoleum  linoleum
liocorno  unicorn
liquame  liquid manure
liquidare  settle, pay, disburse
liquidare  liquidate
liquidatore  liquidator
liquidazione  clearance sale
liquidità  fluidity, fluid, fluidness, liquidness, liquid
liquido  liquidly, fluid, fluidly, liquid, fluxional
liquirizia  licorice
liquore  liqueur
lira  lyre
lirica  lyric poetry, lyrics
lirico  lyric
liscia  sleekly
lisciato  smoothed
lisciatura  compliment, adulation
liscio  makeup, makeup
liscivia  lye
liso  worn out
lista  strip
lista dei vini  wine list
listello  groin
listino  menu, bill of fare
litania  litany
litiga  wrangles
litigai  wrangled
litigare  argue, quarrel, fight
litigigioso  litigious, argumentatively, disputatious
litografare  lithogrph
litografia  lithogrph, lithograph
litografico  lithographic
litro  litre
littoraneo  seacoasts
liturgia  liturgy
liturgico  liturgic
liuto  unquietly, loudly, uproariously
livella  spirit level
livellare  balance, compensate
livello  level
livido  bruise
lobo  rag, clout, rags
lobulo  lobe
locale  regional, locally, local
locale da ballo  dance-hall
località  area, clime, region
località  locality
località balneare  seaside resort, spa
localizzare  locate, localize
localizzazione  localization
locomotiva  locomotive, engine
locusta  grasshopper
locuzione  locution
lodativo  eulogistic
lode  praise, accolade
lodo  arbitral award, arbitration award
lodola  skylark
logaritmico  logarithmically, logarithmic
logaritmo  logarithm
logica  logic
logico  logical, logically
logorante  attritional
logorare  wear out
logorio  wear and tear, scuff, wearout
logoro  outworn
lombaggine  lumbago
lombarde  haunches
lombo  loin, haunch
londinese  londoner
longevità  longevity
longherone  arbor
longitudinale  elongate, lengths
lontano  away
lonza  aitchbone, sirloin
loppa  chaff
loquace  chattily
lordo  gross
lordura  foulness, dirtiness, dirt, smudginess
loricato  armoured, armored
loro  them, you
lotta elettorale  campaign
lottare  wrestle
lottare  fight, combat
lottatore  fighter, wrestler
lottatore  wrestler
lotteria  lottery
lozione  lotion
lozione  hair tonic
lubrico  slippery, slithery, risque
lubrificativo  lubricant, lubricative
lubrificazione  lubrication
luce  light
luce ad arco  arclight
lucentezza perfetta  mirrorfinish
lucertola  lizard
luci della ribalta  limelight, footlights
lucidatore  burnisher
lucrativo  profitable
lucrativo  profitably
lucroso  gainful, profitable
lue  syphilis, lues
lue  epidemic plague, epidemic
luglio  July
lugubre  sad, sadly, lugubrious
lui  he, him
lumaca  slug
lume di luna  moonlight
lumiera  luster, lusters
luminescenza  luminescence
luministica  lighting technology
luna  moon
luna di miele  honeymoon
lunato  moony
lunedí  Monday
lunedì  monday
lunghesso  lengthwise
lungo  slow, gently, slowly, adagio
lungo  long
luogo climatico  sanitarium
luogo comune  commonplace
luogo del fatto  site of crime
luogo di nativo  place of birth
luogo di soggiorno  whereabout
luogo di sosta  layby, rest stop
luogo selvaggio  wilderness
luogotenente  gubernatorial
lupi  wolves
lupino  wolfish
lupo  wolf
lupo di mare  water rat
lupo mannaro  werewolf
lusingare  flatter, adulate
lussare  dislocate
lusso  luxury
lussuoso  luxurious
lussuoso  sumptuous
lussurioso  lustful, salacious
lustrale  cathartic, cleansing, scavenging
lustrare  clean
ma  but
macchia  stain, spot
macchiato  patchy
macchina fotografica  camera
macchinario  machinery
macchinista  engineman, machinist
macchiolina  freckle
macellaio  butcher
macellaio  butcher
macellare  slaughter
macellato  slaughtered
macelleria  butcher's shop
macelleria  delicatessen shop
macereto  heap
macerie  detrital
macinato  milled
madre  mother
maestà  majesty
maestoso  augustly, majestic
maestranza  championship
maga  witch, enchantress
maggio  May
maggior parte  most
maggiorana  marjoram
maggioranza  majority
maggiore  major
magia  magic
magico  magic
magistrato  magistrate
maglia  undershirt
maglia  sweater, jumper, vest
magnate  magnate
magnesio  magnesium
magnete  lodestone, magnet
magnetico  magnetical, magnetic, magnetically
magnetismo  magnetism
magnificenza  splendor, magnificence
magnifico  wonderful
magnolia  magnolia
mago  magicians, enchanter
magro  narrow
magro  gaunt
magro  slight, thin, skinny, thinly
mai  never
maiale  pig
maialetto  young pig
maiali  hogs
mal di testa  headache, headaches
mal disposto  evil minded, illdisposed
malanno  mischief, disaster
malata  sick person
malato  ill, sick
malato di mare  seasick
malattia  illness, malady, diesease, sickness, disease
malcontento  dissatisfied, malcontent, disaffected, discontent
maldestro  gauche
male  badly
maledetta  accursedly, hexed
maledetto  hexes, accursed
maledetto  devilishly, deuced
maledire  curse
maledire  condemn
malessere  faintness
malessere  hangover
malevolenza  malevolence, ill will, malignancy
malfattore  malefactor, evildoer
malfattore  criminal, wrongdoer
malfermo  wobbly, unfirm, unsteadily, tipsily
malignità  hatefulness, spitefulness
maligno  malignant, maleficent
malinconia  miserable
malinconia  melancholiness
malinconico  wistful, wistfully
malintenzionato  malevolent, malicious
malizioso  maliciously, wicked
malsicuro  insecure, unsure, unstably, aleatory, uncertain
maltempo  thunderstorm
malto  malts
maltrattamento  cruelty, maltreatment
maltrattare  roughhouse, maltreat
malva  mallow
malvolentieri  reluctantly, unwillingly
mamma  Mum, mamma, Mummy
mammella  udder
mammifero  mammal
mammina  gammer
mancai  lacked, was absent
mancante  absent, missing, omitted
mancanza di odore  odorlessness, absence of smell
mancanza di vita  lifelessness
mancare  absence, be missing, lack, deficiency
mancare  fail, weakness
manchi  are absent
mancia  tip
mancino  lefthanded
manda  despatches
mandai  despatched
mandare  send
mandarino  mandarin
mandato  mandate
mandato di cattura  warrant
mando  send, to broadcast, to transmit, broadcast, emit
mandolino  mandolin
mandorla  almond
mandria  flock, herd
mandriano  driver
maneggio  management, handling
manganese  manganese
mangiai  ate
mangiare  eat, feed
mangione  overeater, devourer
mani  hands
mania  addiction, mania, searches
mania  wedge
maniaco  addicted
manica  sleeve, arm
manici  hafts, grips, handles
manicomio  madhouse, bedlam
manifestazione  event
manifestazione  apparentness, manifestation
manifesto  notice, placard, poster
mano  hand, hands
manometro  manometer
manovra  maneuver, manoeuvre
mantenere  keep, preserve
mantenere  maintain, service
mantenere  entertain
mantenimento  charity
mantenitore  provisioners
mantice  supercharger
manuale  manual, hand
manuale  manual, handbook
manutenzione  upkeep
manutenzione  maintenance, attendance, service
marcare  mark
marcato  signed
marcatura  marking
marchio  make, brand
marchio  mark, time
marciare  march
marcio  rottened, rottens
marcire  rod, rot
marcire  rod
mare  sea
marea  tide, tides
margarina  oleomargarine
mari  lochs
mari  seas
marina  navy, naval
marinai  seamen
marinaio  sailor
marinaio  skipper
marinaio  seaman
marioleria  swindle, roguery
marionetta  puppet
marito  husband
marmellata  jam
marmo  marble

marrone  brown
martedí  Tuesday
martedì  Tuesday
martellante  hammering
martellare  hammered
martellata  hammer blow
martello  hammer, gavels
martire  martyr
martirizzare  agonize
martora  martens
marzo  March
mascalzone  scoundrel
mascalzone  yahoo
mascella  cheek
maschella  lower jaw
maschera  mask
maschile  manly, viril, unfeminine, male, masculine
masnada  caboodle, gang
massa  ground, paste, mass
massaggiatore  kneader
massaggio  massage
masseria  farmhouse
massima attività  peak period
masso  rock
mastica  chomps, chews, champs
masticai  chomped, chewed, champed
masticante  champing
masticato  chewed
mastice  putty, lute
mastico  chew, chomp, champ
matematica  mathematics
materasso  mattress
materia  matter, material
materia  thing
materia facoltativa  optional subject
materia purulenta  pus
materiale  matter, material, stuff
materno  maternal, motherly
matrimoniale  married
matrimonio  marriage
matrona  matron
mattatoio  abattoir, slaughter house, slaughterhouse
mattatoio  abattoir
mattina  forenoon, morning
mattoide  spinner, screwball
mattone  brick
mattonella  tile
maturato  matured
maturità  matureness, maturity
maturità classica  school leaving examination
maturo  frost, ripe, mature, seasoned
me  mine, I, me, to me
meccanica  mechanics
meccanico  mechanic
meccanico  mechanical
meccanismo  apparatus, unit, appliance, device
medaglia  medal
medaglione  locket
media  average
mediato  indirect
mediazione  mediation
medicamento  medicament
medicina  medicine
medicina  medicine
medico  doctor
medio evo  middle age
mediocre  mediocre
mediocrità  average
meditazione  devotion
medusa  jellyfish
mela  apple
melanzana  aubergine
melo  apple-tree
melodia  tune, melody
melone  melon
membrana  diaphragm, membrane
membro  limb
membro  member
memorabile  odd, curious, strange
memorandum  leaflet
memorizzare  memorize
meno  less
meno  minus
meno di tutti  least
menopausa  climacteric period
mensa  canteen
mensile  monthly
mensilmente  monthly
menta  mint
mentalità  mentality
mente  mind, brains, spirit, esprit
mentire  lie
mentito  lied
mento  chin
menu  menu, menue
menzionare  mention
menzogna  untruth
meraviglioso  wondrous
mercanteggiare  bargain, haggle, chaffer
mercato  market, marketplace
mercenario  mercenaries, mercenary
merciaio  grocer
mercoledí  Wednesday
mercoledì  wednesday
merda  shit
meridiano  meridian
meridionale  austral
meritevole  worthy, dignifiedly
mescere  pour
mescolare  lots
mese  mm, month
messa  fair, exhibition, show
messaggio  embassy, message
mestola  scoop
mestruare  menstruate
metà  middle, centre
metà  half
meta del viaggio  destination of the journey
metallico  metallic
metallo  metal
meteorologia  weather observation
meteorologo  meteorologist
meticoloso  pedantic
metodo  manner, method
metro  meter, metre
metro piegabile  folding rule
metro quadrato  square metre
metropoli  capitol, capital
mettere  locate, set, situate, put, install, place
mettere  set, install, place, locate, situate, put
mettere a libro  enroll, register
mettere al sicuro  assure
mettere avanti  present
mettere in dubbio  doubt, disbelieve
mettere in evidenza  emphasize, distinguish, elevate
mettere in fila  rows
mettere in libertà  manumit, release
mettere in pericolo  endanger
mezza luna  crescent, half moon
mezzanotte  midnight
mezzo  semi, half
mezzo quintale  hundredweight
mezzodì  noon
mi chiamavo  was called
mi incaricai  took over
mi incaricai  took over
mi incarico  adopt, taking over, assume, take over
mi incarico  adopt, taking over, assume, take over
mi stupii  was astonished
mi tuffai  dived
mi tuffo  dive, plunge
miagolare  mew, caterwaul
miccia  slow match
microbo  microbe, germ
microbo  bacterium
microscopio  microscope
midollo  medulla
midollo  pith, marrow, mark
midolloso  marrowy
miei  mine, my
miele  honey
miglio  mile, mi
migliorare  improve
migliorato  reforms
migliore  better, superior
migliore  best
Milano  Milan
miliardo  billion
milione  million
millantare  indicate
mille  a thousand, thousand, one thousand
millimetro  millimetres
minaccia  threat
minacciante  threateningly, threatening
minacciare  threaten
minare  undermine
minerale  ore
minestra  soup
miniera  mine
minimale  irreducibly
ministero  ministry
ministro  minister
minoranza  minority
minore  less
minorenne  underage, under age
minorità  minority
minuscolo  undersized, diminutively, tiny
minuscolo  wee, small, little, runty
minuto  minute
minuzioso  precisely, carefully, exactly, precise, exact
mio  my
miope  short-sighted
miracolo  miracles, wonder
mirai  aimed
mirante a  to the effect that
mirino  corn
mirtillo  blueberry
mirto  myrthle
mischiare  mix
mischiato  mixed, assorted
mischio  mix
miscredenza  disbelief
miscredenza  intermingles
miscuglio  mishmashes
miserabile  abject, unhappiness, wretchedness, misery
misericordioso  mercifully
misfatto  misdeed
missione  mission
missione  setting, stake
misterioso  mysterious
mistico  mystic
mistura  blend, mixture
misura  measure
misurabile  measurable
misurare  overconfident
misurare  measure
mitigare  relieve, attanuate
mitigato  mitigated
mittente  despatcher, originator, consignor, sender
mobile  mobile, portable, maneuverable
mobile  mobile
mobili  furniture
mobilia  furniture
moccio  snot
moccioso  snotty, snottily
moda  fashion
modello  model
modello  example
modello  artwork
moderare  moderat
moderato  temperate
modernizzare  modernize, streamline
moderno  modern, recent
modesta  arbitrate
modesto  plain
modificare  modify
modificazione  modification
modificazione  modification
modo  mode
modulo  permit, licence
modulo  printed form, form
modulo  module
modulo di denuncia  application form, registration form
modulo di richiesta  application form
moglie  wife
molecola  molecule
molestante  encumberingly, discommoding
molestare  annoy, vex, discommode
molestato  discommodes
molleggio  suspension
molletta  clothespin
molo  wharf
molo  jetty, pier
molteplice  multiple
molti  many
moltiplicare  multiply, multiplication
molto  extremely
molto diffuso  widespread
molto ramificato  widely ramified
momentaneamente  momentary
momento  jiff, instant, moment
momento culminante  climax, heyday, acme, highlight
momento dello spavento  reaction time
monaca  nun
monarchia  monarchy
mondanità  worldliness
mondo  world, earth
moneta  coin
moneta falsa  forged money
monitorio  admonishingly, monitory
monofase  single phase
monogamia  monogamy
monotonia  monotony
monotono  monotonous
monotono  monotonous
montaggio  assembling, erection
montaggio  assembly, mounting
montagna  mountain
montagne  mountains, mointain chain
montare  rise, climb
montare  to assemble, mount, fit, assemble
montare  to assemble
montatore  assembler, assembly operator, assemblyman
montone  wether
monumento  monument
mora  blackberry
morale  moral, morally
moralità  morale, morals, morality
morbillo  measles
mordace  ratty
mordente  mordant
mordere  bite
mordi  bites
morente  moribund, dying
morii  died
morire assiderato  freeze to death
morire di fame  clem
moroso  overdue, defaulting
morso  bite
morso di serpe  snake bite
morta  dead man, woman
mortaio  mortar
mortale  mortal
mortalità  mortality, moribundity
morte  death
morte per asfissia  asphyxia
morto  dead
morto  there
morto di fame  famishes
mosaico  mosaic
mosca  fly, bow tie
moschea  mosque
mosse  affected
mostro  ogre, monstrosities, monstrous
mostro  monster
mostro  monster
mostruoso  abominable, undelightful, awful, horrible, rotten
mota  ordure
motivo  motive
motocicletta  motorbike, motorcycle
motociclista  motorcyclist
motore  motor, engine
motore diesel  diesel engine
motoretta  scooter
movimento  motion, movement
movimento degli affari  turnover
movimento turistico  tourist traffic
mozzare  scoot, scram
mozzicone  tip over
mozzo  shipboy
mozzo libero  free wheel
muco  slime
muffaticcio  smelly, sniffy, stuffy, unventilated
mugolare  whine, whimper
mulino  mill
mulino a vento  wind mill
mulo  mule
multa  fine
multilaterale  versatile
multipolare  heteropolar
municipio  town-hall
munizione  ammunition, ammo
muore  dies
muovere  shift, stir, move
muratore  builder
muro  wall
muschio  moss
muscolo  muscle
museo  museum
musica  music
musica da camera  chamber music
musicale  musical
musicista  musician
muso  muzzle, mouth, yap
musulmano  muslim
mutande  pants, briefs, underpants
mutare  change
mutarsi  molt
mutezza  wordlessness
muto  mute, silent
nacqui  born
nailon  nylon
nani  runts
nano  dwarf, runt
narciso  narcissus
narcosi  anaesthetic
narcotico  lulling to sleep
narcotizzante  narcotizing
nari  nostrils
narice  nostril
narrare  relate, tell
narratore  narrators
nasale  noses
nasale  nasal
nascondere  occuring, ensconce, hide, encryption
nascondiglio  hideaway
nascosi  conceal, dissemble, hide
nastro isolante  rubber tape
nastro magnetico  tape, audio tape
Natale  Christmas
natica  bottom, buttock, derriere
natio  native
natività  birth, nativity
nato  born
nato con la camicia  jammerfellow, lucky devil
nato morto  stillborn
natura  character
natura differente  foreignness
natura secondo  natural, artless, unstudied, elemental, of course
naturale  lifelike
naturalezza  instinctiveness
naturalità  citizenship, nationality
naturalmente  naturally
naufragio  wreck
naufragio  downfall, setting
nausea  nausea, feel sick
nauseante  nauseously
nauseare  disgust
navale  lake, sea
nave a vela  sailing ship
nave cisterna  tanker
nave da carico  cargo, freighter
nave da guerra  warship
nave di linea  liner
nave passeggeri  passenger ship
nave scuola  training ship
navi  shipes
navicella  small ship
navigabile  navigable
navigatore  navigator, sailor, seafarer
navigazione aerea  aviations, aviation, aeronautics
naviglio  fleet
navone  rutabaga
nazionale  home, domestic, internal
nazionale  national
nazionalismo  nationalism
nazionalistico  nationalistic
nazionalità  nationality
nazionalizzazione  nationalization
nazione  nation
nè  neither, nor
nebbia  fog, mist
nebbioso  misty, foggy
nebbioso  hazily, hazy
nebulizzare  spray
nebulizzazione  atomization
necessario  necessary
necessario  essential, necessary
necessità  necessity
necessitare  to require, require
necroforo  gravedigger
necrologio  obituary
nefandezza  nefariousness
nefasto  sinister, malign, portentous
negare  gainsay, deny
negazione  negation
negli  in, organiser, instructor, on, into, at, viewer
negligenza  carelessness
negligere  neglect
negoziabile  realizable
negoziato  negotiation
negoziatore  negotiator
negozio da parrucchiere  barbershop, salon
negozio di generi alimentari  grocery
negozio specializzato  specialist shop
negriere  slave trader
negro  black, blackly
negro  negro, black
nel frattemoi  meanwhile, in the meantime, meantime
nel migliore dei casi  at best
nel termine stabilito  in due time, in due course, at due date
nello stesso luogo  ibidem
nembo di ponvere  dustcloud
nemico  hostile
nemico mortale  archenemy
nemico secolare  hereditary enemy
nenia  dirge
neonato  new-born baby
neorosi  neurosis
nepotismo  partisanship
neppure  not even
nequizia  wickedness
nera  black
nerboruto  nerved
nero  black
nero come la pece  pitchblack
nervatura  ribs
nervo  nerve
nervo ottico  opticnerve, optic nerve
nervoso  edgy, nervous, worked up
nessuno  no, not any, no one
nettare  nectar
nettezza  chasteness
netto  unruffled, smooth, sleek
neurologia  neurology
neutrale  neutral
neutralizzare  absorb, neutralize
neutralizzazione  neutralization
nevata  snowfall
neve  snow
neve bagnata  slush
nevicare  snow, snowing
nevischio  snow flurry
nevoso  snowy, snowily
nevoso  snowcapped, snow covered
nevrotico  neurotics
nichelio  nickel
nicotina  nicotine
nidi  nests
nido  nest
ninna nanna  lullaby
ninnare  lull
nipote  niece
nipote  nephew
nipponico  japanese
nitido  acute, keen, caustic, sharp
nitore  lustre, refulgence, luminousness
nitrire  whinny
nitro  saltpeter
niveo  snow white
no  no, not
nobildonna  nobleman
nobile  noble
nobilitare  ennoble
nocca  ankle, ankles
nocchiero  helmsman, navigator
nocchieruto  snaggy
nocchio  gnarl, snag
nocciola  hazelnut
nocciolo  hazel
nocciuola  hazelnut
noce  walnut-tree
noce di cocco  coconut
noce moscata  nutmeg
nodo  knot
nodulo  nodule
noi  us, we
noi altri  we
noia  molestation
noioso  onerous, worrisome, troublesome
noleggiare  rent, lease, engage
noleggiare  freight
noleggiatore  tenant
nomade  nomad
nomare  name
nome di battesimo  forename, first name
nome proprio  proper name
nomignolo  nickname, sobriquet
nomina  creation, nomination
nominabile  nameable
nominai  titled
nominale  title, reputations, titles
nominante  deputizing, appointing
nominativo  address
nominato  deputized, appointed
nominato  yclept
non  no, not
non ancora  not as yet
non annunciato  unenriched
non appropriato  malapropos
non autorizzato  unwarranted, unauthorized
non contradditorio  without contradiction
non di uno  no, no one, not any
non digerito  undigested
non diluito  undilated
non giusto  wrong
non impegnativo  without engagement
non nuotatore  non-swimmer
non pagato  undischarged, unliquidated, unsalaried, unpaid
non permesso  unlicensed, without permission
non regolato  disorderly, unregulated
non richiesto  unsolicited
non riconosciuto  unrecognized
non uno  not a, none, no
nonagono  nonagon
nonna  grandmother
nonno  grandfather
nonnulla  littleness
nonostante  nevertheless
nonostante  despite, vexation, spite
nonsenso  nonsense, absurdism, footle
nonuplo  ninefold
nord  north, North
nordico  northern, nordic
nordovest  northwest
norma  rule
normale  normal, ordinary
normale  according to instruction
normativo  normative
Norvegese  Norwegian
Norvegia  Norway
nosocomio  hospital
nostalgia  homesickness
nostra  ours, our
nostrano  local
nostro  our, ours
nota  videotaping, record
nota a piè pagina  footnote
notabene  note, endorsement
notabilità  look, reputation, look at
notaio  notary
notazione  note
notevole  respected
notevole  remerkable, observable, remarkable
notifica  circularization, disclosure, publication
notifica della partenza  notice of departure, log off
notificare  manifest, knownmake, acquaint, circularize
notificare la partenza  to give notice of depature
notizie  news
noto  aquaint, acquainted
notorietà  notoriety
notorio  universally known, universally
nottolone  fly by night
notturno  night
notturno  nocturnally, nocturnal
novantina  ninety
nove  nine
novecento  nine hundred
novellino  young, youthfully
novellino  fresh, freshly
novembre  November
novero  number, figure
novità  news, recentness
novità  novelty, recency
noviziato  apprenticeship
novizio  recent, new
novizio  inexperienced, unexperienced, unversed
nozione  understanded, term, idea

nozione  notion, knowledge
nozze  wedding, nuptials
nube  cloud
nubifragio  cloudburst
nubile  unmarried, single, unwed
nucleare  weapons
nucleare  nucleus, core
nucleo cellulare  nucleus, cell nucleus
nudista  henchman, hanger, devotee, trailer, follower
nudità  nudity, nudeness
nulla  nothing
nullaosta  licence, approval, permission, permit, approbation
nullatenente  needy
nullità  zero, nil, naught
nullo  invalid
numerabile  numerable
numerare  enumerate, list, numerate
numerare  number
numerato  numbered
numeratore  counter
numerazione  numbering, numeration
numerico  numerical, numeric
numero  number
numero  dial, number
numero cardinale  cardinal number
numero dei giri  speed
numero di casa  house number
numero di codice  postcode, zip code
numero di matricola  licence number
numero di pezzi  number of pieces
numero di scarpa  size of shoe
numero frazionario  fraction number
numero ordinale  ordinal number, atomic number
numero telefonico  telephone number
numeroso  multitudinously, numerous
numismatico  numismatic
nuora  daughter-in-law
nuota  swims
nuotare  swimming, swim, floatage, flotage, float
nuoto  swimmer
nuova  message, tidings
nuovamente  again, once more
nuovo di fabbrica  virgin
nutria  nutria
nutrimento  nourishment, aliation, food, nutrition
nutritivo  nutritious, nutrimental
nuvola piovosa  rain cloud
nuvole  clouds
nuvolo  cloudy, cloudily
nuvolo  cloud
nuziale  nuptial, nuptially
o  either
oasi  oasis
obbediente  obedient
obbediente  obedient
obbedienza  obedience
obbedire  obey
obbligare  force, to force, oblige
obbligare  oblige, engage, obligate
obbligarsi  enrols, commit to, engage
obbligarsi  adhere, be responsible, be liable
obbligarsi  vouch
obbligato  obligates, engages, liable, obliges
obbligatorio  mandatory, obligatory, compulsory
obbligo  onus, obligation
oberato  charges, encumbers, encumbered
obesità  obesity
obiettare  post, throw in, interject
obitorio  mortuaries
oblatore  givers
obliare  forget
oblio  oblivion
obliqua  asymmetry, lopsidedly, wryness, obliquity
obliqua  slantingly
obliquità  obliqueness
obliquo  slopingly, slanting, sloped, oblique, transversal
obliquo  askance, lopsided, wry, sloping, slanting, askew
oblo  window
oblungo  longish
oca  goose
ocaggine  ineptitude, silliness, tomfoolery
ocaggine  oafishness, stupidity, stupid thing, asininely
occasionale  occasionally, occasional, casually, casual
occhialaio  opticians, optician
occhiali  glasses, spectacles
occhiata  glance, look
occhio  eye
occhio di grasso  grease drop
occhioni  saucer eyed
occidentale  western
occlusione  constipation, astringency, occlusion, engorgement
occorrente  necessary
occorrenza  occasion, opportunity, chance
occultamento  dissimulation
occultare  conceal
occupare  employ, occupy, to employ, task
occupato  busy, engaged, occupies, taken, occupied
occupazione  occupation, work, employmen
occupczione  occupancy
occupczione  occupation
oceani  oceans
oceanico  ozeanic, oceanic
oceano  ocean
ocra  ocher
oculare  eyes
oculavezza  circumspection
oculistica  ophthalmology
odiabile  hateful
odiatore  hater
odio  hate, detest
odioso  hated, hateful, odious
odontoiatra  dentist
odontoiatria  dentistry
odontotecnico  orthodontists
odora  smells
odorato  smell
odore  aura, scent, fragrance, redolence
odorifero  odorous, smelling
odoro  smell
offensiva  offensive
offensivo  abusively, abusive, scathing, offensively
offerente  bidders
offerta speciale  special offer
offerto  proffer, offers, offer, to offer
officiante  officiant
officina  garage, workshop
officine  workshops
offrire  offer
offrire di più  overcall, overbid
offrire sotto costo  undercut, underbid, undersell
oftalmia  ophthalmitis
oftalmoscopio  ophthalmoscope
oggetti  objects, subject, theme
oggettività  objectivity
oggettivo  objective, lems
oggetto  article, object
oggi  today, to-day
oggigiorno  currently, nowadays, these days
ogni  each, each one, every
ogni  every, each
ogni cosa  everything, all
ogni qual volta  whenever
ogni volta  every time
ognissanti  allhallows
ognora  always, allways, forever
ognuno  everyone
Olanda  Holland
olandese  Dutchman, Hollander
Olandese  Dutchman
oleandro  oleanders
oleato  oiled
oleato  oil
olezzi  fragrancies, fragrances, auras, aurae
oligarchia  oligarchy
olimpionico  Olympic
olio combustibile  fuel
olio di fegato di merluzzo  codliver oil
oliva  olive
olivo  olive-tree
olmo  elm
oltraggiare  offend, slight, insult
oltraggiare  insult
oltremarino  transmarine, overseas
oltremarino  transmarine, overseas
oltremodo  exceedingly, excessively, too
oltrepassabile  exceedable
oltrepassabile  exceedable
oltrepassare  outrun, overstep, exceed, overshoot
oltrepassare  outrun, overstep, exceed, overshoot
oltretomba  beyond, across, on the other side
omaggio  hommage
ombelico  navel
ombra  shade, shadow
ombreggiare  overshadow
ombreggiare  overshadow
ombreggiato  umbrageous
ombrelli  visors
ombrellino  parasol
ombrello  umbrella
ombrosità  suspicion, distrustfulness
ombrosità  shadow, cloud
omeopatia  homoeopathy
omettere  omit
omettere  omit, forbore
omicidio  murder
omicidio colposo  manslaughter, murder, homicide
omissione  omission
omnibus  omnibus
omo  man, husband
omo  tradesman, businessman
omogeneità  similarity
omogeneo  homogeneous
omologare  ratify
onanismo  masturbation
oncia  ounce
onda  wave
ondata di caldo  heatwave
onde  therewith, with it
onde  whereon
ondeggiamento  welters
ondeggiamento  oscillate, waver, fluctuation
ondulato  wavy, wavily, undate
ondulatorio  undulated, wavelike
ondulazione permanente  perm
onestà  forthrightness
onesto  honest, frank, aboveboard
onnipresente  omnipresent
onnipresenza  omnipresence
onniscienta  omniscient
onniscienza  omniscience
onomastico  nameday
onomatopeico  onomatopoeic
onorabile  respectably
onorabilità  honour
onorando  hoar, honourable
onorare  dignify

onorario  honorarium, fee
onorificenza  fraternities, decoration
onorifico  dignifying
ontologico  ontologically, ontological
opacità  opaqueness
opaco  opaque, opacity
opera  work
operaio specializzato  skilled worker
operativo  operatively
operazione  enterprise, attempt
operazione  operation
operazioni doganali  customs clearance
operetta  operetta
opimo  rankly, formidable, fertile
opimo  copious, plentiful, opulent, overabundant
opinabile  arguable, discussible
opinare  adjudicate
opportunismo  opportunism
opportunista  timeserver
opportunistico  opportunistic, timeserving
opportunità  expediency, expedience
opportuno  appropriate, apposite, expedient
opportuno  favourable, opportune, auspicious
opposizione  confrontation
opposizione  opposition, outs
opposto  opposing, opposed, opposite, opposed to
oppressione  opression, oppression
oppressivo  oppressing
oppressore  repressor
oppugnabile  defeasibly
oppugnare  arraign
optare  opt
opulenza  wealthiness, wealth, richness, luxuriancy
opzione  option
oracolo  oracle
orale  verbal, oral
orario di lavoro  working time, working hours
orario di volo  flight schedule
oratore  orator
oratorio  oratorical
oratrice  spokeswoman
orazione  speech, oration
orbe terracqueo  globe
orbene  thus, so
orbettino  slow worm
orbita  chassis, frame, scope
orbita  railroad, railway
orbita  orbit, circular path
orchestra  orchestra
orchestrare  foster, razz
orchidea  orchid
orci  tankards
orcia  mug, tankard, jug, pitcher
orco  colossus, giant
ordigno  engine, machine
ordigno  mechanism
ordinamento  arrangement, regulation, ordinance
ordinanza  enactment, ordinance
ordinare  dispose, pit in order, organize, file, arrange
ordinare  order, arrange, dispose
ordinare ancora  order some more
ordinario  ordinary, common, ornery, usual, usually
ordinatezza  orderliness
ordinativo  arraying
ordinato  tidy
ordinatore  serializing, ordering
ordine  tidiness, order, arrangement
ordine del giorno  agenda
ordine di pagamento  order to pay
ordini  instructional
ordire  abet
ordito  slip of paper, note, slip, schedele
ordito  fabric, texture, tissue, cloth
ordito  network, net
orecchia  handle
orecchiare  listen carefully
orecchiare  hearken, harken, hark
orecchie  ears
orecchino  earring
orecchio  ear
orecchioni  mumps
organi  organs
organismo  organism
organizzare  organize, organise
organizzatore  organizer
organizzatore  organizer
organizzazione  organization, organisation
organizzazione  establishment, furnishing
organo  organ
orgia  orgy
orgoglioso  haughtily, haughty, arrogantly, supercilious
orientale  eastern, orientally
orientamento  orientation
orientare  position, orientate
oriente  Orient
oriente  tomorrow, morn, morning
originale  original, originally
originale  original
originario  originally, original
origine  source, origin
origine  development, accruement, formation
origine  fountain, origin
origliare  overhear
orina  urine
orizzonte  horizon
orlare  purl
ornamento  scenery, set
ornamento  ornament
oro  gold
orologiaio  watchmaker
orologio  clock, watch
oroscopo  horoscope
orrendo  dismal, dreary, horrible, nasty
orrore  horror, abhorrence
orrore  appal, horror
orsi  bears
orso  bear
orzo  barley
osceno  obscene
oscilla  wavers, staggers
oscillai  wavered
oscillazione  oscillation
oscillazione  fluctuation
oscuramento  obscuration, obfuscation
oscurare  darken
oscurato  fogs, obscures
oscurità  darkness, eclipse
oscurità  darkness, obscureness, dark, murkiness
ospedale  hospital
ospitante  host
ospite  guest, sojourner
ospiti  guests, sojourners
ospizio  home, hospice
ospizio per i vecchi  old people's home
osservanza  observance
osservare  keep, mind, observe
osservato  observes
osservazione  observation
ossessione  obsession
ossessione omicida  amok
ossidazione  oxidation
ossigeno  oxygen
osso  bone
ostacolista  hurdler
ostacolo  obstacle
ostacolo  wattle
ostaggio  hostage
ostensorio  monstrance
ostentativo  ostentatious
ostentazione  ostentation
osteria  inn, restaurant
ostetricia  obstetrics
ostinatezza  obstinateness, hardheadedness
ostinato  obstinate, tough
ostrica  oyster
ostro  south
ostruire  engorge, stop, occlude, congest
ostruire  lock, closure, close
ostruito  obstructs, locks up
otoiatra  ear specialist
ottagono  octagon
ottanta  eighty, fourscore
ottativo  optative
ottemperanza  observation
ottenebrato  benighted
ottenere  attain
ottenere  realize, touchdown
ottengo  recieve, maintain, get, recd, receive, obtain
ottenibile  acquirable, achievable, accomplishable, reachable
ottenibile  available, obtainable
ottenuto  resulting
ottica  optics
ottico  optical, optic
ottimismo  optimism
ottimista  optimist
ottimisvico  optimistic
otto  eight
ottobre  October
ottone  brass
ottundere  exhaust, stupefy
otturazione  stuffing
ottusangolo  obtuse angled
ottusita  obtuseness
ovale  oval
ovatta  cotton wool
ove  where, whereto
ovest  west, West
oviforme  ovoid, ovate
ovvero  or
ovviare  obviate, provide
ovvio  certainly, obvious, natural, naturally
ozio  leisure
oziosità  loafing
ozioso  idle, lazy, otiose
ozonizzare  ozonize
ozonizzatore  ozonizer
ozono  ozone
pacchetti  packets
pacchetto  parcel, package, packet, pact
pacchetto  parcels, package, small parcel
pace  peace
pace  peace
pachiderma  pachyderm
pacifico  peaceably
pacifico  pacific, quiet, peaceful
pacifista  pacifist
padella  frying pan, pan
padre  father
padrino  godfather
padrona di casa  homemaker, housewife
padrone  lord
paesaggio  landscape
paga  fee
pagaia  paddle
pagamento  payment
pagamento  inpayment
pagamento  defrayal
pagamento anticipato  advance payment
pagamento in contanti  cash payment
pagamento supplementare  additional payment
pagar tutto  pay by instalments
pagare  numbers
pagare  pay, deposit
pagato  disburses, paid
paggio  scarcely
pagina  page
paglia  straw
pagnotta  bread
pagnotta  loaf
paio  twain, pair, couple
palato  palatal
palazzo  palace
palco  box
palestra  gymnasium
palla  orb, bowl, ball
palla di neve  snowball
pallido  sallow
pallido  sallow, pale
pallina  marble
pallone  soccer, football
pallone  ball, dance
pallore  sallowness
palma  palm-tree
palo  post
palpebra  lid
palude  swamp
pancia  paunch, belly
pane imburrato  sabdwich
panetteria  bakery
panico  panic
panino  roll
panino  roll
panna  blackout, breakdown
panna  cream
panna  cream
panna montata  whipped cream
pantaloni  trousers
pantaloni  slacks, pantaloons
pantano  morass
pantera  panther
pantofola  slipper
papa  pope
papà  Daddy, Dad, dad
papavero  poppy
paperotto  gosling
pappa  pulp
pappagallo  parrot
pappagallo ondato  budgie
parabrezzo  windscreen, windshield
paracadute  parachute
paradisi  paradises
paradiso  paradise
paradossale  paradoxical, paradox
paragonare  liken, compare
paragone  simile
paragrafo  paragraph
paralisi  paralysis
parallelo  parallel
parametro  parameter
paranco  pulley
parapioggia  umbrella
parassita  parasite
parata  parade
paratia  scot
parcella  plot
parcheggiare  park, parking
parcheggio  carpark, parking lot, car park
parco  park
parco nazionale  nature reserve
parecchi  several
parecchio  many an, some, many a
parentado  clan
parente  relative, female relative
parentela  relatedness
parere  view, opinion
parete  wall
pari  even with
pari  same, similar, equal, like
pari  upright, even, still, exactly, straight
parla  converses, speaking
parlamento  parliament
parola  word
parole  words
parroco  pastor, minister, rector
parrucca  wig
parrucchiera  woman hairdresser
parrucchiere  hairdresser
parrucchiere  haircutter, hairdresser, barber
parte  share, rate
parte della terra  continent
parte inferiore  underside
parte opposta  opposite side
partecipante  subscriber, participant, entrant
partecipare  attend, take part
partecipato  enlists
partecipato  partaken
partecipazione  share, participation
partecipazione  participation
partenza  departure
parti molli  soft parts
particola  particle
particolarità  particularity
partito  party
partitura  score
partner  partner
parto  delivery, birth, childbirth, childbearing
parto prematuro  premature
partorire  give birth to
parziale  partly
parzialità  lopsidedness
pasqua  Easter
passaggio  arcade
passaggio  way out
passaporto  passport
passare  happen, take place
passare  pass, spend
passatempo  pastime
passeggeri  passengers
passeggero  passenger
passeggiare  stroll
passero  sparrow
passi  footfalls
passione  passion
passivo  passive, idle
passo  pace, step, stride
pasta  sammy, noodles
pasta  dough, pastry
pasta  paste, pie
pasta sfoglia  puffpaste
pasticceria  confectionery shop
patata  potato
patente di guida  licence, driving licence
paternità  paternity
paterno  paternal
patetico  lofty
patibolo  scaffold
patibolo  gallows
patire  suffer
patologico  pathologically
patologo  nosologist
patria  home
patria  native country
patrimonio  fortune
patriottismo  patriotism
pattinaggio artistico  figureskating, skating
pattino a rotelle  roll skate
patto  pact
pattuglia  patrol
paura  afraid, anguish, fear, fright, distress
paura  apprehensibility
pavimento  floor
pavone  peacock
pazza  lunatic, lunatics
pazza  foolish woman
pazzia  freakiness, screwiness
pazzia  lunacy
pazzia  madness
pazzo  fool
pazzo  madmen
pazzo  frenzied, mad, maniacal
pazzo  maniac
pazzo  mad, screwy, crazy, loony, madly
peccaminoso  sinful
peccati  evils, sins
peccato  pity
peccato  sin
peccato  sinned
peccato mortale  mortal sin
peccato originale  original sin
peccatore  sinner
pecora  sheep
pecoraio  sheepherders, shepherd
pedale  pedal
pedana  footboard
pedata  tread, kick, footstep
pedate  footsteps
pediatra  paediatrician
pediluvio  footbath
pedone  pedestrian
peggiorare  deteriorate, aggravate
peggiore  worse
pelato  bald
pelle  coat, fur
pellegrino  pilgrim
pelli  furs
pelli  skins
pelli  skins
pelliccia  fur
pena  pain, ache, sorrow, achiness, grief
pena  anguish
pende  floats
pendente  pendulous
pendere  hang
pendio  addictiveness, slope, hill
pendolo  pendulum
penetrare  enter, penetrate, intrusion, irruption
penisola  peninsula
penna  feather, pen
penna stilografica  filler, pen
pennellare  simpletons
pennello  brush
penoso  hurt, ache, harm, pain
penoso  harrowingly
pensa  thinks
pensai  thoughts
pensante  thinking
pensare  reasoning, think
pensato  thought
pensato  thought about
pensiero  thought, idea
pensieroso  ruminative, thoughtful
pensionamento  retirement
pensionato  retired person, old age pensioner
pensionato  retired
pensione  guest house
pentecoste  pentecost, whitsuntide, Whitsun
pentimento  contrition
pentirsi  regret, rue
pentito  regrets, rues
pentola  saucepan, pan
pentole  pots
penultimo  last but one
penuria  trouble, distress, misery
penzolante  dangling
pepe  pepper
per  for, for
per che cosa  for what
per cortesìa  please, hello, request
per cui  whereby
per disgrazia  unhappily, accidentally, unfortunately, unluckily
per esempio  for instance
per esteso  detailed, exhaustive, explicitely
per lavoro  professional, vocational, occupational
per lettera  by letter
per lo meno  at least
per mezzo di ciò  thus, trough, through
per molti anni  for years
per quale ragione  why
per quale scopo  hywhy, wherefore
per quanto  as much
per questo  hence, therefore, therefor, thats why
per ragioni di sicurezza  as a precaution
per strada  on the way, on the move
pera  pear
percento  per cent, proof
percepire  feel
percepire  notice, perceive, observe
percettibile  perceptible, observable
percettibile  appreciably, appreciable
perchè  that, since
percuote  threshes
perde  loses
perdente  losers, looser
perdere  miss
perdere  lose
perdere la linea  put on weight
perdita  blackout, breakdown, loss, sortie
perdita  deprivation, loss, forfeiture
perdita di tempo  waste of time
perdite  sorties, losses
perdo  lose
perdona  forgives
perdonare  forgive
perdonato  forgiven
perdono  forgive
perdono  forgiveness
perduto  lost
peregrinazione  odyssey
peregrinazione  peregrination
perfetto  accomplished, finished
perfetto  perfect
perfetto  tiptop
perfezionare  emend, improve, impove, amend, ameliorate, correct
perfido  snaky
perfino  even
pergolato  arbour
pericolante  haywire, ramshackle, dilapidated
pericolo  peril, danger, endangerment
pericolosità  dangerousness
pericoloso  dangerous
periferia  periphery
perigeo  perigee
periodico  magazine
periodico  oscillatory, periodical
periodo  period
periodo conseguente  afteryears
periodo natalizio  yule tide
perla  pearl
permanente  continual, permanent
permeabile  diaphanous
permesso  excuse me
permettere  permit, allow, license, enable
permettere  permit
pernice  partridge
perno  pin, gib
pernottamento  overnight stay
pernottamento  overnight stay
pero  pear-tree
però  but, still
però  nevertheless, yet
perplesso  distraught, helpless
perplesso  perplexed
perseveranza  enduringness, endurance, perseverance
persiana  roller-blind
perso  away, off
persona  man, human being
persona  person
persona in ferie  holidaymaker
personale  personnel, staff
personalità  characters, personality
personalmente  personal
personalmente  even, oneself, yourself
persone  beings, people
perspicace  judicious, sharp witted, subtle, astute
persuadere  convince, persuade
persuadere  convince, persuade
pesabile  weighable

pesante  grave, hard, heavy, weighty, serious, difficult
pesante  weightily
pesantezza  gravity
pesare  weigh
pesca  peace
pescare  fish
pescare  fish
pescatore  fisherman
pesce  fish
pesce persico  brusque
pescecane  shark
peschereccio  fishing boat
pesi  weights
peso complessivo  total weight
peso massimo  heavy weight, heavyweight
peso mosca  flyweight, fly weight
peso netto  net weight
peso specifico  own weight
pessimistico  pessimistic
pestare  prepay, put on stamps
petizione  input, entry, enter
petrolio  paraffin-oil, petroleum
pettegolare  applaud, tattle, clap
pettinante  hair, fudge, hairdressing
pettinare  comb
pettinatura  hairstyle, hairdo, haistyle, headdress, hair style
pettine  comb, crest
pettirosso  redbreast
pezzente  villain, crook
pezzettino  small piece, fraction
pezzo  gobbets
pezzo  portion, ration, slice, play, piece
pezzo di ricambio  spare part, replacement
piacevolmente  agreeably, comfortably, pleasantly
piacque  liked him
piagnucoloso  tearful
pianeta  planet
piange  weeps
pianista  pianist
piano  plain
pianoforte  piano
pianola  keyboard
piansi  wept, weeps
pianta  plant, vegetable
pianta acquatica  aquatic plant
pianterreno  ground-floor
piantina  townplan, city map, map of the city
pianura  level, rank, plain
piatto  plate
piatto  flat
piatto della bilancia  scale
piazza  plaza, square, public square
piccante  nutty
picchiai  whacked, socked, slugged, slatted, flicked, tolled
picchiare  slat, slap, strike, beat, sock, slug, hit
picchiarsi  fight
picchiato  beaten
picchiato  hewn
picchio  woodpecker
piccione  dove, pigeon
piccolezza  diminutiveness
piccolissimo  scrawniest, skimpiest, littlest
piccolo  diminutive, little, small
pidocchio  louse
piede  foot
piedi  feet
piedistallo  podium, stage
piedistallo  base
piega  inclines
piega  bends
piegante  flexing, diffractive
piegare  tend, incline, tilt
piegare  bend, flex
piegare  bend, diffract
piegato  aquiline
pieghevole  foldable
pienezza  opulence, overabundance
pieno di gioia  joyously, cheerful
pieno di timore  anxious, worried
pierra  stone
pietanza  lawcourt, meal, dish, court
pietoso  depressingly
pietrisco  scree, detritus
pigiama  pyjamas
pigiare  push, rush
pigliante  moving
pignoramento  distraint
pignorare  distrain
pignorato  distrained
pigrizia  sloth, slothfulness
pigro  slothful, rottenly, idle, lazy, sluggard
pilastro  pillars, pillar
pillola  pill
pilota  aviator, pilot
pilota  pilot
pinna  fin, flipper
pinna  flipper
pinna  finn
pino  pine, pine tree
pio  pious
pioggerella  drizzle
pioggia  rain
piombo  lead
pioppi  poplars
pioppo  poplar
piovasco  rainstorm
piovere  rain
piovigginare  drizzle
piovoso  rainily, rainy
piramide  pyramid
pirata  pirate
pirata  freebooter
pirotecnico  artificer
pisciare  piss
piscina  swimming-pool
pisello  pea
pisolato  slumbered
pisolino  catnap, nap
pista  career
pista  manege
pista  slope
pista di ghiaccio  skating rink, skating ring
pistola  pistol, gun, handgun
pittore  painter
pittoresco  picturesque
pittura  painting
più alto  superior, higher
più bello  beauteously
più cattivo  worse
più duro  flintier, harder, tougher
più furbo  savvier
più giovane  disciple, younger
più largo  onward, more
più leggero  easier, scow
più lento  slower
più lungo  longer
più nero  blackener
più pesante  heavier
più sicuro  surer
più spesso  more often
più tarda  later
più veloce  quicker
più verde  greener
piuma  feather, spring
piuttosto  preferably
pizzicare  pinch, nip
pizzicotto  pleat, wrinkle, fold, ruse
placca  plaquette
placevole  agreeable, enjoyable, lovely, nice
placido  soft, slowly, gently, gentle
plagio  plagiarism
plasmare  form, guises
plastica  plastic
plastico  plastic
plausibile  evident
plurale  plural
plurale  plural
poca  few
poca chiarezza  sketchiness, obscurities, lack of clarity
poco per volta  gradually
poco pesante  lightly, easy, easily, light
poco stretto  loosely, ungirt, limber, unformal, loose, fluffily
poderoso  enormous, towering, tremendous
poderoso  strong, powerful
poesia  poem
poesia  poetry
poetico  poetical
poggiare  abet, support, sustain
poichè  for
Polacco  Pole
polare  polar
poliglotta  multi-lingual
poliomielite  polio
polipo  polyp
polipo  octopus
politica  policy, politics
politico  politician
polizia  police
poliziotta  policewoman
poliziotto  policeman
polli  chickens
pollice  tappets, thumb, thumbs
pollo  chicken
polmone  lungs

polmonite  pneumonia
polo  pole
Polonia  Poland
polpetta di carne  hamburger
polso  pulse
polso  wrist
poltiglia  slobber
poltrona  arm-chair, armchair
poltrone  loiterer, lounger
polvere  dust
polvere da sparo  gunpowder
polvere pirica  gun powder
pomeriggio  afternoon
pomiciare  smooch
pomodoro  tomato
pompa  pump
pompa pneumatica  air pump
pompelmo  grapefruit
ponderato  well thought out
ponte  bridge
popolare  popular
popolazione  population
poppa  stern
poppante  nursling
porcellana  porcelain, china, chinaware
porcellana  crockery, harness
porcheria  dirtiness
porcino  boletus, yellow boletus
porco  pig
porgere  hand over
porgere  hand over
poro  pore
porta  door, gate
portabagagli  boot
portacenere  ash-tray
portai  wore
portale  porch
portamento  attitude
portamonete  wallet
portante  bringing
portare  bring, fetch
portare a terra  earths
portata  range, scope, reach
portato  worn
portiere  porter
portiere  gatekeepers
portiere  goalkeeper
porto  harbor, harbour, port
Portogallo  Portugal
Portoghese  Portuguese
porzione  serving, piece, portion
posa  reclines
posai  reclined
posare  switch off, turn off
posare  attitudinize
posare  recline, put, lay, laying
posate  cutlery
posdomani  the day after tomorrow
positivo  positive
posizione  position, job
posizione  function, position, job, attitude, emplacement
posizione  situation, stall, state, level
posizione permanente  permanency
possedere  posses, have, own, possess
possesso  possession, property
possesso  having, belongings, chattel
possibilitare  enable
posta  mail, post
posta aerea  air mail
postale  postal
posti  loci
posto  place, spot, site
posto  situated, located
posto alla finestra  window seat
posto di polizia  police station
potei  was allowed
potenza  strengh, power
potere  know, can
potere  may
povero  poor, arm
povertà  poverty, destitution
pozzo  wells, well, fountain
pranzo  dinner
pratica  surgery
pratico  expertly
prato  grassland
preallarme  forewarn
precauzione  forehandedness, foresight, forethought
precauzione  guardedness, take care, circumspectness, caution
precetto  bid, bidding
precipitazione  knockout, rainfall
precocità  forwardness
precursore  harbinger
precursore  epoch making
prediletto  darling
predire  foretell, to predict
predisporre  arrange, fix up
predominio  hands over
prefazione  foreword, preface
preferire  rather
preferire  prefer
prega  asks for
pregano  pray
pregano  beg, request, ask request, ask
pregante  appellative
pregarono  asked for
preghiera  prayer
pregiato  valuable
pregiudizio  prejudice
pregiudizio  drawback, disadvantage
preistoria  prehistory
preludio  foreplay
prematuro  untimely, abortive
prematuro  premature
premente  oppressive
premere  press, oppress, squeeze
premiato  remunerates, recompenses
premio trasmissibile  challenge trophy
premo  press
premura  urge
prender sonno  fall asleep
prendere  take, have
prendere  grip, seize, subsume, grasp
prendere  fetch, get
prendere  take, take along
prendere in affitto  lease
preparare  finish, prepare
presa di corrente  socket, outlet
presa di posizione  opinion
presbite  long sighted
prescrizione  prescript, prescription, regulation, rule
prese  took
presenta  displays
presenta  forebodes
presentare  demonstrate
presentare  introduce
presentazione  demonstration
presentazione  embodiment, representation
presente  gift, present
presente  present
presente  current, at present, present
presentii  presaged
presentimento  presentiment
presentire  ancestry, forefathers, suspect
presenza  attendance, presence
presenza  present
preservamento  safekeeping, safe keeping, caveat
preservativo  preservative
presidente  chairman
presidente  president
presidenza  chairmanship
presidenza  chair
pressare  press
pressione  printing, compression, pressure, oppressiveness
pressione del sangue  blood pressure
presso  by
presso  withal, thereby
presso al quale  whereby, whereas, where, at what
presta  lends
prestai  lent
prestante  stately
prestare  lend, impart
prestito  loan
presto  fast, quickly, swiftly
presumibile  likely
presunto  pretended
presunzione  overconfidence
presupporre  presuppose
pretendente  freer, suitor
pretendere  to claim, claim
prevedere  foresee, look ahead, foreknow
prevedibile  foreseeable
prevenire  prevent, forfend
preventivo  obviating
prevenuto  forfends
prevenzione  harm, prepossession
prevenzione  obviation
previsione  foreknowledge, foresightedness, foresight
prezioso  precious
prezzemolo  parsley
prezzo di vendita  sales price
prezzo netto  net price
prigione  jail, gaol, prison
prigioniero  caught
prima  at first, at the outset
prima che  ere, before
primario  guiding
primato mondiale  world record
primavera  spring, springtime
primitivo  primitive
primo  at first, first
principalmente  above all, especially, chiefly
principe  prince
principe  prince
principessa  princess
principiante  neophyte, novice, catechumen
principio  beginning, outset, origin, start, entrie, top
principio  principle
privato  private
privo  do without
privo di comprensione  irresponsive
probabile  probably
probabilmente  probably
problema  trouble, problem
procedere  step
procedimento  lawsuit, trial, action, suit
procedimento legale  legal procedure
procedura  proceeding, procedure
procreare  propagate, breed
procurare  acquire
procurare  procure, get
procurare  obtain
procuratore di stato  prosecutor
prodigio  wonder of the world
prodotti chimici  chemicals
prodotto  product
prodotto  gain, yield, output
prodotto  product, manufacture
produrre  create, to create
produrre  produce, to produce
produrre  generate, create, appoint
produttivo  productive
produttivo  heavyset
produttore  producer
produzione  production
professione  job, occupation
professione secondaria  additional occupation
professionista  professional
professore  professor
profeta  seer
profetizzare  fortunetelling

profezia  augury
profilo  profile
profitto  profit
profondissima  deepest
profugo  escapee, refugee, absconder
profuma  smells
profumante  odoriferously, fragrant, redolently
profumeria  perfumery
profumo  perfume
profumo  odors
profumo  odour, odor, smell
progettare  plan
progettato  designed
progettazione  design
progetto  design, diagram, plan, plane
prognosi  prognosis
programma  channel, program
progredito  advanced, progressed
progressione  locomotion
proibire  forbid, proscibe, forbad
proibito  forbidden, prohibited
proiettile  shell, projectile
proiettile inesploso  dud
prolungare il termine  respites
promessa  assent, promise
promettere  promise, to promise
promettere  augur
prominenza  overhang
promontorio  cape
promotore  further
promulgare  say goodbye
promuovere  expedite, promote, encourage, assist, to support
pronto  ready
pronto  hello
pronto a combattere  ready for battle
pronto al viaggio  ready to leave
pronto alla partenza  ready to start
pronto per la spedizione  ready for delivery, ready for shipment
pronuncia  tones, pronunciation
propaganda  propoganda
proporzionale  prorata
proporzionato  equable, steady
proporzione  measure
propositi  resolutions
proposito  purpose, aim, intention, goal
proposta  application
proposte  suggestions
proprietà  property
proprietario  owner
proprio  own
prosciutto  ham
proscritto  outlaw
proseguire  continue
prosperare  thrive
prospettiva  luck
prospetto  prospectus
prossimamente  upcoming, shortly
prossimamente  soon
prossimo  next
prostituta  harlot
prostituta  whore, wench
proteggere  protect
proteggere  guard, scorers, protect
protesta  protest
protestante  Protestant
protezione  shelter, protection
protocollo  protocol
protuberanza  outgrowth
prova  evidence
prova  sample, test, rehearsal
prova  check, test
provante  evidencing
provare  test
provare  try
provare  prove, demonstrate
provato  reliable, approve, approved
proverbio  proverb, adage
provincia  district, county
provocare  induce, dispose
provvedere  supply, provide
provvidenziale  forehandedly, forehanded
prua  bow
prudente  circumspect, careful, cautions, chary, guardedly
prudere  itch
prugna  plum
prurire  tingle
psichiatra  psychiatrist
psicologo  psychologist
pubblicare  publish, redact
pubblicare  publish
pubblicazione  publication
pubblicità  publicity, advertising, advertisement
pubblico  public
pubblico  the public, public
pubertà  puberty
pudico  pure, modest, chaste
pudore  shame
pugilato  boxing
pugile  boxer, pugilists
Puglia  Apulia
pugnale  dirk, dagger
pugno  fist
pulce  fled, flea
pulcino  chicks, chick
pulito  undefiled, pure
pulito  cleaned
pulito  cleanly
pullover  pullover, sweater, jumper
punente  castigatory
pungere  sting, burn, prick
punibile  indictable
punire  chasten
punire  punish, penalize
punitivo  punitive, chastising
punito  ticketed
punizione  castigation
punizione  sentence, punishment
punsi  prickled
punta  point, lace
punti  dots
punto  dot, point
punto di partenza  originator
punto di vista  attitude, point of view
punto e virgola  semicolon
punto finale  endpoint
punto interrogativo  question mark
puntuale  on time, punctual
puntualità  punctuality, exactingness, timeliness
punzecchiare  tease, banter
può  can
puoi  canst
puoi  you are allowed
pupazzo di neve  snowman
pupilla  pupil
pure  however
purgatorio  purgatory
puro  dignified
purtroppo  unfortunately, sorry, alas
pustola  pimples
putrefazione  rottenness
putrido  rotten
puzzare  stink
puzzola  skunk
puzzolente  reeking
qua  here, over here, thisway
quadragesimale  fast
quadrangolo  square
quadrante  dial
quadrato  square
quadrettato  checked
quadretto  field
quadrilatero  four sided
quadrimotore  four engined
quadro  square
quadrumane  four handed
quadrupede  four footed
quadruplice  four fold, fourfold, quadruplicate
quagliarsi  clot, coagulate
qualche  some, any
qualcheduno  anybody, somebody
qualcosa  some, something, something, a little
qualificato  qualified
qualificazione  designating
qualità  quality
qualità  attribute, characteristic
qualità  habit
qualunque  everyone, anyone, every one, each, every
qualunque sia  however
qualvolta  whensoever
quando  when
quantità  quantity
quantità  heap, crowd, lot, crush, assemblage, quantity
quantitativo  quantitative
quanto a me  for my sake, as far as I am concerned
quarantesimo  fortieth
quarta  fourth
quartiere generale  head quarters

quartieri  accomodations
quasi  almost, nearly
quasi che  as if
quattordici  fourteen
quattrini  money
quattro  four
quattrocentista  artist, artists, longhair
quattrocentista  writer, author
quattrocento  four hundred
quei  those
quei  that
quei  those, yon, these, that
quello che  the one, he who
quercia  oak
querelabile  actionable
querulo  complainingly
querulo  rueful
querulone  grouser
quesito  question
quesito  abandonment, job, task
questa volta  this time
questi  that, those
questi  this, those, that, this one, these
questionario  questionnaire
questione  wrangle, dispute, argument, disagreement, quarrel
questione secondaria  sideshow
questo  this, that, those
questuare  beg
questura  police-station
quì  here
quietanza  receipt
quietanzare  receipt
quietanzato  redeemed
quindi  therefore, thus, from there
quindicesimo  fifteenth
quindici  fifteen
quinquennale  five-year plan
quinquigemini  quintuplet
quinto  fifth
quintuplicare  quintuple
quintuplice  quintuplicate
quiproquo  confusion
quisquilie  trifles
quite  that, as, here, over there, there, in as much
quota  quota
quota  contribution, article
quotare  assess
quotare  assess
quotazione  course
quotidiano  quotidian, daily
quoziente  quotient
rabbioso  raving
raccogliere  collect, gather
raccogliere  reap, harvests, harvest, gather
raccolta  summary, resum
raccolto  crop, harvest
raccomanda  recommends
raccomandante  recommendatory, recommending
raccomandare  recommend
raccomandato  fosterling, protegee
raccomandazione  reference
raccomandazione  referral, recommendation
raccontare frottole  fib
racconto  tale, story
radar  radar
raddrizzatore  detector, rectifier
radiatore  heaters
radiatore  radiator, chillier
radiazione  radiance
radicale  radically
radicato  rooted
radice  radix, root
radici  roots
radio  radio set, radio
radio  broadcasting
radioattività  radioacitivity
rado  light
rafano  radish
raffinare  ennoble
raffinato  ennobles
raffineria  refineries
rafforzato  reinforces
raffredda  refrigerates
raffreddai  refrigerated
raffreddare  refrigerate
raffreddarsi  catch a cold
raffreddato ad aria  air cooled
raffreddore  snuff, cold
raffreddore  cold
ragazza  girl, lass
ragazzo  boy
raggio  radius
raggio  spoke, saliva
raggio  spray, beam, ray, jet
raggioso  lustrously
raggiunto  achieves, reaches, attains
ragguaglio  information
ragionamento  train of thought
ragionamento fallace  reflection
ragione  sanity, reason
ragione  cause, origination
ragionevole  reasonable, sensible, rationally
ragionevole  sensible
ragionevole  wise
ragno  spider
rallentato  delayed, retards
rallentatore  slow motion apparatur, slow motion
rame  copper
rami  branches
ramo  bough, branch
ramo di commercio  trade
ramo di competenza  special field
rampa  ramp
rampicante  clambering, scrambling
rampollo  offshoot
rana  frog
rancore  spite, vexation
randello  floggings, lickings
rane  frogs
rango  rank, wrestled
rapa  turnip
rapacità  ravenousness
rapido  abrupt
rapido  quick, rapid
rapina  hold-up
rapina  deprivation, robbery
rapinatore  bandit
rapire  kidnap, abduct, hijack
rappezzare  mending
rappezzatore  patcher
rapporto  minutes, report, bulletin, story, account
rapporto  relation, rate
rappresaglia  retaliation
rappresentante  representative, exponent
rappresentanza  representation
rappresentare  act for, represent, act in place of
rara  unfrequently
raramente  seldom
rarità  rareness
raro  scarce
raro  unfrequent, unusually, scarce, rarely
raschiare  scrapers, scrape
raso  satin, sateen
rassegnato  collectedly
rastrello  rake
rastrello  rake
rata  rate
ratto  rat
rauco  hoarse
ravanello  radish
ravvivamento  enlivenment
razionale  rational
razionalizzare  rationalize, pragmatize
razionalizzazione  rationalization
razionamento  rationing
razione  ration
razza  kind, sort
razza  race, breed
razzia  crackdown, raid
razzo  rocket, missile, skyrocket
reagire  react
reale  real, really, objective, actually, actual
reale  royally, royal
realismo  realism
realistico  objective, soberingly
realità  dispassion
realizzare  realize, to realise
realizzazione  achievement, execution, executing
realizzazione  implementation, realization
realtà  fact
realtà  actuality, reality, objectivity
reame  royalism
reattore  reactor, engine
reattore nucleare  nuclear reactor
reazionario  reactionary, reactionist
reazione  reaction
reazione a catena  series of reactions, chain reaction
recentemente  recently
recidivo  recidivistic, recidivous
recipiente  vascular, vessel
recipiente  reservoirs, container
reclamare  reclaim
reclamazione  complaint
reclame  publicity, advertising
reclamo  complaint, administrative appeal
record  record
redazione  staff, editorial
redditizio  worthwhile
reddito  income, pension
Redentore  savior, redeemer, liberator
referendario  official in charge
refrigerare  cool down
regalare  give away, give, donate
regalare  to present
regalare  give away
reggimento  regiment
regime  gime, regime
regina  queen
regione  region
regista  director
registrare  book, beeches, accounting
registrare  record, register
registrare  log
registrare  record, register
registrato  logged, recorded
registratura  records office
registrazione  enrollment, registration
registrazione  enter
registro  list, schedule, sale, register, roster
regnare  rule
regno  kingdom
regno dei morti  underworld
regno del terrore  reign of terror
regolabile  adjustable
regolare  point, arm, direct, guide
regolare  rules, regulate, regularize
regolare  cash up
regolare  modulate
regolare  regular
regolarità  regularity
regolatore  regulator, ruler
regolazione  regulation
regolazione  regularization, modulation, adjustment of average
regolo  ruler
regressivo  regressive
regresso  recourse
relativamente  relatively
relativamente  regarding, referable
relatività  relativeness
relativo  relative, relatively
relazione  talk, commentary
religione  religion
religioso  religious
relitti  flotsam
remissione  reduction, deduction
remo  rudder, oars, oar
rendere edotto  teach
rene  kidney
renitente  recalcitrant, refractory
reparto spedizione  forwarding department
replica  recurrence, repetition, rollback, reiterativeness
repubblica  republic
repubblicano  republican
reputazione  name
resa dei conti  reckoning, balancing, accounting
residenza  place of residence
residenza  residence
resina  resin
resistente alla luce  nonfading
resistenza  resistor
resistere  hung on, hold out
respirante  respiring
respirazione  breathing
responsabile  accountable, responsible, liable
responsabile  liable
responsabilità  liability
responsabilità  responsibility
responsabilità  liability
restante  abiding, enduring
restar lontano  absent
restauro  redecoration
restituire  regive
restituire  refund, reimburse
restituzione  reproduction
restringere  shrink
rete contro le mosche  fly screen
rete stradale  network of roads
reticolo  raster, graticule, screen
retina  retina
retroattivo  reactive
rettangolare  oblong, rectangular
rettangolo  rectangle, oblong
rettile  crawler
rettile  reptile
retto  right
rettore  headmaster
reversione  recidivism
revisione  reviser, audit, revision
riammettere  readmit
riammissione  readmission
riassorbire  reabsorb
riavere  retrieve
ribaltabile  tilt, sweep
ribaltabile  capsize
ribaltato  tipped over
ribelle  rebel
ribellione  rebellion
ribes  gooseberry

ricadere  relapse
ricalcare  recesses
ricattatore  blackmailer
ricatto  blackmail
riccio  hedgehog
riccio  lock, curl
ricco  realm, wealthy, empire, wealthily, rich
ricco  richer, wealthier
ricco di  affluentin
ricerca  research
ricetta  formula, recipe, prescription
riceve  receives, receives empor up
ricevente  receiving
ricevere  receives, obtain, get, receive
ricevette  received
richiamare  advertence
richiesta  enquiry, inquiry
richiesta  demand, need
richiesta  inquiry, demand, need
ricognitore  scout
riconciliato  reconciles
riconciliazione  conciliation, reconciliation
riconoscente  appreciative, appreciatory, acknowledging
riconoscere  recognize
riconoscere  recognize
riconoscere  realize, discern, recognize, detect
riconoscibile  knowable
riconoscimento  acknowledgment
riconoscimento  recognition
riconoscimento  appreciation
riconosciuto  recognized
ricordare  recall, remember
ricordare  invade, come to mind
ricordo  reminder, memory, recollection
ricordo  souvenir
ricordo  memory
ricostruzione  reconstruction
ricovero  shelter
ricrescere  grow again
ridacchiante  snickering, giggling, tittering
ridacchiare  snicker, giggle, snigger, titter
ridere  laugh, laughter
ridicolo  ridiculous, preposterous
ridurre  abbreviate
ridurre  abandon ship, reduce
riduzione  rebate
riduzione  reduction
riferimento  hint, index, tip, reference
riferimento  relationship, relation, ratio, proportion
riferimento  reference
rifiutare  refuse, disallow
rifiutare  decline, repudiate, reject, refuse
rifiuto  refusal
rifiuto  refusal, disaffirmation
rifiuto  refusal, cancellation
riflesso  reflex
riflettere  reflect, consider
riflettere  bethink
riflettere  deliberate, think, think about, reflect
riforma  correction
riforma  reform
riforma monetaria  currency reform
riformare  reform
rifornimento  supply, accommodation
rifugio  shelter
riga  line, row
riga  line, stroke
riga  line
rigido  rigid, inflexible, numbly
rigido  primly, stiff
riguardo  regard
rilasciare  free, enable
rilascio  enabling
rilassamento  detente, catharsis, relaxation
rilassare  sink, abate, slacken, abandon ship
rilassare  slacken, relax
rilassato  unwinds, relaxed, slackens
rilevamento  acquisition, capture
rilevante  important, considerably, considerable
rilevare  redeem
rilevato  detached
riluttanza  querulousness
rima  rime
rimane  stays
rimanenza  carryover, remainder
rimanenza  whereabout
rimanere  remain, bleiben, keep
rimanere  stay here
rimbombare  din, to drone, thud
rimborsare  repay, return
rimborsato  rebated
rimborso assegno  payment, cash on delivery
rimembrare  commemorate, remember
rimorchiatore  hauler
rimosso  cleared away
rimpicciolire  lessen, reduce, diminish
rimprovero  upbraiding
rimuovere  evacuate
rimuovere  clear away
rinascita  rebirth
rinato  newborn
rinato  reborn
rinchiudere  comprehend, include, enclose, lock up
rinfresco  refection, refresher
ringhiante  growling, snarling
ringhiare  growl, snarl, growls
ringhiato  growled
ringiovanire  rejuvenate
ringiovanito  rejuvenates
ringraziare  thank, say thank you
ringraziare  thank
ringraziato  thanks
rinnovamento  renewal
rinnovare  renew
rinnovare  redecorate
rinnovo  reconstruction
rinuncia  renunciation
rinunciare  resign oneself
rinvio  suspence
rinzeppato  jampacked
ripagare  reciprocate
riparare  shelter, protect
riparato  sceened, screened
riparazione  repair
riparo  shelter
ripensare  think back
ripetere  repeat, replicate, rollback, retry
ripetuto  reiterates, iterates
ripide  gruffly
ripido  gruff
riposarsi  rest
ripugnante  dislikable
risanamento  redevelopment, sanitation
risarcimento danni  allowance
risata  laughter
riscaldamento  heater, heating
riscaldare  heating, warm up
riscaldare  heat up, heat
riscatto  ransom
rischi  perils, endangerments
rischiare  risk
rischio  risk, hazard
rischioso  dicey, venturous, hazardous, risky
risciacquare  flush, swill
riservato  discreet
riservato  secret, undercover
riservato  reserved, offish
riso  rice
risoluzione  determination, decision
risonante  clangorous
risparmiare  save
risparmiatore  saver, savers, investor
risparmio  savings
risparmio di tempo  time saving
rispecchiamento  reflex
rispettare  respect
rispettivamente  respectively
rispetto  respect
rispondere  respond, answer
rispondere  answer
risposta  answer, reply
ristabilimento  recreations, recuperation, recovery
ristagno  doldrums, slack period, lull
ristorante  refreshingly, refreshing
ristorante  restaurant
ristorare  refresh
ristoro  refreshment
ristoro  silence, calm
risultare  be effected
risultato  result
risultato  outcome, result, upshot
risuonare  halls
ritardato  belated
ritardo  time delay, delay, time lag, hesitation
ritardo  delay
ritenere  refrain, withhold
ritirare  collect, pick up
ritirato  withdrawn
ritiro  takingback
ritmo  rhythm, rate
rito  rite, ritual
ritornare  retrograde
ritornare  turn round
ritornello  refrain, chorus
ritornello  refrain
ritorno  return
ritorno  reversal
ritroso  obstructive
ritrovato  found again
riuscire  succeed
riva  bank
rivale  rival
rivalità  rivalry
rivedersi  bye, meet again
rivelazione  disclosure
riverenza  piety
rivestimento  cover
riviera  seaside, seaboard
rivolgere la parola  speak to, address, accost
rivolta  revolt
rivolta  riot, fracas
rivoltella  revolver, gun
rivoluzione  revolution
rizzare  put up, erect
rizzato  erectly
roba  robe
robetta  gaudy trash
robot  robot
robusto  chunky
roccia  rock
roccioso  rocky
roditore  rodent
rogna  mange
rognoso  mangy, scabiesious
romanticismo  romanticism
romantico  romantic, romantically
romantico  romanticist
romanzo  novel
rompe  refracts
rompente  refracting
rondine  swallow
ronzante  growlingly
ronzare  to drone, grumble
rosa  pink
rosa rampicante  rambler rose
roseo  rosy
rosicchiare  nibble, crunch
rospo  toad
rossastro  reddish, rubicund, ruddily
rossetto  lipstick
rosso  red
rosso vino  ruby coloured
rossore  ruddiness, redness, rubicundity
rotaia  rail
rotare  rotate
rotato  rotates
rotazione  rotation
rotazione della terra  rotation of the earth
roteante  gyrating
roteare  gyrate, circulate
rotellina  small wheel
rotolare  roll
rotondo  rotund, roundly, round, circular
rotto  fractionally, fractured, heartbroken
rotto  broken
rotture  fractions, fractures
roulotte  caravan
rovescio  shower
rovina  ruin
rovinare  scuttle, dilapidate, ruin
rovinato  subverts
rozzissimo  crasser
rozzo  rough
rozzo  unsubtle
ruba  thieves, rustles
rubare  rape
rubare  heist, steal, thieve, rustle
rubinetto  tap
rubinetto  rooster, chanticleer, cock, tap
rubino  ruby
ruderi  debris
ruffiana  bawd
ruffianeria  pimping
rugginoso  rustily, rusty
ruggire  roar
ruggito  roar
rugiada  dew
rullato  grinded
rullo  roller
rumine  belly, paunch
rumore  sound, noise
rumoreggiare  rumble
rumoreggiare  hissing
ruolo  role, roller, roll
ruota  wheel
ruote  wheels
rupia  rupee
rurale  rustic
ruscello  stream
russare  snore
Russia  Russia
Russo  Russian
ruta  diamond-shaped
ruttare  burp
sabato  saturday
sabato  Saturday
sabbia  sand
sabotaggio  sabotage
sabotare  sabotage
saccente  saucy
saccheggiante  despoiling, foraying, harrying, looting
saccheggiare  despoil, maraud, loot, harry
saccheggiatore  despoiler, looter, depredators, marauder
saccheggio  pillage
sacchetto  bag, sac, sacs
sacchi  sackfuls
sacco  bag, sackfuls, sack, sackful
sacerdote  priest
sacrificare  sacrifice
sacrificio  oblation, victim, sacrifice
sacrilegio  sacrilege, sacrileges
sadismo  sadism
saggezza  wisdom, sapience
saggezza  wisdom, cleverness, sagaciousness, sageness
saggio  cleverly, sagacious, clever, wise, bright
sagoma  template
sagrestano  sacristan
sai  whites
sala  hall
sala  hall
salare  salts
salare troppo  oversalt
salari  meeds
salato  salty, saltily
salcio  willow
saldabile  solderable
saldare  weld, welding
saldare  reckon up
saldatoio  soldering iron
saldatura  solder joint
saldatura  sewing
saldo in sella  saddle fast
sale  salt
sali  salts
salii  ascended, went up
salina  saline
saliva  spit
saliva  saliva
salma  corpse, dead body
salmone  salmon
salotto  lounge, parlour, salon, sitting room
salsa  dip
salsicce  sausages
salsiccia  sausage
salsiccia arrosto  sausage
salta  lopes
saltare  jump, leap, spring
saltellare  bond, skip, jump
salto  somersault
salutare  greet, salute
salutare  greet, welcome
salute  cheers, good health
saluti  regards
salva  bails, salvages
salvagente  lifebelt
salvante  redemptive
salvare  keep, save, rescue
salvataggio  salvation, rescue
salvia  sage
salvietta  napkin
sambuco  lilac
sana  salubriously, wholesomely, healthfully
sanare  rehabilitate
sanato  rehabilitates
sandalo  sandal
sangue  blood
sano  well, healthful, sound, healthy, hale, wholesome
sano  healthily
sano di mente  sane
santa  sacredly, saint
santificare  sanctify, saints
santità  sacredness, sanctity, saintliness
santo  holy, sacred
santuario  sainthood, sanctuary
sapere  knowledge, know, veda
sapone  soap
saputello  wiseacre
sarchiare  weeding
sarto  tailor, dressmaker, sartorial, taylors
sasso  shale, stone, draught
sassofono  sax, saxophone
sassone  saxon
satellite  sattelite, satellite
satira  skit
satollamento  satiation, saturation
sauna  sauna
savana  savannah
savio  bright, clever
saziante  satiable, satiably, saturating, satiating
saziare  saturate, satiate
saziato  satiated
sazietà  satiety
sbadato  unreflecting
sbadiglia  yawns
sbadigliare  yawn
sbalordire  flummox
sbalordito  stumps, perplexed, astounds
sbarrare  block, bar, obstruct
sbattere  slam
sbattuto  slammed
sbavare  dribble
sbavato  slavered
sbevazzare  quaff
sbevazzatore  sot, tippler, soaker
sbrogliato  unhalted, uncurbed, unrestrained
sbucciare  peel
sbucciato  hulled
sbuffare  snort, sniff
scabbia  scabies
scabro  harsh, rough, raucous, throaty, hoarse, raw
scacchiera  chess board
scacco  chess
scaduto  expired
scaduto  due, payable
scaffale  shelf
scagliato  flung
scala  staircase, stairs
scala mobile  escalator
scalfire  scarify, scribe, scribing
scalfire  scratch
scalfittura  scratch
scalpello  bistoury
scaltrezza  smartness
scambiare  exchange
scambiare  confuse, mix up
scambiato  apped
scambio  tradeoffs
scambio  exchange
scampanellio  tinkling
scanalatura  groove
scanalatura  seam
scandalizzare  shock
scandalo  scandal
scansafatiche  hedger, slacker
scapaccione  rap
scapola  scapula
scappamento  exhaust, exhaust pipe
scappare  run away
scappatella  escapade
scarafaggio  scraper
scaricare  unload, unlade, discharge, unloading
scaricare  unload
scaricato  unloaded
scarlattina  scarlet
scarno  meatless
scarpa  shoe
scarseggiante  scarce goods
scarso  scantily, scanty
scarso  slight
scarso  scanty, skimpy, scarce, scant, skimpily, tight
scarto  board
scassinatore  burglar
scasso  burglary
scatola  box
scaturente  welling
scaturire  founts
scavai  grubbed
sceglie  chooses, opts, elects
scellerato  outrageously, outrageous, sacrilegious
scelto  dialed, chosen, elected, chose
scemenze  monkeyshine
scemo  zaniness
scena  locale, scene
scena  scene, stage
scetticismo  scepticism, skepticism, skepticalness
scheda  file card, record card
schedario  card-index
scheggiare  sliver
scheletri  skeletons
scheletro  skeleton
scheletro  scragg
schema  formula, scheme, diagram, schema
schematico  schematic, schematically
scherma  fencing
schermo  screen
schermo  display, screen
scherno  scoff, scorn, derision
scherzare  jest, joke
scherzo  frolics
scherzo  joke, hoaw
schiacciare  smash, clash
schiacciare  crepitate, crack
schiaffeggiare  slaps in the face
schiarire  light, lighten
schiava  slave
schiavitù  slavery
schiavo  slave
schioccare  chirrup
schioccare un bacio  smack
schiuma  foam, froth
schiumato  foamed
schivare  evade, runaround, elude
schizzinoso  choosy
sci  ski
sciabola  sabre
scialle  scarf
scialuppa  shallop, sloop
sciatica  sciatica, sciatic
sciatteria  sloppiness
sciatto  sluttish, sloppy, sleazily, slipshod
scientifico  scientifical, scientific
scienza  science
scienziato  research worker, explorer
scienziato  scientist
scimmia  ape, monkey
scimpanzè  chimp, chimpanzee
scintillare  flash
sciocchezza  balderdash, malarkey
sciocco  foolish, simper, silly, ludicrous
sciogliere  melt, thaw
sciogliere  unfix, detach, crack, solve, release, deatch
sciolto  melted
sciolto  footloose, unlinked
sciolto  common
scioperai  striked
scioperare  strike, go on strike
sciopero  strike
scipitezza  cheesiness
scipito  sapless
scivolai  glided, sashayed
scivolare  slip
scivolo  sashays
scodella  dish, bowl
scogliera  reef
scoiattolo  squirrel
scoli  gullies
scolorato  sallow, colourless
scolorito  pale
scommettere  bet
scommettere  type
scomodo  unintimate
scomodo  uncomfortable
scomparire  vanish, disappear
scomparsa  atrophy
scompartimenti  fan
scompartimento  compartment
scomporre  dismember, disassemble, disjoint
scomposto  disjoints, disassembles
scomunica  anathema
sconfinato  limitless
sconfitta  defeat
sconfortevole  uneasy, uneasily
sconosciuto  unknown, unbeknownst, unidentified
sconsiderato  unmindful, unthought
sconsolato  disconsolate
sconsolato  cheerless
scontai  atoned
sconti  atones
sconto  discount
sconveniente  nonu, ungentlemanly
sconveniente  inconvenient, unfitting, unpassable
sconvolto  distracted
scopa  broom
scopare  sweep
scoperchiare  disclose, expose, discover, reveal
scoperta  serendipity, discovery, detection
scoperto  found out
scoperto  detects, occurred, discovers, occured
scoperto  exposed, frankly, openly, unharbored, forthright
scopo  aim, goal, purpose
scoppiare  burst, puncture
scoprire  find out
scoprire  to detect, reveal, undeck, detect, discover
scopritore  discoverer, discoverers
scoraggiamento  despondency, dispiritedness
scoraggiante  discouraging
scoraggiare  demoralize, dishearten, dispirit, discourage
scoraggiato  disheartened, despondent, dispirited
scorpione  scorpion
scorpioni  scorpios
scorso  last
scorta  escort
scortese  unfriendly, unneighborly, unkind
scortese  impolite
scorza  bark
scoscenziato  unscrupulous
Scozia  Scotland
Scozzese  Scot, Scotsman
screanzato  unmannerly
scremato  skinny, lean, fatless
scricchiolare  creak
scricciolo  wren
scritto  in writing, written
scrittrice  authoress
scrittura  writing
scrivania  desk
scrive  writes
scrivei  scribed, wrote
scrivere  write
scroccare  scrounge
scroccone  freeloaders, freeloader
scudo  label, notice, sign, tag, plate, signpost
scultore  animalist, sculptors, sculptor
scuola  school
scuola elementare  elementary school
scuola superiore  comprehensive
scuotere  jolt
scuotere  shake
scupolo  scruples, scruple
scusa  alibi, subterfuge, excuse
scusa  excuse, excuse me, apology, sorry, alibi
scusante  excusing
scusare  excuse, apologize
scusatemi  excuse me
sdegno  indignation
sdegnoso  sniffy
sdentata  toothless
sdentato  toothless
sdolcinato  slobbery
sdraiarsi  put down, lie down
se  if, provided that
sè  dress, commit oneself, join, set up, rest, buddle
se no  otherwise, else, or else
sebbene  although, though, tho
seccatura  worriment
secchio  bucket, pail
secchio delle immondizie  dustbin, garbage can, trascan
secco  skinny, arid, dry
secolo  century, centenary
secondario  secondary
secondo  sound, according to, noisy, unquiet, loud, aloud
secondo  second
sedano  celery
sedei  sat
sedia  chair
sedia a dondolo  rockingchair
sedia a rotelle  wheelchair, roll chair, wheel chair
sedia a sdraio  deck chair
sedicesima  sixteenth
sedicesimo  sixteenth
sedici  sixteen
sedotta  inveigles
seducente  infatuating
sedurre  seduce
seduta  session
seduto  sitting
seduttore  ravisher
seduttrice  seductress
seduzione  seduction
sega  saw
sega circolare  circular saw
segale  rye
segare  saw, saws
segato  sawn, sawed
seggio  seat
seggiole  chairs
segnalare  signalize
segnale  signal
segnare a croce  tick off, tick
segnavia  guides, signpost
segregazione razziale  apartheid
segretaria  secretary
segretariato  secretariat
segretario  secretary
segretezza  nondisclosure
segretezza  clandestineness
segreti  secrets
segreto  secret, clandestine, underhand
segreto  secret, mystery
seguace  follower
seguace  successor
seguente  ensuing, following
segugio  beagle, track hound
seguire  descendants
seguire  succeed
seguito  retinue, escort
sei  six
selezionare  select
selezione  choice, selection
sella  saddles, saddle
sellaio  saddler
selva  wood, forest
selvaggia  rampantly, haggardly, tigerishly, rambunctiousness
selvaggio  haggard, rampant, frantically, tomboyish, tigerish
selve  woods, forests
semafori  traffic lights
semaforo  traffic lights, traffic light
semaforo  traffic lights
seme  seed
seme  seed
semiautomatico  semi automatical
semibuio  dim
seminare  sow
seminato  sown
semplice  modeste, modest
semplice  naive, ingenuous, greenly
semplice  unit, easy, simply, simpleminded, simple, rustic
semplicità  simpleness, simplicity, elementariness
semplicità  simplemindedness
semplificare  simplify, deskill
semplificazione  simplification
sempre  always
sempreverde  hardy, evergreen
senape  mustard
senato  senate
seno  loch, bay
sensale  broker
sensato  witted
sensazione  sensation
sensibile  sensitive
sensibile  sensitive, touchy
sensibilità  sensitivity
sensitivo  emotional
sensitivo  receptive
senso unico  one way, one way street
sensuale  sensual
sensualità  fleshliness, sensuality
sente  hears, listens to
sentenza  legal decision
sentiero  path
sentii  felt
sentii  heard
sentisti  listen, hear
senza  wihtout, without
senza amici  friendless
senza avviso  without notice
senza denaro in contanti  without using cash
senza difficoltà  frictionless
senza eccezione  without exception, unexceptional
senza errori  accurate, flawless, unfailing, faultless
senza esempio  unequaled
senza esigenza  unpretentious, undemanding, unostentatious
senza esito  without result
senza gusto  chintzy, unflavored, cheesy
senza immagginazione  unimaginative
senza importanza  insignificantly, unimportntant, unimportant
senza invidia  ungrudging
senza lavoro  unemployed, redundant
senza macchia  untainted, fleckless
senza piombo  unleaded
senza scrupoli  machiavellians, unethical, unscrupulous
senza senso  senselessly
senza tetto  unsheltered
senza traccia  trackless
senza valore  nugatory, worthless
senza volere  unintended, unwitting, unintentional, undeliberate
senzazione  scorcher
separa  disjoins, disconnects, disassociates, dissociates
separai  disconnected, dissociated
separare  dissociate, separate, unlink, disrupt, disjoin
separato  separate, discrete
separato  discrete, separate, disconnectedly, disjoined
separazione  parting, farewell
separazione  disestablishment, disconnection, disconnectedness
sepolcro  tomb
sepoltura  funeral
serbar rancore  addenda
serbare  save, look after
serbatoio  tank
sereno  serene
sereno  light hearted
sereno  articulative, yeah, unobscured, clearly, clear
sereno  clouldless
seria  series
serico  silkily
serio  seriously, serious
serio  wholehearted, seriously, earnest
serpente  serpent, snake
serpente a sonagli  rattlesnake
serra  greenhouse
serratura  lock
serrature  locks
servente  conducing
servile  obsequious
servire  handle, serve, operate, attend, attend to
servire  serve
servire  serve
servitore  flunky, footman, flunkey
servitù  flunkeydom
servizio  service
servizio  operating, operation, handling, service
servizio recupero automezzi  breakdown service, wrecking service
sessanta  sixty, threescore
sesso  sex
sesta  sixth
sesto  sixth
sestuplo  sixfold
seta  silk
sete  thirst
setta  sect
settanta  seventy
settantesimo  seventieth
sette  seven
settembre  September
settentrionale  nordic, northern
settimana  week
settimanalmente  weekly
settimane  weeks
settimo  sieved
settore  chapter, paragraph
settore  sector
severità  topmast, astringences, astringence
severo  austere, strict, severe, rigorous
sezione  appanage, part
sfacciato  sassy, saucy, impertinent, insolent
sfasciarsi  disintegrate
sfavillare  flicker, sparkle
sfavore  ungraciousness
sfavorevole  unfavorable, unfavourable, unpropitious
sfavorevole  adverse
sferico  orbital, circularly, circular
sfidare  provoke, challenge
sfidare  defy
sfigurante  disfiguring
sfigurazione  disfigurement, disfiguration
sfinitezza  tiredness, weariness
sfiorire  wither
sfiorito  withers
sfogliare  leaf, leaf through, scroll
sfogo  outpour
sfondo  background
sfortuna  accidentprone, mishap
sfortuna  bad luck
sfracellato  smashed
sfrenatezza  outrageousness
sfuggire  escape
sfuggire  elope
sgabello  stool
sgambettare  kick
sganciare  ckeck off, tick off
sgobbare  oxes
sgombro  mackerel
sgravante  disencumbering, disburdening
sgravare  exonerate, disencumber, disburden
sgridare  scold
sguazzare  wade
si  you
si  hello, yes, yep, yea
sì  yes
si scioglie  deliquesces
si stupisce  marvels
siccità  aridness, drought
sicura  unharmfully
sicuramente  safely, certain, assuredly, sure, unmistaken, safe
sicurezza  security, safety, safeness
sicuro  saved
sicuro  certain
siede  sits
siepe  hedgerow, hedge
siero  whey
siete  are
sigaretta  cigarette
sigaro  cigar
siggillare  seal
sigillo  seal, signets
signora  wife, signora, woman, Madam, Mrs, tradesman
signore  sir, signor, Mr, gentleman s, Lord
signori  signors
signorina  mademoiselle, young lady, Miss, signorina
silenziatore  silencer
silenzioso  noiseless
sillaba  syllable
simbolo  symbol, character
simbolo  characters, char, chars, mark, signs, sign
simile  similar, similarly, like, simular
simmetria  equability
simpatia  sympathy
simpatia  sympathy, compassion
simpatico  nice, pleasant, simpatico
simulare  simulate, sham
simulare  simulate, malinger
simulatore  malingerer
simultaneo  simultaneous, simultaneously, at the same time
sincera  sincerely
sincero  sincere, undesigning, ingenuous
sindacalista  trade unionist, tradeunionist
sindacato  union, tradeunion, trade union
sindaco  mayor
sinfonia  symphony
singhiozzare  sob, snivel
singola  separating
singolare  bizarre
singolare  singular
singole  detailed
singolo  only, solitary, discrete, singly, single, unique
sinistra  left, left side
sinistro  left
sipario  curtain
siringa  injection, syringe
sistema  system
sistema solare  solar system
sistemare  arrange, fix up
situazione  situation
slancio  spring, bound, liveliness
slancio  pep
sleale  unequable, unright, unequably, unfairly
smacco  abashment
smalto per le unghie  nailenamel
smania  clamors, rampages
smaniai  clamored, rampaged
smaniare  rampage, clamor
smaniare  to rush, rush, lawn
smanioso  raving, rampaging, clamoring
smarrire  astray
smascherante  unmasking
smascherare  debunk
smemorato  oblivious
smeraldo  emerald
smisurato  immense
smoderato  intemperate
smontaggio  disassembly, dismantlement
smontare  strip, dismantle
smorfia  grimace
smorzare  absorb, cushion
snello  slender
snello  slender, slim, scrawny
snervamento  attrition
sobborgo  suburb
soccombere  succumb, underlie
sociale  social
società corale  choral society
socievole  chummily, sociably, sociable, social
socio  partner, associate
soddisfacente  satisfactory, satisfiable
soddisfatto  satisfied, content, contented, pleased
soddisfazione  gratification
soddisfazione  satisfaction, pacification
sofà  couch, sofa
soffia  whiffs
soffiai  whiffed
soffiante  whiffing
soffiare  wave
soffiare  blow, wind
soffice  softly, soft, pillowy
soffio  bubble, bladder, blister
soffitta  top floor
soffitta  mansard
soffitta  attic
soffitto  ceiling
soffrire  woes, suffer, suffering
soggetto  subject
soggetto a dogana  tollable, liable to duty
soggiogamento  submission
soggiogare  submit, to subject
soggiogare  enslave
soggiorno  stay, stop, abode
soglia  threshold, sill
sogliola  sole
sogna  dreams
sognare  dream
sognatore  daydreamers
sogno  dream
solamente  sheerly, merely
solco  furrow, line
solco  groove
solco  gully, chute, gutter
soldato  serviceman, soldier
soldi  money
sole  sun
soleggiato  sunny
solenne  solemn, ritually, ceremonial
solennità  solemnness, ceremoniousness, solemnity
solido  solid, sound
solido  austere, toughly, hard
solista  soloist
solitario  loner, lone wolf
solitudine  loneliness
sollazzare  fun
sollecito  short-term
solleticare  titillate, tickle
solleticato  tickled
solleticoso  ticklish
sollevai  lifted
sollevare  stem
sollevare  lift
sollevare un pò  to raise, lift, raise
sollevato  recorded
sollevo  liftings
solo  alone, only, sole, solitary
soltanto  exclusively, just, only
solubile  soluble
solubile  undoable
solvente  solvent
sommare  add
sommergibile  submarine
sommerso  raptly, rapt
sommesso  quiet, quietly, silent
somministrare  read in, enter, put in
sommossa  ruction, rumpus
sommozzatore  aquanaut, diver
sonare il campanello  jingle, tringing, ring, tinkle, ting
sonata  sonata
sonnecchiante  snoozing
sonnifero  sleeping pill
sonno  sleep
sono  are
sonorità  loudness
sopore  slumber
sopporta  endures, tolerates, acquiesces
sopportabile  endurable
sopportare  persevere
sopportare  survival, to survive
sopportare  acquiesce, tolerate
sopportare  survival, to survive
sopportazione  toleration
sopra  hyper, over, of, via, across, above, on
sopra  atop, on top, at the top
soprano  soprano
sopratutto  above all, especially
sopravvalutato  overvalues
sopravvissi  outlived
sopravvissuto  the bereaved
sopravvive  survives, outlives
sopravvivere  outlive, to survive, survive
sorbo  sorb
sorcio  mouse
sordità  deafness
sordo  deaf
sordomuto  deaf-mute
sorella  sister
sorgente  fountain, source, spring
sorgere  accrue, arise
sorpassa  outdated, overhauls, dated, overtakes, out of date
sorpassai  outdistanced, overtook, overtaken, overhauled
sorpassare  outdistance, overhaul, overtake, recondition
sorprende  aback, astonishes, surprised
sorprende  aback, astonishes, surprised
sorprendente  surprising, amazing, admirable
sorprendere  astonish, surprise
sorprendere  astonish, surprise
sorpreso  wondered
sorridere  smile
sorridere  smile at
sorso  sip
sorta  grade, sort, kind, type
sorte  skill, aptness
sorte  prize, ticket
sorteggiare  raffle
sorteggiato  raffles
sorto  originated
sorvegliare  guard, watch
sorvolare  overfly
sosia  double
sospensione delle ruote  wheel suspension
sospettare  to suspect
sospetto  suspicion
sospetto  suspicious
sospirare  sigh
sospiro  groaning
sosta  stop
sosta fermata  rest, rages
sostanza  substance
sostanza odorosa  scent
sostanzioso  extensive
sostegno  support, prop
sostenere  lean, support, sustain
sostenitore  maintainer, assertor, asserters, assertors
sostituire  replace
sotrarre  steal
sottana  underskirt, jupon
sotterfugio  tergiversation, elusion
sotterraneo  underground
sotto  beneath, among, under, lower, below
sotto  underneath, below
sotto bordo  alongside
sottocoppa  saucer
sottolineare  underscore, emphasize, underline
sottoporre  submit
sottosuolo  underground
sottovalutare  undervalue, underestimate, underrate
sottrarre  detract, deprive
sovraccaricare  ornate, overload
sovraccarico  overloading, thrashing
sovraffaticamento  overfatigue
sovraffaticamento  overfatigue
sovraffaticato  overtired
sovraffaticato  overtired
sovrano  reign, ruler
sovrappeso  overweight
sovrappiù  plus
sovrapressione  exess pressure
sovrastare  to be imminent, to impend
sovrastare  forthcoming, to be in store
sovvenzione  subsidy
spaccature  column, chasm
spada  rapier
spada  blade
spaghi  cords
Spagna  Spain
Spagnuolo  Spaniard
spago  string, cord
spalla  scapular, shoulder
sparare  firing, shoot, shooting, score, fire
sparatoria  gunfight
sparecchiato  cleared
sparge  disseminates, diffuses
sparge  strews
spargere  spread, disseminate
sparo  shot
spartire  divide, share
spartire  distribute
spasma  cramp, spasm
spassionato  unwarped
spasso  fun, entertainment
spatola  spatula, putty
spavaldo  daredevils
spaventato  terrified
spaventato  appals, frightens
spaventi  fright, scare, horror
spavento  fright, scariness
spaventoso  dismal, dreary, horrible, nasty
spazi  distances
spazio  room, space, place
spazio  desistance, distance, displacement, interval, gap
spazzacamino  chimney sweep
spazzaneve  snow plough
spazzare  sweep
spazzatura  rubbish
spazzola  scrubber, brush
spazzola metallica  wire brush
spazzolino da denti  toothbrush
specchio  mirror
specialista  specialist, expert
specialista  specialist
specializzare  specialize
spedire  freights
spedire  forward, mail, ship
spedizione  expedition
spedizione  programme, transmission, shipment
spedizione  forwarding agency
spedizioniere  forwarding agent
spegnere  put off, switch off
spengere  extinguish, put out
spennato  naked, nude
spensieratezza  insouciance
spensierato  unworried
spento  erased
speranza  hope
speranzoso  hopeful
sperare  hope, ween
spericolato  reckless
sperma  sperm
spero  hopefully
sperperare  waste
sperperato  wastes
spese  expense, costs
spese  expense, expenses
spese di viaggio  travelling expenses
spesso  frequently, often, regularly
spettacolo  play
spettatore  viewer, spectator, onlooker, audience, spectators
spettrale  unreal
spezie  spice
spia  spy
spiacente  regrettingly, regretful
spiacevole  regrettable
spiacevole  embarassing, disconcerting
spiacevolezza  unpleasantness
spiaggia  beach
spiantato  have not
spidocchiare  louse
spiedo  spit
spiegazione  assertion, explanation, rundown, legend
spietato  unpitying
spietato  pitiless, unremorseful, unmerciful
spigolo  edge
spigoloso  square
spilla  needle, spicule
spilla  brooch
spilorceria  scantiness
spina  thorn
spina  jumper, male, plug, jack, male connector
spina  bone
spinacci  spinach
spinaci  spinach
spine  thorns
spinge  slides
spingere  rush, crowd, to rush, to press, push
spingere  push, slide
spingere  float, drive, wreak, enchase, perform
spionaggio  spying, espionage
spirituale  mental
splendere  shine
splendore  wonderfulness
spolto  nudely
sponda  shore, bank
spontaneo  offhandedly, spontaneous, offhanded
spontaneo  cavalierly, unforced
sporcato  wrecks
sporco  filthy
sporco  scruff
sporgenze  hang over
sporgere  lean
sport  sports
sport acquatico  aquatics, water sports
sport invernale  winter sports
sportivo  athletes, athlete, sportsman
sposalizio  marriage, wedding
sposalizio  marriage
sposato  married, undivorced
sposo  husband
spossato  limply
spostamento  postponement
spostare  remove, scrolls, delay
sprecato  fritters away
spregiatore  despiser
sprezzante  disparaging
sprezzante  disdainful
sprezzante  scornful, abject
sprone  spur
spruzzare  inject, squirt, spurt, slosh
spudorato  unembarrassed
spugna  sponge
spugnoso  spongy
spumante  champagne, sparkling wine
spumare  beads
spuntato  blunt
spuntino  snack
squama  scale
squillante  lucid, luminous, light, bright
squisito  deliciously, delicious
stà  stays
stabilimento  establishment
stabilito  fixed, statedly, set
stadio  stadium
staffa  yoke, hanger
stagionale  seasonable
stagione  season
stagione  season
stagno  pond
stalla  stable, stall, sty
stamattina  this morning
stampatore  lineprinter, printer
stanco  overwrought, exhausted, warn out
stanga  post, stake
stanla  stable
stanza  living room, living-room
stanza da bagno  bathroom, bath room
stanza da pranzo  dining room
stanza dei bambini  nurseries, nursery
stanza di tortura  torture chamber
stappare  uncork
star seduto  be seated, sit
stare  life, exist, live, lifetime
stare  stand
stare in pensiero  worry, worries, headaches
starnutire  sneeze
stasera  this evening
statale  national
stato matrimoniale  matrimony
statua  statue
statuto  regulations
stazione  railway station
stazione balneare  seaside resort
stella  star
stelle  stars
stellina  asterisk
stemma  emblem
stendardo  flag
stendere  elongate
stendere  distend, expand, stretch
stereotipo  cliche
sterile  unfertile
sterilità  abortiveness
sterpaglia  undergrowth
stile  chic, tony, smart, chick
stima  cherishes, estimates, esteems
stima  esteem
stimai  prized, cherished, estimated
stimare  respect, regard
stinco  tibia
stipendio  salary, wages, pay, wage, remuneration
stipulare  arrange, agree
stirato  stretch, routes
stirpe  bloods
stivale  boot
stizzato  disgruntles
stizzito  angry, irritating, fretful, annoyed
stoffa  canvas, cloth, material
stoffa  cloth, stuff, material, matter
stoltezza  foolishness, folly
stolto  foolish, silly
stolto  gate, goal
stoppino  wick
storcere  twist
storcimento  distortion
storia  history, history, story, tale
storia universale  world history
storico  sexual
stornare  countermand, cancel
storno  cancellation
storto  crooked
storto  dippy, skews, wryly, angled
strabico  squint, strabismus
stracciare  frazzle, to slash
stracciato  torn up
stracciato  torn off
straccio  rags
stracco  weary, tired
strada  route, way, lane, away, off, way
strada di campagna  road
strade  streets
strame  litter
stranezza  singularness, unusualness
strangolare  retch
strangolato  choked
strangolatore  slayer
straniera  foreigner
stranieri  foreign languages
straniero  strange, foreign
straniero  foreigner
strano  outlandishness, odd, unusual, strange
strano  astonishing, surprising
straordinario  unique
strascicare  traipse
strascicato  slouchily, slouchy
stratificare  layers
strato  coating, layer
strato  coat, coating
strato erboso  scar
stratto  jolt, jerk
stregare  witches
stregoneria  witchcraft
strepitare  clack
strettezza  shortage, lack, skimpiness, scantness, scarcity
stretto  strait
stridente  screeching
stridere  screech, yell
stridulo  shrill, sharp
striscia  slinks, tiptoes
strisciare  seals
strisciare  creep, grovel
strisciare  slink, sneak, tiptoe
strisciare  scrabble
strisciato  slunk
strofinaccio  wisp
strofinare  scrub, rubbing
strofinare  scrub
strofinato  scrubbed
strozzare  strangling
strozzare  throttle, thrushes
strumento  instrument
struzzo  bunch of flowers, ostrich
studente  student, undergraduate
stufa  oven, stove
stuoia  rush mat
stuoia  mat
stupefatto  wondering
stupido  stupide, foolish, stupid, idiotic, oafish, asinine
stupire  be astonished, astonish, be amazed
stupirsi  astonish, stupor, wondrousness
stupore  astonishment, wonder, wonderment
stuzzicadenti  toothpick
sù  up, upstairs
sù  at the top, up, up above, top, overhead, above
sù  up, upwards
sua  to be, be, to be at, were
subdorato  scented
subinquilino  lodger, roomer
subito  right away, once, immediately, at once
subito  once, straight away
succedere  come about, happen, occur
successione  consequence, sequence
successivo  below
successo  prosperousness, success
successone  wow
succhiare  suck, inhale, suck in
succhiare  suck
succhiato  nursed
succio  lollipop
succo  cordial, juice, squash, sap
succo di frutta  fruit juice
succoso  lushly, juicy, juicily, sappy
succursale  setting up
sud  south
sudare  sweat
sudicio  grubby
sudiciume  raunchiness, filth, dirt, scruffiness, muck
sudore  welding, perspiration, sweat
suggerimento  tip, wrinkle, hint
sughero  cork
suicidio  suicide
suo  his
suola  sole
suolo  ground
suolo  ground, back, floor, bottom, soil
suonare  clink, tinge, tintinnabulation
suonare  chime, ring the bell
suonato  rung
suono  tone, sound
suono  clangor, sound
superante  overcoming
superare  outclass, excel, outrange, outnumber
superare  outclass, excel, outrange, outnumber
superato  overcomes
superbo  marvellous
superficiale  sketchily, superficial
superficie  area, expanse, surface
superficie  surface, area
superiore  senior, disciplinarian, superior
supervisione  supervision
supplemento  enclosure
supplica  craves
supporre  to suspect, to assume, assume, suspect, suppose
supporre  think, opine, mean
supposizione  guesswork, assumption, supposition
supposto  assumedly, supposable, probably
supposto  adoptive, assumptive, assumed
suscettibilità  response, touchiness
sussurrare  whisper to
sussurrare  whisper
svantaggi  detriments
svantaggioso  disadvantageous
Svedese  Swede
sveglia  alarm clock
svegliarsi  wake up
svegliato  awoke
svegliato  woken
sveglio  clever, dexterous, skillful
svelante  uncloaking, unveiling, disclosing
svelare  unveil, disclose, to reveal
sventatezza  flightiness
sventato  headless
sventato  flighty
sventato  thwarts
sventolante  fanning
sventolare  wave
svergognare  abash
svevo  swabian
Svezia  Sweden
sviluppare  develop, to device, to develop, evolve, develpo
sviluppo  growth, accretion
Svizzera  Switzerland
Svizzero  Swiss
svogliatezza  listlessness
svogliato  listless
svogliato  listless, halfhearted
svolazzare  waver, flutter, flicker, thrashing, wave
svolgimento  scene
tabaccheria  tobacconist's
tabacco  tobacco
tabella  chart, diagram, table, schedule
tabulatore  tab stop
tacchino  turkey
taccuino  diary, tickler, notebook, engagement book
tace  silences
tacere  silence, be silent
tagliare  cut, slice
tagliato  cut
tagliente  slicing
tagliente  stridently
taglio  slash, cut, section, style, gash, design, sliced
taglio  blade
talento  talent, gift
talmente  to such an extent
talvolta  several times, sometimes
tamburino  drummers
tamburo  drum
tanghero  lout, lubbers
tangibilità  tactility
tanto  that much
tappare  cork
tappeti  rugs
tappeto  carpet
tappezzeria  wallpaper
tappezziere  upholsterer
tappo  plug, cap
tardare  slow down, delay
tardare  be late
tardato  overdue
tariffa  rate, fare, price, tariff
tarma  moths
tartagliare  stutter
tartaruga  tortoise, turtle
tasca  kit, bag, pocket, case
tassa  rudder, tax, helm
tassa  fee, charge, due
tassato  assesses
tassì  taxi, cab, taxicab
tassista  taxi-driver
tasso  badger
tasso  yew
tastare  grope
tastare  feel
tastiera  keyboard
tasto  button, key
tattica  tactic, tactics
tàttica  tactical
tatto  time, tact, measure, discretion
tatuaggio  tattoo
tatuare  tattoo
tavola  table
tavola  panel, board
tàvola  table
tavolo  table
tavolozza  range
tazza  cup
te  thee, you
tè  tea
teatro  theatre
tecnica  technique, technology
tecnico  technical
tecnologia  technology
tedesco  German
tegame  skillet
telaio  chassis, frame
telefonico  by telephone, telephonically
telefono  phone, telephone
telescopio  telescope
televisione  TV, watch television, telly, television
tema  topic, subject, theme, subject matter
temere  fear
temere  fear
temere  eschew
temperamento  temper
temperatura  temperature
tempesta  storm, tempest
tempesta di neve  snowstorm, snow storm
tempesta di sabbia  sandstorm
tempeste  gales
tempestivo  on time, timely
tempi  tacts
tempi  times
tempi passati  antique
tempia  mple, temple
tempo  time
tempo inopportuno  untimeliness
tempo libero  free time, free, spare, leisure time
tempo piovoso  rainy weather
temporale  thunderstorm
terra  earth, land, soil
terraferma  mainland
terraiuolo  landsman
terrazzino  balcony
terre  lands
terremoto  earthquake
terreno  terrain
terreno  terrestrial
terreno  land, country
terribile  terrible
terrificante  frightening
territorio  area, zone, region, field, tract, subject
territorio nazionale  inland
terrorista  terrorist
terrorizzare  terrorize
terza  third, third party
terzo  third
terzo  third
teso  tight, tighten
tesoro  treasure
tessere  weave
tessitore  weaver
tessitrice  weavers
tessuto  woven
testa  head
testamento  last will, will
teste  heads
testi  texts
testimoniante  witnessing
testimonianza  certificate, attestation, diploma
testimoniare  sire, witnesses
testimonio  witness
testo  text
tetti  roofs
tetto  roof
tetto scorrevole  sliding roof
ti stupisci  are astonished
ticchio  twitch, tic
tiepido  lukewarm
tiepido  lukewarmly
tifone  typhoon
tiglio  lime-tree, linden-tree
tigre  tiger
timido  shy
timido  timide, shy, diffident
timo  thyme
timorosità  timidity
timoroso  timid, timorous
timpano  tympanum
timpano  eardrum
timpano  timbal
tinntinnare  tringing, thrum, chink, jingle
tinta  paint, tint, colour
tinta  shade, tint
tipico  typical
tipo  type
tipografia  printing office
tira  pulls, hauls
tirai  hauled
tiranno  tyran, tyrant
tiratore  marksman, sagittarius
tiro  throw
tiro  joke, farce
tirocinio  time of probation
tisana  herb tea
titolare  possessor, holder, owner
titolo  titular, title
titolo  title
titolo  title
toccante  tangent, fingering
toccare  touch, feel
toccare terra  land, disembark
togliere  take from
togliere  take away, lose weight, decrease, slim
tolleranza  forbearance
tolleranza  tolerance
tollerare  tolerate
tomba  grave, burial
tombe  diggers, graves
tombino  gutter
tonno  tuna, tuna-fish, tunny
topi  mice
topo  mouse
torace  chest, breast
torba  peat
torbida  dim, dimly
torbido  cloudy, opaque, muddy
torbido  sketchy, indeterminate
tordo  choke, thrush
tormenta  obsesses, toils
tormentato  pained
tormento  excruciation, dolor, torture
tormento  tribulation
tormentò  distressed, afflicted, toiled
tornio  lathe
toro  bull
torpediniere  destroyer, pursuit interceptor
torre  castle, tower
torretta  turret
torrido  hot, thermionic
torso  trunk, hull, rump
torta  cake, tart
tortura  torture
tosse canina  whooping cough, whoopingcough
tossire  caugh, cough
tosto  at once
totalmente  in toto, altogether
tovaglia  tablecloth
traboccare  overflow
traccia  lane, spoor, groove
tradire  squeal, betray
tradizione  tradition
tradizione  tradition
tradurre  translate
tradurre  translate
traduttore  interpreter
traduzione  translation
traduzione  translation
traffico  traffic
traffico in senso opposto  oncoming traffic
tragedia  tragedy
tragedia  tragedy
traghetto  ferry
tragico  tragic
tragitto  transit
traguardo  target, objective, object, end, goal, designation
tralicci  frameworks
traliccio  grids, grid, wire fencing, gratings
tram  tram
tramite  per
tranello  mantrap, trap, snare
tranne che  unless
tranquillità  composure, dispassionateness
trapanazione  boring
trapano  wimble, auger
trapiantare  transplant
trasceso  unavailable
trascinare  tug, take in tow, tow off, haul off, tow
trascinare  sharpen, grind
trascinare  schlep, tow, drag, haulage
trascorrere  offence, go by, delinquencies, pass, malfeasance
trascorso  past
trascurare  disdain, disobey, disregard
trascurare  omit
trasferimento  crossover, overpass
trasferimento  shifting
trasferimento bancario  bank transfer
trasferire  remit, transfer
trasformato  converted
trasloco  move
trasmettere alla radio  spark
trasmettitore  transmitter, emitter
trasparente  radioscopic
trasportare  transfer
trasportare  transport, ship
trasportato  upgrades
trasporto  freightage, portage, haulage, transport
trattamento termico  heat treatment
trattare  talk over, discuss
trattato  essay, composition
tratteggio  hatching
trattenere  keep, retain
tratto  itinerary, trip, journey, course, circuit
tratto di tempo  while
travasare  decant
traversa  beam, arbor
travestimento  incrustation
travestire  disguise
traviato  tempts
travolto  knock down, run over
tre  three
trebbiare  thrashings, thresh
treccia  plait
tredicesimo  thirteenth
tredici  thirteen
trema  quavers
tremante  tremulously
tremare  dodder
tremendo  appalling, formidably, awful, frightful, terrible
tremula  aspen
treni  trains
treno  train
treno merci  goods train, freight train
trenta  thirty
trentesimo  thirtieth
trevolte  thrice
triangolo  triangle
tribuna  stage, scene
tribunale amministrativo  administrative tribunal
tribunali  dishes
triciclo  three wheeler
tricolore  three coloured, tricolors
trifase  three phase
trimestre  three months
trincea  redoubt
tripartito  threepart
triplo  in triplicate, threefold
tristezza  lugubriousness, sadness
tritare  grind, kibble, crush
tritare  chop
tromba  trumpet
trombosi  thrombose, thrombosis
troncare  prevent, throttle
tronco  stem, trunk, tree-trunk
trono  throne
troppo  too, too much
troppo poco  too little
troppo salato  oversalts
trota  trout
trottare  trot
trotterellare  toddle
trottola  gyroscopic
trovare  find
trovatello  foundling
trovato  found of results
trovato  found
truccare  makeups
trucco  wrinkle, trick
trucioli  turnings
truppa  troop
tu  thou, you
tua  your, thy
tubazione  pipping
tubetto  tube
tubo  pipe
tubo  hose, tube
tubo  tube
tulipano  tulip
tumore  tumour
tuo  your
tuo pari  your equals
tuono  thunder
tuorlo  yolk
turbamento  harassment
turbina  turbine
turbine  whirlwind
Turchia  Turkey
turchino  blue
Turco  Turk
tutela  guardianship
tutela delle bellezze naturali  ecology
tutore  guardian
tutta  whole, total
tutti  every, all
tutti i giorni  day in day out
tutto  altogether, everything
ubbia  obsession
ubriacare  befuddle
ubriacarsi  get drunk
ubriacone  drunkard
uccellatura  fowling
uccello  bird
uccello rapace  bird of prey
uccide  slays
uccidere  slay, kill
uccidere  commit suicide
uccisore  slayer, murderer, killer, assassin
udibile  audible
udibilità  audibility, audibilities
udienza  audience
uditorio  audience
udizione  listen to, listen
ufficiale  official
ufficiale  offical, official
ufficiali  officers
ufficiante  celebrating
ufficiante  celebrant
ufficiare  celebrate
ufficio  office
ufficio assistenza giovanile  youth welfare office
ufficio del lavoro  labour exchange
ufficio delle finanze  Inland Revenue
ufficio doganale  customs office
ufficio oggetti smarriti  lost property office
ufficio postale  post office
ufficio registrazioni  record section
ufficio viaggi  travel office, travel agency
ufficioso  unofficial
ufo  for free, for nothing, free of charge
uggia  moroseness, crabbedness, grumpiness, fretfulness
uggia  ennui
uggioso  boring
ugola  suppository
ugualità  evenness, levelness
ugualmente  the like, likewise
uh  ouch
ulcera  abscess
ulcere  ulcers
ulna  ell, yard
ulteriormente  moreover, further
ultimare  complete
ultimazione  determining, termination, ending
ultimo  last
ultimo tempo concesso  reprieve
ultrarosso  ultrared
ultrasensibile  highly sensitive
ultraterreno  supernatural, supernal
umanità  mankind, humanity
umano  human
umano  humanely
umettare  moisten
umidità  humidity, sogginess
umido  dewily, soggily, wet, damp, soggy
umile  poor
umiliante  mortifying
umiliante  abasing
umiliare  mortify
umiliato  abashes, ashamed, embarasses
umiliazione  abasement
umilissimo  sincerely
umiltà  humility
umorismo  humor
umoristico  humorous
un  a, an
un pochino  whit
un tempo  formerly
una  one
una volta  once, even, one time
undecimo  eleventh
undici  eleven
ungherese  Hungarian
Ungheria  Hungary
unghia  claw
unghurese  Hungarian
unguentare  salves
unguentato  rubbed with ointment
unguento  ointment
unicellulare  unicellular
unico  only, unique
unico  lonely, unescorted, reclusive, alone, isolated
unicolore  monochromatical, unicoloured, all one colour
unificare  unite
unificazione  unification
uniformare  assimilate, adapt
uniforme  equable
uniformità  uniformity
unigenito  aboriginally, indigenous, native
unilaterale  unilateral
unione  union
unione  union, club
unione Sovietica  Soviet Union
unirsi  join, combine, unite
unisono  accord, unison
unità di calore  thermal unit
unitamente  together
uniti  unified, united, brigaded
unito  uniform, unitary
unito  unifies, unites, associated
universalità  commonalty
università  university
universo  universe
univoco  unequivocal
uno  one
untume  grease
untuoso  unctious
untuoso  smeary, sleazy, greasy, lubricious, smudgy, fatty
unzione  unction, unctuousness
uomini  twerps
uomini  men, males
uomo  fellow, man
uomo bianco  whiter
uova  eggs
uovo  ovule, egg
uovo al tegame  fried egg
uovo strapazzato  scrambled
uquaglianza  par, equality
uragano  hurricane
uranio  uranium
urbanistica  town-planing
urbano  civic, urban, municipal
urgente  urgent
urgenza  exiguity, urgency
urlante  screaming, clamouring
urlare  howl, hoot
urlavore  yeller
urna  urn
urogallo  wood grouse
uroscopia  urine
urtare  knock, thrust, push
urti  thrusts
usabile  usable
usanza  custom, rite, ritual
usanza  custom
usare  need, require
usato  uses
usato  used
uscente  outgoing
uscita di sicurezza  emergency exit
usignuolo  nightingale
uso  custom, usage, use, exercise
ussaro  hussar
ustione  torridness, burn, combustion
usuale  usual
usufruire  savour, savor
usura  usuries, usury
usuraio  hawkish
utente  user
utile  useful, expedient, advantagious, usefull
utilità  helpfulness
utilitario  applicatory, convenient, handy, practical
utilizzare  exploit
utopico  Utopian
uva  grape
uzzolo  lust, delight
vacante  unoccupied, vacant
vacanze  vacation, holiday
vacanze estive  summer holidays
vacca  cow
vacceria  creamery
vaccinare  vaccinate, inoculate
vaccinazione  vaccination
vaccino  cow
vaccino  vaccine
vacillare  jiggle
vacillare  flicker
vacilncnve  wavering
vademecum  counsellor
vagabondaggio  yegg, tramp, vagabond
vagabondo  scouring
vagare  scour
vagheggiamento  ogle
vaglia  assignation, instruction, directive
vaglia  postal-order
vago  undefined, undesignated, undetermined, indefinite
vagolare  errantry
vagoncino ribaltabile  tipper, tipping wagon
vagone letto  sleeping car, sleeper
vagone merci  boxcars, freight car, goods truck
vagone ristorante  diner
vainiglia  vanilla
vaioloso  smallpox
vale  greeting
vale a dire  namely, particular
valente  efficient, industrious
valere  be valid, be in force
valeriana  valerian
valevole  valid, kindly, kind
valicabile  passable
valico  passport
valico di confing  border crossing
validità  validness, validity
valido  powerful, forceful, potent, lusty, sturdy, hefty
valigia  case, suitcase, chest
valle  valley
valletto  footboy, bellboy, page
valore  value, worth, worthiness
valore corrente  quotation
valore dichiarato  declaration of value
valori  valuables
valorizzare  revalue, valorize
valorizzazione  appreciation, revaluation
valoroso  brave
valsi  was valid
valutante  appraising
valutare  estimate, assess
valutare  estimate, aprreciate, appreciate, appraise, value
valutario  devices, foreign currency
valutato  appraises
valutato  roughly, rough
valutazione  estimate, assessment, appraisal, appraisement
valutazione  valuejudgment
valvola  safeguard, fuse
valvola  gate, valve, clack
valvola  valve
valvola elettronica  electron tube
valzer  waltz, valse
vampa  flame
vanga  shovel, spade
vano  pretty, vain, coquettish
vantaggi  advantages
vantaggio  forehand
vantaggio  asset, advantage
vantaggioso  advantagious, convenient, advantageous
vanto  glory, stardom, fame
vaporare  evaporate
vapore  haze, vapour
vapore  steamership, steamer
vapore  steam
vaporizzatore  vaporizer
vaporizzatore  evaporator
vaporizzazione  evaporation
vaporosità  haziness
vaporoso  diaphragmatic, limpid, diaphanous, transparent
varare  to launch
varco  passage
varechina  chlorine
variàbile  fluctuating, changeable, variable
variabilità  changeableness, changeability
variare  change, alter, modify, amend, vary
variazione  change
varice  varicosity
varicella  chickenpox
varietà  differentness, variousness, disparity
vasca  pond
vasca da bagno  bath tub
vascello  ship, vessel
vaso  jug, pot
vaso  vase
vaso da fiori  vase
vaso di fiori  flowerpot
vassoio  salver, tray
vastità  width, wideness, distantness
vasto  long, remote, far, distant, wide, widely
vasto  extensive, vast
vate  poet
vaticinare  to predict
vecchia  old man
vecchiaia  eventide
vecchiezza  age
vecchio  old man
vecchissimo  ancient
vecchissimo  presbyter
vecchissimo  old as the hills
vedere  see
vedette  starling, star
vedi  lo
védova  widow
védovo  widowed
védovo  widower
veduta  display, opinion, view
veduta aerea  aerial view
veduta posteriore  rear view
vedute  views
vedute  outlook
veemente  impetuous
veemente  violent, heavy
vegetale  plant, herbal
vegetativo  vegetatively
veggente  clairvoyant
veglia danzante  gregariousness, folksiness, chumminess
veicolo  vehicle, wheeler
veicolo spaziale  spaceship
vela  sails
vela di trinchetto  foresails, headsail, foresail
velare  fog
velare  envelope, mantle
velatura  overglaze
veleggiare  sail, sails, sailing
veleggiatore  glider
veleggiatrice  yachtswoman
veleni  toxins
veleno  toxin, venom, poison
veleno di serpente  snake venom
veletta  veil
veliero  sailer, yachtsman
velina  tissue paper
velismo  yachting
velivolo  aircraft, plane, airplane, aeroplane
vello  fleece
velluto  together with, velvet
veloce  rapidly
velocipede  bike, bicycle
velocità  rapidness, velocity, rapidity, quickness
velocità  speed
velocità del vento  wind force
velocità massima  maximum speed
vena  vein
vena  vein
venato  veined
vende  sold
vendetta  vengeance, revenge
vendicativo  vengeful
véndita  sale
venditore  salesman, sales clerk, shop assistant
venditrice  salesgirl
venerare  adore, worship
venerato  worships, adores, enshrines
veneratore  worshiper, admirer
venerazione  worship, adoration, enshrinement
venerdí  Friday
venerdì  friday
venereo  genital
venia  pardon
veniale  excusable
venire  descend from
venni  become, grow, narrow, get
venni  comes, appear, appearance, come, emerge
venti  twenty
ventilare  air out, ventilate
ventilatore  fan
ventilazione  ventilating
ventitré  twenty-three
vento  wind
vèntola  frond
ventoso  windy
ventricolo  stomach
venturo  next, closest
venuta  arrival
veramente  actual, actually, rather
veramente  effective, indeed, actual, real, in fact
verbosità  abundance of words
verboso  roundabout, circumlocutory, diffusely
verboso  loquacious, talkative
verdastro  thorough, thoroughly, searchingly
verde  green
verdognolo  greenish
verga  bar
verga  rod, rood
vergare  note down, writing, write, type
vergine  maidly, maiden
verginità  maidenliness, virginity
vergognarsi  to be ashamed, feel ashamed, be ashamed
veridicità  veraciousness
verificare  toggle, ascertain, predictate
verificare  verify, check
verità  verity, truth
verme  worm
verme solitario  tapeworm
vermifugo  vermicide
vermiglio  ruddy, red
vermut  wormwood, absinthe
vernaccia  white wine
vernice  enamel varnish, lacquer, varnish
verniciare  erase, delete, scratch, to cancel, zap, spread
verniciare  enamel
verno  winter, wintertime
vero  unfeigned, real, legit, genuine, true
verosimiglianza  probability, likeliness, likelihood
verosìmile  likely, probably
verro  wild boar
versai  poured
versamtento  spill
versare  pour
versato  skilled
versione  version
verso  about, approximately
verso ovest  westwards
vertere  act, act in place of
vertere  glide, hover, floatation, waver, hang
verticale  handstand
verticale  upright, orthographical, vertical, perpendicular
vertice  zenith
vertiginoso  gypping
verza  savoy
verziere  garden
vescica  bladder
vescicola  small blister
véscovo  bishop
vespa  wasp
vessare  worry
vessatore  oppressors, oppressor
vessazione  chicanery
veste  garment
veste da camera  dressing gown
vestiario  wardrobe, cloakroom
vestibolo  front court
vestìbolo  hallway, hall
vestìbolo  atrium
vestimento  clothing, clothes, apparel
vestire  cloth, put on, attract, dress, to attract, tog
vestito  dress, frock
vestito  suit
veterinario  vet
vetrina  shop-window
vetrina  display
vetro  glass
vettore  wearer
vettovaglia  viand
vettura  railway carriage
vettura  car, automobile
vettura da corsa  racing car
vettura di piazza  cab
vettura familiare  estate car
vettura sportiva  sports car
vetturetta  babycar, small car
vezzeggiare  fondle, nuzzle
via  street
via dei negozi  shopping street
via legale  legal process
viabilità  road conditions
viadotto  viaduct
viaggiatore  traveler, traveller
viaggiatore  traveller, wayfarer
viaggio  journey
viaggio in barca  boat trip
viaggio in macchina  journey
viale  path, avenue, lane
viatore  ramblers, rambler
vibrare  oscillate
vibratile  oscillatory, oscillating
vibratore  buzzer
vicenda  bill of exchange
vicendevolezza  reciprocity
viceversa  oposite, reciprocal
vicinale  neighbour
vicinato  neighbourhood
vicinità  closeness, proximity, adjacencies
vicolo  alley, lane
vìcolo  lane
vicolo cieco  dead-end street
vidimare  authenticate, accredit
viennese  viennese
vigente  current, force
vigilanza  watchfulness
vigilare  observe, supervise, oversee, control
vigilato  oversees
vigile  watchful
vigile  policeman
vigile del fuoco  fireman
vigili del fuoco  firedepartment, fire brigade
vigilia  eve
vigilia di Natale  Christmas Eve
vigliaccheria  cowardliness, recreantly, recreance, gutlessness

vigliaccheria  snottiness, disreputableness, lousiness
vigliacco  gutless, fig
vigna  vine
vigoria  strength, thickness, forte
vilipendi  despite, scorn, scornfulness, contempt
villa  villa, mansion
villaggio  village
villania  roughness, rudeness
villano  churlish, loutish
villanzone  ruffian, churl
villereccio  rural, rustic
viluppo  entanglement
viluppo  confusion, in a muddle, mess, chaos
vinaio  wine merchant, vintner
vince  wins
vincente  subjugating, overmastering
vincere  win
vincere  defeat, discomfit
vincita  victory
vincitore  winner, victor
vincolato  legato
vini  wines
vino  wine
vino da tàvola  table wine
vino de mele  cider
vino rosso  claret, red wine
vinsi  won
vinto  won
viola  violet
violare  rape
violato  overlapped
violatore  violator
violazione  desecration, rapes
violentata  rapes
violento  violent, forcible
violetto  magenta
violino  violin
violonvello  cello
viraggio  toning bath
virata  bend
virgola  comma
virgolette  quotation marks
virtù  virtuousness, virtue
virtuale  virtual
virtuoso  virtuous
virulento  poisonous, toxic
virus  viral
viscosità  cleavability, clamminess, adhesiveness
visibile  apparitional, visible
visibilità  visibleness
visionario  visionary
visita  visit
vìsita  visit
vìsita  investigation
visitare  attend, call on, see, visit
visitatore  visitor
viso  face
viso pallido  palaface
visone  mink
vissi  live to see, undergo
vista  view
vista generale  overview
visto  visa
visto  looked
vistoso  important, considerable
visuale  expection, view
vita  waist
vitaiolo  epicure, epicures
vitalità  vitality
vitalizio  lifelong
vitamina  vitamin
vite  vine, grapevine
vitello  calf
vitellone  nogood
viticoltore  winegrower
vittorioso  victorious, winning
vituperare  revile
vituperio  vituperation
viuzza  alley
vivace  brisk, chirpy, lively
vivagno  hem, seam
vivanda  food
vive  lives
vivei  lived
vivezza  liveliness
vivificatore  enlivening, freshening, zippy
vivo  living, alive, lively
viziare  ruin, to spoil, addle, spoil
viziato  daintily
vizio  flaw, flaws, mistake, error, slipup, faults, slip
vizio  vice
vizio di forma  syntactic error, form error
vizioso  vicious
vocàbolo  term, word
voce  vote, tones, voice
vociferare  rumor
vodka  vodka
voga  assiduousness, zealousness, zeal, assiduousnesses
vogatore  oarsman, scullers, sculler
voglioso  willed
voi  you
vola  flies
volai  flew
volano  fly wheel, flywheel
volante  flying
volante  steering wheel
volante  flight
volantino  handout, leaflet, flier, handbill
volare  rush, speed, hie, hurry, scud
volare  drive, fly, pilot
volatile  ephemeral, sketchily, fleeting
volàtili  fowl, poultry
volatilizzazione  accursedness
volato  flown
volei  would
volere  want, will, woollen
volere dire  signify, mean, andeuten
volgarizzamento  popularization
volgarizzare  popularize
volgente  current
volgo  people, folks
voliera  aviary
volitivo  wishing
volitivo  will power
volizione  act of volition
volli  will, pleasure
volo a bassa quota  low level flight
volo di ritorno  return flight
volontà  will
volontario  volunteer
volontario  unsolicitous, voluntary
volontario  volunteer
volonteroso  willing, unhesitant
volontiere  with pleasure, willingly
volontieri  willingly
volpino  fox
volta  vaulted, vault, arch
volta  phrase
voltagabbana  weather vane
voltaggio  tension, voltage
voltare  slue, turn around
voltarsi  turn
voltura  devolvement
voltura  devolvement
volturare  sign over
volturare  sign over
volubile  unsteady, unstable
volubilità  discursiveness
volume  volume, length, circumference, extent, periphery
volume  topic, volume, contents
voluminoso  heavyset
voluta  volution, whorl
voluto  deliberate
voluttà  salaciousness, lust
voluttà  enjoyment, pleasure
vomico  exciting
vomico  break
vomitatorio  emetic
vòmito  regurgitation, regurgitate, upchuck, vomit
vorace  gutsy, greedy, voracious, ravenous
vortice  whirlpool, maelstrom, whirlpools
vossignoria  esquire
vostra  yours, your
vostro  your
votare  vote, attune
votazione  tuning, vote
voto  wish, desire
vulano  volcano
vulcanizzare  vulcanize
vulnerabile  vulnerable
vulnerabilità  vulnerability
vuole  willing, want
vuole  would like to, would like
vuotaggine  vacuum, emptiness, emptily, void
vuotare  evacuate, empty, flush
vuoto  devoid, empty, frothily
vuoto di cassa  suppression, embezzlement
welter  welter weight
xenofobia  xenophobia
xenofobo  xenophobic
yacht  yacht

yoga  yoga
yogurt  yoghurt, yogurt
yole  wherry
zafferano  saffron
zaffiro  sapphire, saphire
zaffo  gudgeon
zaino  rucksack
zampa  paw, foot, leg, footer
zanzara  mosquito
zappa  hack
zattera  float, raft
zebra  zebra
zebrato  striped
zecca  coin
zeffiro  zephyr
zelante  zealous, eager, emulative
zelante  obliging
zerbinotto  fop
zia  aunt
zibellino  sables, sable
zibibbo  raisin
zigzag  zigzag
zincare  zinced
zinco  zinc
zingaro  gypsy
zio  uncle
zirlare  to beep
zoccolo  hoof
zoccolo  sabot
zodiaco  zodiac
zolla  clod
zona  zone
zonale  zones
zone  scopes
zoologia  zoology
zoologia  zoology
zoologico  zoological
zoologo  zoologist
zootecnico  cattlebreeding
zoppicante  limping, haltingly
zoppicare  limp
zoticaggine  bearishness, ungainliness
zotico  unsubtle, rough, roughly, coarse, rudely
zucca  calabash, gourd
zuccheriera  sugar bowl
zuccherino  saccharated
zucchero  sugar
zucchero in zollette  cube sugar, lump sugar
zuffa  fight, ruction, fray
zufolare  whistles, whistle
zuppa di verdura  pottage, vegetable soup
