a to, toward, towards
a bordo  shipboard, aboard
a caballo  horseback
a campo través  cross-country
a corto plazo  short-term
a cuestasperie  piggybackd
a esto  hereto
a horcajadas  astride
a la deriva  adrift
a la intemperie  unsheltered
a la moda  modish
a la vez  at the same time, together
a largo plazo  long-term
a lo largo  lengthwise
a lo largo de  along, alongside
a lo largo de la costa  alongshore
a lo mejor  perhaps, maybe
a medio camino  halfway
a menos que  unless
a menudo  offen, often
a o  yr, year
a pelo  bareback
a pesar de  despite
a pie  afoot
a popa  aft, astern
a propósito  incidentally
a prueba de balas  bulletproof
a prueba de bombas  bombproof
a prueba de intemperie  weatherproof
a pulso  freehand
a saber  namely
a sabiendas  knowingly
a tiempo  on time, timely
a través  thru
a través de  athwart
a través de ello  thus, trough, through
a veces  sometimes
abaco(á...)  abacus
abadjo  abbot
abadejo  cod
abadesa  abbess
abadía  abbey
abajo  below, downstairs, underneath
abalanzar  balance, compensate
abandonado  forlorn, abandoned, abandonee
abandonar  abandon, forsake, desert, leave
abandono  renunciation
abanico  fan
abano  manure
abaratado  reduces, cheapens, reduces in price
abaratar  cheapen
abarca  sandal
abarcado  brogue
abastecedor  outfitter
abastecimiento  supply, accommodation
abate  abbe
abatido  dejected, downhearted, downcast
abatimiento  depressiveness
abatir  raze
abc  abc
abdicación  abandonment, job, task
abdicar  abdicate
abdomen  abdomen
abdominal  abdominal
abdominalmente  abdominally
abducción  abduction
abecé  alphabet
abecedario  abc
abedul  birch
abeja  bee
abejarron  bumblebee
abejorro  bumblebee
aberración  aberration, aberrancy
aberrante  aberrant
abertal  crackled, cracked
abertura  slit, opening, vent, aperture
abeto  fir
abiertamente  openly, aboveboard
abierto  open
abigarrado  variegated
abigarramiento  motley
abismal  abysmal
abismarse  engulf
abismo  abyss
abjurar  forswear, abjure
abjurar  abnegate
ablación  ablation
ablandar  soften
ablandir  wave
ablativo  ablative
ablución  ablution
abnegación  abnegation
abnegado  unselfish
abocetado  sketchy
abogacia  attorneyship
abogacía  advocacy
abogado  advocate, lawyer
abogar  espousal, entry, eventuation, eventuate, occur
abolas  bearing
abolición  abolishment, abolition
abolicionista  abolitionist
abolir  abolish
abollado  bumpy, battered
abominable  ugly
abominable  hideous, abominably, detestable, damnably
abominable  abominable, undelightful, awful, horrible, rotten
abominacion  horror, abhorrence
abominación  abomination
abominar  curse
abominar  tell off, scold
abonado  subscription
abonarse  subscribe
abono  compost, season ticket
abordaje  collision
abordar  land
aborigen  aborigine, aboriginal
aborígenes  aborigine
aborrecer  hate, detest
aborrecible  loathsome
aborrecimiento  loathing, abhorrence
abortar  abort, miscarry
abortista  abortionist
abortivo  abortive
aborto  abortion
abovedado  vaulted
abra  engpass, bottleneck
abrasador  scorching
abrasar  burn
abrasar  sear
abrasión  abrasion
abrazar  embrace
abrazo  embracement
abrazo estrecho  cuddle
abrebotellas  bottle opener
abrecartas  letter opener, paper knife
abrelatas  tin-opener
abreviado  abridged
abreviar  abridge, abbreviate, shorten
abreviatura  abbreviation, shorthand
abridor  opener
abrigado  covert
abrigo  cloak, mantle
abril  April
abrir  open, open up
abrirse  flourish, prosper
abrogar  disestablish, get rid of, abolish
abrumado  laden
abruptamente  abruptly
abrupto  abrupt
abrupto  violent, heavy
absceso  abscess
abside(á...)  apse
absolución  acquittal
absolut  absolute
absolutamente  utterly, absolutely
absolutismo  absolutism, absoluteness
absoluto  absolute, absolutely
absolutorio  absolving
absolver  acquit, discharge, absolve
absorbente  absorbing, absorber, absorbent
absorber  absorb
absorbido  absorbed
absorción  absorption
absorpcion  aspiration, absorption
absorpcion  absorption
absorto  rapt
abstemio  teetotaller
abstención  abstention
abstenerse  abstain
abstinencia  austereness, abstemiousness
abstinente  abstinently
abstraccion  abstractedness, absentmindedness
abstracción  abstraction
abstracción  abstraction
abstracto  abstract, abstractly, abstractedly
abstraer  deduct, subtract
abstraer  abstract
abstraído  abstracted
abstruso  abstruse
absuelto  unmarried, single, unwed
absurdamente  absurdly
absurdidad  absurdity
absurdo  absurd
abuela  grandmother
abuelo  grandfather
abultar  bulky
abundacia  abundance, flush
abundancia  wealthiness, wealth, richness, luxuriancy
abundante  affluent, rife, plentiful, abundant
abundantemente  abundantly
abundar  abound
aburrido  boring
aburrimiento  weariness
aburrimiento  ennui
aburrir  bore
abusar  encroach, slate, take advantage of, to abuse
abusivamente  abusively
abusivo  abusive
abuso  abuse
abyeccion  abjectness
abyecto  abject
acá  here, over here, thisway
acabado  finishing
acabamiento  achievement
acabar  use up
acachetear  slaps in the face
academia  academy
académicamente  academically
academico  scholastic
académico  academician, academic
acaecer  happen
acaecimiento  event, ongoing, occurrence
acalorado  heats
acallar  silence, be silent
acallar  to appease
acampada  camping
acampanado  flared
acampar  camp, be encamped, lie encamped
acantilado  cliff
acantonamiento  cantonment
acantonar  accommodate
acaparar  forage, hoard, hamsters
acarciar  caress, chuck, fondle, stroke
acardenalar  to queeze, bruise
acariciar  snuggle, caress
acarrear  transport, ship
acarreo  cartage
acaso  accidence, chance, hazard
acatamiento  observance
acatar  heed, pay attention to, pay attention
acatar  observe, comply
acatar  recognize
acaudalado  wealthy
acaudillar  command
acaudillar  specify, adduce, indicate
accbado  unflawed, perfect
acceder  accede
accesible  approachable, accessable, accessibly, accessible
acceso  paroxysm, attack
acceso  access
acceso  access, acess
accesorio  accessory equipment, appurtenance
accesorios  fixing
accidentado  jerky
accidental  accidental
accidentalmente  casually, accidentally
accidente  accident
accidente de tráfico  traffic accident, road accident
accion  act
accion  action, activeness
acción  acting, action, gesture, stock
acción  action, activity
acción programada  scheduled action
accionar  act
accionista  shareholder
accla  wing
ace a  water mill
acebo  holly
acechar  waylay, bushwhack
acecho  ambush
acedía  heartburn
acéfalo  headless
aceite  oil
aceitera  oilcan
aceitoso  oily
aceituna  olive
aceitunas  olives
aceleración  acceleration
acelerado  accelerated
acelerador  accelerator, accelerator pedal
acelerar  activate, speed up, expedite, accelerate
acensuar  excise, tax
acento  accent
acento  emphasis, stress, accentuation
acentuación  accentuation
acentuar  emphasize, distinguish, elevate
acepillar  scrubbers
aceptabilidad  acceptability
aceptable  acceptable
aceptablemente  acceptably
aceptación  acceptance
aceptado  approved
aceptar  accept, receive, take, take in
acepto  welcome
acequia  sluice
acera  pavement, sidewalk
acerado  steely
acerbidad  acerbity
acerbo  scathing
acerca  about
acerca de  roundabout, about, concerning
acercar  approach
acercarse  advance, come close, come closer
acero  steel
acérrimo  stalwart
acertado  felicitously, apposite
acertado  adroit, clever, skillful, expert, skiful, ably
acertar  meeting
acertijo  quiz
acesor  counsellor
acetato  acetate
acetico  acetic
acético  acetic
acetileno  acetylene
acetona  acetone
acgrandar  expand, extend, enlarge, ream, upgrade, dilate
aciago  sinister, malign, portentous
aciberar  grind, kibble, crush
acicalado  trig
acicalar  polish, slick
acidez  acidities
acidificar  acidify
acidulo  acidulous
acierto  prosperousness, success
acierto  succeed
acierto  verifield
aclamacion  explication, explanation, exemplification
aclamación  acclamation
aclamar  acclaim
aclaramiento  clearing
aclarar  clarify
aclarar  exemplify, explain, elucidate, amplify
aclimatación  acclimatization, acclimation
aclimatar  acclimatize
acné  acne
acobardado  nerveless
acobardar  hector, intimidate, overawe
acoger  receive, get, obtain
acoger  guest, sojourner
acogida  receipt, party, radio reception, recipience
acolchado  quilting
acolchar  upholster
acólito  acolyte
acometer  assault, attack
acometida  enterprise, attempt
acometividad  argumentativeness
acomodable  adaptive, flexible
acomodación  accommodation
acomodador  mediator
acomodadora  usherette
acomodamiento  descendants, agreement, to deviate
acomodar  accommodate, adapt, adjust, fit
acomodo  employment
acomodo  accomodation
acompa ar  escort, accompany
acompãnamiento  chaperonage
acompañamiento  accompaniment
acompañante  accompanist
acompañar  accompany
acomunarse  ally
acondicionador  conditioner
acondicionamiento de aire  air-conditioning
acongojado  heartbroken
acongojar  distress
aconsejable  advisable
aconsejar  advise, counsel
acontecer  occurances, recource
acontecimiento  chance, event, occurence, opportunity
acoplamiento  clutch
acorazado  battleship
acordado  arranges
acordar  accede, agree, consent
acordarse  think
acordeón  accordion
acordeonista  accordionist
acorro  assistance, aid, help, support, auxiliary, succour
acortamiento  abbreviation, acronym, initials
acortar  abbreviate
acosamiento  pursuit, chase
acosar  chase, hunt
acosar  rush, chevy
acostar  put to bed
acostarse  go to bed
acostumbrado  customary, accustomed
acostumbrar  treat, cherish, nurse, soigne, tend
acostumbrarse  accustom oneself, get used
acotar  delimit
acotillo  hammer, gavels
acre  acute, keen, caustic, sharp
acre  gruff
acre  mordant
acrecencia  accession, accretion of discount, accrual
acrecentar  aggrandize, increase, to increase, augment
acreditación  certification, accreditation
acreditado  respected
acreditado  esteemed
acreditar  pay, deposit
acreditar  look, reputation, look at
acreedor  entitled
acreedor  creditor
acreedor hipotecario  mortgagee
acrílico  acrylic
acriminar  accuse, incriminate
acritud  acid
acrobacia  acrobatics
acróbata  acrobat
acrobático  acrobatic
acta  protocol
actinio  actinium
actitud  attitude
activamente  actively
activar  enable, activate
actividad  activity
activista  activist
activo  active
acto  act
actor  actor
actriz  actress
actriz principiante  starlet
actuacion  activity
actuación  manner, occur, emerge, appear
actual  current, present, present-day
actualización  update, updating
actualizar  update
actualmente  at present, now
actuar  actuate
acuarela  watercolor, water colour
acuario  aquarium
Acuario  Aquarius
acuarium  aquarium
acuatico  water
acuático  aquatic
acueducto  water conduit, water pipe
acuerdo  accommodation, arrangement
acuífero  aquiferous, aquifer
aculla  thither, there
acumulación  accumulation
acumulado  accumulated
acumulador  accumulator, battery, storage battery
acumular  accumulate
acumulativo  accumulative, cumulative
acuñación  coinage
acuñar  emboss
acuoso  watery
acupuntura  acupuncture
acurrucarse  snuggle
acusacion  charge, accusativeness, accusal, accusation
acusación  accusation
acusación  impeachment, accusation, indictment, arraignment
acusada  accused
acusado  accused
acusador  accuser
acusar  accuse
acusativo  accusative
acusatorio  accusatory
acuse de recibo  acknowledgment
acustica  acoustic, acoustics
acústica  acoustics
acústico  acoustic
achaparrado  stunted
achicar  lessen, reduce, diminish
achicoria  chicory
achispado  tipsy
achuras  entrails
adagio  proverb, adage
Adán  Adam
adaptabilidad  adaptability
adaptable  adaptable, adaptive
adaptacion  adaptation, adaptor, adaption, adjustment
adaptación  adaptation
adaptador  adapter plug
adaptar  accommodate, adapt, adjust, fit
adecuada  adequate, suitable, applicative, eligible
adecuada  apposite, appropriate, apt
adecuadamente  adequately
adecuado  pertinent, adequate, worthily, appropriate
adelantado  advanced, progressed
adelantamiento  advancement
adelantar  overhaul, overtake, pass
adelante  ahead, foreward
adelanto  advance
adelfa  oleanders
adelgazar  lose weight
ademanes  gesticulation
además  besides, in addition, moreover
además de  outside, out of, except
adentro  in
adepto  adept
adeudar  owe, arrears
adherencia  adhesion
adherir  adhere, attach
adhesión  entry, accedence
adhesión a un partido  siding
adhesividad  adhesiveness
adhesivo  adherent, adhesive
adicción  addiction
adicion  add up
adicional  additional, additive
adicionalmente  additionally
adicto  devoted, result, be, resign oneself, acquiescent
adiestramiento  training
adiestrar  train
adinerado  wealthy, moneyed
adios  parting, farewell
adiós  adieu, farewell, bye, goodbye
adiposo  adipose
aditivo  additive
adivinar  advise, guess
adivino  fortune-teller, fortuneteller
adjetivo  adjective
adjudicar  assign, apportion, allocate, detail
adjuntar  append, attach
adjunto  appositional
administración  administration, management
administrador  administrator
administrador de correos  postmaster
administrador de un regimiento  quartermaster
administrar  administer, manage
administrar mal  mismanage
administrativo  administrative
admirable  admirably, applaudable, admirable
admirablemente  admirably
admiración  admiration
admirado  admires
admirador  admirer, groupie
admirar  admire
admirativamente  admiringly
admisible  acceptable
admisión  admittance, inlet, intake, admission
admitir  admit
adoctrinar  indoctrinate
adolecer  rejuvenate
adolescencia  youth
adolescente  teen, adolescent, teenage, teenager
adolescentes  teens
adonde  where, whereto
adopción  adoption
adoptar  adopt
adoptivo  adopted
adoquín  paving-stone
adoquín  ass, fool, chump, loggerhead, hardhead, thickhead
adorable  adorable
adoración  adoration, worship
adorador  worshiper, admirer
adorar  adore, worship
adormecer  drowse
adormecerse  fall asleep
adormecimiento  drowsiness
adormidera  poppy
adornado  adorned
adornar  decorate
adorno  fixture, adornment
adornos  paraphernalia, trimming
adquirido  acquired
adquiridor  acquire
adquirir  acquire
adquisicion  purchase
adquisicion  acquisition
adquisición  acquisition, acquirement
adquisición  purchase
adquisición de nacionalidad  naturalization
adquisidor  acquire
adquisitivo  acquisitive
adrede  intentionally, on purpose, deliberate, willful
adrenalina  adrenalin, adrenaline
adsorción  adsorption
aduana  customs
aduanar  declare, tariff
aduanero  customs officer
aducir  teach
aducir  adduce
adulación  adulation
adulador  adulator
adular  flatter, adulate
adúltera  adulteress
adulteracion  forgery
adulteración  adulteration
adulterador  forger
adulterar  corrupt, adulterate
adulterio  adultery, adulterousness
adúltero  adulterer
adulto  adult, grown, grown up, adultly
adusto  unfriendly, unneighborly, unkind
advenedizo  upstart
advenimiento  advent
adventicio  adventitious
adverbial  adverbial
adverbio  adverb
adversamente  adversely
adversario  adversaries, objectors, objector, opponent
adversidad  accidentprone, mishap
adversidad  adverseness
adverso  adverse
advertencia  advice note
advertir  notice, remark
advertir  admonish
adyacente  adjacent
aerodinámica  aerodynamics
aerodinámico  streamlined, aerodynamic
aerodromo  airfield
aeródromo  airdrome, aerodrome
aerofoto  aerial view
aeronáutica  aeronautics
aeronáutico  aeronautic
aeronave  airship
aeroplano  plane, aeroplane, airplane, air-plane
aeropuerto  airfield
aerosol  aerosol
aerospacial  aerospace
aerovía  airline
afabilidad  affability
afable  companionable, affable
afablemente  affably
afamado  illustrious, celebrated, famous, famous
afanar  toil, agonize
afanoso  industrious
afectación  affectation
afectado  affected
afectar  affect
afecto  attached to, devoted to
afectuosamente  affectionately
afectuosidad  attachment
afectuoso  devoted, selfless
afeitado  shave, shaving
afeitadora  shavers
afeitar  shave
afeite  makeup, makeup
afeminado  womanish
afeminado  sissy
afgano  Afghan
afianzar  secure
aficion  hobby, pastime
afición  liking
aficionado  amateur
afido(á...)  aphid
afilado  abrasive, lurid, sharp
afilador  sharpener
afilar  sharpen, whet
afiliación  affiliation, joining
afiliado  affiliate
afinador  tuner
afinidad  affinity
afirmacion  assertion, claim, allegation
afirmación  affirmation
afirmar  fasten, fortify, clamp, attach
afirmativa  assent, promise
afirmativamente  affirmatively
afirmativo  affirmative
aflicción  affliction
afligido  sorry, aggrieved, sorrowful
afligir  aggrieve, depress
aflojamiento  letdown
aflojar  loosen
aflojar  sink, abate, slacken, abandon ship
afluencia  rush, run
afluir  flow to
aforismo  aphorism
afortunadamente  fortunately, happily, luckily
afortunado  lucky, fortunate
afrenta  affront
Africa  Africa
africa(á...)  Africa
africano  African
afrodisíaco  aphrodisiac
afrontar  oppose
afuera  outside
agacharse  cower, crouch
agalla  gill
agape(á...)  agape
agarrar  grasp, pack, grip, seize, hold tight
agarrar  gripe, griping, seize, take
agarrarse  cling
agasajar  to present
agasajar  dignify
agata(á...)  agate
agencia  agency
agenciar  obtain
agenda  diary
agente  solicitor, agent
agil(á...)  deft, agile, nimble
agilidad  dexterousness, adroitness, readiness
agitacion  arousal, excitation, uproar
agitación  excitement, discomposure
agitado  hectic, choppy, agitated, rough
agitador  agitator
agitar  agitate
aglomeracion  accumulation
aglomeración  agglomeration
aglomerado  conglomerate, agglomerate
aglomerar  accumulate
aglutinación  agglutination
aglutinante  adhesive, adhesion, glue, emplastic
aglutinar  agglutinate
agnosticismo  agnosticism
agnóstico  agnostic
agobiado por los cuidados  careworn
agonia  agony
agonía  agony
agónico  agonizing
agonizar  agonize
agostar  dehydrate
agosto  August
agotado  outsold, sold out
agotado  unavailable
agotado  overwrought, exhausted, warn out
agotador  exhausting
agotamiento  exhaustion, depletion, underflow
agotar  consume
agotarse  go out, come out
agradable  agreeable, enjoyable, lovely, nice
agradablemente  agreeably
agradar  will, pleasure, please, favour, zestfulness
agradar  promise
agradecer  thank
agradecido  thankful, grateful
agradecimiento  thankfulness
agradezco  grateful, thankful
agrado  will, pleasure
agrandamiento  enlargement
agrandar  magnify, accrete, entlarge, enlarge, heighten
agrario  agricultural, farm
agravamiento  aggravation
agravante  aggravating, aggravation
agravar  make heavy
agravarse  deteriorate, aggravate
agraviarse  libels, slights, offends, scathes
agravio  grievance
agregado  aggregate
agregar  add, aggregate
agregarse  join, connect, affiliate
agresión  assault
agresivamente  aggressively
agresividad  aggressiveness
agresivo  aggressive
agresor  aggressor, assailant, attacker
agriarse  acidly, acid, sour
agrícola  agricultural
agricultor  farmer, agriculturist
agricultura  agriculture
agridulce  bittersweet
agrimensor  surveyor
agrio  bitter
agrio  lurid
agronomía  agronomy
agronómico  agronomic
agrupacion  arrangement in groups, grouping
agrupación  grouping
agrupar  assort
agua  water
agua aromática  herb tea
agua de cal  limewater
agua mineral con gas  sparkling water
aguacate  avocado
aguacero  rainfall, downpour, cloudburst
aguafiestas  killjoys
agualluvia  rainwater
aguamarina  aquamarine
aguamiel  mead
aguamineral  mineral water
aguanieve  sleet
aguantar  persevere
aguantar  acquiesce, tolerate
aguante  stamina
aguardar  lookouts, service
aguardiente  booze, spirits, schnapps
aguardiente de manzanas  applejack
aguas  waters
aguas inmundas  sewage, waste water
agudamente  acutely
agudeza  acridity, asperity
agudo  abrasive, lurid, sharp
agüero  indication, omen, portent, presage
aguijar  goad
aguila  eagle
aguila  eagle
aguila(á...)  eagle
aguileña  columbine
aguilón  gable
aguilucho  eaglet
aguja  needle
agujerear  pierce
agujero  hole
agusanado  grubby, maggoty
aguzar  sharpen, grind
aguzar  whet
ah  ah, aha
aherir  foist, append, annex, adherence, connect, link
ahí  there, yonder
ahijado  godson
ahijar  adopt
ahinco  assiduousness, zealousness, zeal, assiduousnesses
ahíto  ornateness
ahogado  oppresses, oppressed
ahogante  stifling
ahogar  strangling
ahogarse  drown
ahondar  deepen
ahora  at present, now
ahoramismo  right away, once, immediately, at once
ahorcamiento  hanging
ahorquillado  forked
ahorrar  hang
ahorrar  save
ahorro  saving
ahorros  savings
ahumado  smoked
ahumar  smoking
airado  irate
airbag  airbag
aire  air
airear  air
airoso  charming, graceful
aislacionismo  isolationism
aislado  detached
aislador  insulator
aislamiento  insulation, isolation
aislante  insulator, insulating
aislar  isolate, insulate
ajedrez  chess
ajedrez  chess
ajedrezado  checkered
ajeno  strange, foreign
ajetrearse  worry
ají  chilli
ajo  garlic
ajobo  onerousness, load, burden
ajorca  anklet
ajustado  just, equitable
ajustado  tidy
ajustador  assembler, assembly operator, assemblyman
ajustar  adjust
ajustar tamaño  size
ajuste  assembly, mounting
al  by
al aire libre  outdoor
al azar  randomly, at random
al contado  cash
al fin  finally
al horno  baked
al instante  instantly
al lado  aside, beside
al parecer  apparently
al revés  upside-down, backwards
ala  wing
Alá  Allah
ala izquierda  left-wing
Alabama  Alabama
alabanza  commendation, praise
alabar  praise, commend
alambrado  wire netting
alambre  wire
alambre de espinas  barbed wire
alamo(á...)  poplar
alargamiento  elongation
alargar  give
alarma  alarm
alarmado  alarmed
alarmante  alarming
alarmista  alarmist
Alaska  Alaska
alazán  sorrel
alba  daybreak, dawn
albanés  Albanian
albanil  builder
albañil  mason, bricklayer
albañilería  masonry
albardilla  coping
albaricoque  apricot
albaricoques  apricots
albatros  seabird
albedrio  arbitrarinesses, arbitrariness
albeitar  vet
alberca  swimming pool
albergue  hostel, inn
albino  albino
albondiga  dumplings
albor  dawn
albornoz  dessing gown
alborotado  riotous
alborotador  rioter, brawler
alboroto  noise
alboroto  riot, fracas
alborozado  overjoyed
album(á...)  album
album(á...) de recortes  scrapbook
albúmina  albumin
alca  razorbill
alcachofa  artichoke
alcachofas  artichokes
alcade  mayor
alcahueta  bawd
alcahuete  procurer, pimp, pander
alcalde  mayor
alcaldia  function, office
alcali  alkali
alcali(á...)  alkali
alcalinidad  alkalinity
alcance  range, scope, reach
alcantarilla  culvert
alcantarillado  sewage
alcanzar  catch up with, overtake
alcaravea  caraway
alcaudón  shrike
alcazaba  fortress
alcázar  fortification
alcazuz  licorice
alce  moose, elk
alcoba  alcove
alcoba  bedroom
alcohol  alcohol, booze, liquor, spirits
alcohólico  alcoholic
alcoholismo  alcoholism
Alcorán  Koran
aldaba  knocker
aldea  village
aldeana  farmer
aldeano  hans, farmer, pawn
aldehído  aldehyde
ale  ale
aleacion  alloy
aleación  alloy
alear  alloy
aleatoriamente  ramdomly
alebrarse  despond
aleccionar  teach
alegación  allegation
alegado  alleged
alegar  allege
alegoria  simile
alegoría  allegory
alegórico  allegoric, allegorical
alegrar  delighted
alegrarse  rejoice
alegre  happy, glad
alegremente  gladly, cheerfully
alegría  gladness, joy
alegro  allegro
alejamiento  ablation, distance, equidistance
alejar  take away, remove
aleluya  hallelujah
aleman  German
alemán  German
alemán  German
alemana  German, German lady, German woman
Alemania  Germany
alentador  encouraging
alentar  encourage
alerce  larch
alercta  observing, attentive
alergia  allergy
alérgico  allergic
alerón  flap, aileron
aleros  eaves
alerta  clamp, alert
aleta  fin
aleta de natación  flippers
aletargar  lull to sleep
aletear  flounder
aletear  waver, flutter, flicker, thrashing, wave
aleve  unfaithful
alfa  alpha
alfabetico  alphabetic
alfabético  alphabetic, alphabetical
alfabetización  literacy
alfabetizar  alphabetize
alfabeto  alphabet
alfalfa  alfalfa
alfarería  pottery, earthenware
alfarero  potter, ceramist
alférez  lieutenant
alfil  armature, runner
alfiler  pin, needle
alfombra  carpet
alfombrado  carpet
alforfón  buckwheat
alforza  tuck
alga  alga, seaweed
alga marina  kelp, seaweed
algarabía  jabber
algazara  fracases, ruction
algebra(á...)  algebra
algebraico  algebraic
algido  icy
algo  anything, something
algo dón  cotton wool
algodon  cotton
algodón  cotton
algodón  cotton
alguacil  constable, sheriff, bailiff
alguien  a, any, anybody, some, somebody
algun  many a
algún día  someday, sometime
alguna vez  ever
algunas  many an, some, many a
alguno  a, any, anybody, some, somebody
algunos  some
alhaja  adornment, decoration, ornament
alheña  henna
aliado  ally, allied
alianza  alliance
alias  alias
alibi  alibi
alicatado  tiled
alicates  pliers
aliciente  lure, bait
alienable  alienable
alienación  alienation
alienar  alienate
aliento  breath
aligerarse  clear
alimentación  feeding
alimentador  feeder
alimentar  feed, nourish
alimentario  alimentary
alimenticio  alimentary
alimento  food, nourishment
alineación  alignment
alisador  burnisher
alisar  slick, smooth
alistamiento  conscription, enlistment
alistar  recruit
alistarse  report
aliteración  alliteration
aliterado  alliterative
aliviado  lightens, assuages, facilitates
aliviar  relieve, attanuate
alivio  relief
aljibe  cistern
alma  soul
almacén  grocery
almacenaje  storage
almacenamiento  storage
almacenar  store, stock
almanaque  calendar
almeja  mussel
almejas  mussels
almenaje  battlement
almenara  canal
almendra  almond
almendras  tonsils
almiar  haycock, rick, haystack, hayrick
almíbar  syrup
almidon  strength, thickness, forte
almidón  starch
almidonado  starchy
alminar  minaret
almirantazgo  admiralty
almirante  admiral
almizclado  musky
almizcle  musk
almodrote  hodgepodge
almofia  washbasin, sink
almohada  pillow
almohadilla  pad, pound
almohadillado  padded
almohadón  hassock
almonedar  auction
almorranas  haemorhoids
almorzar  lunch
almuerzo  lunch, snack
alocucion  harangue, speech, address
alojamiento  accommodation
alojar  accommodate
alojarse  be a guest of, stay with
alondra  lark
alongar  renew, extend, lengthen
alpaca  alpaca
Alpes  Alps
alpinismo  go mountain climbing, mountaineering, climbing
alpinista  mountaineer, climber
alpino  alpine
alqueria  farmhouse
alquila  label, notice, sign, tag, plate, signpost
alquilado  hired out
alquilar  let
alquiler  rent
alquimista  alchemist
alquitrán  tar
alrededor  in order to, look after, around, about, round, at
alrededor  around, round
alrededor de  around
alrededores  environment, environs, surroundings
Alsacia  Alsace, Elsass
alta fidelidad  hi-fi, high-fidelity
altanería  hauteur, haughtiness, arrogance
altanero  arrogant, proud, pride
altar  altar
altavoz  loud speaker, speaker, loudspeaker
alteración  change
alterado  corrupted
alterar  modify, alter, clone, change, transform
altercado  altercation, haggle
alternacion  alternation
alternancia  swapping, alternation
alternar  change, take turns
alternativa  alternative
alternativo  alternative
alterno  alternating, alternate
alteza  highness
altitud  altitude, height
altivo  haughtily, haughty, arrogantly, supercilious
alto  high, lofty, tall
altruismo  unselfishness
altruista  altruist, altruistic, unselfish
altura  height
alubias  beans
alucinacion  hallucination
alucinación  hallucination
alucinar  mistaken, mystify
aludir  allude
aludir  indicate, show, insinuate
alumbrado  cleared up, enlightened
alumbrar  lighten
alumbre  alum
alúmina  alumina
aluminio  aluminium
alumno  sophomore, pupil
alusion  adumbration
alusión  allusion
alusivo  allusive
aluvión  alluvium
alveo  riverbed
alza  raise
alzar  foster, razz
allá  there
allanamiento  smoothing
allende  beyond, across, on the other side
alli  there, over there
allí  there, yonder
ama  homemaker, housewife
ama de casa  housekeeper, housewife
ama o  skill, aptness
amabilidad  niceness, amiability, kindness
amable  levely, charming, likeable, lovable
amado  darling
amaestrado  expert, skilful, learn, get to know, skilfull
amaestramiento  teaching, instruction
amagar  threat
amago  threat
amalgama  amalgam
amalgamación  amalgamation
amalgamar  amalgamate
amamante  suckle
amanecer  dawn, daybreak
amaneramiento  mannerism
amante  lover of, amateur
amante  affectionate
amapola  poppy
amar  love
amargamente  bitterly
amargar  acrimoniously, bitterly, bitter
amargo  bitter
amargura  rue, bitterness
amarillento  yellowish
amarillo  yellow
amarradero  landing-stage, pier
amarradura  mooring
amasar  knead
amatorio  amatory
amazona  horsewoman
ambar(á...)  amber
Amberes  Antwerp
ambición  ambition
ambicioso  ambitiously, ambitious
ambidextro  ambidextrous
ambientalismo  environmentalism
ambiente  environment
ambigüedad  equivocalness, ambiguity
ambigüedad  ambiguity
ambiguo  equivocally, ambiguous, equivocal
ambito  periphery
ambito(á...)  scope, range
ambladura  amble
ambo  suit
ambos  both
ambrosía  ambrosia
ambulancia  ambulance
ambulante  ambulant
ambulatorio  ambulant, outpatient
ameba  ameba, amoeba
amén  amen
amenaza  menace, threat
amenazador  lowering, threatening
amenazar  threaten
amenguar  insult
amenidad  amenity, adoptability, acceptableness
ameno  lovely
América  America
americana  jacket
americanismo  Americanism
americanizar  Americanize
americano  American
amerindio  Indian, American Indian
ametrallar  strafe
amianto  asbestos
amiga  friend, girlfriend
amigabilidad  friendliness
amigable  amicable
amígdalas  tonsils
amigdalitis  tonsillitis
amigo  friend
amigo de la buena mesa  convivial
amigote  crony
amistad  friendship
amistar  reconcile
amistosamente  amicably
amistoso  friendly
amnesia  amnesia
amniocéntesis  amniocentesis
amnistia  amnesty
amnistía  amnesty
amo  master
amoldar  shape, forge, form, sculpt
amonestacion  admonishment
amonestación  admonishment, admonition
amonestar  recall, remember
amoníaco  ammonia
amonio  ammonium
amontonar  amass
amor  love
amoral  amoral
amordazar  gag
amorfo  amorphous
amorio  flirtatiousness
amorío  amour
amorosamente  dearly
amoroso  in love
amorrar  pout, sulk
amortiguador  shock-absorber
amortiguar  attanuate, attenuate, extenuate
amortiguar  deaden
amortizable  redeemable
amortización  amortization
amortizar  amortize
amotinado  mutineer
amovible  saleable, deductible
amparar  guard, scorers, protect
amparo  shelter, protection
amperaje  amperage
amperio  amp
ampliacion  augmentation, enlargement
ampliacion  upgrading
ampliación  enlargement
ampliación  enlargement, increase
ampliado  extended
ampliadora  enlarger, magnifier
ampliamente  broadly, amply
ampliar  extend, enlarge
amplificación  extension, upgrade, expansion, dilation, upgrading
amplificar  amplify
amplio  ample
amplitud  amplitude
ampolla  bulb
ampuloso  bombastic
amputación  amputation
amputar  amputate
amueblar  furnish
amuleto  charm, amulet
amurallado  walled
anacardo  cashew
anaconda  anaconda
anacoreta  anchorite
anacrónico  anachronistic
anacronismo  anachronism
anadón  mallard
anagrama  anagram
anal  anal
anales  yearbook
analfabetismo  illiteracy
analfabeto  illiterate
analgesia  analgesia
analgésico  analgesic
análisis  inquiry
analista  annalist, analyst
analítico  analytic, analytical
analizar  analyze, analyse
analogia  likeness, similitude
analogía  analogy
analogico  analogue
analógico  analogical
análogo  analogous, analogue
anamia  anaemia
anaquel  ledge, bracket
anaranjado  orange
anarquía  anarchy
anárquico  anarchical
anarquismo  anarchism
anarquista  anarchist
anatema  anathema
anatomía  anatomy
anatómico  anatomical
anatomista  anatomist
anca  rump, croup
ancas de rana  frog's legs
ancestral  ancestral
ancla  guy, armature, anchor
anclado  anchors
anclaje  anchorage
anchas  comfort
ancho  broad
ancho de banda  bandwidth
ancho utilizable  usable width
anchoa  anchovy
anchoas  anchovies
anchura  width
anchuro  wide, width
anchuroso  spacious, roomy, large
andado  worn out
andador  summoner, messenger
Andalucía  Andalusia
andamiada  scaffold
andamiaje  scaffolding
andamio  scaffold
andana  swath
andar  march, walk
andar de lado  sidle
andar desgarbado  slouch
andas  stretcher
anden  platform
andén  platform, quay, wharf
andorina  swallow
andrajo  rags
andrajoso  tattered
andrógino  androgynous
anecdota  anecdote
anécdota  anecdote
anecdótico  anecdotal
anejo  attached
anélido  annelid
anemia  anemia, anaemia, anemia
anémico  anaemic, anemic
anemómetro  anemometer
anémona  anemone
aneroide  aneroid
anestesia  torpidity
anestésico  anesthetic, anesthetic, anaesthetic
anexar  affiliate
anexión  annexation
anexo  annex
anfibio  amphibious, amphibian
anfiteatro  amphitheater
anfitrión  host
angel(á...)  angel
angelical  angelical
angélical  angelic
angina  laryngitis
angina  sore throat, angina
angina de pecho  angina pectoris
anglicanismo  Anglicanism
anglicano  Anglican
anglosajón  Anglo-Saxon
angosto  narrow
angra  loch, bay
anguila  eel
angular  angular
angulo(á...)  angle
angulo(á...) oblicuo  bevel
angulosidad  angularity
anguloso  angled
angustia  anguish, heartbreak
angustiado  worried, broken-hearted, anguished
anhelar  wheeze, gasp, pant
anhelo  longing, yearning
anheloso  alarming
anidar  nestle
anieblar  darken
anilina  aniline
anilla  kink
anillo  ring
animacio  enlivenment
animación  encouragement
animado  busy, enlivens, freshens, lively
animador  entertainer
animal  animal
animal de casta  thoroughbred
animal doméstico  pet
animar  encourage, impel, instigate, spur on
animismo  animism
animista  animist
animo  mood
animo(á...)  soul
animosidad  spite, vexation
animoso  brave, gritty, intrepid
anión  anion
aniquilación  annihilation
aniquilar  annihilate
anís  anise, aniseed
anisete  anisette
aniversario  anniversary
anoche  last night
anochecer  nightfall
anodo(á...)  anode
anomalía  anomaly
anomalo  not normal
anómalo  anomalous
anonadamiento  destruction, annihilation
anonchecer  dusk
anonimo  anonymous
anónimo  nameless, anonymous
anoranza  homesickness
anorexia  anorexia
anormal  abnormal
anormalidad  abnormality
anormalmente  abnormally
anormalmente crecido  overgrown
anotación  record, notation, annotation
anotado  logged
anotador  annotator
anotar  note, make a note, write down
anquilosarse  stiffen
ansarón  gosling
ansia  appetency
ansiar  hanker
ansiolítico  anxiolytic
ansiosamente  agog
ansioso  eager, anxious
antagónico  antagonistic
antagonismo  work against, to thwart
antagonista  opponent, antagonist
Antártida  Antarctic
ante  before, in front of, of, to, ago
anteayer  the day before yesterday
antebrazo  underarm, forearm
antecámara  antechamber, lobby
antecedente  foregoing
antecedentes  background
antediluviano  antediluvian
antees  forbears, forebears
antelacion  untimely, abortive
antena  antenna
antepasado  ancestor, forefather, forbear
antepasados  forebears
antepatio  front court
anterior  past, formerly, prior, earlier, former
anteriormente  ahead, formerly, previously
antes  before, in front of
antes de  ere, before
antes mencionado  aforementioned, aforesaid
antesala  anteroom
antiaéreo  antiaircraft
antialérgico  antiallergic
antiasmático  antiasthmatic
antibacteriano  antibacterial
antibiótico  antibiotic
anticipación  anticipation
anticipar  forestall
anticipe  anticipate
anticipo  advance payment
anticlerical  anticlerical
anticlímax  anticlimax
anticoagulante  anticoagulant
anticoncepción  contraception
anticonceptivo  contraceptive
anticongelante  anti-freeze
Anticristo  Antichrist
anticuada  antiquates, obsoletely
anticuado  outmoded, timeworn, obsolete, outdated
anticuado  oldfashioned, obsolete, old fashioned
anticuario  antiquary, antiquarian
antidepresivo  antidepressant
antideslizante  anti skid
antídoto  antidote
antieconómico  uneconomic
antigramatical  ungrammatical
antigua  old
antigua alumna  alumna
antigüedad  antiquity
antiguedades  antquities, antiques
antigueedad  antiquity
antiguo  ancient, antique
antiinflamatorio  antiinflammatory
antilegal  illegal, wrongous, unlawful
antilogaritmo  antilogarithm
Antillas  Antilles
antimonio  antimony
antinuclear  antinuclear
antipatía  antipathy
antipático  unsympathetic
antipático  rejecting, repulsive
antípodas  antipode
antiséptico  antiseptic
antisocial  antisocial
antitesis  contrast, opposition, antagonism
antítesis  antithesis
antitoxina  antitoxin
antologia  anthology
antología  anthology
antónimo  antonym
antorcha  torch
antrax(á...)  anthrax
antropófago  anthropophagous
antropoide  anthropoid
antropología  anthropology
antropológico  anthropological
antropólogo  anthropologist
antropomorfismo  anthropomorphism
anual  annual, yearly
anualidad  annuity
anualmente  annual, yearly
anuario  yearbook, annual
anublar  overcloud
anudar  tie on
anulable  annullable
anulación  nullification, annulment
anulado  canceled
anular  cancel, countermand
anuncia  indicate
anunciante  advertiser
anunciar  advertise, announce, give notice
anuncio  ad, advertisement
anverso  obverse
anzuelo  hook
añadido  addendum
añadidura  affix
añadir  append
añejo  old
añil  bluing
año  year
año próximo  next year
añoranza  yearning
aocrrar  fasten, tie, attach
aorta  aorta
aovado  oval
aovar  lay
apa o  mending
apacibilidad  gentleness
apaciguamiento  subsidence
apaciguar  satisfy
apadrinar  godfather
apagado  off
apagar  extinguish, put out
apalear  club, beat up
apaleo  whack
apantallamiento  screening
aparador  chest, dresser
aparato  apparatus, device, set
aparcamiento  parking garage
aparcar  park, parking
aparcia  appearance
aparecer  emerge, to appear, emersion
aparecimiento  occurance, apparition, emergence, appearance
aparejo  preparation
aparente  apparent, apparently
aparente  apparently, seemingly, seems
aparentemente  seemingly
aparición  ghost, wraith
apariencia  probability, likeliness, likelihood
apartado  off, aloof
apartado de correo  pigeon hole, post office box
apartamento  apartment, flat
apartar  divert, distract, deviate, to deviate, refract
aparte  aside
apartheid  apartheid
apasionado  passionate
apatía  apathy
apático  listless, apathetic
apeadero  stop
apear  lean on, support
apearse  dismount
apego  adherence
apelación  vocation, appeal, appeal to
apellido  surname
apenar  grieve
apenas  barely, hardly, only just, scarcely
apendectomía  appendectomy
apéndice  accessory, side-issue
apendicitis  appendicitis
aperatura  orifice
aperitivo  dram, nip, peg, snifter, snorter
apesadumbrado  grief-stricken
apestar  reek, smell, smell bad, stink
apestoso  smelly
apetito  appetite
apetitoso  appetizing
apicarado  sly
apice  slightness
apice(á...)  apex
apilamiento  stacking
apilar  layers
apio  celery
aplacable  forgiving
aplacador  appeaser
aplacamiento  appeasement
aplacar  appease
aplanado  unglossed, deflated, platitudinous, flat
aplanar  level
aplastante  smashing, crushing, overwhelming, crusher
aplastar  squash
aplaudir  applaud
aplauso  applause
aplazamiento  postponement, adjournment
aplazar  adjourn
aplicable  adaptable, applicable
aplicación  application
aplicado  applied
aplicar  to add, attach, to attach
aplomo  aplomb
aplzar  delay, postpone, shunt
apócrifo  apocryphal
apoderado  assignee, attorney in fact
apodo  nickname, sobriquet
apogeo  acme, apogee
apologéticamente  apologetically
apologético  apologetic
apologista  apologist
apoplejía  apoplexy
apoplético  apoplectic
aporrear  thrash, slog
aposición  apposition
apostar  bet
apostasía  apostasy
apóstata  apostate
apostate  apostatize
apostel  apostle
apóstol  apostle
apostólico  apostolic
apostrofar  salutations, speak to
apóstrofo  apostrophe
apoteosis  apotheosis
apoyar  maintain, supporte, espouse, abet, to support
apoyarse  lean
apoyo  support, backing
apoyo al cliente  customer support
apreciable  ratable, cherishable
apreciable  worth the money
apreciacion  weighing, appraisal, valuation, evaluation
apreciación  appraisal, appreciation
apreciación global  overview
apreciar  respect, regard
apreciativo  appreciative
aprehender  apprehend
aprehension  detention, arrest, apprehension
aprehensión  apprehension
aprehensivo  apprehensive
aprehensor  captor
apremiar  warn, remind
apremio  foreshadowing, foreboding
aprender  learning, learn
aprendiz  apprentice, trainee
aprendizaje  apprenticeship, learning
aprension  concern, apprehensiveness
aprensivo  worrier
aprestar  setting up
apresurado  hasty
apresurar  rush, crowd, to rush, to press, push
apretado  tight
apretar  press, oppress, squeeze
apretón  squeeze
apretón de manos  handshake
apretura  crowd, congestion, jam
aprieto  emergency
aprisa  slippy, rapid, quickly, sharp, fast, quick
aprobacion  licence, approval, permission, permit, approbation
aprobación  consent, assentation
aprobar  approve
aprobatorio  approving
apropiacion  adoption, occupance, appropriation
apropiación  appropriation
apropiado  apposite, appropriate, apt
aprovechable  profitable
aprovechar  make use of, utilize
aprovisionamiento  supply
aproximación  approach, approximation
aproximadamente  approximately
apróximadamente  about, approximately
aproximado  close, approximate
aproximarse  approach
aptitud  eligibility, applicability
apto  qualified, able
apuesta  wager, bet, ante
apuntacion  note
apuntacion  videotaping, record
apuntador  prompter
apuntar  remark, note
apunte  sketch
apuñalar  stab
apurar  to consider
apuro  pinch
aquel  that
aquella  those, yon, these, that
aquello  those
aquellos  those
aquí  here
aquí dentro  herein
aquietar  calm, calm down, reassure, to appease, soothe
aquilino  aquiline
ara azo  scratch
arabe(á...)  Arabian, Arabic
arabesco  arabesque
Arabia  Arabia
arábico  Arabic
arácnido  arachnid
arada  plow, till
arado  plough
arancel  rate, fare, price, tariff
arándano agrio  cranberry
araña  spider
arbitraje  arbitrage, arbitration
arbitral  arbitral
arbitrar  arbitrate
arbitrario  arbitrary, highhanded
arbitro(á...)  arbiter, arbitrator, ref, referee, referees
arbol  tree
arbol(á...)  tree, shaft, arbor
arbol(á...)  tree
arbolillo  sapling, seedling
arbóreo  arboreal
arbusto  bush, shrub
arbustos  shrubbery
arca  box, chest
arcada  archway
arcaico  archaic
arcaísmo  archaism
arcángel  archangel
arcano  secret, mystery
arce  maple
arcilla  clay
arcilloso  clayey, loamy
arco  arch
arco iris  rainbow
arcón  bunker
archidiócesis  archdiocese
archipiélago  archipelago
archivador  file
archivar  archive
archivero  archivist
archivo  archives, archive
archivo de seguridad  backup file
archivo de trabajo  scratch file
archivo maestro  master file
archivos  records
arder  burn
ardiendo  afire, ablaze
ardiente  incandescent, gloweringly
ardiente  boiling hot, scorching
ardilla  squirrel
ardilla listada  chipmunk
ardilla terrestre  gopher
ardor  ardor
ardor del estómago  heartburn
arduo  arduous
area(á...) de descanso  layby, rest stop
area(á...) de trabajo  work area, workspace
area(á...) Fläche  terrain
arena  arena
arena gruesa  gravel
arena movediza  quicksand
arengar  harangue
arenisco  gritty
arenoso  sandy
arenque  herring
Argel  Algiers
argelino  Algerian
argentado  silver plates, silvered
Argentina  Argentina
argentino  Argentine
argón  argon
argucia  malice
argumentar  argue
argumentativo  argumentative
argumento  argument, arg
argumentoso  litigious, argumentatively, disputatious
aria  aria
aria  carol, song
aridez  aridness, drought
arido  arid, dry
arido  skinny, arid, dry
arido(á...)  arid
arido(á...)  unfruitful
Aries  Aries
arillo  ringlet
aristocracia  aristocracy
aristócrata  aristocrat
aristocrático  aristocratic
Aristóteles  Aristotle
aritmética  arithmetics, arithmetic
aritmometro  calculator
Arizona  Arizona
Arkansas  Arkansas
Arlequín  Harlequin
arma  weapon
arma de fuego  firearm, gun
armada  armada
armadillo  armadillo
armado  armed, weapond
armador  ship-owner
armadura  armature
armadura  scaffolding, frame
armadura de la cama  bedstead
armamento  armament, weaponry
armario  cabinet, closet, cupboard, sideboard
armas  emblem
armazón  framework
armería  armory
armero  gunsmith
armiño  stoat, ermine
armisticio  armistice
armonia  harmoniousness, harmony
armonía  harmony
armonía  harmony, unity
armónica  harmonica
armonice  harmonize
armónico  overtone, harmonic
armonio  harmonium
armonioso  harmonious
armonizar  attune
arneses  harness
aro  hoop
aroma  aroma, flavors, flavour, flavor
aroma  aura, scent, fragrance, redolence
aromatico  aromatic
aromático  aromatic
arpa  harp
arpía  harpy, shrew
arpillera  burlap, sacking
arpista  harpist
arpón  harpoon
arqueado  arched, bandy
arqueología  archaeology, archeology
arqueológico  archaeological
arquero  archer
arqueta  caskets, small box
arquetipo  archetype
arquitecto  architect
arquitectónico  architectural
arquitectura  architecture
arquitecturar  establish
arraigado  rooted
arrancar  start
arranque  run
arranque-parada  start-stop
arrasar  raze
arrastrado  scrubby
arrastrar  creep, grovel
arrastrar  schlep, tow, drag, haulage
arrastrarse  crawl, creep
arrcncadero  liftoff, pushoff, activation, launch
arreador  assistant foreman, foreman, foremen
arrebatado  rapturous
arrebatador  ravishing, enrapturing
arrebatar  wrest
arrebatimiento  snatch
arrebolar  makeups
arrecife  reef
arredrar  dissociate, separate, unlink, disrupt, disjoin
arredro  back
arreglado  regulated
arreglar  arrange, put in order, tidy
arreglo  establishment, furnishing
arremeter  accrue
arremetida  dash
arrendador  leaseholder
arrendajo  jay
arrendamiento  lease, leasing
arrendante  tenant
arrendatario  tenant, lessee, renter
arrepentido  repentant, remorseful
arrepentimiento  repentance
arrepentirse  regret, rue
arrestado  undaunted
arrestado  arrest
arresto  apprehension, arrest, detention
arriar  deluge
arriba  above, on top, overhead, upstairs
arribapor  above
arribista  pusher
arriendo  lease
arriesgadamente  adventurously
arriesgado  hazardous, risky
arriesgar  risk
arrimar  abut
arrimar  bring nearer
arrodillarse  kneel
arrogancia  arrogancy
arrogante  arrogant
arrojado  brave
arrojar  slingshots, hurl, skid, sling, toss, catapult
arrollado  coiled
arrollar  roll
arropar  endue
arroyo  stream
arroyuelo  rill
arroz  rice
arruga  rumple, wrinkle, crinkle
arrugado  wrinkled
arrugar  wrinkles
arruinado  dilapidates, scuttles
arruinamiento  ruination
arruinar  scuttle, dilapidate, ruin
arrullar  lull
arrullo  lullaby, coo
arrurruz  curry
arsenal  armoury, arsenal
arsénico  arsenic
arte  art
artefacto  engine, artifact
arteria  artery
arterial  arterial
arterioesclerosis  arteriosclerosis
arteriosclerosis  arteriosclerosis
artero  designing
artesanía  handiwork
artesano  artisan, craftsman
Artico  Arctic
artico(á...)  Arctic
articulacion  tones, pronunciation
articulación  articulation
articulación  articulation
articulación  knuckle, joint
articulación  formation
articulado  jointed, articulate
articular  vocalize
articulo  article, item, articles
artículo  article, commodity
artículo de consumo  commodity
artículo de fondo  editorials, editorial
artifice  artist, artists, longhair
artífice  author
artificial  artificial
artificialmente  artificially
artificio  artifice
artificioso  artistic
artilugio  gadget, contraption
artillería  artillery, ordnance
artillero  gunner, cannoneer, artilleryman
artimaña  ruse
artista  artist, thespian
artísticamente  artistically
artístico  artistic
artrítico  arthritic
artrosis  arthrosis
arzobispo  archbishop
as  gun, cannon
as  artist
asa  handle
asado  roasted
asador  spit, roaster
asalariado  hireling, salaried
asaltante  attacker
asaltar  assail
asalter  assault, violate
asalto  onslaught, mugging, assault
asamblea  assembly, convocation
asambleísta  assemblyman
asar  roast, toast
asar a la parrilla  broil
asbesto  asbestos
ascendente  assurgent, soaring, ascensions, ascending
ascender  ascend, climb, scale
ascendiente  ascendancy
Ascensión  Ascension Day
ascensor  elevator, lift
ascético  ascetic
ascetismo  asceticism
ascosidad  scurrility
ascua  fervour, embers
aseadamente  neatly
aseado  cleanly
asediar  beset
asegurado  assures, assured, safeguarded
asegurado  insured, safeguards
asegurador  insurer
aseguramiento  underwriting, assurance, insurance
asegurar  assure, insure
asemejarse  resemble
asentado  uninterrupted, everlasting, permanent
asentimiento  assent, accession, acknowledgment, acquiescence
asentir  assent, agree, consent
aseos  toilets
asepsia  asepsis
aséptico  aseptic
asequible  acquirable, achievable, accomplishable, reachable
asequible  within one's means
aserción  assertion
aserción falsa  misstatement
aserradero  sawmill
aserrador  sawyer
asertivo  assertive
asesina  murderess
asesinar  assassinate, murder
asesinato  assassination, murder
asesino  killer, assassin, murderous, murderer, slaughterer
asesor  adviser
asesoramiento  assessment
asestar un golpe  bash
aseveración  asseveration
aseverar  asseverate
asexual  asexual
asfalto  tarmac, asphalt
asfixia  asphyxia, asphyxiation
asfixiar  suffocate, asphyxiate
asi  so, thus
así  thus, so
así  like this, so, that way, thus
Asia  Asia
asiático  Asian
asidero  handhold
asiduamente  assiduously
asiduidad  punctuality, exactingness, timeliness
asiduo  zealous, eager, emulative
asiduo  assiduous, sedulous
asiento  seat
asiento trasero  pillion
asignable  assignable
asignacion  assignation, instruction, directive
asignación  allocation, assignation
asignación de categorías  category assignment
asignación de formato  formatting
asignación de ruta  routing
asignar  assign, detail
asignar  instruct
asilo  asylum, home
asilo  asylum
asilo de ancianos  old people's home
asimetría  asymmetry
asimétrico  asymmetric
asimilación  assimilation
asimilar  equal, adapt
asimismo  likewise
asistencia  attendance, relief
asistenta  charwoman, domestic help
asistente  assistant
asistir  assist, attend
asma  asthma, asthmas
asmático  asthmatic
asno  donkey, ass
asociación  association
asociado  associated
asombrado  amazed
asombrar  amaze, astound, astonish, flabbergast
asombro  astonish, stupor, wondrousness
asombroso  astounding, amazing, astonishing
asonancia  accord, unison
aspecto  appearance, aspect
aspereza  abruptness, rawness
aspereza  topmast, astringences, astringence
aspereza  acerbity, acridness
aspero  rough, uneven
aspero(á...)  coarse, rough
aspero(á...)  harsh, rough, unpolished
asperon  grindstone, whetstone
aspersión  aspersion
aspid(á...)  viper
aspillera  loophole
aspiración  ambition
aspirador  vacuum cleaner
aspirante  applicant
aspirante  aspirant, candidate
aspirar  suck in, inhale
aspirina  aspirin
asquear  cloy, disgust
asquear  disgust
asquerosidad  nastiness
asqueroso  unpleasant, lousy, rancid, loathsome, distasteful
astado  horned
asteroide  asteroid
astigmático  astigmatic
astigmatismo  astigmatism
astilla  splinter
astillar  smash
astillero  shipyard
astma  asthma
astral  astral
astringir  tighten
astrofísica  astrophysics
astrología  astrology
astrológico  astrological
astrólogo  astrologer
astronauta  astronaut
astronave  spaceship
astronomía  astronomy
astronómico  astronomical
astrónomo  astronomer
astucia  foxiness, guile, shiftiness
astuto  astute, crafty
asueto  day off
asumir  receive, absorb, photograph, assimilate
asunción  assumption
asunto  affair, business, business deal, case
asustadizo  eerie, jumpy, scary
asustado  afraid, scared
asustar  frighten, scare
atacador  aggressor, assailant, attacker
atacante  assailant
atacar  assault, attack
atadura  attachment
atajo  cutoff
ataque  assault
ataque de nervios  hysterics
atar  tether, tie
atar  fasten
atardecer  dawn
atascar  engorge, stop, occlude, congest
atasco  traffic jam
ataúd  coffin
atavío  apparel, attire, getup
ateísmo  atheism
atemperar  mollify
Atenas  Athens
atención  attention
atenciones  civility, politeness
ateniense  Athenian
atentado  assault
atentamente  attentively
atentatorio  outrageously, outrageous, sacrilegious
atento  attentive
atenuación  attenuation
atenuado  dimmed
atenuante  extenuating
atenuar  attenuate, extenuate
ateo  atheist, godless
aterrado  terrorized
aterrador  deterring
aterrar  terrify, terrorize
aterrizaje  landing
aterrizar  land
aterrorizar  terrorize
atesorador  hoarder
atestado  certification, certificate
atestar  attest
atestiguar  testify
atico(á...)  top floor
atípico  atypical
atisbar  peek
atizar  stoke
atlántico  Atlantic
atlas  atlas
atlético  athletic
atletismo  athletics
atmósfera  atmosphere
atmosférico  atmospheric
atolón  atoll
atolondrado  frivolous, lightheaded, careless
atolondramiento  recklessness
atómico  atomic
atomizar  atomize
atomo  atom
atomo(á...)  atom
atonal  atonal
atonía  atony
atónito  thunderstruck
atontar  flummox
atormentado  tormented
atormentar  harass, tantalize
atornillar  screw
atracadero  embarkation point, landing place, anchorage
atracar  land
atracción  gravity
atracción  attraction
atraco  hold-up
atractivo  attractive
atraer  attract, draw
atrancarse  stuck
atranco  constipation, astringency, occlusion, engorgement
atrapado  trapped
atrapar  entrap
atrás  behind
atrasado  under developed, backwardly, outstanding
atrasado mental  moron
atrasarse  lag
atraso  backwardness
atrasos  arrear
atravesado  slopingly, slanting, sloped, oblique, transversal
atravesar  cross, go beyond, transfer
atreverse  be bold, dare
atrevido  impudent, daring, venturesome, pert, daredevil
atribución  ascription, attribution
atribuible  attributable
atribuir  impute, ascribe
atributivo  attributive
atributo  attribute, characteristic
atrincheramiento  entrenchment
atrincherarse  entrench
atrio  atrium
atrocidad  atrociousness
atrofia  atrophy
atrofiar  stunt
atropallamiento  collision
atropellar  collide, run
atropina  atropine
atroz  direful
atún  tuna, tuna-fish, tunny
aturdido  headless
aturdido  numbs, torpid
aturdir  stun, numb, daze
aturrullado  distraught
audacia  audacity
audacia  audacity, adventurousness, audaciousness
audaz  hardy, intrepid
audaz  bold
audazmente  boldly
audible  audible
audición  tryout, audition
audiencia  audience
audiovisual  audiovisual
auditivo  aural
auditorio  auditorium, auditory
augur  augur
augusto  August
aula  classroom
aullador  howler
aullar  howl
aullido  howl
aumentar  enhance
aumentar la velocidad  increase speed
aumente  accrue
aumento  growth
aun  yet, nor, more, neither, still
aún  still, yet
aun cuando  even if
aunni  not even
aunque  altho
aunque  though, although
aunque  although, though, tho
auricular  headphone
auriculares de casco  headset
auriga  charioteer
aurora  dawn
auscultación  auscultation
auscultar  examine
ausencia  absence
ausente  absent
auspicio  auspice
austeridad  austerity
austero  grim, austere
austral  austral
Australia  Australia
australiano  Australian
Austria  Austria
austriaco  Austrian
autenticidad  genuineness, authenticity
auténtico  solid, unfailing
autentificar  authenticate
auto  car, automobile
autobús  bus, autobus, omnibus
autocar  coach
autocine  drive in
autodeterminación  self-determination
autoexpreso  motorail service
automático  automatic
automatismo  automatism
automatización  automation
automotor  railcar
automóvil  motorcar, car
autonomía  autonomy
autónomo  autonomous
autopista  motor road, motorway
autopista de la información  information superhighway
autopista de peaje  turnpike
autor  author
autoridad  authority
autoritario  authoritarian
autorización  authorization
autorizado  licensed
autorizar  empower
autoservicio  self-service
autostop  hitch-hiking
autostopista  hitch-hiker
autovía  motorway, super highway, turnpike
auxiliar  ancillary, helper, auxiliary
avalancha  avalanche
avance  advanced, advance
avanzado  advanced
avaricia  cupidity
avariento  miserly
avaro  grasping, miser
ave  bird
avellana  hazelnut
avellano  hazel, filbert
avena  oats
avenida  avenue
aventajar  exceed, surpass
aventura  adventure
aventurado  adventurous
aventurera  adventuress
aventurero  adventurer
avergonzado  ashamed, shamefaced, abashed
avergonzar  embarrass, abash
averia  brakedown
avería  breakdown
averiarse  ruin, to spoil, addle, spoil
aversión  disgust, distaste
aves  birds
avestruz  ostrich
aviacion  aviation
aviación  aviations, aviation, aeronautics
aviador  aviator, flyer
avidamente(á...)  eagerly
avidez  piggishness, greed, ravenousness
avido  hoggish, voracious
avido(á...)  greedy, eager
avinagrado  cantankerous, vinegary
avión  plane, aeroplane, airplane, air-plane
avión a reacción  jet
avión de reacción  jet, jet plane
avión de transporte  airliner
aviso  warning
avispa  wasp
avispón  hornet
avituallar  victual
avivar  enliven
ay  alas
ayer  yesterday
ayuda  help
ayuda en pantalla  online help
ayudante  helper, helpmate, assistant, abetter
ayudar  accomodate, aid, assist, help
ayunar  fast
ayuno  fasting
ayuntamiento  town-hall
azada  hoe
azafata  stewardess
azafran  saffron
azar  chance
azimo(á...)  unleavened
azotado por los vientos  windswept
azotar  thrash, scourge, flog
azteca  Aztec
azucar  sugar
azúcar  sugar
azucarado  sugary
azucarera  sugar bowl
azucarero  sugar-bowl, sugarbowl
azucena  lily
azufre  sulfur
azul  blue
azulado  bluish
azulceleste  azure, sky blue
azulejo  tile
azuzar  abet
ba ador  swimsuit, trunks
ba ar  bathing, have a swim, swimming, bathe, swim
ba ero  lifeguard, baths attendant
baba  slime
babero  bib
babor  port side
babosa  slug
baboso  slimy, moronic
bacalao  cod, codfish
bacará  baccarat
bacas  berries
bacilo  bacillus
bacteria  bacteria, bacterium
bacterias  bacilli
bactericida  germicide
bacteriología  bacteriology
bacteriólogo  bacteriologist
bache  pole
bachiller  bachelor
bachilleria  loquaciousness, garrulity
bádminton  badminton
bagajero  porter
bahía  bay
bailador  dancer
bailador de giga  jigger
bailar  dance
bailarín  dancer
bailarina  ballerina
baile  dance
baja  decrease, sink, fall
bajada  descent
bajamar  low tide
bajar  descend, go down
bajar archivos  download
bajar volumen  decrease volume
bajeza  baseness
bajío  shoal
bajo  low
bajo esto  hereunder
bajo los pies  underfoot
bajo mano  underhand
bala  bale, bullet
bala de cañón  cannonball
balacera  gunfight
balada  ballad
baladi  nugatory, worthless
balance  balance
balancear  weigh
balancearse  swing
balanceo  teeter, swinging
balandro  wherry
balandrón  braggart
balanza  scale
balasto  gravel
balaustrada  balustrade
balaustre  baluster
balazo  shot
balbucear  splutter, stammer
balbucear  stutter
balbuceo  splutter
balcón  balcony
baldadura  paralysis
balde  bucket, pail
balde  for free, for nothing, free of charge
baldío  refracted
baldío  untilled
balido  bleat
balística  ballistics
balístico  ballistic
Balkanes  Balkans
balneario  spa
balon  bale
balon  soccer, football
baloncesto  basketball
balonmano  handball
balsa  float, raft
balsa  ferry
balsámico  balmy
bálsamo  balm, balsam
balsasalvavidas  rubber dinghy, dinghy
Báltico  Baltic Sea
báltico  Baltic
baluarte  rampart, bastion, bulwark
ballena  whale
ballenero  whaler
ballet  ballet
bambú  bamboo
banal  hackneyed
banca  banking
bancarias  banking transactions
banco  bank
banco de arena  sandbank
bancos  credit
banda  sash
banda ancha  broadband
banda de rodadura  tread
bandada  bevy, flock
bandaje  tyre
bandeja  tray
bandera  banner, flag
banderia  party
bandido  outlaw
bandolerismo  brigandage
bandolero  bandit, outlaw
banjo  banjo
banquero  banker
banquete  banquet
bañadera  bath tub
bañar  bathe
bañarse  bathe, have a bath
bañera  bathtub, bath, tub
bañero  bath superintendant
bañista  bather
baño  bath
baptista  Baptist
baqueta  ramrod
bar  buffet
baraja  game, play
barajar  shuffle
barandilla  handrail, railing
baratija  littleness
baratillo  flea market
barato  cheap, inexpensive
baratura  cheapness
barba  beard
barbacoa  barbecue
barbado  bearded
barbarismo  barbarism
barbaro  illiterately, illiterate, unschooled, unlettered
bárbaro  barbaric
barbecho  fallow
barbero  bib, barber
barbilla  chin
barbitúrico  barbiturate
barbo  catfish
barca  boat
barca  barge, rowing boat, boat
barcaza  barge
barco  boat
barco de cabotaje  coaster
barco de guerra  warship
barco de vela  sailboat
bare  scaffolding, basic, groundwork, foundation, base
bario  barium
barítono  baritone
barlovento  windward
barman  barman, bartender
barniz  varnish
barnizado  varnishing
barométrico  barometric
barómetro  barometer
barón  baron
baronesa  baroness
baronía  barony
barquero  ferryman
barquillo  ice-cream cone
barquillo plano  waffle
barra  counter, bar, desk
barra de desplazamiento  scrollbar
barranca  gorge
barranco  ravine
barrena  bore
barrenar  drill
barrendero  sweeper
barrer  sweep
barrera  barrier
barrera de peaje  tollgate
barriada  part of town
barricada  barricade
barrido  sweeping
barriga  belly, paunch
barril  cask, barrel
barrio  district, neighbourhood, quarter
barrio bajo  slum
barro  mud
barroco  baroque
barroso  loamy
basa  basis, foot
basado  based
basáltico  basaltic
basalto  basalt
basamento  base
basamento  substratum
basar  establish, found, set up
base  base, basis
básicamente  basically
básico  basic
basílica  basilica
basilisco  basilisk
basta  enough
basta  closing, end, closure
bastante  a little, some, to some extend
bastar  hand, reach
bastardo  bastard
bastidor  wings
bastidor  chassis, frame, scope
bastimentos  viand
bastón  cane, baton, stick
basura  rubbish
basurero  dump, refuse dump, tip, rubbish tip
bata  négligé, undress
bata corta  smock
batalla  battle, scuffle, struggle
batallar  fight, combat
batallón  battalion
bate  bat
batea  punt
bateador  batsman
batella  battle
batería  battery
bateríade cocina  kitchenware
batida  crackdown, raid
batido  shake
batido  slat, slap, strike, beat, sock, slug, hit
batidor  scout
batidora  blenders
batiente  slapping
batiente  wing of a door
batista  batiste
batuta  baton
baul  case, suitcase, chest
baúl  trunk
bautice  baptize
bautismal  baptismal
bautismo  baptism
bautizado  christened
bautizar  christen
baya  berry
bayo  horse
bayoneta  bayonet
bazar  bazaar
bázico  basic
bazo  spleen
beatificación  beatification
beatificar  beatify
beatitud  blessedness, bliss
beato  pious
bebe  baby
bebé  babe, baby
bebé  baby
bebedor  sot, tippler, soaker
bebedor  drinker
beber  drink
beber a grandes tragos  quaff
bebida  beverage, drink
bebidas  potables
bebido  drunk
beca  grant, scholarship
becario  scholarship holder
befa  derisiveness
beige  beige
béisbol  baseball
bejuco  liana
belga  Belgian
Bélgica  Belgium
Belice  Belize
belicosamente  belligerently
belicosidad  litigiousness, disputatiousness
belicoso  bellicose, warring, pugnacious
beligerancia  belligerence
beligerante  belligerent
belladona  nightshade
bellamente  beautifully
belleza  beauty
bello  beautiful, pretty, nice
bellota  glans, acorn
bemol  flat
benceno  benzene
bencina  gasoline, petrol, gas
bendecir  bless
bendición  boon, blessing, benediction
bendito  blessed, hallowed
beneficencia  beneficence
beneficio  profit, benefit, benefaction
beneficios  proceeds
beneficioso  beneficial
benéfico  beneficent
benevolencia  benevolence
benévolo  benevolent
bengala  flare
benignamente  benevolently
benignidad  goodness, charitableness
benigno  benign
beodez  drunkenness
berberecho  cockle
berenjena  aubergine
bergante  crook, toughs, chiseler, swindler, chiselers
bergantín  brig
berilio  beryl
Berlín  Berlin
bermejo  russet
bermellón  vermilion
berrenchin  violent temper
berro  watercress
berza  herb
besar  kiss
beso  kiss
bestia  animal
bestial  bestial, beastly
bestialidad  bestiality
betún  shoeshine
biblia  Bible
bíblico  biblical
bibliografía  bibliography
bibliográfico  bibliographical
biblioteca  library
bibliotecario  librarian
bicameral  bicameral
bicarbonato  bicarbonate
bicentenario  bicentennial
bíceps  biceps
bicicleta  bike, cycle, bicycle
bicho  vermin, bug
bidé  bidet
bidireccional  bidirectional
bidón  canister
bien  OK, okay, well
bien formado  shapely
bien hecho  well-done
bienal  biennial
bienandanza  happiness
bienes  goods
bienes de consumo inmediato  consumer goods
bienes inmuebles  real state
bienes raíces  realty
bienestar  welfare, well-being
bienhechor  benefactor
bienhechora  benefactress
bienmandado  obedient
bienquisto  popular
bifocal  bifocal
biftec  steak, beefsteak
bifurcación  branching, bifurcation
bifurcado  bifurcate
bifurcar  branch
bifurcarse  forks
bifurcarse  offset
bigamia  bigamy
bígamo  bigamous, bigamist
bigote  moustache
bilateral  bilateral
bilingüe  bilingual
bilioso  bilious
bilis  bile, gall
billar  billiards, billiard
billete  bill, ticket, note
billete de banco  greenback
billetera  billfold
billón  trillion
bimestral  bimonthly
bimetálico  bimetallic
binómico  binomial
biodegradable  biodegradable
biofeedback  biofeedback
biofísica  biophysics
biografía  biography
biográfico  biographical
biógrafo  biographer
biología  biology
biológicamente  biologically
biológico  biologic, biological
biólogo  biologist
biopsia  biopsy
bioquímica  biochemistry
biotecnológico  biotechnical
bípedo  biped
biplano  biplane
biquini  bikini
Birmania  Burma
birmano  Burmese
bis  again
bis  again, once more
bisabuela  great grandmother
bisabuelo  great grandfather
bisagra  hinge
bisecar  bisect
bisexual  bisexual
bismuto  bismuth
bisonte  bison
bistec  steak
bits por segundo  bits per second
bizcar  squint, strabismus
bizco  cross-eyed
bizcocho  bicuit
bizcocho inglés  scone
blanco  blank, white
blanco de España  whiting
blando  softly, soft, pillowy
blandura  fleeciness, mossiness
blanquear  blanch, whiten, bleach
blanquecino  chalky
blanqueo  bleaching
blasfemar  blaspheme
blasfemia  blasphemy
blasfemo  blasphemous, blasphemer
blindado  armoured, armored
blindaje  shield, screening
blíster  blister pack
bloc de dibujo  sketchbook
bloc de notas  notepad
blocao  blockhouse
bloque  block, pad
bloquear  obstruct, block
bloqueo  deadlock, blockade, locking
bloques  logs
blusa  blouse
boa  boa, constrictor
bobina  role, roller, roll
bobinadora  spooler
bobinar  spool
bobo  stupide, foolish, stupid, idiotic, oafish, asinine
boca  mouth
boca de inspección  manhole
boca de riego  hydrant
bocadillo  roll
bocado  mouthful
boceto  sketch, rough lay-out, outline
bocina  hooter
bocinazo  toot
bocio  goiter
bochorno  sultriness
bochornoso  sultry
boda  wedding, wedding-party
bodega  wine cellar
bodegon  pub, saloon
bofetada  smack
boga  vogue
bohemio  Bohemian
boicot  boycott
boicoteado  boycotted
boina  beret
bola  bullet
bola de nieve  snowball
bola negra  blackball
bolero  aster
boleta  pass
boleteria  booking office, ticket office
boletín  newsletter, bulletin
boleto  ticket
boligrafo  ball pen, biro
bolígrafo  ballpoint pen
bolilla  meatball
Bolivia  Bolivia
boliviano  Bolivian
bolo alimenticio  cud
bolsa  handbag, hand-bag
bolse  cone, bag
bolsillo  kit, bag, pocket, case
bolsillo  purse
bolso  bag, sack
bollo  bun, roll
bollo esponjado  puff
bomba  pump
bombarda  bombard
bombardeo  bombardment
bombardero  bomber, bombardier
bombero  fireman
bomberos  firedepartment, fire brigade
bombilla  light bulb
bombo  disconcerts
bombón  bonbon, bon-bon
bombones  chocolates
bondad  goodness
bondadoso  kind-hearted, kind
bonificar  take into account, credit
bonificar  refund, reimburse
bonito  beautiful, fine, handsome, lovely
bono  voucher
boqueada  gasp
boquiabieto  agape
boquilla  mouthpiece
bórax  borax
borbollar  spring
borbotar  seethe
borbotón  spurt, gurgle
borda  gunwale
bordado  embroider
bordar  embroider
borde  edge, rim, brim
bordes  outskirts
bordillo  curb
bordo  board
bordoa  aboard
bordoneria  vagabondage
boreal  nordic, northern
borla  tassel
borrachera  booze
borrachín  drunkard
borracho  drunk, groggily, drunken
borrado  deleted
borradura  abatement, cancellation
borrajear  scribble, scrawl
borrar  cross out
borrascoso  squally, gusty
borrego  sheep
borrón  blur, blot
borujo  wads
bosque  forest, woods
bosquecillo  grove
bosquejar  sketch
bosquejo  stub
bostezante  yawning
bostezar  yawn
bostezo  yawn, gape
Boston  Boston
bota  boot
botánica  botany
botánico  botanist, botanical, herbalist
botar  throw out
bote  can, tin
bote  boat
bote de remos  rowboat
bote salvavidas  lifeboat
botella  bottle
botica  chemist's shop, drugstore
boticario  pharmacist, apothecaries, chemist
botijo  water jug
botín  loot, booty
botón  button
botón inteligente  smart-icon
botones  footboy, bellboy, page
botulismo  botulism
boutique  boutique
boveda  vaulted, vault, arch
bóveda  vault
bovino  bovine
boxeador  boxer
boxear  boxing
boya  buoy
bracero  unskilled worker, labourer
braga  underpants
bragas  bloomer
braguitas  briefs
bramante  twine
bramar  roar
bramido  bellow
branquia  gill
Brasil  Brazil
brasileño  Brazilian
braza  fathom
brazada  armful
brazada de pecho  breaststroke
brazado  armful
brazal  armlet
brazalete  bracelet
brazo  arm
brécol  broccoli
brecha  gap, breach
bregar  work onself to death
Bretaña  Britain
brevedad  brevity, briefness
breveen  soon
brevemente  shortly, briefly
brezal  heath
brezo  heather
bribón  scoundrel, rascal, knave, villain
bribona  minx
bribonada  knavery
bricbarca  barque
bricolaje  odd-jobs
brida  rein
brigada  brigade
brillante  agleam, glaring, shining, glossy, shiny
brillantez  lustre, refulgence, luminousness
brillar  shine
brillar tenuemente  glimmer
brillo  shine, brilliance, glint, brightness
brincar  skip, spring, jump, leap
brincar  bond, skip, jump
brinco  flaw, skip, jump
brindis  toast
brioso  mettlesome
briqueta  briquette
brisa  breeze
británico  British
britano  Briton
brocado  brocade
brocha  brush
broche  broach, fastener, brooch, clasp
brocheta  skewer
broma  gag, joke
bromatólogo  dietitian
bromista  jester, teaser
bromo  bromine
bromuro  bromide
bronca  row, ruction, noise
bronce  bronze
bronceado  suntan, tan
bronco  unworked
bronco  brittle
bronco  unwrought, ruffianly, raw, crude
bronconeumonía  bronchopneumonia
bronquitis  bronchitis
brote  sprout, bud
bruja  hag, witch, wizard
Brujas  Bruges
brujería  witchcraft
brújula  compass
bruma  fog, haze, mist
brumaoso  misty, foggy
brumoso  fuzzy, misty
bruscamente  roughly, bluntly, abruptly, brusquely
brusco  abrupt
brusco  abruptly, sudden, abrupt
Bruselas  Brussels
brusquedad  bluntness
brutal  brutal
brutalidad  brutality
bruto  brute
bubónico  bubonic
bucal  buccal
bucanero  buccaneer
bucear  dive, plunge
bucle  lock, curl
bucle anidado  nested loop
bucólico  bucolic
buche  button, nub, knop
budin  pudding
budín  pudding
budismo  Buddhism
budista  Buddhist
buen estado  kilter
buen provecho  enjoy your meal
buena educación  gentility
buena noches  goodnight
buena suerte  good luck
buena voluntad  willingness, goodwill
buenas noches  good evening, goodnight
buenas tardes  good evening, good afternoon
bueno  good, nice, okay
buenos días  good morning
buey  ox
bufalo  buffalo
búfalo  buffalo
bufanda  scarf
bufón  buffoon
buho  owl
búho  owl
buitre  vulture
bujeta  can, tin
bujia  candle, candle
bujía  plug, spark plug
bulboso  bulbous
buldog  bulldog
bulevar  boulevard
Bulgaria  Bulgaria
búlgaro  Bulgarian
bulto  bulk, bundle, swag
bullicio  bustle
bullicioso  boisterous
bumerán  boomerang
bungalow  bungalow
búnker  bunker
buñuelo  doughnut, fritter
buque  ship, vessel
buque de vapor  steamship, steamboat
buque faro  lightship
buque mercante  merchantman
burbuja  bubble
burbujeante  bubbly
burdel  brothel
Burdeos  Bordeaux
burdo  unpolished
bureta  burette
burgues  bourgeous, civil
burgués  bourgeois
burguesía  bourgeoisie
burla  gag, joke
burlar  deride
burlarse  mock
burlesco  farcical, burlesque
burlón  sneering
buro  agency, office
burocracia  officialdom, bureaucracy, officialism
burócrata  bureaucrat
burocrático  bureaucratic
burro  ass, donkey
bus  coach, bus
busca  search
buscador  prospector, seeker
buscar  fetch, get, pick up
buscar siguiente  find next
buscona  harlot
búsqueda  search, rummage
busto  half length portrait
butaca  recliner
buzo  aquanaut, diver
buzon  post, pillar box, letter box, mailbox, mail box
buzón  letterbox, mailbox
buzón  mailbox, letterbox, postbox
buzón de correos  postbox
ca a  reed
ca amo  hemp
ca eria  pipping
ca o  tube
cabacear  nod
cabal  absolute, total
cábala  cabal, cabala
cabalgadura  pack animal
cabalgata  pageant, cavalcade
cabalístico  cabalistic
caballa  mackerel, mackerei
caballar  horsy
caballeresco  knightly
caballería  chivalry, cavalry, knighthood
caballeriza  stable
caballerizo  equerry, equerries
caballero  cavalier, knight
caballeros  signors
caballerosamente  gentlemanly
caballeroso  chivalrous
caballete  easel
caballete de pintor  easel
caballo  vaulter
caballo bayo  bay
caballo de fuerza  horsepower
caballo salvaje  mustang
caballos  horsepower
cabana  cabin, hut, shack
cabaña  cabana, cabin, hovel, cottage
cabaret  cabaret
cabaret  cabaret, nightclub
cabarét  cabaret
cabecero  headrest, headboard
cabecilla  chieftain
cabello  hair
caber  admint, lets, admit, allow, tolerate, admit of
cabestro  halter
cabeza  head, pate
cabeza de alfiler  pinhead
cabeza de familia  householder
cabeza de puente  bridgehead
cabezada  snooze
cabezal  bolster
cabezudo  bullish, thickheaded, stubborn
cabilla  toggle
cabina  bathing box
cabina del piloto  cockpit
cable  cable
cabra  goat
cabrero  goatherd
cabrestante  capstan
cabriola  prance, caper
cacahuete  peanut
cacao  cocoa
cacareo  cackle
cacatúa  cockatoo
cacerola  casserole, saucepan
cacique  chieftain
cacofonía  cacophony
cacharros  pots
cachemira  cashmere
cachete  rap
cachetudo  chubby faced
cachivaches  thingamajigs
cacho  gobbets
cachondo  randy, lustily, lustful
cachorro  puppy, cub, pup
cada  all, each, every, everyone
cada al  yearly
cada hora  hourly
cada uno  apiece
cadáver  corpse, cadaver, carcass
cadavérico  cadaverous
cadena  chain
cadencia  rate, cadence
cadera  hip
cadete  trainee, apprentice
cadete  footboy, officeboy
cadi  caddie
cadmio  cadmium
caducado  expired, void
caducar  fallen, expire, deposed
caducidad  caducity
caer  drop, fall
café  café
cafés  cafe
cafetera  coffee-pot
cafetería  cafetaria
caida  crash
caida  fall
caída  crash, falling, tumble
caimán  alligator
caja  cashier's stand, fund, money box
caja de cerillas  matchbox
caja de herramientas  tool box, toolbox
caja fuerte  strongbox
cajero  cashier, teller
cajista  compositor
cajon  footlocker, chest
cajón  drawer, locker
cajón de municiones  caisson
cal  lime
cal viva  quicklime
cala a  example
calabacín  courgette, zucchini
calabaza  calabash, gourd
calabozo  oubliette
calafatear  caulk, calk
calamar  sepia
calambre  cramp, spasm
calamidad  mischief, disaster
calamidad  worriment
calamitoso  calamitous
calcanar  heel
calcar  trace
calcetería  hosiery
calcetero  hosier
calcetin  socks
calcetín  sock
calcificación  calcification
calcificado  calcified
calcificar  calcify
calcificarse  calcify
calcina  mortar
calcio  calcium
calcomanía  decalcomania
calculable  computable
calculable  numerable
calcular  calculate, count, figure, work out
calcular mal  miscalculate
calculo  account, computation, calculation
cálculo  calculus, computing, calculation, computation
cálculo aproximado  estimation
cálculo de costes  costing
cálculo erróneo  miscalculation
calda  heater, heating
caldera  caldron
calderilla  small change, change
caldero  cauldron
caldo  bouillon
calefacción  heating
calendario  calendar
calentador  heater
calentador de cama  bedpan
calentar  enliven, animate, vivify, freshen
calentarse excesivamente  overheat
calesa  buggy, gig
calibración  calibration
calibrar  calibrate, gauge
calibre  calibre, bore
calicó  calico
calidad  property, quality
calidoscópico  kaleidoscopic
calidoscopio  kaleidoscope
caliente  warm
califa  caliph
calificador  qualifier
calificatido  characteristic
calificativo  qualifying
California  California
californiano  Californian
caligrafía  calligraphy
calígrafo  calligrapher
calistenia  calisthenics
caliz  chalice, cup, mug
cáliz  chalice, calyx
caliza  limestone
calma  composure, dispassionateness
calmadamente  calmly
calmante  calmative
calmar  becalm
calmarse  calm down
calor  heat
calor moderado  warmth
calor sofocante  swelter
caloría  calorie
calórico  caloric
calorifero  heaters
calorífico  caloric
calorímetro  calorimeter
calumnia  calumny, slander
calumniar  slander, asperse, traduce, slur
calumnioso  slanderous, libellous
calurosamente  hotly
caluroso  hot, thermionic
caluroso  sulfurous
calvario  Calvary
calvicie  baldness
calvo  threadbare
calzada  carriageway
calzado  footgear
calzador  shoe-horn, shoe-lift
calzar  underpin
calzo  chuck, chock
calzon  trousers
calzoncillos  drawers, panties, underpants
calzones  breeches
callaciega  dead-end street
calladamente  quietly
callado  closemouthed, silencing
callaja  lane
callalateral  main street
callarse  be quiet
calle  street
calleja  alley, lane
callejero  townplan, city map, map of the city
callejón  alley
callejón sin salida  impasse
callo  corn
callos  tripe
calloso  callous
cama  sleeping-accomodation, sleeping-place
cama de agua  waterbed
cama elástica  trampoline
cama improvisada  shakedown
camafeo  cameo
camara  chamber, small room
cámara  camera
cámara acorazada  vault
camarada  friend
camaradería  comradeship
camarera  dressing-gown
camarero  waiter
camarote  cabin
cambiable  exchangeable
cambiado  apped
cambiante  opalescent
cambiar  interchange, swap
cambiar a  switch to, change to
cambio  change
cambio de nombre  renaming
Camboya  Cambodia
cambur  banana
camello  camel
camilla  stretcher
caminante  pedestrian
caminar  running, walk, run
caminar  walk, go, sashay
caminar  hiking
caminata  trudge
camino  route, way, lane, away, off, way
camino abierto  fairway
camino apartado  byway
camino en zigzag  switchback
camión  lorry, truck
camisa  shirt
camisa de dormir  nightshirt
camiseria  lingerie store
camiseta  shirt
camison  nightdress
camisón  night-shirt
camita  bedstead
camorrista  rowdy
camote  yam
campamento  camping ground, camping site
campana  bell
campana de mano  handbell
campanario  belfry
campaña  campaign
campañol  vole
campeonato  championship
campesinado  peasantry
campesino  farmer
campesinos  country folk
camping  camping ground, camping site
campista  camper
campo  country, countryside
campo abierto  outfield
campo de aviación  airfield
campo de batalla  battleground, battlefield
campo de datos  datafield
campo de fútbol  gridiron
campo de golf  golfcourse
campo de minas  minefield
camposanto  churchyard
campus  campus
camuflaje  camouflage
cana  pipe
Canadá  Canada
canadiense  Canadian
canal  canal, channel
canal secundario  secondary channel, second channel
canalización  canalization, conduit
canalizar  canalize
canalla  rabble
canape  couch, sofa
canapé  settee
canario  Canary
canasta  crate
cancelar  erase, delete, scratch, to cancel, zap, spread
cáncer  Cancer
Cáncer  Cancer
canceroso  cancerous
canciller  chancellor
cancillería  chancellery
cancion  singing
canción  song
canción  song
canción alegre  carol
cancha  playground
candado  padlock
candela  light
candelabro  sconce, candelabrum, candleholder
candelero  candlestick
candelilla  catkin
cándidamente  candidly
candidato  aspirant, cadidate
candidatura  candidature, candidacy
candido  sincere, undesigning, ingenuous
candor  candidness, candor
canela  cinnamon
cangrejo  crayfish
canguro  kangaroo, babysitter
caníbal  cannibal
canibalismo  cannibalism
canicas  murmur
canícula  midsummer
canino  canine
canjear  replace, exchange
canjear  exchange
cano  hoary
canoa  canoe, pirogue
canon  rule
canónico  canonical
canonización  canonization
canonizar  canonize
canoso  grizzled
cansado  tired
cansancio  tiredness, weariness
cansar  tire
cantábrico  Cantabrian
cantante  vocalists, singer
cantaora  songstress
cantar  sing
cantaro  pot
cántaro  pitcher
cantera  quarry
cantidad  quantity
cantidad máxima  maximum quantity
cantimplora  canteen
cantina  canteen
canto  thickness
canto  edge
canto rodado  boulder
cantor  singer
cantora  singer, female singer
canturrear  croon
caña  fishing rod
cañada  glen
cañada  dale
cáñamo  hemp
cañería  pipe
cañón  cannon, canyon
cañoneo  battering, cannonade
cañonera  gunboat
caoba  mahogany
caolín  kaolin
caos  chaos
caotico  chaotic
caótico  chaotic
capa  blanket, manta, beach mat
capa  cape
capa pluvial  cope
capacidad  talent
capacidad máxima  maximum capacity
capacitar  capacitate, qualify
capataz  foreman, overseer
capaz  able, capable
capcioso  captious
capellán  chaplain
capellanía  chaplaincy
caperuza  chaperon
capilar  capillary
capilla  chapel, band
capital  capital
capitalismo  capitalism
capitalista  capitalist
capitalización  capitalization
capitalizar  capitalize
capitán  boss, chief, leader
capitanear  govern, head up, restrain
capitanía  captaincy
Capitolio  Capitol
capitulación  capitulation
capitular  capitualte
capitulo  chapter
capítulo  chapter
capó  cowl
capoc  kapok
capon  capon
capón  gelding, capon
caporal  chief
capot  bonnet, hood
capota  hood, bonnet
capote  raincoat
capotillo  cape
Capricornio  Capricorn
capricho  waywardness, obstinacy
capricho  whim, mood, whimsy, caprice, sulkiness
caprichosamente  capriciously
caprichoso  opinionated, headstrong, hardheaded
cápsula  capsule
captar  apprehend, record, register, acquire, perceive
captura  seizure
capturar  catch, snare, capture
capucha  hood
capullo  cocoon
cara  face
cara o cruz  toss-up
carabina  rifle
carabinero  border policeman
caracol  snail
caracol de mar  whelk
caracoles  snails, escargots
caracter  character
carácter  character
característica  characteristic, feature
características  features
características técnicas  specifications
caracterización  characterization
caracterizar  characterize
caramba  golly
carambola  carom
caramelizar  caramelize
caramelo  candy, caramel
caramglo  lozenger, candy, sweet
caravana  caravan
carbohidrato  carbohydrate
carbón  charcoal
carbón de leña  charcoal
carbonato  carbonate
carbónico  carbonic
carbonilla  cinder
carbonizado  charred
carbono  carbon
carbonoso  carbonaceous
carburador  carburettor
carburante  propellant, fuel
carburo  carbide
carcaj  quiver
carcajada  laughter
cárcel  jail
carceleria  imprisonment, arrest, detention, detainment
carcelero  jailer
carcinogéno  carcinogenic
carcinoma  carcinoma
carcoma  wood worm
carcomar  erode
cardenal  bruise
cardenal  cardinal
cardenal  bruise
cardiaco  heart-trouble
cardíaco  cardiac
cardinal  cardinal
cardiograma  cardiogram
cardiología  cardiology
cardiólogo  cardiologist
cardiovascular  cardiovascular
cardo  thistle
carecer  lack
carencia  lack
careo  confrontation
carestía  dearth
carey  tortoise shell
carga  burden, charge, load
carga excesiva  overload
cargado  charges, encumbers, encumbered
cargador  loader
cargador automático  automatic loader
cargar  charge, load
cargo  accusation
carguero  cargo, freighter
cari o  love
Caribe  Caribbean
caribú  caribou
caricatura  cartoon
caricaturista  caricaturist, cartoonist
caricia  caress, chuck, stroke
caridad  charity
caries  tooth decay
carillón  chime, carillon
carinoso  fondly, endearing, tender
cariñoso  endearing
carisma  charisma
carismático  charismatic
caritativamente  charitably
caritativo  mercifully
carmesí  crimson
carnal  carnal
carnaval  carnival
carne  flesh
carne  meat
carné  attempt, test
carne de caballo  horseflesh
carne de carnero  mutton
carne de cerdo  pork
carne de vaca  beef
carne picada  mincemeat
carnear  slaughter
carnero  wether
carnet  attempt, test
carnet de conducir  driving license
carniceria  butcher's shop
carnicería  carnage, butchery
carnicería  butcher's shop
carnicero  butcher
carnívoro  carnivore, carnivorous
carnoso  fleshy, meaty
carnudo  fleshy
caro  dear, expensive, lovely, valuable
carótida  carotid
carpa  carp
carpa dorada  goldfish
carpeta  tablecloth
carpeta  writing case
carpeta  folder
carpintería  carpentry
carpintero  joiner, carpenter
carraspera  raucousness
carrera  career
carrera  run, race
carrera  running start, bound, spring
carrera de obstáculos  steeplechase
carreta  cart
carretada  carload
carrete  film
carretera  motor road, motorway
carretero  carter
carretilla  pushcart, go-cart, handcart
carretilla de mano  wheelbarrow
carretón  dray
carril  rail
carro  cart, chariot
carrocería  body, coach-work
carroña  carrion
carruaje  vehicle
carta  letter
cartearse  correspond
cartel  notice, placard, poster
cartelera  channel, program
cárter de cigüeñal  crankcase
cartera  wallet
cartera de pedidos  backlog
cartero  postman
cartesiano  Cartesian
cartilaginoso  gristly
cartílago  cartilage, gristle
cartilla  passbook, bankbook
cartografía  mapping
cartomancia  cartomancy
cartón  carton
cartucho  cartridge
casa  house
casa de empeños  pawnshop
casa de huéspedes  guesthouse
casa vendida por pisos  condominium
casaadosada  terraced house
casada  married
casado  married
casamiento  before, wedlock, marriage
casamiento  marriage
casar  marriages, marry
casarse  marry, wed
casas  houses
cascada  waterfall
cascajo  broken stones, chippings, road-metal
cascanueces  nutcracker
cascara  bowl, shell, glass, scarves, skin
cáscara  hull, husk, peel, shell, shuck
cáscara de huevo  eggshell
casco  trunk, hull, rump
casco  hoof
cascote  rubble
casera  landlady
casero  landlord, homemade
casi  almost, nearly
casilla  pocket, subject
casino  casino
caso  case, fall
caspa  dandruff
cassette  cassette
casta  breed, caste
casta cruzada  crossbreed
castaña  chestnut
castaño  chestnut-tree
castaño rojizo  auburn
castañuela  castanet
castellano  Castillian
castidad  chastity
castigar  chastise, punish
castigo  punishment
castillo  castle
castillo de proa  forecastle
castizo  unfeigned, real, legit, genuine, true
casto  pure, modest, chaste
castor  beaver
castración  castration
castrado  castrated
castrar  castrate
casual  casual
casualidad  haphazardness, fortuitousness
casucha  slum, ramshackle hut, jeryhouse
cataclismo  cataclysm
catacumba  catacomb
catador  taster
catalán  Catalonian
catalejo  binoculars
catalepsia  trance, catalepsy
cataléptico  cataleptic
catálisis  catalysis
catalizador  catalyst
catalizar  catalyze
catalogar  catalog, catalogue, categorize
catalogo  directory, table, dictionary, list
catálogo  catalog, catalogue
catálogo  catalog, catalogue, directory
Cataluña  Catalonia
catapulta  catapult
catar  try
catar  try, attempt
catarata  cataract
catarro  cold
catarsis  catharsis
catártico  cathartic
catástrofe  catastrophe
catastrofico  cataclysmal, disastrous, catastrophic
catastrófico  catastrophic
catatónico  catatonic
catedral  cathedral
catedrático  professor
categoria  class, category
categoría  category
categóricamente  categorically
categórico  categoric, categorical
catequista  catechist
catequizar  catechize
catéter  catheter
catiro  fair
catodo  cathode
cátodo  cathode
catolicismo  Catholicism
católico  Catholic
catorce  fourteen
catre  camp-bed
catsa as  chestnuts
catsup  ketchup
caucásico  Caucasian
Cáucaso  Caucasus
cauce  channel
caucho  rubber
cauchutar  rubberize
caudal  caudal
caudillo  boss, chief, leader
causa  cause, reason
causa principal  mainspring
causal  causal
causalidad  causation
causar  cause, give rise to
cáustico  caustic
cautamente  cautiously
cautela  cautiousness
cautelar  prevent, forfend
cautelarse  look after
cautelosamente  warily
cauteloso  gingerly
cauterio  cautery
cauterizar  cauterize
cautin  soldering iron
cautivador  captivating
cautivar  attract, chains
cautividad  captivity
cautivo  caught
cauto  foxy, sly, smart, smartly, clever
cavar  dig, grub, spade
caverna  cavern
cavernoso  cavernous
caviar  caviar
cavidad  cavity
cavilosidad  harm, prepossession
caza  haggard, rampant, frantically, tomboyish, tigerish
caza  hunt, chase
caza de aves  fowling
cazador  hunter
cazar  chase, hunt
cazar furtivamente  poach
cazo  dipper
cazuela  casserole
cazuela  skillet
cazurro  silent
ceba  mast
cebada  barley
cebadero  ostler, groom
cebador  primer
cebar  feed
cebo  bait
cebolla  onion
cebollana  chive
cebolleta  chive
cebollino  chive
cebón  cull
cebra  zebra
cebrado  striped
ceceo  lisp
cedazo  sieve
ceder  hand over, cede
ceder  give up, yield
cedro  cedar
cedula  slip of paper, note, slip, schedele
cedula personal  identicard, identity card
ceguedad  sightlessness
ceguera  blindness
ceja  brow, eyebrow
celada  helmet
celda  cell
celebracion  celebration, ceremony
celebración  celebration
celebrar  eulogize
celebridad  celebrity
celeridad  celerity
celeste  heavenly, celestial, empyreal, elysian
celestial  heavenly, celestial
celibato  celibacy
célibe  celibate
celo  fervor, fervour, zeal
celofan  cellophane
celofán  cellophane
celos  jealousy
celosia  blinds
celosía  lattice
celoso  jealous, zealous
celota  zealot
céltico  Celtic
celula  cubicle
celular  cellular
celulitis  cellulitis
celuloide  celluloid
celulosa  cellulose
cementerio  cemetery, graveyard
cemento  cement
cena  dinner, midday meal
cenador  arbour
cenagoso  sludgy
cenar  have tea
cencerreo  jangle
cenicero  ash-tray
Cenicienta  Cinderella
ceniciento  ashy, ashen
cenido  scanty, skimpy, scarce, scant, skimpily, tight
ceniza  ash, cinder
censo  census
censor  censor
censura  criticism
censurable  condemnable
censurado  censored
censurar  criticize
centauro  centaur
centella  flash, lightning, flash of lightning, thunderbolt
centellear  twinkle
centenario  centennial, centenary, centenarian
centeno  rye
centésima  hundredth
centimetro  centimeter, centimetre
céntimo  cent
céntimos  pence
centinela  sentry, sentinel
centrado  centered
central  central
centralizar  centralize
centrifugador  centrifuge
centrifugar  centrifuge
centrífugo  centrifugal
centro  center, centre
centro de mesa  centerpiece
centro de una ciudad  downtown
centro del río  midstream
centrocampista  halfback
centuria  century, centenary
centurión  centurion
ceñido  clinging
ceño  frown, scowl
cepillar  brush
cepillo  brush
cepillo de dientes  toothbrush
cepillo para el pelo  hairbrush
cequí  sequin
cera  wax
cera de abejas  beeswax
cerámica  crockery, earthenware, pottery
cerámico  ceramic
cerca  close, near, nearby
cercado  enclosure
cercania  closeness, proximity, adjacencies
cercano  nigh, near by, close, near
cercar  encircle
cercenar  circumcise
cerco  frost, ripe, mature, seasoned
cerda  bristle, sow
Cerdeña  Sardinia
cerdo  pig
cerdoso  bristly
cerebelo  cerebellum
cerebral  cerebric, brain
cerebro  brain
ceremonia  ceremony
ceremonial  ceremonial
ceremonioso  ceremonious
cerero  chandler
cereso  cherry-tree
cereza  cherry
cerezas  cherries
cerezo  cherry tree
cerilla  match
cerilla  vesta, match
cernedor  sifter
cernerse  hover
cernir  sift
cero  nought, zero
cerrado  closed, shut
cerradura  lock
cerrajero  locksmith
cerrar  close, shut
cerrarse  lockable
cerro  hill
cerro  mt, mountain, hill
cerrojo  lock, bolt
certero  direct hit
certero  unerring
certeza  determination, determinateness
certidumbre  certitude, sureness, certainty, assuredness
certificable  certifiable
certificación  certification
certificado  registered
certificador  certifier
certificar  certify, attest, certificate
cervato  fawn
cervecería  brewery
cervecero  brewer
cerveza  ale, beer
cervical  neck, nape
cerviz  cervix, nape of the neck, neck
cesar  cease
cesárea  cesarian
cese  engagement, attitude
cesio  cesium
cesion  cession, transfer
cesión  cession
cesped  to rush, rush, lawn
césped  greensward, sod, turf, grass, lawn
cesta  bin
cesto  basket
cetrería  hawking
cetro  scepter
Ceuta  Ceuta
cianuro  cyanide
ciática  sciatica
ciberespacio  cyberspace
cibernética  cybernetics
cicatriz  scar
cicatrización  cicatrization
cicatrizar  scar over
ciclamato  cyclamate
ciclico  circadian
cíclico  cyclic
ciclismo  cycling
ciclista  bicyclist, cyclist
ciclo  cycle
ciclomotor  moped
ciclón  cyclone
ciclotrón  cyclotron
ciegamente  blindly
ciego  blind
cielo  cell
ciempiés  centipede
cien  hundred
ciénaga  quagmire
ciencia  science
ciencias  sciences
cieno  silt
cientifico  scientifical, scientific
científico  scientist, scientific
ciento  hundred, one hundred
cierre  closing, shutdown
cierre automático  automatic shutdown
cierre patronal  lockout
ciertamente  certainly
cierto  a, any, anybody, some, somebody
ciervo  buck, deer
cifra  figure, numeral, digit
cifra  number, figure
cifrado  encoded
cifrar  scramble, encipher, cipher
cigarillo  cigarette
cigarra  cicada
cigarrillo  cigarette
cigarro  cigar
cigarro puro  cigar
cigarrpuro  cigar
cigueena  stork
cigüeña  crank, stork
cilantro  coriander
cilindrico  cylindric
cilíndrico  cylindrical
cilindro  cylinder, roller
cima  top
címbalo  cymbal
cimiento  foundation wall
cimientos  grounding, footing
cimitarra  scimitar
cincel  chisel
cincelar  chisel
cinco  five
cincuenta  fifty
cincha  saddle girth
cine  cinema, movie theatre
cinemático  cinematic
cinematografía  cinematography
cineraria  cineraria
cinesonoro  talkie
cinética  kinetics
cinético  kinetic
cínico  cynical, cynic
cinismo  cynism
cinta  ribbon
cintura  waist, waistline
cinturón  girth, belt
ciprés  cypres
circo  circus
circuir  bypass, circumvent
circuitería  circuitry
circuito  circuit
circulacion  traffic
circulación  circulation
circulante  circulating
circular  circulate
circularr  gyrate, circulate
circulatorio  circulatory
circulen  go on
circulo  circle
circulo  union, club
círculo  circle
círculo  circle
circuncidar  circumcise
circuncisión  circumcision
circundante  surrounding
circundar  environ, encompass, surround, enclose
circundar  include, enfold
circunferencia  circumference
circunflejo  circumflex
circunlocución  circumlocution
circunloquio  diffuseness
circunscribir  circumscribe
circunscripción  circumscription
circunspección  circumspection
circunspecto  circumspect
circunsripcion  limitation, restriction
circunstancia  circumstance
circunstanciado  circumstantial, overlaborate, complicated
circunstancial  circumstantial
circunstancialmente  circumstantially
circunvolucion  volution, whorl
circunvolución  convolution
cirrosis  cirrhosis
ciruela  plum
cirugía  surgery
cirujano  surgeon
ciscar  smirch
cisma  schism
cismático  schismatic
cisne  swan
cisterna  cistern
cístico  cystic
cistitis  cystitis
cita  quotation
cita de grupo  group appointment
citación  summon
citar  cite, quote
citoplasma  cytoplasm
cítrico  citric
ciudad  city, town
ciudadania  middle class
ciudadanía  citizenship
ciudadano  citizen
ciudadela  citadel
cívico  civic
civil  civil, civilian, non-military
civilidad  education, literacy, formation, creation
civilizacion  civilization, civilisation
civilización  civilization
civilizado  civilized
civilizar  civilize
cizaña  weed
clamar  clamour, yell, shout, scream, cry
clamor  clamor
clamoroso  miserable
clan  clan
clandestinamente  clandestinely
clandestino  secret, clandestine, underhand
claqué  claque
claraboya  skylight
claramente  clearly
clarear  light, lighten
clarete  claret
claridad  lucidity, articulateness, limpidness, clarity
claridad de la luna  moonshine
clarificación  clarification
clarificar  clarify
clarín  bugler, bugle
clarinete  clarinet
clarinetista  clarinetist
clarividencia  clairvoyance
clarividente  clearsighted, clairvoyant
claro  bright, clear, light
clase  class
clase media  middle-class
clases particulares  coaching
clasicismo  classicism
clasicista  classicist
clásico  classical, classic
clasificable  classifiable
clasificación  ordering, sort, classification
clasificación jerárquica  ranking
clasificador  sorter
clasificar  range, classify
claudicación  claudication
claudicar  limp
claustro  cloister
claustrofobia  claustrophobia
claustrofóbico  claustrophobic
cláusula  clause
clausurar  lock
clavar  strike
clavar  nail
clave  clef
clave  key
clave de acceso  password
clavel  carnation
clavicordio  harpsichord
clavícula  clavicle, collarbone
clavija  bolt
clavo  nail
clavos  nails
clemencia  clemency
clemente  mild
cleptomanía  kleptomania
cleptómano  kleptomaniac
clerical  clerical
clericalismo  clericalism
clérigo  cleric, reverend, clergyman, churchman
clero  clergy
cliché  cliché
cliente  buyer
cliente  client
clientela  clientele
clima  climate
climático  climatic
climatizador  air conditioner
clímax  climax
clínica  clinic
clínico  clinical
clip-art  clip art
cloaca  sewer
clon  clone
clónico  clonic
cloqueo  cluck
clorato  chlorate
cloro  chlorine
cloroformo  chloroform
cloruro  chloride
clueca  brooder
cmargar  acerbate, embitter
coacción  duress
coadunar  associate, unite, unify
coagulación  concretion, coagulation
coagulante  coagulant
coagular  thicken
coalicion  coalition
coartada  alibi
cobalto  cobalt
cobarde  coward, craven, dastardly
cobardía  cowardice
cobayo  guinea pig
cobertizo  barrack, barn, shack, shanty, shed
cobertizo para botes  boathouse
cobertor  bedspread, spread
cobertura  coverage
cobra  cobra
cobrador  guard
cobrar  call in, collect, cash
cobrar  collect, cash
cobre  copper
cobro  collection
cobro  exaltation, upheaval, ennoblement
cobro  exaction
cocaína  cocaine
cocción  cooking
cóccix  coccyx
cocer a fuego lento  simmer
cociente  quotient
cocina  kitchen
cocina americana  kitchenette
cocinar  cook
cocinera  cook, female cook
cocinero  cook, male cook
coco  coconut
cocodrilo  crocodile
cocotero  coco
cocurrencia  accumulation, accumulativeness
coche  car
coche-cama  sleeping-car
coche fúnebre  hearse
cochecama  sleeping car, sleeper
cochecito de niño  pram, perambulator
cocheliteras  couchette
cocherestaurante  diner
cochero  coachman
cochinilla  cochineal
cochino  filthy
codazo ligero  nudge
codearse  hobnob
codeína  codeine
códice  codex
codicia  greediness
codiciar  covet, desire
codicilo  codicil
codicioso  covetous
codificación  encoding, codification
codificado  encoded, coded
codificar  encode, codify
código de acceso  access code
código de barras  bar code
código de entrada  access code
código mnemotécnico  mnemonic
codo  elbow
codorniz  quail
coeducación  coeducation
coeficiente  coefficient
coercer  coerce
coerción  coercion
coercitivo  coercive
coexistencia  coexistence
coexistente  concurrent
coexistir  coexist
coger  fetch, get, pick up
coger en una trampa  ensnare
cognición  cognition
cognitivo  cognitive
cognoscitivo  cognitive
cogote  bob
cohabitar  cohabit
cohecho  bribery
coherencia  coherence
coherente  coherent
cohesión  cohesion
cohesivo  cohesive
cohete  rocket, missile, skyrocket
cohorte  cohort
coincidencia  coincidence
coincidente  coincidental, coincident
coincidir  coincide
coito  coitus, coition
cojera  hobble, limp
cojín  cushion
cojo  lame
cok  coke
col  cabbage
cola  glue
cola de caballo  horsetail
cola de espera  queue
cola de golondrina  swallowtail
cola de pez  fishtail
cola en forma de abanico  fantail
colaboración  collaboration
colaborador  assistant, associate, employee
colaborar  collaborate
colador  sieve, sifter
colapso  collapse
colar  percolate, strain
colcha  blanket
colchon  mattress
colchón  mattress
colchón  mattress
cole  school, schoolhouse
coleccion  collection
colección  collection
coleccionar  collect
colecta  purse
colectivamente  collectively
colectividad  collective
colectivismo  collectivism
colectivizar  collectivize
colectivo  collecting
colega  colleague
colegiado  collegiate
colegial  schoolboy
colegiala  schoolgirl
colera  cholera
cólera  anger
cólera  cholera
colerico  choleric
colérico  choleric
colesterol  cholesterol
coleta  pigtail
colgador  hanger
colgar  hang
cólico  colic
coliflor  cauliflower
colina  hill
colina aislada  butte
colirio  collyrium, eyewash
colisión  collision
colitis  colitis
colmena  hive, beehive
colmenar  apiary
colmillo  fang, eyetooth, tusk
colocación  positioning, collocation
colocación cruzada  crosspost
colocar  enrol, tune, employ, adjust
colocar  set up, embattle, install, situate, put up
colocar fuera de su sitio  mislay
colofonia  rosin
Colombia  Colombia
colombiano  Colombian
colon  semicolon
Colón  Columbus
Colón  Columbus
Colonia  Cologne
colonia de grajos  rookery
colonial  colonial
colonialismo  colonialism
colonialista  colonialist
colonizador  squatter, colonizer
colonizar  colonize
colono  settler, colonist
color  colour, dye
coloracion  colour, tint
Colorado  Colorado
colorde  colourful
coloreado  colored
colorete  rouge
colorido  coloration
colosal  colossal
Columbia  Columbia
columna  column, pillar
columnata  colonnade
columrio  swing
colusión  collusion
collar  necklace
coma  coma
comadrona  midwife
comandante  boss, chief, leader
comando  commando
comarca  region
comatoso  comatose
combado  camber
combate  fight, cobat, struggle
combatiente  combatant
combativo  combative
combiar  alter, change, turn
combinación  undergarment
combinado  cocktail
combinar  combine, mix
combustibilidad  flammability
combustible  inflammable
combustión  combustion
comedero  eatable
comedia  theatre
comedia  comedy
comediar  halve
comedor  dining-room
comensal  commensal, diner
comentar  annotation
comentario  annotation, comment
comentarios estándar  standard comments
comentarista  commentator
comenzar  begin, commence, start
comenzar el modo de diálogo  log in
comenzar la sesión  log on
comer  eat, feed
comerciable  saleable
comercial  commercial, business, trading
comercialismo  commercialism
comercializable  merchantable
comercialización  merchandising
comercializar  commercialize
comercialmente  commercially
comerciante  merchant
comercio  business, commerce, trade
comerse  eat up
comestible  edible
comestibles  food
cometa  comet
cometer  commit
cómica  comedienne
comico  freaky, funny, comical
cómico  comic, comedian, comical, humorous, funny
comida  meal
comida informal  potluck
comienzo  beginning, commencement, start
comilla doble  double quote
comillas  quotation marks
comisaria  police station
comisaría  police-station
comisario  commissary
comisión  kickback, delegation, commission
comisionado  commissioner, commissioned
comisionar  instruct, assign, charge
comite  committee
comité  committee
comitiva  procession
communicación  communication
como  as, how, like, such as
cómo  as, how, like, such as
cómo  how, pardon
cómo jugar  how to play
como quiera que  howsoever
cómo usar  how to use
cómo?  how?, in what way?
cómoda  commode, dresser
cómodamente  comfortably
comodidad  comfort, convenience, accommodativeness
comodín  wild card
cómodo  homy
comodoro  commodore
compacto  compactly, compact
compadecer  commiserate
compadre  gaffers
companero  compagnon, agne
compañerismo  camaraderie, fellowship, companionship
compañero  pal, sidekick, fellow, companion, buddy, mate
compañero de a bordo  shipmate
compañero de cama  bedfellow
compañero de clase  classmate
compañero de cuarto  roommate
compañero de equipo  teammate
compañero de juegos  playmate
compañía  company
compañía teatral  troupe
comparable  assimilable, comparable
comparación  comparison
comparar  compare
comparativamente  comparatively
comparativo  likening
compartimiento  arrangement
compartir  partake, share
compas  compass
compás  compass
compás de calibre  caliper
compasión  compassion
compasivamente  compassionately
compasivo  interested, ardent
compatible  compatible
compatriota  compatriot, countryman
compeler  force, to force, oblige
compendiar  abridge
compendio  digest, compendium
compensacion  equation, compensation, offset
compensación  compensation
compensador  compensator
compensar  compensate
compensatorio  compensatory
competencia  competition
competente  relevant
competentemente  competently
competicion  tournament
competición  competition
competidor  competitor
competir  compete
competitivo  competitive
complacencia  compliance, complacency
complacer  meet with, satisfy
complacerse  indulge
complaciente  pleasant, accommodating, accommodatingly
complacientemente  complacently
complejidad  complexity, intricacy
complejo  complicated
complejo  embroils, complicated
complementario  complementary
complemento  supplement, appendix, complement
completamente  completely, entirely
completamente nuevo  brand-new
completar  complete
completo  absolute, complete
complicación  complication
complicado  complicated
complicar  complicate
complicarse  hamper
complice  accomplice
cómplice  accomplice, abettor
complicidad  abetment
complot  plot
componente  component
componer  order, arrange, dispose
componerse  consist of
comportable  endurable
comportarse  behave
composicion  essay, composition
composición  composition
compositor  composer
compostura  repair
compota  stewed fruit
compota de manzana  applesauce
compra  purchase
compra a plazos  installment purchase
comprador  buyer
comprar  buy, purchase
comprender  understand, realise, realize
comprensible  apprehensible
comprension  understanding, comprehension
comprensión  understanding, comprehension
comprensivo  comprehensive
compresa  envelope
compresibilidad  compressibility
compresión  crush, compression
compresor  compressor
comprimido  compressed, zipped
comprimir  zip
comprobable  ascertainable, discoverable
comprobacion  notarization, attestation, authentication
comprobación  checkup, testing, verification
comprobante  argumentative
comprobar  verify, check
comprobcr  authenticate, accredit
comprometer  bind, engage
compromiso  accommodation
compuerta  watergate, sluice
compuesto  compound, composite
compulsión  compulsion, forcing
compulsivo  compulsive, compulsory
computador  computers, computer
comulgante  communicant
comun  together, common
común  common, joint
comunal  township
comunica  busy, engaged, occupies, taken, occupied
comunicación  connection
comunicado oficial  communiqué
comunicar  communicate, report
comunicativo  communicative, communicable
comunidad  community, commune
comunidad de naciones  commonwealth
comunión  communion
comunismo  communism
comunista  communistic, communist
con  with
con aire acondicionado  air-conditioned
con aprobación  approvingly
con autoridad  authoritatively, authoritative
con buen éxito  successfully
con casco  helmeted
con cicatrices  scarred
con costuras  seamy
con derecho a jubilación  pensionable
con doblez  doubly
con enchufe  plug-in
con enojo  crossly
con espinillas  pimply
con éxito  successful, successfully
con hambre  hungrily
con interrupciones  brokenly
con justicia  fairly
con patas  legged
con prisas  rushed
con respecto a  regarding
con seguridad  safely
con sentimiento  feelingly
conato  purpose, aim, intention, goal
concadenar  catenate
concavidad  concavity
cóncavo  concave, dished
concebible  conceivable
concebir  conceive
conceder  own, admint, admit to
conceder  grant
conceder derechos políticos  enfranchise
concejal  town council
concentración  concentration
concentrado  lumped
concentrar  concentrate
concepción  conception
concepto  view
concepto  understanded, term, idea
concepto  rough draft
concepto erróneo  misconception
conceptual  conceptual
concerniente a  pertaining
concernir  concern, affect, regard
concertar  contract
concertina  concertina
concesión  granting, grant, concession, allowance, conferment
conciencia  working morale
conciencia  conscience
conciencia  conscience
concienzudo  conscientious
concierto  concert
conciliacion  conciliation, reconciliation
conciliación  reconciliation, conciliation
conciliador  conciliator
conciliar  conciliate
conciliatorio  conciliatory
concilio  council
concisamente  concisely
concisión  conciseness
conciso  concise
cónclave  conclave
concluir  lock, complete
conclusión  conclusion
conclusivo  conclusive
concluyentemente  conclusively
concomitante  attending, escorting, chaperoning
concordar  accord, correspond, match, agree
concordar  accord, correspond, match, agree
concordar  correspond to, correspond
concordato  concordat
concordia  concord
concretamente  concretely
concreto  concretely, concrete
concubina  concubine
concurrencia  the public, public
concurrencia  throng
concurrir  forgather
concurrrente  subscriber, participant, entrant
concurso  competition, contest
concurso de azar  sweepstakes
concusion  blackmail
concha  shell
condado  shire, county
conde  earl
condena  condemnation, conviction, disapproval
condenable  indictable
condenación  damnation
condenar  condemn
condenar  condemn, sentence
condenar al ostracismo  ostracize
condensación  compression, condensation
condensador  capacitor
condensar  condense
condesa  countess
condescendencia  condescension
condescender  comply
condicion  condition
condición  circumstance
condición femenina  womanhood
condicionado  conditioned
condicional  conditional
condicionalmente  conditionally
condiciones  conditions, terms
condimentar  spice, seasonings, season
condimento  seasoning
condiscípulo  schoolmate, schoolfellow, chum
condolencia  condolence
condolencia  pity, ruth
condolerse  condole
condom  condom, rubber
cóndor  condor
conduccion  advancement, transport, haulage
conducción  conduction
conducente  conducive
conducir  fly, go, pilot, drive, driving
conducta  freightage, portage, haulage, transport
conductividad  conductivity
conductivo  channeling
conducto  duct, piping
conductor  conductor
conectado  bridged
conectar  connect
coneja  doe
conejar  warren
conejito  bunny
conejo  rabbit
conexion  wiring, hook up, circuit
conexión  connection
conexo  connected
confeccion  clothing industry
confección  making, manifacture
confeccionar  make, manufacture
confederación  confederacy, confederation
confederado  confederate
conferencia  symposium, conference
conferencia telefoni  telephone conversation
conferenciante  lecturer
conferir  confer
confesar  confess
confesión  confession, shrift
confesionario  confessional
confesor  confessor
confeti  confetti
confiadamente  confidently
confiado  gullibly, gullible
confianza  confidence
confiar  entrust, confide, rely
confidencial  confidential
confidencialmente  confidentially
confidente  trusted
configuración  configuration
configurar  form, guises
confín  confine
confirmación  confirmation
confirmar  confirm
confiscacion  confiscation
confiscación  confiscation, forfeiture
confiscar  confiscate
confitado  candied
confitar  candy
confitería  confectionery
confitero  confectioner
confitura  preserve
confkdencial  confidential, tete a tete
conflagración  conflagration
conflicto  conflict
confluencia  confluence
confluente  flowing together
confluir  flow together
conforma  agreed, agree, yes
conforme  conform, according, ok, agreeable, acquiescent
conformidad  compliance, conformity
conformista  conformist, conformer
confortante  tonic, fortifier, tonics
confraternidad  brotherhood
confrontacion  confrontation
confrontación  confrontation
confrontar  confront
confucianismo  Confucianism
confuciano  Confucian
confundir  abash
confundir  disarrange, distract, discombobulate, fluster
confusión  mystification, mix-up, baffle, confusion
confuso  confused
confutar  refute, disprove
confwso  abashes, ashamed, embarasses
confwso  disarranges, disorients, disconcerts, distracts
congelacion  congelation, freezing
congelación  frostbite, congealment
congelado  frostbitten, frozen
congelador  freezer
congelar  freeze, frieze
congelarse  congeal
congeniar  harmonize
congenitalmente  congenitally
congénito  congenital
congestión  congestion
congestionado  congested
congestionar  congest
conglomeración  conglomeration
conglomerar  accumulate
Congo  Congo
congraciador  ingratiating
congraciarse  ingratiate
congratulacion  felicitation, congratulations
congratular  congratulate
congratulatorio  congratulatory
congregacion  assemblage
congregación  congregation
congregar  assemble
congreso  congress, convention
congruente  congruent
cónico  conical
conífero  conifer
conjetura  guesswork, assumption, supposition
conjetural  conjectural
conjugación  conjugation
conjugado  conjugated
conjugar  conjugate
conjunción  conjunction
conjuntamente  jointly
conjuntivitis  conjunctivitis
conjunto  adjunctive, associated, adjuratory
conjunto de miembros  membership
conjurar  attest, adjure
conjuro  conjuration
conmemoración  commemoration
conmemorar  commemorate
conmemorativo  commemorative, memorial
conmensurable  commensurable
conmigo  with me
conmiseracion  mercy
conmiseración  commiseration
conmoción  commotion, concussion
conmovedor  touching
conmover  move, stir
conmovido  seized with emotion
conmutación  commutation
conmutador  toggle switch
conmutar  switch, commute
Connecticut  Connecticut
connocer  realize, discern, recognize, detect
connotación  connotation
connotar  connote
cono  skittle, cone
conocedor  appreciator, classicist
conocer  know
conocido  well-known
conocidos  acquaintances
conocimiento  knowledge
conocimientos básicos  basic skills
conque  thus, so
conquista  conquest
conquistador  conqueror
conquistar  conquer
consagración  consecration
consagrado  devoted
consagrar  devote, consecrate
consciencia  consciousness
consciente  conscious
conscientemente  consciously
conscripto  draftee
consecuencia  consequence
consecuente  logic, logical
consecuentemente  consistently
consecutivamente  consecutively
conseguir  succeed
conseja  tale, story
consejero  counselor, councilor, adviser
consejo  advice, counsel
consejo de administración  directorate
consejo de guerra  court-martial
consenso  consensus
consentimiento  toleration
consentir  permit
conserje  caretaker
conserva  tinned food
conservaatorio  academy of music
conservación  upkeep, conservation
conservador  curator, conservative, Tory
conservadurismo  conservatism
conservar  recieve, maintain, get, recd, receive, obtain
conservativo  conservative
conservatorio  conservatory
considerable  considerable, sizable
considerablemente  considerably
consideración  consideration, advisement
consideradamente  considerately
considerado  considerate
considerando  inasmuch
considerando que  whereas
considerar  consider
consigna  left luggage
consignatario  consignee
consiguiente  according to, according
consiguientepor  then, therefore, thus
consistencia  fixtures
consistente  consistent
consistir  consist
consola  monitor
consolador  soothing
consolar  solace, console
consolidación  consolidation
consolidar  assure, save
consonante  consonant
consorcio  consortium
consorte  consort
conspiración  conspiracy
conspirador  conspirer, plotter, conspirator
conspirar  conspire
constancia  enduringness, endurance, perseverance
constante  uniformly, constant
constante  unwavering
constantemente  constantly
constelación  constellation
consternación  consternation
constipado  catch a cold
constipado  snuff, cold
constitución  constitution
constitucional  constitutional
constituir  constitute
constitutivo  constitutive
constre ir  oblige
construccion  construction
construcción  construction
construcción  accommodation, arrangement
construcción naval  shipbuilding
constructivamente  constructively
constructivo  constructive
constructor  erector
construir  build, construct
consuelo  consolation, comfort
cónsul  consul
consulado  consulate
consular  consular
consulta  consulting service
consultar  consult
consultor  consultant
consumación  consummation
consumado  accomplished, finished
consumar  achieve, perform, accomplish
consumar  accomplish
consumido  haggard
consumidor  consumer
consumidor  taker, acceptor, buyer, account debtor, accepter
consumir  consume, use up
consumo  consumption
contabilidad  accounting
contable  accountant, accounting clerk, accounts clerk
contacto  contact
contacto flojo  loose contact, slack joint, loose connection
contado  seldom
contador  counter
contagio  contagion
contagioso  catching, contagious, infectious
contaminación  contamination
contaminante  pollutant
contaminar  contaminate, pollute
contante  ready cash
contar  count, tell
contemplación  contemplation
contemplar  consider, deem, look, look at, regard
contemplativo  contemplative
contemporáneo  current, present
contemporizar  adapt oneself
contencioso  contentious
contendiente  contender
contenedor  container
contener  contain, enclose, hold
contenido  topic, volume, contents
contenidos  contents
contento  contented, pleased, satisfied
contestable  contestable
contestacion  answer, reply
contestación  response, reply
contestar  answer
contestar  respond, answer
contexto  context
contienda  contend
contigo  with you
contiguo  adjacent
continencia  continence
continental  continental
continente  mainland, continent
contingencia  contingency
contingente  contingent
continuación  sequel, follow-up, continuation
continuado  continued, ongoing
continuamente  continuously, incessantly, continually
continuar  continue, hold, last
continuidad  continuity
continuo  abiding, lasting
contoneo  waddle
contorno  contour, outline
contorno  outline
contorsión  contortion
contorsionista  contortionist
contra  across from, against, in exchange for
contraataque  counterattack
contrabandear  smuggle
contrabandista  smuggler
contrabando  smuggling
contracción  contraction
contracepción  contraception
contraceptivo  contraceptive
contracto  abridges
contractual  contractual
contrachapado  plywood
contradecir  contradict
contradicción  contradiction
contraen  reply
contraespionaje  counterespionage
contrafuerte  buttress
contrahacer  to clone
contraído  contracted
contraindicación  contraindication
contralto  alto, contralto
contramaestre  boatswain
contraofensiva  counteroffensive
contraorden  countermand
contrapeso  counterbalance
contraprueba  cross check
contrapunto  counterpoint
contrariedad  bafflement
contrario  adverse
contraseña  countersign, watchword, password
contrastar  contrast
contraste  contrast
contrata  contract
contratación  recruiting
contratar  invite tenders for, put out to tender
contratista  contractor
contrato  contract
contraveneno  counteragent
contraventana  shutter
contribución  contribution
contribuir  contribute
contribuyente  subject to taxation, assessable
contrito  contrite
control  checking, inspection, control, check, checkup
control de velocidad  speed control
controlable  controllable
controlador  inspector
controlar  audit, check, check up on, supervise
controversia  controversy
controvertir  contest
contumacia  obstinateness, hardheadedness
contumaz  obstinate, tough
contundente  forcible
conturbar  disquiet, trouble, harass, unsettle, worry
contusion  injury
contusión  contusion
conullas  quotation marks, quotes
convalecencia  reconvalescence, convalescence
convalecer  convalesce
convaleciente  convalescent
convalgcencia  convalescence
convección  convection
convencer  convince
convención  convention
convencional  according to contract
convencional  traditional
convencionalmente  conventionally
convenido  concerted
conveniencia  suitability, expedience, desirability, convenience
conveniente  unisonous, accordant
conveniente  unisonous, accordant
convenientemente  conveniently
convenio  accommodation, agreement
convenir  agree
convento  monastery
convergencia  convergence
convergente  convergent
converger  converge
conversacion  conversation, talk
conversación  colloquy, conversation
conversador  conversationalist
conversar  entertain
conversión  conversion
convertible  convertible
convertir  convert
convexidad  oncavity
convexo  convex
convicción  assurance
convicto  convict
convincente  convincing
convite  invitation
convocar  convoke, convene
convocatoria  notification
convoy  convoy
convulsión  convulsion
convulsionar  convulse
convulsivo  convulsive
conyugal  married
coñac  brandy, cognac
cooperación  cooperation
cooperar  cooperate
cooperativa  companionship, cooperative
cooperativamente  cooperatively
cooperativo  enlisting
coordinación  coordination
coordinador  coordinator
coordinar  coordinate
copa  goblet
copa del árbol  treetop
copia  copy
copia al amoniaco  blueprint
copia de seguridad  back-up
copia de seguridad en cinta  tape backup
copiador  copier
copiar  copy
copiar de  copy from
copiosamente  copiously
copioso  extensive
copo  flake
copo de nieve  snowflake
copto  Coptic, Copt
copular  join, link, connect
copulativo  associational, conjunctively
coqueta  pretty, coquettish, flirtatious
coquetería  coquetry
coqueton  charming, charmingly, delightful, lovely
coraje  spunk
coral  coral
Corán  Koran
corazo  heart
corazón  heart
corbata  tie, necktie
corbeta  corvette
Córcega  Corsica
corcel  charger, steed
corchete  buckle
corcho  cork
cordaje  cordage
cordel  line
cordero  lamb
cordial  heartfelt, cordial, hearty
cordialidad  cordiality, geniality
cordialmente  cordially
Córdoba  Cordova
cordobán  cordovan
cordon  string, cord
cordón  shoe-lace
cordón  cordon, string, chord, lace, cord
cordón de los zapatos  shoelace
cordón para los zapatos  bootlace
cordura  sanity, reason
Corea  Korea
coreano  Korean
coreografía  choreography
coreógrafo  choreographer
corista  chorister
corito  naked, nude
córnea  cornea
corneo  horny
cornetín  cornetist
cornezuelo del centeno  ergot
cornilargo  longhorn
cornisa  cornice
cornucopia  cornucopia
cornudo  cuckold
coro  choir, chorally, chorus
corola  corolla
corolario  corollary
corona  crown
coronación  coronation
coronamiento  crowning
coronaria  coronary
coronario  coronary
coronel  topmost, headmost, colonel
corpino  brassire, bra
corpiño  bodice, corsage
corporación  corporation
corporal  bodily
corpóreo  corporal
corpulento  burly, corpulent
corpúsculo  corpuscle
corral  court, yard
corral  stable
corral de ganado  stockyard
correa  strap, thong, belt
corrección  correction, editing
correctamente  properly, correctly
correctivo  reforming
correcto  correct, right
corrector ortográfico  speller
corredizo  sliding
corredor  hall, corridor
corredor de apuestas  bookie
corregible  reformable, reclaimable
corregir  emend, improve, impove, amend, ameliorate, correct
corregir  correct, emend, adjust
correlacion  reciprocation
correlacionar  correlate
correlativo  correlative
correo  mail, post
correo aéreo  airmail
correo de voz  voicemail
correo electrónico  e-mail
correos  post office
correoso  leathery, stringy
correr  race, run
correría  raid, foray
correrse una juerga  carouse
correspondencia  match, correspondence, map
corresponder  correspond, reciprocate
correspondiente  commensurate, matching, corresponding
corresponsal  correspondent
corretaje  brokerage
corretear  scamper
corrida  run
corrida de toros  bullfight
corriente  current, flow, stream
corriente de agua  watercourse
corriente revuelta  riptide
corriente submarina  undercurrent
corrillo  coterie
corrimiento de tierras  landslide
corroboración  corroboration
corroborar  corroborate
corroborativo  corroborative
corroer  erode
corroerse  corrode
corroido  rusts, rusted
corrosión  erosion, corrosion
corrosivo  corrosive
corrupción  corruption, vitiation
corruptible  corruptible
corruptivo  corruptive
corsario  freebooter
corsé  corset
cortabolsas  pickpocket
cortacircuito  short circuit
cortadora  slicer, guillotine
cortante  slicing
cortaplumas  penknife, pocket knife, pen knife
cortar  clip, cut, shear
cortar por debajo  undercut
corte  blade
corte de corriente eléctrica  blackout
corte de pelo  haircut
cortejar  woo
cortejo  courtship
cortés  gracious, debonair, polite, genteel
cortesana  courtesan
cortesía  politeness
cortésmente  graciously, courteously
corteza  bark
cortijo  grange
cortina  curtain
cortisona  cortisone
corto  short
corto de vista  nearsighted, shortsighted
cortocircuito  short circuit
cortón  mantis
corvejón  hock
corzo  roe
cosa  thing
cosa difícil  crux
cosa enorme  whopper
cosas  business
cosecha  harvest
cosechador  cropper
cosechar  reap, harvests, harvest, gather
cosechero  harvester
coseno  cosine
coser  sew
cosmético  cosmetic
cósmico  cosmic
cosmopolita  cosmopolitical
cosmos  cosmos
cosquillas  tickle
cosquilloso  ticklish
costa  coast, seaside, shore
costado  broadside
costanero  scarped
costar  cost
coste  expenditure, cost, taste, fee, expenses, savour
coste unitario  unit cost
costear  defray
costero  coastal
costes compartidos  shared costs
costilla  rib
costillaje  ribbing
costo  price, prize
costosamente  expensively
costoso  costly, expensive
costra  crust
costroso  scabby
costumbre  custom, habit, way
costura  seam
costurera  tailor, female tailor
cota de referencia  bench mark
cotangente  cotangent
cotejar  liken, compare
cotejo  collation
cotidiano  quotidian, daily
cotilla  nosey, gossipy
cotilleo  gossip
cotillón  cotillion
cotizar  quote
coyote  coyote
coyuntura  conjuncture
craneal  cranial
craneo  skull
cráneo  skull, cranium
cráneo  skull
crater  caldera
cráter  crater
creacion  flotation, foundation
creacion  creation
creación  creation
creado por  created by
creador  creator
creador  originative
crear  draw, create, scoop
creatividad  creativeness
creativo  creative
crecer  grow, polish, wax
crecida  grew
crecido  grown
creciente  waxing
crecimiento  growing
crecimiento excesivo  overgrowth
credencial  badge, accreditation
credibilidad  credibility
credito  loan, credit
credo  faith, belief
credulidad  gullibility
crédulo  credulous, confiding
creencia  belief, credence
creer  believe, deem
creíble  believable, plausible, credible
crema  cream
cremación  cremation
cremallera  zipper
cremoso  creamy
creosota  creosote
crepuscular  dim
crepúsculo  gloaming, twilight, dusk
cresa  maggot
crescendo  crescendo
crespo  crispy, crisp
crespón  crepe
cresta  crest, peak
Creta  Crete
cretinismo  cretinism
cretino  cretin
cretona  cretonne
creusculo  gloaming, dawn
creyente  believer
cría  breeding, brood
criada  maid, servant
criadero  hatchery
criado  boy, servant
criador  breeder
criador de ganado lanar  sheepman
criar  create, to create
criar  produce, to generate, manufacture, clone, engender
criarse  grow up
criatura  creature
cribar  seven
crimen  crime
criminal  felonious
criminalidad  delinquency
criminología  criminology, penology
criminólogo  criminologist
crio  nursling
criocirugía  cryosurgery
criogénico  cryogenic
cripta  crypt
criptografía  cryptography
criptograma  cryptogram
crisálida  pupa, chrysalis
crisantemo  chrysanthemum
crisis  crisis, depression, emergency
crisol  crucible
cristal  crystal
cristal  glass, glas
cristalería  glassware
cristalino  crystalline
cristalización  crystallization
cristalizar  crystallize
cristiandad  christendom
cristianizar  christen
cristiano  Christian
Cristo  Christ
criterio  criterion
criterios  criteria
criterios de selección  selection criteria
critica  criticism
crítica  criticism
críticamente  critically
criticar  zing, animadvert, criticize
crítico  critical, reviewer, critic
criticón  faultfinding, carping, faultfinder
crochet  crochet
cromado  chromium plated
cromático  chromatic
cromo  chromium, chrome
cromosoma  chromosome
crónica  chronicle
crónico  chronic
cronista  chronicler
cronologia  chronology
cronología  chronology
cronológico  chronological
cronómetro  timekeeper, chronometer
croqueta  croquette
crótalo  rattlesnake
croupier  croupier
cruce  cross roads
cruce de carreteras  crossroads
crucero  cruise
crucial  crucial
crucificar  crucify
crucifijo  crucifix
crucifixión  crucifixion
crucigrama  crossword
crudeza  rawness, brutality
crudo  crude, raw, rough
cruel  cruel, ruthless
crueldad  cruelty
crujido  crunch, crack, creaking, crackle
crujiente  crusty, creaky
crujir  crack
crustáceo  crustacean
cruz  cross
cruzada  crusade
cruzado  crusader, crossbred
cruzar  interbreed, intersect, cross
cscensor  lift, paternoster, elevator
cscensor  elevator, lift
cuaderno  exercise book
cuaderno de bitácora  logbook
cuadra  stable, stall, sty
cuadrado  square
cuadrafónico  quadraphonic
cuadragésimo  fortieth
cuadrangulo  square
cuadrángulo  quadrangle
cuadrilátero  quadrilateral
cuadro  square
cuadro de distribución  switchboard
cuadro interior  infield
cuadrúpedo  quadruped
cuádruple  fourfold
cuadruplicar  quadruplicate
cuádruplo  quadruple
cuajado  curd
cuajar  clot, coagulate
cual  which
cual  who
cuál  that, which, which one, who
cuales  which, what, whichever, that
cualitativo  qualitative
cualquier  whatever, whichever, any
cualquier cosa  anything
cuan  as, how, similar, same, what, like
cuando  when
cuando  when
cuándo  when
cuando quiera que  whenever
cuantidad  quantity
cuantificar  quantify
cuantioso  multitudinously, numerous
cuantioso  significant, signifying, great
cuantitativo  quantitative
cuanto  quantum
cuánto  how many, how much
cuantoantes  as soon as possible
cuaquerismo  Quakerism
cuarenta  forty
cuarentena  quarantine
cuaresma  fast
cuaresmal  Lenten
cuartel  barracks
cuartel general  headquarters
cuarterón  quadroon
cuarteto  quartet
cuartilla  pastern
cuarto  fourth
cuarto de baño  bathroom
cuarto de enfermo  sickroom
cuarto de galón  quart
cuarto oscuro  darkroom
cuarto trasero  hindquarter
cuarzo  quartz
cuaternario  quaternary
cuatrillizo  quadruplet
cuatro  four
cuatrocientos  four hundred
Cuba  Cuba
cubano  Cuban
cúbico  cubic
cubículo  cubicle
cubierta  deck
cubierta de popa  afterdeck
cubierta lateral  side cover
cubierto  overcast
cubierto de nieve  snow-capped
cubierto de pelusa  fluffy
cubierto de rocío  dewy
cubil  den
cubilete  dice box
cubismo  cubism
cubista  cubist
cúbito  ulna
cubo  bucket, pail
cubrir  mantas, cover, ceilings
cucaracha  cockroach
cuco  dinky
cuchara  spoon
cucharada  spoonful
cucharilla  teaspoonful
cucharon  dipper, ladle
cucharón  ladle
cucharón grande  scoop
cuchichear  whisper
cuchicheo  whisper
cuchilla  cutter
cuchilla de afeitar  razor
cuchillada  gash, slash
cuchillería  cutlery
cuchillero  cutler
cuchillo  knife
cuello  neck
cuello de cisne  gooseneck
cuenca  basin
cuenco  bowl
cuenta  bill, invoice
cuenta atrás  countdown
cuentagotas  dropper
cuentista  narrators
cuento  tale, story
cuerda  cord, rope, string
cuerda de arco  bowstring
cuerda de equilibrista  tightrope
cuerda de remolque  towline
cuerno  horn
cuero  leather
cuero cabelludo  scalp
cuerpo  body
cuerpo a cuerpo  infighting
cuervo  raven
cuesta  acclivity, hillside, slope
cuesta abajo  downhill
cuestionable  questionable
cuestionar  discuss
cuestionario  questionnaire
cuestiones  issues
cueva  cave, grotto
cuezo  hod
cuidado  care, concern
cuidadosamente  carefully
cuidadoso  careful
cuidar  pay attention, take care
cuitado  abject, unhappiness, wretchedness, misery
culata  handle, grip, butt
culinario  culinary
culminación  culmination
culminante  outreaching, outstanding
culminar  culminate
culpa  blame, fault, guilt
culpabilidad  culpability
culpable  guilty
culpablemente  guiltily
cultivable  tillable
cultivado  cultivated
cultivador  cultivator, grower
cultivar  plant
cultivdor  grower, growers
cultivo  cultivation
culto  service, worship service
cultura  culture
cultural  cultural
cumbre  summit, peak, top, acme
cumpleanos  birthday
cumpleaños  birthday
cumpleazos  birthday
cumplido  accomplished
cumplimentar  greet, welcome
cumplimiento  compliment
cumplir  comply, fulfill
cumulativo  cumulative
cuna  cradle
cuna de mimbres  bassinet
cunada  sister in law
cunado  brother in law
cuneta  ditch
cuña  wedge
cuñada  sister-in-law
cuñado  brother-in-law
cuota  quota
cupé  coupe
cupo  quota
cupón  coupon
cupula  astrodome, astrodomes, dome
cúpula  dome
cura  treatment
curable  curable
curacion  cure, recovery
curación  healing
curar  care for, cure, treat
curativo  curative
Curazao  Curaçao
curia  curia
curiosear  sniff, snuffle, sniffle
curiosidad  curiosity
curiosidad  curiosity
curioso  snoopy, inquisitorial, curious
curry  curry
cursillo  class, course
curso  class, course
curtiduría  tannery
curva  bend, curve
curvatura  bend, curvature
curvo  crooked, curve
cúspide  summit
custar  save, look after
custodia  custody
custodio  custodian
cutáneo  cutaneous
cutícula  cuticle
cutis  complexion
cuya  whose
cuyo  whose, of which
chacal  jackal
chacha  maid, maidservant
chal  shawl
chalé  chalet
chaleco  vest, waistcoat
chalecosalvavidas  life jacket
chalet  villa, mansion
chalote  shallot, scallion
chalotes  scallions
chalupa  shallop, sloop
chamaca  girl
chambelán  chamberlain
champan  champagne
champiñon  mushroom
champú  shampoo
chamuscar  singe, sear
chance  luck
chancear  jest, joke
chancro  chancre
chancho  pig
chanflon  ungraceful, chubby
chantaje  blackmail
chantajista  racketeer, blackmailer
chantre  cantor
chanza  gag, joke
chapa  veneer
chaparron  cloudburst
chaparrón  downfall, spate
chapucear  fumble
chapucero  bungler, amateurish
chapuza  flub
chaqueta  jacket
chaquete  backgammon
chaquetón de paño grueso  reefer
charada  charade
charalatan  rattler, rattlers, chatterer
charca  pools, pond, pool
charco  puddle
charla  gabble, babble, rattle, talk, chitchat, chatter
charla incoherente  gibberish
charlador  loquacious, chatty
charlar  chat, talk
charlatán  charlatan, mountebank
charlatanismo  quackery
charol  enamel varnish, lacquer, varnish
charolar  enamel
charreria  cheesiness
chasco  joke, farce
chasis  chassis, frame
chasis  chassis
chasquido  snap
chatarra  catarrh
chatarra  scrap
chaveta  wedge, chock
checo  Czech
Checoeslovaquia  Czechoslovakia
Checoslovaquia  Czechoslovakia
chelín  shilling
chepa  protuberance, bump
cheque  check, cheque
chequera  checkbook
chica  girl
Chicago  Chicago
chicano  Chicano
chicle  chewing gum, chewing-gum
chico  boy
chicharo  pea
chichon  protuberance, lump, dint, bump
chiflado  mad, screwy, crazy, loony, madly
Chile  Chile
chileno  Chilean
chilla  clapboard
chillar  screech, yell
chillido  shriek, screech
chillon  shrill, sharp
chillón  shrill, tawdry
chillonamente  shrilly
chimenea  fireplace, fireside
China  China
china  Chinese
chinche  bedbug
chinchilla  chinchilla
chinchorrero  officious, intrusively
chinchorro  hammock
chino  Chinese
chiripa  fluke
chirivía  parsnip
chirona  clink
chirriar  creak
chis  sh, haush
chismorrear  blab
chismorreo  tattle
chismoso  talebearer
chispa  spark
chispeante  sparkling, racy
chispear  spray
chispear  scintillate
chisposo  crackling
chiste  joke, witticism, hoaw
chiste  fun, entertainment
chistoso  wittily
chiticallando  unperceived, unnoticeable
chivato  sneak, tattletale
chivo expiatorio  scapegoat
chocante  shocking
chocar  collide, impinge
choclo  sabot
chocolata  chocolate
chocolate  chocolate
chochear  dote
chochez  dotage
chofer  chauffeur
chofer  chauffeur
chófer  conductor, driver
chompa  pullover, sweater, jumper
choque  collision
chorrera  gully, chute, gutter
chorro  gush, swash, squirt
chorro de arena  sandblast
chovinismo  chauvinism
chovinista  chauvinist
choza  shack, hut
chubadco  rainstorm
chucrut  sauerkraut
chuchería  bauble
chucho  tyke
chufa  groundnut
chuleta  cutlet
chupar  suck
chupete  lollipop
chusma  mob
dable  possible, potential
dádiva  bestowal
dadivoso  generous, openhanded, open handed
dado  cubes, dice
dador  givers
dados  craps
daga  dagger
dalia  dahlia
dama  lady
dama de honor  bridesmaid
damas  checkers
damasco  damask
damisela  damsel
damnificar  mar
danés  Danish
danza  dance
danza en corro  roundelay
danzar  dance
dañar  harm, impair
daño  damage
daños y perjuicios  damages
dar  give
dar alcance  overtake
dar brillo  buff
dar calabazas  jilt
dar energía  energize
dar énfasis  emphasize
dar fuerza  enforce
dar gracias  thank
dar una respuesta ambigua  equivocate
dardo  dart
darse cuenta  realize, reckon
data  date
datil  date
dátil  date
dato  voucher
de  from, out of
de abajo  downstairs
de acuerdo  in agreement
de acuerdo con  accordingly
de ahora en adelante  hereafter
de algún modo  somehow
de aluvión  alluvial
de allí  therefore, thus, from there
de amplio espectro  broad spectrum
de antemano  beforehand
de aquí en adelante  henceforward, this point forward, henceforth
de arriba hacia abajo  downward
de aspecto extranjero  outlandish
de baja calidad  substandard
de barro  earthen
de buen corazón  warm-hearted
de buen gusto  tasteful
de buena gana  willingly, readily
de cabeza  headfirst
de castigo  punitive
de clase baja  low-class
de compromiso  complimentary
de desecho  scrap
de dónde  whence
de espíritu independiente  strong-minded
de fantasía  fancy
de frente  head-on, abreast
de hecho  de facto
de hoja perenne  evergreen
de improviso  offhand
de la marea  tidal
de la noche a la mañana  overnight
de la sección  sectional
de la tarde  p.m.
de largo alcance  long-range
de latón  brassy, brazen
de lo contrario  otherwise
de madera  wooden
de mal agüero  ill-omened
de mala calidad  trashy
de mala gana  fretfully, grudgingly
de mano a mano  hand-to-hand
de mediana edad  middle-aged
de memoria  by heart
de miras estrechas  hidebound
de moda  fashionable
de nuevo  again, afresh
de plomo  leaden
de puntillas  tiptoe
de reina  queenly
de repente  suddenly
de salvamento  lifesaving
de sastre  sartorial
de sastrería  sartorial
de secretaria  secretarial
de seda  silken
de segunda mano  secondhand
de siempre  lifelong
de supervisión  supervisory
de transición  transitional
de través  abeam
de turismo  touring
de veras  real, really, objective, actually, actual
de vez en cuando  occasionally
de viaje  traveling
deán  dean
deb  duty
debajo  below, beneath, underneath
debajo de  under
debate  debate
debatir  discuss, agitate
debatir  talk over, discuss
deben  must, have to
deber  duty, obligation
deberes  homework
debidamente  rightly, duly
débil  weak, flimsy, feeble, dud, infirm
debilidad  weakness, faintness, enervation, feebleness
debilitar  weaken, weaknesses, enervations
débilmente  faintly, weakly
débito  debit
debut  debut
debutante  debutante
década  decade
decadencia  downfall, dilapidation, expiration, disrepair
decadente  declining, decadent
decaimiento  decay
decampar  decamp
decantar  decant
decapitación  decapitation, beheading
decapitar  behead
decencia  decency
decenio  decade
decentar  cut into
decente  decent, fair
decente  descreet, discreet
decepcion  fraud
decepcionada  disappointed
decepcionado  disappointed, disappoint, disappoints
decidido  determined, deterministic, unflinching
decidir  decide
decidirse  decide
decidor  chattily
decimal  decimal
décimo  tenth
decimoctavo  eighteenth
decimocuarto  fourteenth
decimonono  nineteenth
decimoquinto  fifteenth
decimoséptimo  seventeenth
decimosexto  sixteenth
decimotercero  thirteenth
decir  say, tell
decir bruscamente  blurt
decir con voz cavernosa  rumble
decires  that is
decisión  decision
decisivo  arbitrative, decisive, clinching
declamacion  account carried forward, recital, lecture
declamación  declamation
declamar  recite
declamar  reclaim
declaracion  statement
declaración  declaration, proclamation, statement
declaración  declaration, pronouncement
declarar  declare, state
declarar judicialmente  adjudicate
declaratorio  explanatory
declinación  declension
declinar  decline, repudiate, reject, refuse
decolar  running, start up, start, to launch, take off
decolorar  discolor, discolour
decoracion  decoration
decoración  decoration
decorador  decorator
decorar  decorate
decorativo  decorative, ornamental
decoro  decorum
decoroso  decorous
decrecer  sink, fall, decrease
decrecer  take away, lose weight, decrease, slim
decreciente  decreasing
decrépito  decrepit
decretar  dispose
decretar  prescribe, enact
decreto  edict
decúbito  decubitus
dechado  artwork
dedal  thimble
dedalo  labyrinth, maze
dedicación  dedication
dedicación plena  full time
dedicado  devoted
dedicar  dedicate
dedo  finger
dedo del pie  toe
dedo índice  forefinger
dedo meñique  pinky
dedo pulgar  thumb
deduccion  argumentation
deduccion  trigger, deduction, outlet
deducción  deduction
deducible  deductible
deducir  deduct, deduce, relieve
deductivo  deductive
defecación  defecation
defecar  defecate
defección  defection
defecto  defect, fault
defectuoso  erroneous, flawed, incorrect
defectuoso  faulty, defective, defect, broken
defender  defend
defenderse  fend
defendible  defensible
defensa  defence, defense
defensivo  defensive
defensor  zealot, defender
deferencia  yieldingness, softness
deferencia  regard
deferente  deferential
deficiencia  deficiency
deficiente  deficient
déficit  shortfall, deficit
definible  determinable, assignable
definicion  definition
definicion  definition
definición  definition
definido  definite, defined
definir  define
definitivamente  definitely
definitivo  definitive
deflacción  deflation
deforestar  deforest
deformacion  disfigurement, disfiguration
deformado  disfigures, garbles
deformar  disfigure
deforme  unshapely
deformidad  mistake, falsity, error, aberrant
defraudacion  fefalcation
defraudar  embezzle
defunción  decease
degeneración  degeneracy, degeneration
degenerar  degenerate
degenerativo  degenerative
degollador  bottom fuller
degradación  degradation, debasement
degradante  abasing
degradar  mortify
deidad  deity
deificar  deify
deísmo  deism
dejadez  offhandedness
dejado  relaxed
dejar  to assume, let, leave, lets
dejar perplejo  perplex
dejar vacante  vacate
del sudeste  southeastern
del sudoeste  southwestern
del sur  southern, southerly
delantal  apron
delante  ahead, formerly, previously
delantera  front, forefront
delantero  forward
delatar  denounce
delator  accuser, denouncers
Delaware  Delaware
delco  distributor
delegacion  deputation, delegation
delegación  legation
delegado  vicarious, delegate
deleitar  delight
deleite  blissfulness
deletéreo  deleterious
deletrear  spell
delfín  dolphin
delgadez  acuteness
delgadez  sleaziness
delgado  delicate, fine
deliberación  deliberation
deliberadamente  deliberately, advisedly
deliberado  deliberate
deliberativo  deliberative
delicadamente  daintily
delicadeza  delicateness
delicado  delicate
delicado  delicate, tenderly
delicia  lust, delight
delicia  pleasure
delicioso  delightful, delicious, luscious, delectable
delictivo  criminal
delimitar  delimit
delincuencia  delinquency
delincuente  thug
delineador  liner
delinear  delineate
delinquir  offend
deliquio  faint
delirante  delirious
delirar  rave
delirio  raving, delirium, rant
delito  offence
delito  offence, go by, delinquencies, pass, malfeasance
delito menor  misdemeanor
delta  delta
demagogo  demagogue
demanda  enquiry, inquiry
demandante  claimant
demandar  appeal to, request, entreat
demarcación  demarcation
demás  besides, in addition, moreover
demasiado  too, too much
demencia  madness
demente  frenzied, mad, maniacal
demérito  demerit
democracia  democracy
demócrata  democrat
democrático  democratic
demográfico  demographic
demoledor de casas  wrecker
demoler  snap out, tear off
demolición  demolition
demonio  demon
demonstrativo  evidencing
demontar  take apart
demorar  slow down, delay
demorarse  linger
demostrable  apparent
demostración  demonstration
demostrador  demonstrator
demostrar  evince, demonstrate
demostrativo  demonstrative
denegar  refuse, disallow
denigrar  denigrate
denominación  appellation, denomination
denominador  denominator
denominar  name
denomlinacion  titling
denotacion  designating
denotar  denote
densidad  denseness, density
denso  closely, dense, tight, thickset, thick
dentado  toothed, serrated, indented, jagged
dentadura  teeth
dentadura postiza  denture
dental  tooth
dentición  dentition, teething
dentifrico  toothpaste
dentífrico  dentifrice
dentista  dentist
dentro  inside
dentro de  within, inside, indoors
dentudo  toothy
denuncia  accusation
denunciante  informer
denunciar  accuse
departamental  departmental
departamento  compartment, coupé
dependencia  dependence
depender  depend
dependiente  dependent
deplorable  regrettable
deplorar  deplore
deponer  depose
deportación  deportation
deportar  ostracize, dispel
deporte  sport
deportista  athletes, athlete, sportsman
deportivo  sporty, sporting
deposición  deposition
depositado  depository
depositante  depositor
depositar  deposit
depositario  depositary
depósito  reservoir, depot, morgue, deposit
depósito de locomotoras  roundhouse
depravación  depravity
depravado  vicious
depravar  deprave
depreciar  devaluate, devalue
depredación  depredation
depredador  predator
depresión  depression, slump
deprimente  depressing
deprimido  depressed
deprimir  oppress
deprimir  depress
depuración  purge
depurador  debugger
depurar  purge
derecha  right
derechamente  straight on
derecho  claim, presumption, pretence
derechos  right, to the right
derechos de autor  royalties
derechos de nacimiento  birthright
dereglamentación  deregulation
deriva  leeway
derivación  shunt, derivation
derivada  derivate
derivar  derive
dermatología  dermatology
dermatológico  dermatological
derogacion  abolishment, abrogation, rescindment
derogar  abrogate, override, unmake, pick up
derogatorio  derogatory
derramamiento  shedding
derramamiento de sangre  bloodshed
derramar  spill
derrame  sail, rundown, run out
derrelicto  derelict
derretirse  melt, fusion, melting, smelt
derribar  fell
derrocar  overthrow
derrochador  ofligates, wastrel
derroche  thriftlessness
derrota  defeat
derrotar  destroy
derrotista  defeatist
derrumbadero  precipice, pit, chasm, abyss, abysm
derrumbamiento  collapse, landslide
derrumbar  crash
desabotonar  unbutton
desabrigado  exposed, unguarded
desabrochar  unfasten
desacertado  infelicitous
desaconsejado  unmindful, unthought
desaconsejar  dissuasion, warn, dissuade
desacreditado  disreputable
desacreditar  decry, disparage
desactivar  deactivate
desafiante  challenging, defiant
desafiar  defy
desafío  challenge, defiance
desaforado  rowdyish, violent
desafortunado  luckless
desafuero  sacrilege, sacrileges
desagradable  displeasing, disagreeable, unpleasing, unpleasant
desagradar  displease
desagradecido  ungratefully, ungrateful, unthankful, thankless
desagravio  redness
desagrupar  ungroup
desaguar  drain
desaguar  exhaust
desagüe  drain, drainage
desagüe de aguas fecales  sewerage
desahogado  comfortable
desahogar  lighten, relieve
desahuciar  evict
desahucio  eviction
desairado  gauche
desaire  rebuff, slight
desalentado  despondent
desaliento  despondency, dispiritedness
desaliñado  dowdy, untidy, unkempt, slovenly
desalmado  heartless, unkindly, ungiving, heartlessly
desalmado  unscrupulous
desalojar  dislodge
desamparado  abandonee
desamparar  forsake
desamparo  bereavement
desandar  retrace
desanimar  demoralize, dishearten, dispirit, discourage
desanimo  discouragement
desaparecer  vanish, disappear
desaparición  disappearance
desapasionado  dispassionate
desaplicado  slow
desapoderar  dispossess, oust, forjudge, expropriate
desaprension  impartiality
desaprensivo  unbiasedly
desaprobar  criticize
desarmado  unarmed
desarmar  disarm
desarmar  disarm
desarme  disarmament
desarraigar  uproot, disroot
desarreglado  untidily, disorderly, untidy
desarreglar  disorder, disarray
desarreglo  disorderliness, disorder
desarrollar  develop
desarrollo  development
desarticulado  inarticulate, disjointed
desarzonar  unseat
desaseado  scruff
desaseado  sluttish, sloppy, sleazily, slipshod
desaseo  dissoluteness, licentiousness, libertinism
desasosiego  restlessness, unease, disquietude
desastrado  unlucky, hapless, miserable, sorrowful, unhappy
desastre  debacle, disaster
desastroso  disastrous
desatado  footloose, unlinked
desatar  untie
desatender  neglect
desatender  disdain, disobey, disregard
desatendido  unattended, unheeded
desatentado  illconsidered
desatento  unobservant, unruly
desayuno  breakfast
desbaratar  wreck
desbastador  chisel
desbloqueo  unlocking
desbordamiento  overflowing
descafeinado  decaffeinated
descaladro  unpleasantness
descalzo  barefoot
descansar  repose, rest
descanso  break, intermission, pause, recess
descarado  barefaced, saucy, cheeky
descarga  volley, exhaust
descargador  shipper, unloader
descargar  unload
descargo  acquittal, release
descaro  effrontery
descarriado  bewildered
descarrilamiento  derailment
descarrilar  derail
descartado  castoff
descartar  exclude, foreclose
descendencia  descendants
descendente  downward
descender  descend, go down
descendiente  descending
descenso  descent
descenso súbito  swoop
descentralizar  decentralize
descifrar  decipher, decrypt, decode
descodificación  decoding
descodificador  decoder
descodificar  decode
descoger  unfold
descolgar  abstract, take away
descolocar  misplace
descolorar  discolor
descolorido  pale
descomedido  impolite
descompensación  decompensation
descomponer  decompose
descomponer en factores  factorize
descomposicion  disintegration, disruptiveness
descomposición  decomposition
descompresión  decompression
desconcertado  stumps, perplexed, astounds
desconcertar  faze, bewilder, abash, disconcert
desconcierto  bewildering, discomfiture, bewilderment
desconectado  disconnected
desconectar  put off, switch off
desconectar  disable, switch off, discard, eleminate, put off
desconexo  unconnected
desconfiado  distrustful
desconfianza  distrust
desconfiar  mistrust
descongelar  defrost
descongestivo  decongestant
desconocido  unknown, unbeknownst, unidentified
desconsiderado  unthoughtful
desconsolado  comfortless, disconsolate
desconsolador  disconsolate
desconsuelo  frustration, disappointment
descontar  abandon ship, depreciate, derate, reduce
descontar  cash up
descontento  dissatisfaction
descorazonar  dishearten, discourage
descorchar  uncork
descortés  discourteous, uncivil
descortesia  discourtesy
descortesía  discourtesy
descrédito  disrepute, discredit
describir  describe
descripcion  description
descripción  description
descripción del cambio  change description
descriptivo  describing
descubierta  reconnaissance
descubierto  bareheaded
descubridor  discoverer
descubrimiento  discovery
descubrir  discover, uncover
descuento  abatement, discount, rebate
descuidadamente  carelessly
descuidado  heedless
descuidar  neglect
descuido  carelessness
desde  since
desde abajo hacia arriba  upward
desde ar  disdain, despise, dispise, scorn
desden  halfheartedness, casualness
desdén  disdain, scorn
desdeñable  contemptible
desdeñosamente  scornfully, contemptuously
desdeñoso  disdainful, scornful
desdeque  ever since, since, since then
deseable  desirable
deseado  wished, desired
desear  desire, wish
desechado  castaway
desechar  throwaway
desecho  refuse, reject, discard
desegregación  desegregation
desembalar  unpack
desembarazado  disengaged
desembarazar  extricate
desembarcadero  landing-stage, pier
desembarcar  disembark
desembarco  landing
desembarque  disembarkation
desembocadura  mouth
desembolsar  disburse
desembolso  outlay
desempaquetar  unpack
desemparejado  unmatched
desempleado  jobless, unemployed
desempleo  unemployment
desencaminado  astray
desencaminar  mislead
desencantar  disappoint
desenfado  dispersal, distractibility
desenfrenado  unchecked
desenganchar  unhook
desengañar  disabuse
desenlace  solution
desenmascarar  unmask
desenredar  disentangle
desenrollar  uncoil, unroll
desenterrar  unearth
desenvoltura  sauciness
desenvolver  develop, to device, to develop, evolve
desenvolverse  evolve
desenvuelto  cavalierly, unforced
deseo  desire, want, wish
deseoso  willing, desirous, wishful
desequilibrado  unreasonable
desercion  desertion
deserción  desertion
desertor  deserter
desesperacion  despair
desesperación  despair, desperation
desesperadamente  hopelessly, desperately
desesperado  desperate, desponded, despairs
desesperado  unpromisingly, unpromising
desestimar  underrate
desfalcar  embezzle
desfavorable  unfavorable, unfavourable, unpropitious
desfiguración  disfigurement
desfigurar  disfigure
desfiladero  defile
desfile  parade
desgarbado  ungainly
desgarrado  smart, clever, wily
desgarrón  laceration
desgastar  wear out
desgaste  wear and tear, scuff, wearout
desglose  breakdown
desgracia  accident
desgraciadamente  unfortunately
desgraciado  unhandily, unskillful, schlemiel, clumsy
desgraciar  fail
deshabitado  uninhabited
deshechas  elusions, excuses, prevarications
deshelar  thaw
desheredar  disinherit
deshidratación  dehydration
deshidratar  dehydrate
deshielo  melting, thaw
deshojar  defoliate
deshonestidad  dishonesty
deshonesto  undecent, indecent
deshonor  dishonor
deshonra  defilement
deshonroso  discreditable, discreditably
desiderátum  desideratum
desierto  desert
designacion  creation, nomination
designar  indicate, suggest
desigual  coarse, rough
desigualdad  inequality
desilusion  disenchantment, disillusionment
desilusión  disappointment, disillusion
desimantación  demagnetization
desinfeccion  fumigation, disinfection
desinfección  decontamination
desinfectante  disinfectant
desinfectar  disinfect
desinflar  deflate
desintegración  disintegration
desintegrar  disintegrate
desinteresado  evenhanded, fairminded, impartial
desistir  resign, renounce
desleal  disloyal
deslealtad  disloyalty
deslenguado  sassy, saucy, impertinent, insolent
desliz  misstep, balk
deslizarse  slither, glide
deslucido  charmless, unmagical
deslumbar  dazzle
deslumbramiento  dazzle
deslumbrante  dazzling, blinding
deslumbrar  daze, blind, glare
desmandado  disobedient, disobedience
desmantelado  haywire, ramshackle, dilapidated
desmantelar  dismantle
desmayado  unconscious
desmayarse  faint, swoon
desmayo  faint, swoon
desmembramiento  dismemberment
desmembrar  dismember
desmemoriado  forgetful
desmentir  abnegate, deny
desmenuzar  hackle
desmerecedor  unworthy
desmesurado  over, excessive, exorbitant
desmilitarizar  demilitarize
desmontable  exchangeable
desmontaje  disassembly, dismantlement
desmontar  strip, dismantle
desmontar  unrig
desmonte  detrital
desmoralizado  demoralized
desmoralizar  demoralize
desmovilizar  demobilize
desnatar  skim
desnaturalizar  denature
desnegar  gainsay, deny
desnudarse  strip, undress
desnudez  nudity, nudeness
desnudo  bare, naked, nude
desnutrición  malnutrition
desobedecer  disobey
desobediencia  naughtiness, disobedience
desobediente  disobedient
desocupado  uninhabited
desodorante  deodorant
desolación  desolation
desolado  desolate
desolar  desolate, ravage, devastate
desollar  flay
desopinado  disreputable
desorden  untidiness
desordenado  dissipatedly
desorganizar  disorganize
desorientación  disorientation
desovar  spawn
desoxidar  deoxidize
despabilado  lively, frisky
despacio  slowly
despacioso  leisurely
despachar  dispatch, send off, ship
despacho  clearance
despavorido  outraged, appals
despe adizo  steep
despe o  diarrhea, diarrhoea
despectivo  contemptuous
despecho  anger
despedir  give notice, abrogate, dismiss, sack
despegue  takeoff
despejado  unwarped
despejado  bright, clever
despejar  evacuate
despensa  pantry
desperdicios  swill, offal
desperfecto  flaw, flaws, mistake, error, slipup, faults, slip
despertar  wake up
despertar  awake, wake
despertarse  wake up
despiadado  pitiless, unremorseful, unmerciful
despido  lay-off, layoff, dismissal
despiojar  delouse
despique  gratification
desplazamiento  displacement
desplazar  displace
desplazar hacia abajo  move down
desplazar hacia arriba  move up
desplegar  unfurl, unfold, deploy
desplegarse  pop-up
despoblación  depopulation
despoblar  depopulate
despojo  divestiture, spoil
despolarización  depolarization
desposar  betroth, espouse
desposeer  dispossess, divest
desposorio  espousal
déspota  despot
despótico  despotic
despotismo  despotism
despreciable  scornful, abject
despreciar  despise
desprecio  contempt
desprevenido  unsuspectingly, unsuspecting
desproporción  disproportion
desproporcionado  disproportional
desproteger  unprotect
desprovisto  devoid
despues  hereafter, afterwards
despues  later on, later, thereinafter
después  hereinafter, after, afterward, afterwards
después  after
después de  after
después de lo cual  whereupon
desquiciar  unhinge, unsettle
desquitarse  retaliate
destacamento  posse
destacar  detach, highlight, protrude
destajar  make a contract
destajista  builder, contractor
destajo  tender
destapar  uncover
destello  flashing, gleam
destemplanza  indisposition, malaise
destemple  disgruntlement
desterrar  banish
destierro  banishment, exile
destilación  distillation
destilar  distill
destilería  distillery
destinacion  destination, assignation
destinar  destine
destinatario  consignee, recipient
destino  destiny, fate
destitución  destitution
destituir  destitute
destornillador  screwdriver
destornillar  screw off, unscrew
destornillar  unscrew
destreza  dexterity, adeptness, adroitness, craft
destronar  dethrone
destrucción  blasting, destruction, undoing
destructivo  wrecking
destructor  destroyer
destruir  destroy
desunir  disunite
desusado  unwonted
desuso  disuse
desvalido  helpless
desvalorizar  devalue, devaluate
desvan  loft, attic
desván  loft
desvanecimiento  fading
desvelado  wakeful
desvelar  unveil
desvelo  insomnia, sleeplessness
desventaja  disservice, damage, harm, detriment, disadvantages
desventajoso  disadvantageous
desvergonzado  shameless, unblushing
desvestir  disrobe
desviación  swerve, aberration, deviation, bypass
desviado  devious, detour
desviar  deflect, divert
desviarse  deviate
desvio  deviation, deviant, variation, deflection
desvio  aberrances, aberration
detallado  detailed
detallar  enumerate, list, numerate
detallar  specify
detalle  detail
detallista  dealer
detección  detection, spotting
detectar  detect
detective  detective
detector  detector
detención  apprehension, arrest, detention
detener  arrest
detenido  detailed, exhaustive, explicitely
detergente  detergent
deterioración  deterioration
deteriorado por la intemperie  weatherbeaten
deteriorar  deteriorate
deterioro  damage
determinación  determination
determinado  definitely, determined, destines, determinate
determinar  fix, destine, designate, determine
determinativo  determinant, destining
determinismo  determinism
detestable  detestable, abhorrent
detestar  detest, dislike
detonación  detonation
detonador  detonator
detonar  detonate
detras  behind
detrás  behind, after
detrimento  detriment
detrito  debris
deuda  debt
deudo  relative
deudor  owing
deudor hipotecario  mortgagor
deuodo  kinswoman, relative
devaluación  depreciation, devaluation
devaluado  devaluated
devaluar  devaluate, depreciate, devalue
devastación  devastation
devastar  devastate
devoción  devotion
devocionario  missal
devolver  return, give back
devorar  devour
devoto  devout, devotee
dia  day
día  day
día de inicio  starting on
día de la semana  day of the week
día de pago  payday
día del juicio final  doomsday
día laborable  workday, business day, weekday
diabetes  diabetes
diabético  diabetic
diablillo  imp
diablo  deuce, devil, devils, deuces
diablura  devilment
diabólico  diabolic, fiendish, devilish, diabolical
diaconisa  deaconess
diácono  deacon
diacrítico  diacritical
diadema  diadem, coronet
diafragma  midriff, diaphragm
diagnosis  diagnosis
diagnosticar  diagnose
diagnostico  diagnosis, diagnose
diagnóstico  diagnostic
diagonal  diagonal, diagonally
diagrama  diagram
dial  dial
dialecto  dialect
diálisis  dialysis
dialogo  dialog, dialogue
diálogo  dialog, dialogue
diamante  diamond
diametral  diametrical
diametro  across, diameter
diámetro  diameter
diámetro  diameter
diapasón  pitch
diapositiva  slide
diariamente  daily
diario  daily
diarrea  diarrhoea
diatriba  diatribe
dibujante  draftsman
dibujar  draw
dibujo  drawing
dicción  diction
diccionario  dictionary, vocabulary
diccionario de sinónimos  thesaurus
diciembre  December
dictado  dictation
dictador  dictator
dictadura  dictatorship
dictar  dictate, dictation
dictatorial  dictatorial
dicho  said
dichoso  blissful
didáctico  didactic
diecinueve  nineteen
dieciocho  eighteen
dieciseis  sixteen
dieciséis  sixteen
diecisiete  seventeen
diente  tooth
diente de engranaje  cog
diente de león  dandelion
diestramente  artfully, adeptly
diestro  adroit, dexterous
dieta  diet
dietas  diets
dietética  dietetics
dietético  dietary
diez  ten
diezmar  decimate
diezmo  dime
difamación  defamation
difamar  defame
difamatorio  defamatory, libelous
diferencia  difference
diferenciación  differentiation
diferencial  differential
diferenciar  differentiate
diferencias  quarrel, dispute
diferente  differing, differentially, discriminative
diferente  diversely, different, distinctly, various
diferentemente  differently
diferido  differed, deferred
diferir  defer, differ
dificil  difficult, hard, inconvenient
difícil  difficult
dificultad  arduousness, difficulty
dificultades  difficulties, arduousnesses
difteria  diphtheria
difunto  defunct, deceased
difusión  diffusion
difuso  disseminates, diffuses
digerible  digestible
digerir  digest
digestión  digestion
digestivo  digestive
digital  digital, digitalis
digitalización  digitalization
digitalizador  digitizer
digitalizar  digitize
dignarse  deign, condescend
dignatario  dignitary
dignidad  would, dignity
dignidad de par  peerage
dignificado  dignified
dignificar  dignify
digno  worthy
digresion  digression
digresión  digression
dije  trinket
dilación  procrastination, deferment
dilapidar  waste
dilatable  malleable, distensible, dilatable
dilatacion  elongation, distension
dilatación  distension, dilation, dilatation
dilatar  dilate
dilatoria  time delay, delay, time lag, hesitation
dilema  dilemma, quandary
diletante  dilettante
diligencia  order
diligente  thorough, painstakingly, careful
diligentemente  diligently
dilucido  explicit, clear, lucid, obvious, articulately
diluir  dilute
diluvio  deluge, flood
dimension  dimension
dimensión  dimension
diminucion  diminution, reducing, reduction, attenuation
diminutivo  diminutive
diminuto  undersized, diminutively, tiny
dimitir  resign
Dinamarca  Denmark
dinamarqués  Danish
dinamica  dynamism
dinámica  dynamics
dinámico  dynamic
dinamita  dynamite
dínamo  dynamo
dinastía  dynasty
dinero  money
dinero efectivo  cash
dinosaurio  dinosaur
dintel  lintel
diócesis  diocese
diodo  diode
Dios  God
diosa  goddess
diploma  diploma
diplomacia  diplomacy
diplomatico  diplomatic
diplomático  diplomat, diplomatic, tactful
dipsómano  dipsomaniac
dique  dike, dam
direccion  route, direction, way
direccion  address
direccion  address
dirección  address
directamente  at once, instantly, immediately
directiva  guidelines
directivo  managerial
directo  direct
director  director, manager
director de un colegio  headmaster
director de una banda  bandmaster
directora  manageress
directora de un colegio  headmistress
directriz  guideline, directive
dirigible  dirigible, guidable
dirigir  address
dirigir equivocadamente  misdirect
dirigirse  go
discernible  discernible
discernidor  discriminatory
discernimiento  discernment
discernir  eleminate
disciplina  discipline
disciplinado  disciplined
disciplinario  disciplinary
discípulo  disciple
disco  grammophone disc
discontinuo  uninterrupted
discordancia  discordance, dissonance
discordante  disharmonious
discordia  discord
discoteca  discotheque, disco
discrecion  discretion
discreción  discretion
discrecional  discretionary, discretional
discrepancia  discrepancy
discrepar  disagree
discreta  discreetly
discreto  discreet
discriminación  discrimination
discriminar  discriminate
disculpa  apology
disculpable  forgivable
disculparse  apologize
discurso  speech, oration
discusion  talk, argument, discussion
discusión  argument, discussion
discutible  in question
discutir  discuss, argue
disecar  dissect
diseminación  disseminate
diseminar  disseminate
disensión  dissension
disentería  dysentery
disentimiento  dissent
diseñador  developer, tracer, designer
diseño  design, plan
disertación  dissertation
disfavor  ungraciousness
disferente  different
disfraz  disguise
disfrazar  disguise
disfrutar  delight in, enjoy
disfrute  enjoyment, pleasure
disgustado  dissatisfied, malcontent, disaffected, discontent
disgustar  disgruntle, dissatisfy
disgusto  displeasure
disidencia  disloyally
disidente  dissident
disimulado  snaky
disimular  obscure, dissemble
disimulo  stealth
disipado  dissipated
disipar  dissolve, disintegrate, disband
dislexia  dyslexia
dislocación  dislocation
dislocado  sprains
dislocar  dislocate
disminucion  acceptance, purchase
disminucion  decrease
disminución  abatement, diminution
disminuir  abate
disminuir  diminish, abate, reduce
disociacion  dissolution, resolution, disbandment, solution
disociación  dissociation
disociar  dissociate
disolución  breakup, dissolution, dilution
disoluto  dissolute
disolver  disband, dissolve
disonancia  dissonance
disonante  dissonant
dispar  unequal, unhomogeneous
disparador  trigger
disparar  fire, shoot
disparidad  differentness, variousness, disparity
disparo  gunshot
dispendio  expenditure, expense, expenpiture, outlay
dispensación  dispensation
dispensar  birth
dispensar  lib, unshackle, enfranchise, free, unfetter
dispensario  dispensary
dispénseme  excuse me
dispersar  entertain, distract
dispersión  dissipation, dispersal, scattering, dispersion
disperso  scattered
displicencia  dissatisfy, displease, disapproval
disponer  make arrangements
disponibilidad  availability
disponible  available
disposicion  arrangement, regulation, ordinance
disposición  talent
disposición  disposal, disposition
disposiciones testamentarias  devise
dispositivo  artifice, appliance
dispuesto  minded
disputa  strife, contention, wrangle, bickering, bicker
disputable  disputable
disquetera  disk drive
distancia  distance, offset
distante  distant
distención  détente, distention
distendir  distend
distincion  distinction
distinción  distinction
distinguido  distinguished
distinguir  discriminate, distinguish
distintamente  distinctly
distintivo  distinctive
distinto  different
distorsión  distortion
distorsionar  distort
distracción  distraction
distraer  distract
distraido  scattered, absentminded, absentmindedly
distraído  absentminded, unobservant, absent-minded, heedless
distribución  distribution, breakdown
distribuido  distributed
distribuidor  dispenser, distributor
distribuir  dispense, distribute
distributivo  distributive
distrito  district
distrito electoral  constituency
distrito municipal  borough
disturbio  riot
disuadir  dissuade
disuasión  deterrence
disuasivo  deterrent
diurno  diurnal
diva  diva
divagador  discursive
divagar  digress
diván  divan
divergencia  divergence
divergente  divergent
divergir  to deviate, deviate, differ, differ from
diversidad  heterogeneity
diversificar  diversify
diversion  distraction, distaction, diversion
diversión  fun, diversion
diversión  amusement, fun
diverso  differing, deviating
diversos  discriminatively
divertido  enchanting, funny, amusing
divertimento  amusement, fun
divertir  amuse
dividendo  dividend
dividido  divided
dividir  divide, share
divinidad  divinity
divino  divine
divisa  currency
divisas  devices, foreign currency
divisible  divisible
division  partition, division
división  division
divorcio  divorce
divulgación  popularization
divulgar  disclose, divulge
do a  madam
dobladillo  hem
doblado  double, in duplicate
dobladura  fold, wrinkle, pleat
doblar  fold
doble  double, dual
doble barrido  dual scan
doblegar  bend, flex
doce  twelve
doce docenas  gross
docena  dozen
docil  obedient
dócil  amenable, docile, compliant
docto  taught, erudite, scholarly, learned
doctor  doctor, physician
doctorado  doctorate
doctoral  doctoral
doctrina  egalitarianism, doctrine, apprenticeship
doctrinal  doctrinal
documentacion  authentication, certification
documentacion  documentation
documentación  documentation
documental  documentary
documentar  authenticate
documento  document, paper
documento archivado  archived file
dodotis  disposable nappies
dogma  dogma
dogmático  dogmatic
dogmatismo  dogmatism
dólar  dollar
dolencia  woes, suffer, suffering
doler  stave, ache, hurt
doliente  ill, sick, diseased
dolor  pain
dolor de cabeza  headache, migraine
dolor de espalda  backache
dolor de muelas  toothache
dolor de oídos  earache
dolorido  sore, heartsick
doloroso  painful, grievous
doloso  wilful, willful
doma  taming
domable  tameable, tamable
domado  tame, tamed
domar  tame
domesticado  tame
domesticar  domesticate
doméstico  domestic
domiciliar  set up, settle
domicilio  place of residence
dominación  dominance, domination, subjugation
dominante  domineering, masterful, dominant
dominar  henpeck, subdue, overrule, dominate, overlord
dominar tiránicamente  domineer
dómine  pastor
domingo  Sunday
dominio  strengh, power
dominó  domino
donación  donation
donador  donor
donante  donor
donar  give away, give, donate
doncella  maiden
donde  where
dónde  where
dónde?  where?
dondequiera que  wherever
dopaje  doping
dorado  golden, gilding
dorar  gild
dormidero  lulling to sleep
dormido  asleep
dormir  sleep, roost
dormirse  oversleep
dormitar  doze, sleep, slumber
dormitivo  asleep, roosting
dormitorio  dormitory, bedroom
dorsal  dorsal
dos  two
dos veces  twice
dosar  measure out
doscientos  two hundred
dosel  canopy
dosificación  dosage
dosis  dose
dotacion  endowment, donation
dotacion  equipment, outfit
dotado  gifted
dotar  equip
dote  dowry
draga  excavator
dragado  dredge
dragón  dragon
drama  drama
dramáticamente  dramatically
dramatico  dramatic
dramático  dramatic
dramatizar  dramatize
dramaturgo  playwright, dramatist
drásticamente  drastically
drástico  drastic
drenaje  drainage
dril  denim
driza  halyard
droga  drug
droguería  drugstore
droguero  druggist
dromedario  dromedary
dual  dual
dualismo  dualism
ducado  duchy, dukedom
dúctil  ductile
ducha  shower
duchar  have a shower
ducharse  take a shower
duda  doubt, doubts
dudar  suspect, doubt
dudar  doubt, disbelieve
dudoso  doubtfully
duelista  duelist
duelo  duel
duende  hob, sprite, puck, elf, goblin
dueño  boss, chief, leader
dulce  gentle, soft, sweet, tender
dulce de azúcar  fudge
dulcedumbre  sweetness
dulcemente  sweetly
dulceria  confectionery shop
dulzura  chickadee
duna  dune
dúo  duet, duo
duodécimo  twelfth
duplicación  duplication
duplicado  duplicate
duplicar  duplicate
duplice  reduplicates, redoubles
duplicidad  duplicity
duplo  twofold
duque  duke
duquesa  duchess
durabilidad  durability
duracion  length, duration
duración  time, duration
duradero  durable, lasting, abiding
duramente  unkindly
durante  when, whilst, while
durar  continue, endure, keep on, last
dureza  toughness
durmiente  sleeping
duro  hard
e  and, plus
ebanista  cabinetmaker
ebanistería  cabinetmaking, joinery
ebano(é...)  ebony
ebrio  drunken, inebriate
ebullición  boiling
eccema  eczema
eclecticismo  eclecticism
ecléctico  eclectic
eclesiástico  ecclesiastical, ecclesiastic
eclipsar  upstage
eclipse  eclipse
eco  echo
ecografía  echography
ecología  ecology
ecológico  ecological
ecológista  environmentalist
economia  thrift
economia  economy
economía  economy, thrift, economics
economía doméstica  housewifery
económicamente  economically
económico  thrifty, economic, sparing, affordable
economista  economist
economizar  economize
ecuacion  equation
Ecuador  Ecuador
ecuatorial  equatorial
ecuatoriano  Ecuadorian
ecuménico  ecumenical
echadar  throw
echadizo  unable, incapable, unfit
echar los dientes  teethe
echarpe  scarf
echazón  jetsam
eche  jettison
edad  age
edad adulta  adulthood
edema  oedema, edema
edicion  edition
edición  edition
edicto  decree
edificación  edification
edificar  erect, establish
edificio  building
editar  move, transfer
editor  publisher
editorial  editorial
educacion  upbringing, education
educación  upbringing, education
educación cívica  civics
educado  educated
educador  educator
educar  educate
educativo  educational
EE.UU.  USA
efectivamente  effective, indeed, actual, real, in fact
efectividad  effectiveness
efectivo  cash
efecto  action, force, effect
efecto colateral  side-effect
efectos  securities
efectuar  to cause
efervescencia  effervescence
eficacia  efficiency, efficacy
eficaz  efficient, efficacious, effective, effectual
eficazmente  efficiently
efigie  effigy
efímero  ephemeral
egipcíaco  Egyptian
egipcio  Egyptian
Egipto  Egypt
egoísmo  egoism, selfishness
egoista  selfish
egoísta  egoist, selfish, egoistic
egotismo  egotism
egotista  egotist
egregio  egregious
egreso  epitome, excerpt, extract
eh  hey
eje  axis, axle
ejecución  execution
ejecución de una hipoteca  foreclosure
ejecutable  executable
ejecutante  performer
ejecutar  perform
ejecutivo  urgent
ejecutor  executor
ejemplar  instance, exemplary
ejemplificar  exemplify
ejemplo  example
ejercer  exert, exercise
ejercicio  exercise, practice
ejército  military, army
el  the
el  the
el(él)  he, him
el abrigo  overcoat
el aceite  oil
el acuerdo  agreement
el aire libre  outdoors
el cual  that, who, whoseever
el más alto  uppermost
El Salvador  Salvador
elaboracion  elaboration
elaboración  elaboration
elaborar  elaborate, map
elasticidad  springiness
elastico  elastic, flexible
elástico  lithe, springy, resilient, elastic
eleccion  choice, selection
elección  choice, election
electivo  joyce, vote, election
electo  dialed, chosen, elected, chose
elector  dialer
electorado  electorate
electoral  electoral
eléctricamente  electrically
electricidad  electricity
electricidad hidráulica  hydroelectricity
electricista  electrician
electrico  electric, electrical, elec
eléctrico  electric
electrificación  electrification
electrizar  electrify
electrocardiografía  electrocardiography
electrocardiograma  electrocardiogram
electrocución  electrocution
electrocutar  electrocute
electrodo  electrode
electroencefalografía  electroencephalography
electroimán  electromagnet
electrólisis  electrolysis
electrólito  electrolyte
electromagnetismo  electromagnetism
electrón  electron
electrónica  electronics
electronico  electronic
electrónico  electronic
electroquímica  electrochemistry
electrostática  electrostatics
electroterapia  electrotherapy
elefante  elephant
elefantiasis  elephantiasis
elefantino  elephantine
elegancia  classiness, elegance
elegante  elegant
elegibilidad  eligibility
elegible  eligible
elegir  choose
elegir  peek, read out
elemental  elementary, elemental
elemento  element
elemenval  elemental, rudimental
elevación  altitude, height
elevada  highly, high, tall, shrill, sharp
elevado  elevated, stilted
elevar  upheave
elevarse  soar
eliminación  elimination
eliminar  eliminate
elipse  ellipse
elipsis  ellipsis
elipsoide  ellipsoid
elíptico  elliptical, elliptic
elite  elite
elixir  elixir
elocución  elocution
elocuencia  eloquence
elocuente  eloquent
elocuentemente  eloquently
elogiar  eulogize
elogio  praise, accolade
elucidar  explain, declare
eludir  elude
ella  her, she
ellas  them, they
ello  her
ello mismos  themselves
ellos  them, they
emanación  emanation
emanar  emanate
emancipación  emancipation
emancipar  emancipate
embadurnar  daub
embajada  embassy
embajador  ambassador
embalaje  package, packing, packaging
embalsamar  embalm
embarazada  pregnantly, pregnant
embarazo  pregnancy
embarazoso  cumbersome
embarcación  ship, vessel
embarcadar  to embark, embark
embarcar  embark
embarcarse  embark
embarco  embarkation
embargar  confiscate
embargo  embargo
embarque  shipping
embarrado  muddy
embaucar  defraud, rook, deceive, cheat
embeber  imbibe
embelesar  rapture, ravish, amaze
embellecedor  hubcap
embellecer  embellish, beautify
embellecimiento  embellishment, beautification
emblema  emblem
embocadura  entrance
embolia  embolism
embollamiento  traffic jam, bottleneck
emboscada  ambush
embotado  dull, blunt
embotellado  bottling
embozar  envelope, mantle
embragar  couple
embriagador  intoxicant
embriaguez  drunkenness
embrión  embryo
embrionario  embryonic
embrollar  embroil
embrujar  bewitch
embrutecer  brutalize
embudo  funnel
emergencia  emergency
emergente  originating
emerger  emerge
emigración  emigration, migration
emigrante  migrant, emigrant
emigrar  emigrate
emigrarse  emigrate
eminencia  eminence
eminente  eminent, conspicuous
eminentemente  eminently
emir  emir
emisario  emissary
emisión  emission, issue
emisor  issuing, emitter
emisora  transmitter, emitter
emitido  issued
emitir  emit
emoción  emotion
emocional  emotional
emocionalmente  emotionally
emocionante  irritating, exiting, exciting, discomposing
emolumento  emolument
empacar  pack, package, wrap up
empachar  hinder, to spoil, thwart, handicap
empadronar  enroll
empalagoso  cloying
empalar  impale
empalizada  stockade, palisade
empalmar  correspond
empalme  connection
empañado  misty
empañadura  tarnish
empapado  soggy
empapar  drench
empaque  getup, presentation
empaquetador  packer
empaquetar  envelop, wrap
emparejar  mate
emparrillado  threshold, sill
empatar  clog, clam, obstruct
empate  equality of votes
empe ar  pawn
empe o  effort, endeavour
empecimiento  obstacle
empedernido  confirmed
empeine  instep
empellón  jostle
empeorar  worsen
empequeñecer  belittle
emperador  emperor
emperdible  safety pin
empezar  begin, commence, start
empinado  shale, stone, draught
empírico  empiric, empirical
empirismo  empiricism
emplasto  plaster
emplazamiento  site, emplacement, location
empleado  employee
empleados  staff
emplear  apply, practice
empleo  post
emplumado  feathered
empobrecer  impoverish
empobrecido  impoverished
empobrecimiento  impoverishment
emporio  emporium
empotrar  embed
emprendedor  enterprising
emprender  adopt, taking over, assume, take over
empresa  industry
empresario  impresario, entrepreneur
empresario de pompas fúnebres  mortician
empresario del espectáculo  showman
emprestito  loan
empu ar  grip, seize, subsume, grasp
empujar  push, shove
empuje  printing, compression, pressure, oppressiveness
empujón  thrust, hustle, push, boost
empujoncito  jog
emulsión  emulsion
en  a, in, inside, into, per, within
en abundancia  galore
en alguna parte  somewhere
en ángulo recto  squarely
en aumento  increasingly
en buen estado  trim
en cama  abed
en cambio  instead
en ciernes  budding
en consecuencia de esto  thereby
en conserva  preserved
en contra  against, against it
en correcto estado  ok
en cualquier parte  anywhere
en curso  current
en el acto  while you wait
en el extranjero  abroad
en el futuro  future
en eso  therein
en espera  stand-by
en esto  hereupon
en forma de cubo  tubby
en llamas  aflame
en medio de  amidst, amid
en medio del buque  amidships
en movimiento  astir
en ninguna parte  nowhere
en orden  shipshape, ok
en otra parte  elsewhere
en parte  partly
en paz  quits
en profundidad  in-depth
en punto  exactly
en qué  wherein
en racimo  clustered
en reserva activa  stand-by
en tercer lugar  thirdly
en tierra  ashore
en todas partes  everywhere
en vela  watchful
en vez de  in lieu, instead of
en viaje de ida  outbound
en vigor  effective
en vigor desde  effective from
en voz alta  aloud
enagua  underskirt, jupon
enaguas  underskirt
enajenacion  alienation
enamorado  lovesick
enano  dwarf, runt
enarbolar  hoist
encadenacion  catenation
encadenación  order
encadenado  chained
encadenamiento  order
encajar  palm off on
encaje  lace
encajonar  encase
encalar  whitewash
encantación  incantation
encantado  delighted, ravishes, enraptures, rapturous
encantador  charming, enchanting, enchantingly
encantadora  enchantress
encantamiento  enchantment
encantar  enchant
encanto  charm, loveliness
encaprichado  infatuated
encarcelamiento  imprisonment, incarceration
encarcelar  incarcerate, imprison
encarecer  recommend, register
encargada  forewoman
encarnación  incarnation, embodiment
encarnado  incarnate, carnation
encarnar  embody
encendador  cigarette lighter, lighter, flue
encendedor  lighter
encender  kindle, light
encendido  turn on, on, flaming, lighted, aglow, alight
encendimiento  inflammation
encentar  cut into
encerrar  comprehend, include, enclose, lock up
encía  gum
encíclica  encyclical
enciclopedia  encyclopedia
encierro  prison
encima  over it
encima de  onto, over
enclaustrado  cloistered
enclaustrar  cloister
enclavar  enclave
encoger  withdraw
encogerse  cringe
encogerse de hombros  shrug
encogido  constrained, shrunken
encogimiento  shrinkage, constriction
encomendar  entrust
encontrar  come across, encounter, meet, see
encontrarse  be found, be located, find oneself
encorvado  hooked
encorvadura  bend, curve, flexion
encorvarse  flex
encrespado  frizzily
encrespadura  crispness
encuadernación  bindery, binding, bookbinding
encuadernador  bookmaker, bookbinder
encubierta  ensconced
encuentro  encounter
encuesta  inquiry, investigation
encumbrado  lofty, sublime
enchufar y usar  plug and play
enchufe  socket, outlet
endeble  weak, puny, weakly
endecha  dirge
endechar  complain, regret, deplore
endémico  endemic
endemoniar  bedevil
enderezado  jucystory, interesting, absorbing
enderezar  put up, erect
endocrino  endocrine
endógeno  endogenous
endosador  endorser
endosar  endorse, indorse
endoso  endorsement
endriago  dragon
endulzar  sweeten
endurecer  harden, toughen
endurecerse  harden
enebro  juniper
enema  enema
enemiga  rancor, hass, hatred, hate
enemigo  enemy
enemistad  enmity
enemistarse  antagonize
energético  energetic
energia  energy
energía  energy
energía eólica  wind energy
energico  energetic
enérgico  dashing, energetic
enero  January
enervación  enervation
enervante  enervating
enervar  unnerve
enfadar  worry, annoy
enfangado  slushy
enfangar  stain, smudge, dirty
enfasis(é...)  emphasis
enfático  emphatic
enferma  sick person
enfermar  fall ill, get ill
enfermedad  disease, illness
enfermedad profesional  occupational disease
enfermera  nurse
enfermería  sickbay, infirmary
enfermizo  sickly
enfermo  unwell, diseased, ill, unsound, ailing, unhealthy
enfermo ambulatorio  outpatient
enflaquecido  emaciated
enfoque  approach
enfrente de  opposite
enfurecer  infuriate
enfurecerse  enrage
enfurecido  infuriated
enfurruñarse  sulk
enga ado  fooled
enga oso  fraudulent
engañador  beguiler, deceiver
engañar  beguile, delude, circumvent, hoodwink, deceive
engaño  deceit, bamboozle, delusion, phony, trickery
engañoso  deceptive, misleading, fallacious, deceitful
engatusamiento  cajolery
engatusar  cajole, wheedle
engendrar  beget, engender
engomar  rubberize
engordar  fatten
engranaje  toothed wheel
engrandecimiento  aggrandizement
engrasador  oiler
engrasar  grease
engrase  adipose, fat, bold, grease
engreido  pretentious, imaginary
engrosar  put on weight
enguatar  wad
enigma  enigma
enigmatico  enigmatic
enigmático  enigmatic
enjambre  swarm
enjaulado  caged
enjoyar  bejewel
enjuagar  wash up
enjuague  mouthwash
enjugar  clean, wipe off
enjuto  skinny, lean, fatless
enlace  starting point
enlazador  linkage editor, linker
enlazar  intertwine
enlodado  sloppy
enlodar  soil, pollute
enloquecedor  maddening
enloquecer  madden
enmascarado  masked
enmedio  among
enmendar  amend, mend
enmienda  amendment
ennoblecer  ennoble
enojadizo  huffy
enojado  mad, angry
enojo  anger, huff
enojoso  angry, irritating, fretful, annoyed
enorme  enormous
enormidad  enormity, formidability, monstrousness
enredar  entangle
enredarse  hamper
enredo  muddle, tangle, mess
enredoso  touchingly, touchily, delicate, scabrous
enriquecerse  enrich
enrojecer  redden, flush
enrolar  enroll
enrollado automático  wraparound
enrollar  enroll
ensalada  salad
ensalivar  salivate
ensalzar  recommend, register
ensamblar  mortise
ensamblar a cola de milano  dovetail
ensanchar  widen, broaden
ensangrentado  gory
ensayado  attempts
ensayar  assay, rehearse
ensayista  essayist
ensayo  attempt, essay, trial
ense ar  teach
ensenada  cove
enseñanza  teaching
enseñar  indicate, suggest
enseres  things
ensordecedor  deafening
ensordecer  deafen
ensuciar  soil
ensue o  dream
ensueño  daydream
entablado  boarding
ente  entity
entelerido  distraught, dismayed
entender  understand, realise, realize
entender mal  misunderstand, misapprehend
entendimiento  understanding, access, discernment
entera  whole, total
enteramente  at all, entirely, wholly
enterar  acquaint
entero  entire, overall, whole
enterrador  undertaker
enterrar  bury, inter
entidad  entity
entierro  funeral, entombment
entomología  entomology
entonación  intonation
entonar  intone, raise
entonces  then
entorpecer  stupefy, numb
entrada  entrance, portal
entrada de coches  driveway
entrada en forma de arco  archway
entrada en vigor  enforcement
entrada ilegal  trespass
entrampado  outsmarts, outwits
entrante  close, near, nearby, next
entrañas  entrails, innards
entrar  go in, enter, perform
entrar furtivamente  slink
entre  among, between
entreabierto  ajar
entrecerrar  squint
entrecruzar  to thwart, thwarting
entredicho  forbiddingness, forbade, vetoed, prohibition
entrega  deliverance
entrega urgente  express delivery
entregar  hand, hand over
entrelazado  interleave, crisscross
entrelazar  intertwine, entwine
entremedias  meanwhile, in the meantime, meantime
entremeses  starters
entremetido  busybody
entremezclar  intermingle
entrenador  trainer, trainers
entrenamiento  training, workout, practice
entrenar  train
entrenarse  spar
entrepaños  paneling
entresuelo  mezzanine
entretanto  meanwhile
entretejer  interweave
entretener  entertain
entretenido  entertaining, amusing
entretenimiento  meddling, amusement
entrevista  conversation, talk
entrevistador  interviewer
entrevistar  interview
entristecer  sadden
entrometerse  meddle
entrometido  meddlesome, prying, interloper
entronización  enthronement
entuerto  wrong
entumecimiento  numbness
entusiasmado  ardent, zesty, enthusiastic, enthuses
entusiasmar  inspire
entusiasmo  enthusiasm
entusiasta  zealous, enthusiast, fan
enumeracion  numeration, enumeration
enumeración  enumeration
enumerar  enumerate
enunciado  enunciation
enunciar  enunciate
envainar  sheathe
envasador  canner
envasar  pour
envase  packing, enclosure
envejecer  grow old, olden
envejecimiento  aging
envenenador  poisoner
enviar  ship, send, envoy
enviar a  ship to
enviar correo  send mail
enviar correspondencia  mail
enviar por correo  mail
envidia  envy
envidiable  enviable
envidiar  envy
envidioso  envious, grudging
envie  send, to broadcast, to transmit, broadcast, emit
envio  programme, transmission, shipment
envoltorio  enclosure
envoltura  wrapping, envelopment, wrap, swaddle
envolver  envelop, wrap, wrap up
envolver en misterio  mystify
envolvimiento  involvement
envuelta  envelopment, encasement
eón  eon
epico(é...)  epic
epicúreo  epicure
epidemia  epidemic
epidérmico  epidermal
epidermis  epidermis
epiglotis  epiglottis
epigrama  epigram
epilepsia  epilepsy
epiléptico  epileptic
epílogo  epilogue
episcopal  Episcopal
episcopaliano  Episcopalian
episodio  episode
epístola  epistle
epitafio  epitaph
epíteto  epithet
epítome  epitome
epoca  era, epoch, time
epoca(é...)  epoch
equidad  equanimity
equidistante  equidistant
equilibrado  evened
equilibrio  balance, equilibrium, poise, equilibration
equinoccio  equinox
equipaje  baggage, luggage
equipajes  baggage, luggage
equipamiento  equipment
equipar  accouter, equip
equipo  equipment, outfit, equipage, apparatus
equipo auxiliar  ancillary equipment
equis  X
equitación  horsemanship, equitation
equivalencia  equivalent value
equivalente  equivalent, equivalently
equivocacion  confusion
equivocación  mistake, blunder, misunderstanding
equivocación  aberration, error, mistake
equivocado  erroneous
equivocar  confuse, mix up
equivocarse  err, make a mistake
equivocarse al escribir  misspell
equivocarse al leer  misread
equívoco  equivocal, equivocation
era  era
erección  erectness, erection
eréctil  erectile
erecto  erect
erector  erector
ergio  erg
ergonómico  ergonomic
erisipela  erysipelas
erizar  ruffle
erizo  hedgehog
ermita  hermitage
ermitaño  hermit
erogar  distribute
erosión  erosion
erótico  erotic
errabundo  vagabond
erradicar  eradicate
errado  amiss
errante  errant, wandering
errar  be mistaken, err
errata  misprint
errático  erratic
erratil  insecure, unsure, unstably, aleatory, uncertain
erróneo  erroneous
error  aberration, error, mistake
error de cuenta  miscount
error de tiro  misfire
eructo  burp, eructation, belch
erudición  lore, erudition
erudito  scholar, erudite
erupcion  rash
erupcion  eruption, outbreak, raptures
erupción  outbreak, eruption
es decir  in other words
es que  namely, particular
esatble  rugged, stable, stably
esbelto  slender, slim, scrawny
esbozo  sketching
escabeche  souse
escabel  footstool
escabroso  rugged
escabullirse  snuck
escala  ladder
escalable  scalable
escalada  scaling
escalar  break in, burglarize
Escalda  Scheldt
escaleno  scalene
escalera  staircase, stairs
escalera de mano  ladder, stepladder
escalera mecánica  escalator
escalofriante  creepy
escalofrío  shiver
escalon  step, level, rung, pace, rank
escalón  rung, echelon, stair
escalopa  chipping, cutlet
escalpelo  scalpel
escama  scale
escamoso  scaly
escandalizar  scandalize
escandalo  scandal
escándalo  scandal
escandaloso  scandalous
Escandinavia  Scandinavia
escanear  scan
escapar  elope, escape
escaparate  show window
escaparse  escape
escape  elopement, flight, getaway, fuite, escape
escape  exhaust, exhaust pipe
escapulario  scapular
escarabajo  beetle, chafer, chafers
escaramuza  skirmish
escaramuzador  skirmisher
escarcha  frost, hoarfrost, rime
escarchado  frosted
escardar  weeding
escarlatina  scarlatina
escarmiento  penalty, chastisement, punishment
escarpa  scarp
escarpado  abrupt, steep
escarpadura  slope
escasamente  scarcely
escasez  shortage, scarcity, scarceness
escaso  ungenerous, tightfisted
escaso de personal  understaffed
escatimar  skimp, scant
escena  scene, stage
escenario  scenery
escepticismo  mistrust, distrust
escéptico  sceptical, skeptical, skeptic
escision  cleavage, fission, scission
esclarecer  to brighten
esclarecimiento  enlightenment
esclavitud  slavery, enslavement, bondage
esclavizar  enslave, enthrall
esclavo  slave
escoba  broom
escobar  sweep
escocés  Scottish
Escocia  Scotland
escogedor  choosy
escoger  choose, elect, pick out
escogido  chosen
escogido al azar  random
escolar  scholar
escolástico  scholastic
escolta  escort
escoltar  escort
escollo  reef
escombrar  tidy, clear away, tidy up
escombro  mackerel
escombros  brash
escondedero  hideaway
esconder  occuring, ensconce, hide, encryption
esconderse  abscond, hide
escondido  hidden, lurking
escondite  hide-out, hide-and-seek, cache, lurk
escopeta  gun, rifle
escorbuto  scurvy
escoria  clinker, scum
Escorpión  Scorpio
escorpión  scorpion
escorzo  foreshortening
escotillón  scuttle
escriba  scribe
escribano  actuary
escribir  write
escribir a máquina  type
escrito  in writing, written
escrito  writ, document, paper
escritor  writer, author
escritor de guión  scriptwriter
escritorio  writing table, desk
escritorzuelo  scribbler
escritura  scripture, writ, script, writing
escritura a mano  longhand
escroto  scrotum
escrupulo  scruples, scruple
escrúpulo  compunction, scruple
escrupulosamente  conscientiously
escrupuloso  scrupulous
escrutar  scrutinize
escrutinio  scrutiny, canvass
escuadra  squad, square
escuadrón  squadron
escuálido  squalid
escuchar  listen
escuchar indiscretamente  eavesdrop
escudero  squire
escudo  shield
escudo de armas  escutcheon
escuela  school
escuetamente  baldly
escultor  sculptor
escultura  sculpture
escultural  sculptural, statuesque
escupidera  cuspidor
escupir  spit
escurridizo  slippery, slithery, risque
escurrido  slight, thin, skinny, thinly
escurrir  wring out
ese  that
esencia  essence
esencial  vital, essential, esentially
esencialmente  essentially
eseñar  teach
esfera  sphere
esférico  spherical
esferoide  spheroid
esfinge  sphinx
esfínter  sphincter
esforzarse  strive
esfuerzo  endeavour, trouble, strain, effort
esgrima  fencing
esguince  sprain
eslabon  chain link
eslabón  link
eslavo  Slavic
eslogan  slogan
eslovaco  Slovak
Eslovaquia  Slovakia
esmaltado  enamel
esmaltar  enamel
esmerado  conscientious
esmeralda  emerald
esmeril  emery
esmero  carefulness
esmoquin  dinnerjacket
esnob  snob
esnobismo  snobbery
eso  that, that over there, those
esofago  esophagus, oesophagus
esófago  oesophagus, esophagus
esos  those
esotérico  esoteric
esotro  this, that, those
espa a  spain
espa ol  Spanish, hispanic
espacial  spatial
espaciar  entlarge, stretch, expand
espacio  room, space
espacio en blanco  blank
espacio interlínea  spacing
espacioso  capacious, roomy, spacious
espada  sword
espada escocesa  claymore
espadachín  swordsman
espadaña  bulrush
espaguetis  spaghetti
espalda  back
espaldarazo  accolade
espantadizo  timid, timorous
espantado  aghast
espantapájaros  scarecrow
espantar  appal, terrify, frighten, dismay
espanto  fright, scariness
espantoso  dreadful, appalling
España  Spain
español  Spanish
española  Spanish woman
esparadrapo  plaster
esparcir  scatter, intersperse, strew, sparse
espárrago  asparagus
esparrcgos  asparaguses, asparagus
espasmo  spasm
espatula  shovel, spade
espatula  spatula, putty
espátula  spatula
espatulado  spatulate
especia  spice
especial  apart, particular, separate, special
especialidad  speciality
especialista  specialist
especialización  expertise, specialization
especializado  dedicated
especializarse  specialize
especiar  spice
especie  species
especificacion  indication, instruction
especificación  specification
especificaciones  specs
específicamente  specifically
especificar  specify, state
especifico  specific, specifier
específico  specific
espécimen  specimen
especioso  specious
espectacular  spectacular
espectáculo  spectacle
espectáculo de variedades  vaudeville
espectador  viewer, spectator, onlooker, audience, spectators
espectral  spectral, spooky
espectro  spectrum, specter
especulacion  venture, speculation
especulación  speculation
especulaciones  speculations
especulador  speculator
especular  speculate
especulativo  theoretical
especho  mirror, mirror, reflector
espejismo  illusion
espejo  mirror
espeleología  speleology
espera  expectation, waiting, wait
esperanto  Esperanto
esperanza  hope
esperanza de vida  life expectancy
esperanzado  hopeful
esperar  foresee
esperma  sperm
espermicida  spermicide
espesar  thicken
espeso  thick, bushy, crass
espesor  thickness
espia  spy
espía  spy
espigar  glean
espina  spine, thorn
espinaca  spinach
espinacas  spinach
espinazo  backbone
espineta  spinet
espinilla  shin, blackhead
espino  hawthorn
espinoso  prickly, spiny, thorny
espionaje  spying, espionage
espira  helix, coil, spiral
espiración  expiration
espiral  spiral, spire
espirar  breathe out, exhale
espíritu  spirit
espiritual  mental
espiritualidad  spirituality
espiritualismo  spiritualism
espiritualista  spiritualist
esplendidez  wonderfulness
espléndido  splendid
esplendor  splendor
esplendoso  splendit, refulgent, shining, refulgently, bright
espolear  encourage, impel, instigate, spur on
espoleta  fuse
esponja  sponge
esponjoso  porous, cavernous
esponjoso  spongy
esponsales  betrothment
espontaneidad  spontaneity
espontaneo  offhandedly, spontaneous, offhanded
espontáneo  spontaneous
espora  spore
esporádico  sporadic
esposa  wife
esposas  handcuff
esposo  husband
espuela  spur
espuma  foam, froth
espumante  foamy
espumar  scum
espumoso  scummy, frothy, foamy, foaming
espurio  spurious
esputo  mucus, phlegm
esquelético  rawboned
esqueleto  skeleton
esquema  formula, scheme, diagram, schema
esquematico  schematic, schematically
esquemático  schematic
esquematizar  schematize
esquí  skiing, ski
esquiador  skier
esquiar  ski
esquilador  shearer
esquilar  shear
esquimal  Eskimo
esquina  corner
esquisto  shale
esquivar  shirk
esquivez  brittleness
esquizofrenia  schizophrenia
esta  these, this, this here
esta noche  tonight
estabilidad  stability
estabilización  stabilization
estabilizar  stabilize
estable  stable
establecer  erect, put up, raise, establishes
establecimiento  establishment
establo  stable, stall, sty
estaca  peg
estacion  status, state
estacion  station
estación  season
estacional  seasonal
estacionamiento  stay, stop, abode
estacionario  stationary
estadio  stadium
estadista  statesman
estadistica  statistics
estadística  statistic, statistics
estadístico  statistician, statistical
estadizacion  nationalization
estado  state
estado de equilibrio  steady state
estado sólido  solid state
Estados Unidos  America
estadounidense  American
estafa  swindle, roguery
estafador  swindler
estafar  diddle
estalactita  stalactite
estalagmita  stalagmite
estallar  burst, puncture
estallido  pop
estambre  worsted, stamen, yarn
estampa  stanza
estampar en relieve  pounce
estampida  stampede
estampido  boom
estampillado  stamped
estancado  stagnant
estancamiento  stagnation
estancarse  stagnate
estancia  sojourn
estanco  tight
estándar  standard
estandarizar  standardize
estandarte  banner
estanque  pond
estanquero  tobacconist
estante  bookshelf, shelf
estante para libros  bookcase
estantería  shelving
estaño  tin
estar  be
estar de acuerdo  agree
estar debajo  underlie
estar inquieto  fidget
estas  this, those, that, this one, these
estatal  stately
estatua  statue
estatuario  statuary
estatuilla  figurine, statuette
estatura  stature
estatuto  statute
estatutos  charter
este  east, East
estela  wake
estelar  stellar
estepa  steppe
estera  mat
estercolero  hotbed
estereofónico  stereophonic
estereoscopio  stereoscope
estereotipo  stereotype
esteril  sterile, sterilely
estéril  sterile, effete, unfruitful
esterilidad  barrenness, sterility
esterilización  sterilization
esterilizar  sterilize
esterlina  sterling
esternón  sternum, breastbone
estética  aesthetics
esteticista  beautician
estetico  aesthetic, esthetic
estético  aesthetic
estetoscopio  stethoscope
estiercol  manure
estiércol  manure, dung
estiércol húmedo  muck
estigma  stigma
estigmatizar  stigmatize
estilista  stylist
estilístico  stylistic
estilizar  stylize
estilo  style
estimable  estimable
estimacion  esteem
estimación  estimation
estimado  dear, esteem
estimar  estimate, aprreciate, appreciate, appraise, value
estimulante  stimulant
estimular  stimulate
estimulo  incentive
estímulo  encouragement, stimulus, stimulation
estipendio  stipend
estipulación  stipulation
estipular  stipulate
estiramiento  stretch
estirar  wrench, undress, move out
estkval  summer, summerly
esto  this
estocada  lunge
estofado  stewed, stew
estoico  stoic, stoical
estola  stole
estólido  stolid
estomago  stomach
estómago  tummy, stomach
estómago  stomach
Estonia  Estonia
estoque  rapier
estorbar  disturb, derange, bother
estorbo  encumbrance, hindrance
estorboso  obstructive
estornino  starling
estornudar  sneeze
estornudo  sneeze
estos  these
estotro  the one, he who
estrafalario  zany
estrago  havoc, decimation
estrangulación  strangulation
estrangulador  strangler
estrangular  strangle, choke, strangulate
Estrasburgo  Strasbourg, Strassbourg, Strassburg
estratagema  stratagem
estratega  strategist
estrategia  strategy
estratégico  strategic
estratificación  stratification
estratificar  stratify
estrato  stratum
estratosfera  stratosphere
estrechamente  closely
estrechar  constrict
estrechez  trouble, distress, misery
estrecho  narrow
estrella  star
estrella de mar  starfish
estrellado  starred, starry, shattered
estrellar  slab, to shatter
estrellato  stardom
estremezo  shock
estreno  premiere
estreñimiento  constipation
estreñir  constipate
estrepitoso  ranting, roistering
estreptococo  streptococcus
estrés  stress
estría  stria
estribacion  foothills
estribillo  refrain
estribo  stirrup, abutment
estribor  starboard
estrictamente  strictly
estricto  strict
estridencia  stridency
estridente  strident
estrofa  stanza
estroncio  strontium
estropajo  swab
estropeado  broken, damaged
estropear  mar
estructura  conformation, structure, outline
estructuración  structuring
estructural  structural
estruendo  clangor, peal
estruendoso  uproarious
estuario  estuary
estuco  stucco
estuche  jug, box, container, vessel
estudiado  studied
estudiante  academic, scholar, student
estudiante de segundo año  sophomore
estudiar  learn
estudio  study
estudio de un caso  case study
estudioso  inquisitive
estufa  furnace, kiln, oven, stove
estulto  dimwitted
estupefaccion  dismay
estupefacción  stupefaction
estupendo  surprising, amazing, admirable
estupidez  stupidity, dullness
estúpido  lumpish, dullard
estupor  torpor
esturión  sturgeon
eter  ether, ethers
eter(é...)  ether
etéreo  ethereal
eternamente  eternally
eternidad  eternity
eterno  timeless, everlasting, undying, ageless, eternal
Ethernet  Ethernet
etica(é...)  ethics
etico(é...)  ethic, ethical
etimología  etymology
etiqueta  tag
etiquetado  labeled
Etna  Etna
etnico(é...)  ethnic
eucalipto  eucalyptus
eufónico  euphonious
euforia  euphoria
eugenesia  eugenics
eugenésico  eugenic
eunuco  eunuch
Europa  Europe
europeo  European
eutanasia  euthanasia
evacuación  evacuation
evacuado  evacuee
evacuar  empty
evadir  evade
evaluación  assessment, evaluation
evaluar  evaluate
evanescente  evanescent
evangélico  evangelical
evangelio  gospel
evangelista  evangelist
evaporación  evaporation
evaporar  evaporate
evasión  escapade, evasion
evasión de capital  capital flight
evasiva  tergiversation, elusion
evasivo  evasive, noncommittal
eventual  possible, contingently, eventually
eventualidad  contingency
eventualmente  eventually
evidencia  obviousness, evidence
evidente  overt, manifest
evidentemente  apparently, obviously
evitable  avoidable
evitar  avoid
evitar  obviate, provide
evocación  evocation
evocador  reminiscent
evocar  to conjure up
evocar el pasado  reminisce
evolucion  evolution, development, growth
evolución  evolution
evolucionismo  evolutionism
exacción  exaction
exacerbación  exacerbation
exacerbar  exacerbate
exactamente  exactly
exactitud  precision, accuracy, exactness
exacto  exact
exageración  exaggeration, overstatement
exagerado  overstated
exagerar  exaggerate, overstate, overdo, overpays
exaltacion  enthusiasm, ardour, ardor, rapturousness
exaltación  exaltation
exaltar  extol, exalt
examen  investigation, examination, test
examinador  examiner
examinante  assayer, examiner, checkers, assayers, checker
examinar  examine
examine  lifeless
exánime  spiritless
exasperación  exasperation
exasperante  infuriating
exasperar  exasperate
excavación  excavation
excavador  excavator
excavadora  bulldozer
excavar  excavate, dig up, unearth
excedente  surplus
excedente de mercancías  overage
exceder  outdo, exceed, overrun
excederse  overdo
Excelencia  Excellency
excelencia  excellence
excelente  fine, great
excelso  exquisit, choice, select
excento  enfranchises, frees, liberates, unshackles, libs
excentricidad  eccentricity
excentrico  overstretches
excéntrico  eccentric
excepcion  exception, exeption
excepción  exception
excepcional  exceptional
excepcionalmente  exceptionally
excepto  excepted
exceptuar  except
excesivamente  excessively
excesivamente crecido  overgrown
excesivo  excessive
exceso  excess
exceso de trabajo  overwork
excitable  nervy, excitable
excitación  excitement, excitation
excitado  excited
excitante  exciting
excitar  excite, titillate
excitativo  exciting
exclamacion  exclamation
exclamación  exclamation
exclamar  exclaim, shout
excluido  barred
excluir  exclude
exclusion  exclusion
exclusión  exclusion
exclusivamente  exclusively
exclusive  exclusively
exclusivo  exclusive
excomulgar  excommunicate
excomunión  excommunication
excrecencia  excrescence
excremento  excrement
excrete  excrete
excursion  outing, trip, excursion
excursión  picnic, excursion, hike
excursión  excursion, outing, sightseeing trip
excursionista  excursionist
excusa  excuse, excuse me, apology, sorry, alibi
excusable  excusable
excusado  toilet
excusar  excuse, apologize
execrable  execrable
execrar  execrate
exégesis  exegesis
exención  exemption
exento  exempt
exhalación  exhalation
exhalar  exhale
exhaustivo  exhaustive
exhausto  exhausted
exhibicion  ostentation
exhibición  sideshow, exhibition, display, showing
exhibicionismo  exhibitionism
exhibicionista  exhibitionist
exhortacion  admonition
exhortación  exhortation
exhortar  admonish, scold
exhortatorio  hortatory
exhumación  exhumation
exhumar  exhume
exigencia  exigency
exigente  exacting, demanding
exigentemente  exigently
exigüedad  exiguousnes
exilio  exile
existencia  existence
existencialismo  existentialism
existente  existent, extant
existir  exist
exito(é...)  success
exitoso  successful
exodo(é...)  exodus
exógeno  exogenous
exoneración  exoneration
exonerar  exonerate
exorbitancia  exorbitance
exorbitante  exorbitant
exorcismo  exorcism
exorcista  exorcist
exorcizar  exorcise
exotico  exotic
exótico  exotic
expansión  expansion
expansivo  informational
expatriar  expatriate
expectacion  expection, expectation
expectante  expectant
expectorar  expectorate
expedicion  expedition
expedición  dispatch, expedition
expedicionario  expeditionary
expedidor  dispatcher, shipper
expediente  file
expedir  leave, abandon, abdicate, give up, register
expedir  dispatch
expedir  draw up
expeditivo  rapidly
expedito  expedite
expender  spend, output, issue, write out
expensas  expense, costs
experiencia  experience
experimentación  experimentation
experimentado  experienced, skilled
experimental  experimental
experimentar  experimentation
experimento  experiment
experto  expert
expiación  expiation, atonement
expiar  atone
expiración  expiration
expirar  die
explanada  esplanade
expletivo  expletive
explicable  explainable
explicación  explanation
explicar  explain
explicativo  elucidating
exploracion  exploration
exploración  exploration
exploración hacia atrás  backtracking
explorador  explorer, scout
explorar  scruter, explore
exploratorio  exploratory
explosion  explosion, blast
explosión  explosion, blast
explosivo  explosive
explotacion  exploitation
explotación  exploitation
explotar  exploit
expolio  spoliation
exponente  exponent
exponer  show, exhibit
exponer  expose, state, explain
exportacion  export
exportacion  export
exportación  exportation
exportador  exporter
exportar  carry out, accomplish, perform, expedite, export
exportar  export
exposicion  exhibition, fair, gallery, display
exposicion  input, entry, enter
exposición  exhibition, exposition
exposición  exposition, exposure
expositor  exhibitor, drawer
expresamente  expressly
expresar  express, enunciate
expresion  expression, term, hard copy
expresion  locution
expresión coloquial  colloquialism
expresionismo  expressionism
expresividad  expressiveness
expresivo  expressive
expreso  explicit, assertive, formally, emphatic
exprimir  squeeze
expropiación  expropriation
expropiar  expropriate
expuesto  endangers
expulsar  oust, expel
expulsión  expulsion
expurgar  expurgate
exquisito  exquisite
extasis(é...)  ecstasy
extático  ecstatic
extemporaneo  unpreventable, unpremeditated
extender  spread, unfurl, extend
extenderse  extend
extendido  engrossment
extensamente  widely
extensible  expandable
extensión  extension, expanse
extensión en acres  acreage
extensivamente  extensively
extensivo  extensive
exterior  external, outer, outside
exteriorizar  declare, utter
exteriormente  outwardly
exterminar  exterminate
exterminio  extermination
extermino  desolation, devastation, desolateness, destruction
externo  external, outer, outside
extincion  liquidation
extinción  extinction
extinctor  extingusiher
extinguido  extinct
extinguir  extinguish, delete, erase, switch off, extinction
extinguir  liquidate, redeemed, obliterate
extintor  extinguisher
extorsión  extortion
extra  extra
extra ar  estrange
extra grande  king-size
extracción  extraction
extractar  yank, extract
extracto  extract
extractor  extractor
extradicion  delivery
extradición  extradition
extraditar  extradite
extraer  tow, pull, haul, extract
extranjero  alien, foreigner
extranjeros  foreign languages
extrañar  estrange
extraño  strange, extraneous, odd
extraoficial  unofficial
extraordinariamente  extraordinarily
extraordinario  greatly, extraordinary, exceeding
extraterritorial  extraterritorial
extravagancia  extravagance
extravagante  extravagant
extraviado  misplaced
extraviar  mislead
extraviarse  straggle
extravio  wrong way
Extremadura  Estremadura
extremamente  extremely
extremidad  extremity
extremismo  extremism
extremo  thoroughgoing, extreme
exuberancia  exuberance, luxuriance
exuberante  exuberant, luxuriant
exultar  rejoice
eyaculación  ejaculation
eyacular  ejaculate
eyección  ejection
fabrica  plant, factory, manufactory
fábrica  factory
fábrica  factory
fábrica de conservas  cannery
fábrica de papel  paper-mill
fabricación  making, manifacture
fabricante  maker
fabricar  fabricate, manufacture
fábula  fable
fabuloso  wonderful, super
facción  faction
faceta  facet
facial  facial
facil  lightly, easy, easily, light
fácil  easy, facile
facilidad  lightness
facilidades  dexterities
facilitar  facilitate, provide
fácilmente  easily, smoothly, effortlessly
facistol  lectern
facsímil  facsimile, fax
factible  practicable, feasible
factor  factor
factor de riesgo  risk factor
factura  invoice, bill
facturación  billing
facultad  warrantirs
facultades  abilities, skills
facultar  authorize, empower
facultativo  any
fachada  storefront, ade, front
fagot  bassoon
fagotista  bassoonist
faisan  phessant
faisán  pheasant
faja  bandage
fajina  faggot
falacia  wore
falda  skirt
falda escocesa  kilt
faldón  lap
falencia  bankrupt, smashup, bankruptcy
falibilidad  fallibility
falible  fallibly
fálico  phallic
falisficar  counterfeit, forge
falo  phallus
falsamente  falsely
falsear  adulterate
falsedad  falseness, untruth, misrepresentation, falsehood
falsete  falsetto
falsificación  forgery, falsification, counterfeit
falsificador  counterfeiter
falsificar  falsify
falso  wrong, false, incorrect, unsounded
falta  absence, lack, shortage, shortcoming
falta de atención  inattention
falta de confianza en sí mismo  diffidence
falta de delicadeza  indelicacy
falta de pago  nonpayment
falta de respeto  disrespect
falta de sinceridad  insincerity
faltar  be lacking, be missing
falto de seriedad  undignified
falla  flaw
fallar  fail
fallecimiento  demise
fallo  fault
fama  fame
famelico  hungry
familia  family
familia de productos  product family
familiar  relative
familiaridad  familiarity
familiarizarse  familiarize
familiarmente  colloquially
famoso  famous
fanatico  fanatic
fanático  fanatic, fanatical
fanatismo  fanaticism, zealotry
fanfarria  fanfare
fanfarrón  swashbuckler
fanfarronada  bragging
fanfarronear  boast
fanfarroneria  fanfaronade, ostentatiousness
fango  mire
fantasía  fantasia, fantasy
fantasma  ghost, phantom, spook
fantasmal  ghostly
fantásticamente  fantastically
fantastico  chimeric, fabulous, fantastic
fantástico  fantastic
faquir  fakir
faradio  farad
faringe  pharynx
farmacéutico  chemist
farmacia  chemist's shop, drugstore
fármaco  pharmacon
farmacología  pharmacology
farmacológico  pharmacological
faro  headlight
faro delantero  headlamp
farol  lantern
faroleo  splurge
farsa  farce, humbug
fascinacion  fascination
fascinación  fascination
fascinante  glamorous, fascinating
fascinar  enthrall, enchant
fascismo  fascism
fase  stage, phase
fastidiado  annoyed
fastidiar  irk, tease, bother
fastidio  boredom
fatal  fateful, ill-fated
fatalidad  mischance, fatality
fatalmente  fatally
fatiga  fatigue, harassment
fatigar  make an effort
fatigoso  tiresome, wearisome, tiring
fatigue con exceso  overtire
fatuidaf  ineptitude, silliness
fatuo  fatuous
fauna  fauna, wildlife
fauno  faun
favor  favor, favour
favorable  advantageous, favourable
favorablemente  favorably
favorecer  favor
favorecido  favored
favoritismo  favoritism
favorito  favourite
faz  face
fe  faith
fealdad  ugliness
febrero  February
febril  aguish
febrilmente  feverishly
fecal  faecal
fecundo  rankly, formidable, fertile
fecha  date
fecha a tope  dead line
fecha actual  current date
fecha de caducidad  expiration date
fecha de inicio  start date
fecha de llegada  arrival date
fecha de nacimiento  date of birth
fecha final  end date
fecha límite  due date
fecha prevista  expected date
fecha tope  deadline
fechado  dated
fechas del calendario  calendar dates
fechoría  misdeed
federacion  alliance
federación  federation
federal  federal
federalismo  federalism
federarse  federate
felicidad  auspiciousness, chance, luckiness, luck, happiness
felicitación  congratulation
felicitar  congratulate
felino  feline
feliz  lucky, happy, slaphappy
felizmente  blissfully
felón  felon
felonia  disloyally
felonía  felony
felpa  plush
felpilla  chenille
femenino  unmasculine
feminidad  femininity
feminino  female, feminine
feminista  feminist
femoral  femoral
fémur  thighbone, femur
fenomenal  phenomenal
fenomeno  phenomenon
fenómeno  phenomenon
feo  nasty, ugly
feria  holifay, Bank holiday
feriado  festal
feriar  ceremonies, celebrate
fermentación  fermentation
fermentar  ferment
fermento  ferment
ferocidad  ferocity
feroz  atrocious
ferozmente  wildly, ferociously
ferretería  hardware
ferrocarril  railroad, train, railway
ferroso  ferrous
fértil  fertile
fertilidad  fertility
fertilización  fertilization
fertilizante  fertilizer
fertilizar  fertilize
ferviente  fervent
fervor  fervency, fervor
fervorosamente  fervently
festividad  festivity
festivo  festive
feston  garland, festoon
festón  festoon
fetal  foetal, fetal
fetiche  fetish
fétido  fetid
feto  fetus
feudal  feudal
feudalismo  feudalism
feudo  feud, manor
fiabilidad  dependability, reliability
fiable  reliable, dependable
fiador  bondsman, backer
fiambres  cold meat
fianza  bail
fiar  vouch
fiasco  failure
fibra  fibre, filament
fibra óptica  fiber optics
fibroso  thready
ficción  fiction
ficticio  fictitious, dummy, bogus
ficha  token
fichero  cardfile
fidedigno  plausible
fidelidad  trustworthiness, fidelity
fiebre  fever
fiel  abidingly, loyal, faithful
fielmente  faithfully
fieltro  felt
fiero  savage, wild
fiesta  celebration, festival, party
figura  figure
figuracion  formation
figuradamente  figuratively
figurado  figurative
figurativo  unliteral
fija  celebration, feast, tighten, fix, solid, tight
fijacion  fixing, fixation, attachment, fortification
fijación  fixation
fijacioneza  solidness
fijaciono  certain
fijador  fixer
fijar  attach, determine, fasten, fix, affix
fijo  fixed
fila  grade, rank, rate
Filadelfia  Philadelphia
filantropía  philanthropy
filantrópico  philanthropic
filántropo  philanthropist
filatelia  philately
filatelista  philatelist
filateria  rigmarole
filete  slice
filiacion  lineage
filial  filial
filibustero  filibuster
filigrana  filigree
filisteo  Philistine
film  film
filología  philology
filológico  philological
filólogo  philologist
filosofar  philosophize
filosofía  philosophy
filosófico  philosophical
filósofo  philosopher
filtración  percolation, leakage
filtrar  percolate, filter
filtrarse  permeate
filtro  filter
fin  aim, goal, purpose
fin de semana  weekend
final  end, ending
finalidad  object, purpose
finalista  finalist
finalmente  at last, finally, ultimately
financiar  bankroll, finance
financiero  financial, financier
finanzas  finance
finca  estate, farm, property, ranch
finés  Finnish
fineza  fineness
fingido  sham
fingir  feign, sham
finir  end, upshots
finito  finite
finlandés  Finnish
Finlandia  Finland
fino  dainty, delicate, fine, refined
finta  feint
finura  lovableness
firma  company, firm
firmar  sign
firme  decisive, unwavering, unmoved, unswerving, firm
firme de carretera  roadbed
firmemente  steadily, firmly
firmeza  steadiness, sturdiness, firmness
fiscal  fiscal
fisco  Inland Revenue, exchequer
fisgar  pry
fisica  physics
física  physics
fisico  corporeal
físico  physique, physicist, physical
fisicoquímico  physicochemical
fisiología  physiology
fisiológico  physiological
fisiólogo  physiologist
fisión  fission
fisioterapia  physiotherapy
fisonomía  face
fisura  column, chasm
fláccido  flaccid
flaco  gaunt, skinny
flagrante  flagrant
flamenco  Flemmish
flan  cream
flanco  flank
Flandes  Flanders
flanquear  outflank
flash  flashlight
flauta  flute
flautín  piccolo
flautista  piper
flebitis  phlebitis
flecha  arrow
flema  mucus, phlegm
flemon  abscess
flemón  phlegmon
flexibilidad  flexibility
flexible  flexibly, flexible
flirtear  flirt
flirteo  flirtation
flojamente  loosely
flojera  slack
flojo  wobbly, unfirm, unsteadily, tipsily
flojo  loosely, ungirt, limber, unformal, loose, fluffily
flor  bloom, flower
flora  flora
floral  floral
florecer  flourish, bloom
floreciente  flourishing
Florencia  Florence
floricultor  florist
floricultura  floriculture
Florida  Florida
florido  blooming, florid
florin  guilder, gulden
florín  guilder
flota  fleet
flotación  flotation, buoyancy
flotador  swimmer
flotante  buoyant, afloat
fluctuacion  fluctuation
fluctuación  fluctuation
fluctuar  oscillate, waver, fluctuation
fluidez  fluidity
fluido  flowing, fluent, fluid
fluir  flow, fluxion
flujo  river, flow, flux
fluorescente  fluorescent
fluoroscopio  fluoroscope
fobia  phobia
foca  seal
focal  focal
foco  coat, coating
foco  focal point
fogata  campfire
fogon  hearth, cooker
fogonero  stoker
fogoso  ardently
folclore  folklore
folículo  follicle
folio  folio
follaje  foliage
folleto  leaflet, pamphlet, paperback
fomentar  foment
fonda  inn, restaurant
fondeadero  roadstead
fondo  background
fondos  funds
fonema  phoneme
fonética  phonetics
fonético  phonetic
fonógrafo  phonograph
fonología  phonology
fontanela  fontanelle
fontanero  plumber
foque  jib
forastero  outsider, stranger
forcejeo  struggle, flounder
fórceps  forceps
forja  forge
forjador  forger
forjar  forge, smithies
forma  form, shape
formación  formation
formal  punctiliously, formal
formalidad  formalization
formalizar  formalize
formalmente  formally
formar  frame, shape, constitute, form, educate
formativo  formative
formato  format
formidable  terrible
formula  formula
formulación  formulation
formular  phrase, formulate, word
formulario  blank, form
fornicación  fornication
fornicar  fornicate
fornido  sturdy
foro  forum
forraje  fodder, forage, roughage
forraje conservado en silo  silage
forro  lining
forro exterior  sheathing
fortalecer  strengthen
fortaleza  fortitude, fortress, stronghold
fortificación  fortification
fortificar  fortify
fortín  outpost
fortuito  accidental, haphazard, casual, fortuitous
fortuna  fortune
forunculo  boil
forzado  forced, enforced
forzar  start, sally
fosfato  phosphate
fósforo  match
fósil  fossil
fosilización  fossilization
fosilizarse  fossilize
foso  moat
foto  photograph
fotocopia  photocopy, photostat
fotocopiadora  photocopier
fotoeléctrico  photoelectric
fotofobia  photophobia
fotogénico  photogenic
fotograbado  photoengraving
fotograbar  photoengrave
fotografia  photography
fotografía  photograph
fotografía  photo, photograph, photography
fotografiar  photograph, take a photo
fotográfico  photographic
fotógrafo  photographer
fotosensibilidad  photosensitivity
fotosensible  photosensitive
fotosíntesis  photosynthesis
fracaso  failing, flunk, flop, failure, fiasco
fraccion  fractionary, fragment
fracción  fraction
fraccionamiento  splitting
fraccionar  dissipate
fraccionario  fractional
fractura  fracture
fragancia  fragrance
fragante  redolent, fragrant, notorious
fragil  frangible, frail, fragile
frágil  frail, fragile
fragilidad  fragility
fragmentario  fragmentary
fragmento  fragment
fragor  blare, din
fragosidad  wilderness
fraile  friar
frailecillo  puffin
frambuesa  raspberry
frambuesas  raspberries
francamente  frankly
francés  French
francesa  Frenchwoman, French lady
Francia  France
franco  unenslaved, clear, free, untrapped, freely
francotirador  sniper
franela  flannel
franja  fringe
franquear  put a stamp on
franqueo  postage
franqueza  openness, outspokenness, frankness
frasco  bottle
frase  sentence
fraternal  brotherly, fraternal
fraternidad  fraternity
fraternización  fraternization
fraternizar  fraternize
fratricida  fratricidal
fratricidio  fratricide
fraude  fraud
fraudulentamente  fraudulently
fraudulento  fraudulent
frecuencia  frequency
frecuente  frequent
frecuentemente  frequently
fregadero  dresser
fregado  scrub
fregona  mop
freír  fry
frejol  bean
frenar  brake
frenesí  frenzy
frenetico  frenetic
frenético  frenetic, berserk, frantic, frenzied
freno  brake
frente  forehead
frente a  opposite, across from
frequencia  frequency
frequente  frequent, commonly
fresa  strawberry
fresco  fresh, recent
frescura  freshness
fresno  ash
frialdad  cold, chillness, chilliness
fríamente  icily, coldly
fricasé  fricassee
fricción  friction
friccionar  rub, rubbing
frígida  frigid
frígidamente  frigidly
frigidez  frigidity
frio  chilly, frigid, unloving, cold
frío  bleak, chilly, cold
friolento  chilly
friolero  chilly
Frisia  Friesland
frisio  Frisian
friso  frieze
frisón  Frisian
frivolidad  frivolity
frivolo  frivolous, flippant
frívolo  frivolous
fronda  greenery, frondage, foliage
frondoso  leafy, foliate
frontal  frontally
frontera  boundary, frontier, limit
frontero  opposite
frontispicio  frontispiece
frontón  facade, façade
frotacion  friction, rubbing
frotar  abrade, abrasiveness
fructífero  fruitful
fructificar  fructify
fructuosidad  fertility
fructuoso  profitable
frugal  frugal
frugalidad  temperance
fruición  fruition
fruir  enjoy
frustración  frustration
frustrado  frustrated
frustrar  to foil
fruta  fruit
fruto  gain, yield, output
fuego  fire
fuego de campamento  campfire
fuego lento  smolder
fuelle  bellows
fuente  fountain
fuentes de un río  headwaters
fuentes incorporadas  built-in fonts
fuera  abroad, out, outside
fuera de  outside
fuera de juego  offside
fuerte  strong
fuertemente  strongly
fuerza  force, strength, vigour
fuerza muscular  brawn
fuga  elopement, fugue, leak
fugaz  ephemeral, sketchily, fleeting
fugitivo  fugitive, runaway
fulcro  fulcrum
fulgor  radiance
fulguroso  lustrously
fúlica  coot
fulminación  fulmination
fulminar  fulminate
fumador  smoker, smokers
fumar  smoke
fumigador  fumigator
fumigar  fumigate
funcion  function, role, derivative
función  function, entertainment, feature
funcional  functional
funcionalidad  functionality
funcionamiento  gear, passage, lode
funcionar  function, operate, run, work
funcionario  officer, official
funda de almohada  pillowcase
fundación  foundation
fundador  founder
fundamental  fundamental
fundamentalmente  fundamentally
fundamento  groundwork, footing
fundar  justify
funderia  foundry
fundición  meltdown, foundry
fundir  water
fundirse  thaw
fúnebre  mournful
funeral  funeral
funeraria  undertaking, mortuary
fungicida  fungicide
furgón  luggage-van
furgoneta  van
furia  anger, fureur, wrath, temper, rage
furibundo  mad, furious
furioso  furious
furtivo  stealthy, sly, sneaky
fusible  safeguard, fuse
fusil  rifle, gun
fusion  merger
fusión  melt, merging, merge
fusionado  consolidated
fusionar  merge
fútbol  football
futil  insignificantly, unimportntant, unimportant
fútil  futile, trifling
futurista  futuristic
futuro  future
futurología  futurology
gabardina  gabardine
gabinete  closet, cabinet
gaceta  paper, newspaper
gacha  mush
gachas  gruel
gafas  glasses, spectacles
gafo  flexuose, hooky
gaita  bagpipe
gaje  fee
gajes  disagreeableness
galán  beau, gallant
galante  gallant, chivalrous
galardonar  reward
galas  finery
galaxia  galaxy
galena  galena
galeón  galleon
galera  galley
galeria  gallery
galería  gallery
galerias  department store
Gales  Wales
galés  Welshman, Welsh
galfarro  lazybones
galgo  hound, greyhound
Galicia  Galicia
galón  gallon, chevron
galopante  galloping
galope  gallop, lope
galpon  scales, shed
galvanizar  galvanize
gallardete  streamer
gallardía  gallantry
gallardo  perky
gallego  Galician
galleta  biscuit
galleta salada  cracker
gallina  chicken, fowl
gallito  cockerel
gallo  cock, rooster
gama  gamut, range
gamba  shrimp
gámba  prawn
gamberro  thug
gambito  gambit
gamuza  chamois
gana  appetite
gana  desire, hankering, require, demand, ask, ask for
ganadero  stockman, stockbreeder, cattleman
ganado  livestock
ganancia  profit
ganancias  earnings
ganancioso  gainful, profitable
ganapán  drudge
ganar  deserve, earn
ganar  win, profit, benefit
gancho  hook
gandulear  stroll
ganglio  ganglion
gangrena  gangrene
gangrenoso  gangrenous
gángster  gangster
ganoso  keen, desirous, eager, desirously
ganso  goose
gansos  geese
Gante  Ghent
ganzúa  jimmy
gañido  yelp
garabatear  scrawl, scrabble
garabato  scribble
garaje  garage
garante  guarantor
garantia  guarentee, warranty, guarantee, guaranty
garantía  guarantee, warrant
garantía  guarantee, guaranty, security, warrant
garantía subsidiaria  collateral
garantir  guaranty, guarantee, avouch, underwrite, ensure
garantizado  bonded
garbo  grace, charm
garboso  magnanimous
gardenia  gardenia
garfa  claw
garganta  throat
gargantilla  choker
gargarismo  gargle
gargarizar  gargle
gárgola  gargoyle
garra  claw
garrafa  carafe, decanter
garrapiñar  candy
garrote  club, truncheon
garrote corto  cudgel
garrulidad  garrulity
garrulo  garrulous
garza  heron
gas  gas
gasa  gauze, chiffon
gaseoso  gassy
gasolea  diesel oil, diesel
gasóleo  diesel
gasolina  gasolene, gasoline, petrol
gasolinera  petrol station, service station, filling station
gastado  worn
gastar  squander, waste
gasto  version, disbursement, edition, expense, output
gastos  charge, cost, expense
gastos imprevistos  incidentals
gastoso  thriftless, unthriftily, luxurious, luxuriantly
gastritis  gastritis
gastronoma  gourmet
gastrónomo  gourmet
gata  female cat
gatillo  trigger
gatito  kitty, kitten
gato  cat
gato atigrado  tabby
gato montés  wildcat
gaveta  drawer
gaviota  seagull
gazapo  bug
gaznate  gullet
géiser  geyser
gel  gel
gelatina  jello, jelly
gelatinoso  jellied
gema  gem
gemelo  twin
gemelos  twins
gemido  moan, groan
gemir  groan, moan
gen  gene
genealogía  genealogy
genealógico  genealogical
generacion  generation
generación  generation
generador  generator
general  general, usual
generalato  generalship
generalidad  commonalty
generalización  generalization
generalizado  across the board, public, general
generalizar  generalize, universalize
generalmente  generally
generar  generate
genérico  generic
género  gender, genre, genus
géneros  goods
generosidad  liberalness, liberality, lordliness
generoso  selfless, generous, bighearted
génesis  genesis
genética  genetics
genético  genetic
genetista  geneticist
genial  brilliant
genio  mind, brains, spirit, esprit
genital  genital
genocidio  genocide
Génova  Genoa
gente  people
gentecilla  ragtag
gentil  nice, decent
gentileza  gracefulness
genuflexión  genuflection
genuino  genuine
geofísica  geophysics
geofísico  geophysical
geografía  geography
geográfico  geographical
geógrafo  geographer
geología  geology
geómetra  geometer
geometría  geometry
geométrico  geometric
geranio  geranium
gerente  manager
geriátrico  geriatric
germen  germ
germinación  germination
germinar  germinate
gerundio  gerund
gestación  gestation
gesticular  gesticulate
gestión  management
gestión de energía  power management
gestión de redes  networking
gestionar  conduct, run, operate
gesto  gesture
gestor  manager
gibón  gibbon
Gibraltar  Gibraltar
giga  jig
gigante  gigantic, giant, huge
gigantesco  mammoth, gigantic
gimnasia  gymnastics
gimnasio  gymnasium, gym
gimnasta  gymnast
gimnastico  gymnastic
gimnástico  gymnastic
gimotear  whine
gimoteo  blubber, whimper
Ginebra  Geneva
ginebra  gin
ginecología  gynecology
ginecológico  gynaecological, gynecological
ginecólogo  gynecologist
gira  circular tour, tour
girar  turn
giro  gyration, spin, rotation, twirl
giro en descubierto  overdraft
giro rápido  whirl
giroscopio  gyroscope
gitano  gypsy
glacial  glacial
glaciar  glacier
gladiador  gladiator
glándula  gland
glandular  glandular
glaseado  icing
global  across the board
globo  balloon
globo ocular  eyeball
globular  globular
globulina  globulin
gloria  glory, stardom, fame
glorieta  square
glorificación  glorification
glorificar  glorify
glorioso  glorious, palmy
glosa  gloss
glosario  glossary
glotón  gobbler, gluttonous, glutton, gourmand
glotonería  gluttony
glutinoso  glutinous
gnomo  gnome
gobernador  governor
gobernador general  governor-general
gobernante  ruling, ruler
gobernar  master, dominate, command, control, order
gobierno  government
gobierno de la casa  housekeeping
goce  enjoyment
goleta  schooner
golf  golf
golfo  hooligan, gulf
golondrina  swallow
golondrino  yegg, tramp, vagabond
golosina  tidbit
golpe  blow
golpe repentino  swat
golpe seco  rap
golpea  slats, whacks, slaps, tolls, flicks
golpear  knock
golpear con violencia  smite
golpecito  dab, flick
gollete  bottleneck
goma  rubber
goma de borrar  eraser
goma laca  shellac
gomoso  gummy
góndola  gondola
gondolero  gondolier
gong  gong
gonorrea  gonorrhoea, gonorrhea
gordo  fat, fatty, greasy
gorila  gorilla
gorjeo  chirp
gorra  cap
gorrión  sparrow
gorro  cap
gorro de bufón  foolscap
gota  drip, drop
gota de lluvia  raindrop
gotas  drop
gotear  drip
goteo  trickle, leakage, dripping, dribble
gótico  Gothic
gotoso  gouty
gozoso  regales, delighted, regally
grabado  image, picture
grabador  engraver
grabadora  recorder
grabadora de sonidos  sound recorder
grabar  engraving
grabar al agua fuerte  etch
grabar en relieve  emboss
gracejo  wittiness
gracia  grace
gracias  gratitude, thanks
gracioso  graceful
grada  tier, harrow
gradacion  gradation
gradería  bleacher
gradiente  gradient
grado  degree, grade
grado de inclinación  pitch
graduación  graduation, gradation
graduado  graduate, graduated
gradual  gradual
gradualmente  gradually
graduar  scale
gráfica  graph
gráficamente  graphically
grafico  graphical, graphic
gráfico  graphic, chart, graphical
grafito  graphite
grafología  graphology
grajo  rook
gram  gram, gramme
gramatica  grammar
gramática  grammar
gramático  grammatical, grammarian
gramo  gramme, gram
gramófono  gramophone
gran  tall, big, heavyset, large, great
granada  grenade, pomegranate
granadero  grenadier
granadina  grenadine
granado  seedy
granate  garnet
grande  big, great, large
grandeza  grandeur, greatness
grandilocuente  grandiloquent
grandioso  grandiose
grandor  height, size, grossness, greatness, magnitude
granear  granulte
granero  barn, shed, stand
granito  granite
granizada  hailstorm
granizo  hail
granja  estate, farm, property, ranch
granjero  farmer
grano  corn
grano de pimienta  peppercorn
granulación  granulation
granulado  granulated
granular  granulate, granular
gránulo  granule
grapa  staple, clip
grapadora  stapler
grasa  fat, grease
grasiento  fatty, greasily, greasy, oleaginous
graso  fatty
gratas  at no charge, cost free, freebie, free
gratis  free of charge, free, gratuitous
gratitud  gratitude
grato  pleasant, agreeable
gratuito  free
gratular  congratulate
gravamen  strain, charged, encumbrance, charge, burden
gravar  encumber, quote, charge
grave  important, serious
gravedad  gravity
gravemente  gravely
gravitación  gravitation
gravitar  gravitate
graznar  quack
graznido  honk, squawk
graznido del cuervo  croak
Grecia  Greece
greda  chalk
Greenwich  Greenwich
gregario  gregarious
gremio  guild
gres  freestone, sandstone
gresca  wrangle, dispute, argument, disagreement, quarrel
grial  grail
grieco  Greek
griego  Greek
grieta  crevasse, chink, cranny
grifo  faucet, tap
grillete  shackle
grillo  cricket
gringo  gringo
gripe  flu, grip, influenza
gris  gray, grey
grisáceo  grayish
gritar  call
griterío  shouting
grito  cry, shout
Groenlandia  Greenland
Groningen  Groningen
grosella  gooseberry
groseramente  grossly
groseria  roughness, rudeness
grosería  grossness, coarseness
grosero  ruffian, churl
grosero  unsubtle, rough, roughly, coarse, rudely
grotesco  grotesque
grúa  derrick, crane
grueso  bold, corpulent, fat, thick
grumo  clot
grumoso  clotted
gruñido  snarl, growl, grunt
gruñón  grouch, grumpy
grupo  bevy, collection, heap, set
grupo de interés  newsgroup
grupo de presión  lobby
gruta  cave, grotto
guadaña  scythe
guadar  mow
Guam  Guam
guano  guano
guantazo  slap in the face, slap
guante  glove, mitten
guantelete  gauntlet
guapo  pretty
guarda  guard
guarda  watcher, guarders, garde
guardaagujas  shunter
guardabarrera  gatekeeper
guardabarros  mudguard
guardabosque  forester, gamekeeper
guardabosques  ranger
guardaespaldas  bodyguard
guardagujas  switchman
guardapolvo  rompers
guardar  guard, watch
guardarropa  cloakroom
guardavía  signalman
guardería  kindergarten, nursery
guardia  policeman
guardiamarina  midshipman
guardián  guardian, keeper
guarida  haven
guarnición  garnish, garrison
guasón  joker
guata  batting, wadding
Guatemala  Guatemala
guatemalteco  Guatemalan
guayaba  guava
gubernamental  governmental
Güeldres  Guelderland, Guelders
guerra  war
guerrero  warrior
guerrilla  guerrilla
gueto  ghetto
guia  guide, guidance, instruction
guía  leader
guía del producto  product guide
guía del usuario  owner's guide, user's guide
guía didáctica  tutorial
guiador  manager, leader, headmen, scoutmaster, headman
guiar  lead, manage
guijarro  cobble, cobblestone, pebble
guijo  pebble
guillotina  guillotine
guinchar  pierce, perforate
guindaleza  hawser
guinea  guinea
guinga  gingham
guión  hyphen, scenario
guirnalda  wreath, garland
guisa  wise
guisante  pea
guisantes  peas
guisar al gratén  scallop
guiso  stew
guitarrista  guitarist
gurú  guru
gusano  worm
gusano de seda  silkworm
gustar  please
gusto  taste
gutural  guttural, throaty
haba  bean
haber  have, credit
hábil  cunning, handy, proficient, masterly, skillful
habilidad  possibility, ability, capacity
habilidoso  gifted, aptly, apt
habilitacion  aptitude, ability
habilitar  enable, habilitate
hábilmente  ably, cleverly
habitable  livable, habitable, inhabitable
habitacion  roomful, room
habitación  chamber, room
habitación sencilla  single room
habitado  inhabited
habitante  inhabitant
habitar  live, inhabit
hábitat  habitat
hábito  habit, frock
habituacion  accustoming, habituation
habitual  habitual
habitualmente  habitually
habituar  acclimate, accustom, get used to
habituarse  accustom oneself, get used
habla  speech
hablador  talkative, chatty
hablar  speak, talk
hace  ago
hacedor  doer
hacer  act, do, make, perform
hacer al horno  bake
hacer bucles  loop
hacer cosquillas  tickle
hacer erupción  erupt
hacer implosión  implode
hacer revivir  revitalize
hacer tiras  shred
hacer un prototipo  prototype
hacer una copia de seguridad  back up
hacer una incisión  incise
hacer una pausa  pause
hacia  against, towards
hacia arriba  up, upward
hacia atrás  backward
hacia casa  homeward
hacia el este  eastward
hacia la derecha  to right
hacia la izquierda  to left
hacia popa  abaft
hácker  hacker
hacha  axe
hacha de mano  hatchet
hachero  logger
hachís  hasheesh, hashish
hada  fairy
Haití  Haiti
haitiano  Haitian
halagar  coax
halago  compliment, adulation
halcón  falcon, hawk
halconería  falconry
halconero  hawker
halo  permit, licence
halógeno  halogen
hall  hall
hallar  find
hallarse  be found, be located, find oneself
hallazgo  finding
hamaca  hammock
hambre  fame, hearsay, renown, repute, rumor
hambriento  famished, hungry, starving
hangar  hangar
Hannóver  Hanover
harapiento  ragged
harén  harem
harina  flour, meal
harina de avena  oatmeal
harinoso  floury
hartar  saturate, satiate
hasta  up to, until, as far as, by, till
hasta aquí  heretofore, hitherto
hasta luego  see you later
hasta que  until
Havana  Havana
Hawai  Hawaii
hay  there is, there are
haya  beech
haz  sheaf
hazaña  exploit
hazmerreír  scoff
hebilla  buckle
hebra  filament, thread
hebraico  Hebrew, Jewish
hebreo  Hebrew, Jewish
heces  dregs, lees
hectárea  hectare
hechicera  sorceress
hechicería  sorcery, wizardry
hechicero  witchdoctor, sorcerer
hecho  fact
hecho a mano  handmade
hecho cierto  matter-of-fact
heder  stink
hediondez  stench, stink, reek, malodorousness
hediondo  reeking
hedonismo  hedonism
hedor  stench
hegemonía  hegemony
helada  freezing cold, frost
helado  ice, ice cream
helar  freeze
helecho  fern
helenismo  Hellenism
hélice  helix, propeller
helicoidal  helical
helicóptero  helicopter
helio  helium
hematoma  haematoma
hembra  female
hemiplejía  hemiplegia
hemisferio  hemisphere
hemofilia  hemophilia, haemophilia
hemoglobina  hemoglobin
hemorragia  hemorrhage, haemorrhage
hemorroide  hemorrhoid
hemorroides  haemorhoids
henar  hayfield
hendedura  crack, crevice
hender  cleave
hendido  cleft
hendidura  slot, cleavage, fissure
henil  hayloft
heno  hay
hepático  hepatic
hepatitis  hepatitis
heráldica  heraldry
heráldico  armorial, heraldic
heraldo  harbinger, herald
herbáceo  herbaceous
herbario  herbal, herbarium
herbívoro  herbivorous
herboso  grassy
heredar  inherit from
heredera  heiress
heredero  heir
hereditario  hereditary
hereje  heretic
herejía  heresy
herencia  heritage
herético  heretical
herida  injury, wound
herido  injured, wounded
herir  injure
hermana  sister
hermanastro  stepbrother
hermandad  brotherhood, sisterhood
hermandad de mujeres  sorority
hermano  brother
hermanos  brothers and sisters
herméticamente  tightly
hermetico  hermetical, hermetic
hermético  hermetic, tight, airtight
hermoseamienton  titivation, embellishment
hermosear  embellish, prettify
hermoso  lovely
hermosura  handsomeness, fairness
hernia  hernia
héroe  hero
heroicamente  heroically
heroico  heroic
heroína  heroin, heroine
heroísmo  heroism
herpes  herpes
herpes zoster  shingles
herraje  ironwork
herramienta  means, tool
herreria  smithy
herrería  smithy, ironworks
herrero  smith, forger
herrumbroso  rustily, rusty
hervido  boiled
hervir  cooking, simmer
hesitar  dilatoriness
heterogeneidad  heterogeneity
heterogéneo  heterogeneous
heterosexual  heterosexual
hexagonal  hexagonal
hexágono  hexagon
hez  yeast
hiato  hiatus
hibernación  hibernation
hibernar  hibernate
hibisco  hibiscus
hibridación  hybridization
híbrido  hybrid
hidrato  hydrate
hidrato de carbono  carbohydrate
hidráulico  hydraulic
hidroavión  seaplane, hydroplane
hidrocarburo  hydrocarbon
hidroeléctrico  hydroelectric
hidrofílico  hydrophilic
hidrofobia  hydrophobia
hidrófobo  hydrophobic
hidrógeno  hydrogen
hidrómetro  hydrometer
hidropesía  dropsy
hidroterapia  hydrotherapy
hiedra  ivy
hielo  ice
hiena  hyaena, hyena
hierba  grass
hierbas  herbs, herb, herbage
hierro  iron
higado  liver
hígado  liver
higiene  hygienics, hygiene
higienico  hygienic
higiénico  hygienic
higienista  hygienist
higienización  sanitation
higo  fig
higuera  fig-tree
hija  daughter
hijastra  stepdaughter
hijastro  stepchild
hijito  sonny
hijo  son
hilado  spinning, spun
hilador  spinner
hilar  spiders
hilaridad  hilariousness, hilarity
hilas  lint
hilo  thread
hilvanar  thread, baste
himen  hymen
himnario  hymnal
himno  hymn, anthem
hinchado  swollen, bloated
hinchar  bloat
hincharse  swell
hinchazón  swelling
hindú  Hindu, Hindoo
hinduismo  Hinduism
hipérbola  hyperbola
hipérbole  hyperbole
hipercrítico  hypercritical
hipersensibilidad  hypersensitivity
hipersensible  hypersensitive
hipertrofia  hypertrophy
hipnosis  hypnosis
hipnótico  hypnotic
hipnotismo  hypnotism
hipnotizador  hypnotist
hipnotizar  hypnotize
hipo  hiccup
hipocondría  hypochondria
hipocondríaco  hypochondriac
hipocresía  hypocrisy
hipócrita  hypocritical, hypocrite
hipodérmico  subcutaneous, hypodermic
hipódromo  racecourse
hipopótamo  hippo, hippopotamus
hipoteca  mortgage
hipotenusa  hypotenuse
hipotesis  hypothesis, se, hypoth
hipótesis  hypothesis
hipotético  hypothetical
hispano  Hispanic
histerectomía  hysterectomy
histeria  hysteria
histerico  hysteric
histérico  hysterical
histograma  histogram
historia  story, history
historiador  historian
históricamente  historically
histórico  historic, historical
histriónico  histrionic
hito  milestone
hocico  snout, muzzle
hogar  hearth
hoguera  bonfire
hoja  leaf, sheet
hoja de vidrio  pane
hoja impresa  leaflet
hojalata  sheet metal, tin, tin plate
hojalatería  tinware
hojalatero  plumber
hojas  frondage
hojear  browse
hojuela  flake
hola  hello
Holanda  Holland
holandés  Dutch
holgado  baggy
holgazán  lazy
holocausto  holocaust
holografía  holography
hológrafo  holograph
holograma  hologram
hollín  soot
hombre  man, human being
hombre anuncio  sandwich man
hombre de armas  man-at-arms
hombre de leyes  lawman
hombre de negocios  businessman
hombre libre  freeman
hombría  manhood
hombro  shoulder
homenaje  homage
homicida  grueling, gruellingly
homicidio  murder
homicidio involuntario  manslaughter
homilía  homily
homófono  homophone
homogeneidad  homogeneity
homogeneizar  homogenize
homogeneo  homogeneous
homogéneo  homogeneous
homógrafo  homograph
homólogo  counterpart, homologous
homónimo  namesake, homonym, homonymous
homosexual  fag, homosexual
homosexualidad  homosexuality
honda  slingshot
hondo  deep
hondonada  hollow
hondura  lowness, depth
Honduras  Honduras
hondureño  Honduran
honestamente  honestly
honestidad  honesty
honesto  respectably
hongo  fungus
honor  honor, honour
honorable  honorable
honorario  honorary
honorarios  honorarium, fee
honrado  righteous
hora  hour, o'clock, time
hora de acostarse  bedtime
hora de comer  mealtime
hora de comienzo  start time
hora de entrada  start time
hora de finalización  end time
hora de recreo  playtime
hora del día  time of the day
hora punta  peak time
horadar  pierce
horario  schedule, time-table
horas extraordinarias  overtime
horas punta  rush hour
horca  gallows, pitchfork, crotch
horda  horde
horizontal  horizontal
horizonte  horizon
horizonte de planificación  planning horizon
horma  mould, form, shape, formfeed
hormiga  ant
hormigon  concrete
hormigón  concrete
hormigón  concrete
hormiguero  anthill
hormon  hormone
hormona  hormone
hormonal  hormonal
hornacho  pit, hole
hornear  bake, cheeks
hornillo  stove
hornillo eléctrico  electric range
horno  oven
horno crematorio  crematory
horóscopo  horoscope
horquilla  fork, oarlock
horquilla para el pelo  hairpin
horrendo  horrendous
horrible  appalling, formidably, awful, frightful, terrible
horriblemente  horribly
hórrido  horrid
horripilante  blood-curdling
horror  horror
horrores  atrocity
horrorizar  horrify
horrorosamente  dreadfully
horroroso  hideous
horrura  foulness, dirtiness, dirt, smudginess
hortensia  hydrangea
hortícola  horticultural
horticultor  horticulturist
horticultura  horticulture
hospital  hospital
hospitalario  hospitable
hospitalicio  hospitable
hospitalidad  hospitality
hospitalización  hospitalization
hospitalizar  hospitalize
hostil  inimical, hostile
hostilidad  hostility
hotel  hotel
hoy  today, to-day
hoy día  nowadays
hoyo  pit, pothole
hoyuelo  dimple
hoz  sickle
hueco  recess
huelga  strike
huelgo  space, gap, hiatus
huelguista  striker
huella  track, footprint
huella digital  fingerprint
huérfano  orphan
huérfano de madre  motherless
huerto  orchard
hueso  bone
huésped  guest
huesudo  scrawny
huevas  spawn
huevo  egg
huevos  eggs
huidizo  elusive
huir  flee
humadecer  wet
humanamente  humanly
humanidad  humanity, mankind
humanismo  humanism
humanista  humanist
humanitario  humanitarian
humano  human
humareda  smother
humeante  smoky, steaming, steamy
humedad  humidity, sogginess
humedecer  dampen, humidify, moisten
humedo  damp, humid, moist
húmedo  damp, muggy, humid, moist
húmero  humerus
humildad  humility
humilde  lowly, humble
humillacion  abasement
humillación  abasement, humiliation, comedown
humillante  humiliating
humillar  abase, humiliate
humo  fumes, smoke
humor  humor, humour, mood, temper
humorista  humorist
humoristico  humorous
humus  humus
hundido  sunken
hundimiento  sinking
húngaro  Hungarian
Hungría  Hungary
hura o  unsociable
huracan  hurricane
huracán  hurricane
hurgón  poker
hurón  ferret
hurtar  heist, steal, thieve, rustle
hurto  larceny, theft, stealing, pilferage
húsar  hussar
huso  spindle
ibérico  Iberian
iceberg  iceberg
iconoclasta  iconoclast
ictericia  icterus, jaundice
ida  going
Idaho  Idaho
idea  idea
ideal  ideal
idealismo  idealism
idealista  idealistic, idealist
idealización  idealization
idealizar  idealize
idealmente  ideally
idear  realize, grasp, understand, comprehend
idem  equally
idem(í...)  idem
identico  identical
idéntico  identical
identidad  identity
identificable  identifiable
identificación  identification, id
identificar  identify
ideologia  ideology
ideología  ideology
ideológico  ideological
idílico  idyllic
idilio  idyll
idioma  language
idiomático  idiomatic
idiosincrasia  idiosyncrasy
idiosincrásico  idiosyncratic
idiota  stupid, asinine, idiotic, ridiculous
idiotez  idiocy
ido  gone
idólatra  idolater, idolatrous
idolatrar  idolize
idolatría  idolatry
idolo(í...)  idol
idoneo  usable
iglesia  church, kirk
ignaro  unillumined, unknowable, ignorant, uninformed
igneo(í...)  igneous
ignicion  ignition
ignición  ignition
ignición  ignition
ignominia  disrepute, opprobrium, disgracefulness, shame
ignominioso  ignominious
ignorancia  ignorance
ignorante  uninformed, ignoramus, ignorant
ignorar  ignorant of
igual  equal, even, level
igualador  equalizer
igualar  equalize, equate
igualdad  draw, equality
igualmente  likewise, equally
ijar  flank
ilegal  illegal
ilegalidad  illegality
ilegible  unreadably
ilegiblemente  illegibly
ilegitimidad  illegitimacy
ilegitimo  wrongously
ilegítimo  illegitimate
ileso  unwounded, unharmed
ilícito  illicit
ilimitable  illimitable
ilimitado  limitless, unlimited, unbounded, boundless
ilogico  illogical
ilógico  illogical
iluminación  illumination, lighting
iluminado  lighted, illumines
iluminado por el sol  sunlit
iluminar  enlighten, illuminate
ilusión  illusion
ilusionista  illusionist
ilusorio  elusive
ilustracion  illustration
ilustración  illustration
ilustrado  enlightened
ilustrador  illustrator
ilustrar  illustrate
ilustrativo  illustrative
ilustre  illustrious
Illinois  Illinois
imagen  image, picture
imaginable  thinkable
imaginacion  imagination
imaginación  imagination
imaginar  imagine
imaginario  imaginary
imaginarse  visualize
imaginativo  fanciful, imaginative
imaginería  imagery
iman  lodestone, magnet
imán  magnet
imbécil  imbecile, twit
imbecilidad  monkeyshine
imberbe  beardless
imitación  imitation
imitador  impersonator, faker, mimic
imitar  imitate
impaciencia  impatience
impaciente  impatient
impacto  impact, shock
impagable  priceless, too expensive
impagado  unpaid
impalpable  impalpable
impar  odd, unlevel
imparcial  unbiased, unprejudiced, impartial
imparcialidad  impartiality
impartir  inform, disclose, convey
impasible  impassive
impávido  dauntless
impecable  impeccable
impedancia  impedance
impedimento  handicap, impediment
impedir  circumvent, obviate, forestall, prevent
impedir  hinder, detain, hamper
impeler  incite, stimulate
impenetrabilidad  impenetrability
impenetrable  impenetrably
impenitencia  impenitence
impenitente  unrepentant, impenitent
imperar  rule
imperceptible  imperceptible, indiscernible
imperdible  safety-pin, safety pin
imperdonable  unpardonable
imperecedero  nonvolatile, immortal
imperfeccion  imperfection
imperfección  imperfection
imperial  imperial
imperialismo  imperialism
imperialista  imperialistic, imperialist
imperio  empire
imperioso  imperious
imperito  inexperienced, unexperienced, unversed
impermeable  vatertight
impermeable  watertight, rainproof, waterproof
impersonal  impersonal
impertinencia  irrelevance, impertinence
impertinente  flippant, impertinent
impertinentemente  flippantly
imperturbable  unflappable, unshakable
impetu  impetuous
impetu(í...)  impetus
impetuoso  hothead, impetuous, hotheaded
impío  ungodly
implacable  remorseless, merciless, unmerciful, relentless
implantación  implantation
implantar  implant
implicación  implication
implicado  involved
implicar  embroil
implícito  implicit, implied
implore  implore
implosión  implosion
impoluto  undefiled, unpolluted, untainted
imponderable  imponderably
imponente  imposing, commanding
imponer  inflict
importacion  import
importación  importation, import
importador  importer
importancia  importance, significance
importante  important, serious
importar  import
importe  amount, sum
importunado  importunate
importunar  pester, importune
importunidad  importunity
imposibilidad  impossibility
imposible  impossible
imposiblemente  impossibly
imposición  infliction, imposition
impossible  impossible
impostor  pretender, impostor
impostura  imposture
impotencia  impotence
impotente  powerless
impracticable  unfeasible
impráctico  impractical
impregnación  impregnation
impregnado  impregnate
impremeditado  unpremeditated
imprenta  printing office
impresion  impression, impress
impresión  impression, printing, imprint, printout, print
impresionable  impressionable
impresionante  impressive
impresionar  impress
impresionismo  impressionism
impresor  printer
impresora de chorro de tinta  inkjet printer
impresora de puntos  dot printer
impresora láser  laser printer
imprevisible  unpredictable
imprevisión  lack of foresight, improvidence
imprevisto  unexpected
imprimir  print
improbabilidad  improbability
improbable  improbable, unlikely
improbo(í...)  dishonest
improductividad  unproductiveness
improductivo  unprofitable, unproductive
impromptu  impromptu
impronunciable  unpronounceable, unutterable
impropiedad  unfitness
impropio  untrue, false, wrong, incorrect
improvisadamente  extempore
improvisado  extemporaneous
improvisar  improvise
improviso  unawares, unexpectedly
improvisor  improvident
imprudencia  imprudence
imprudente  imprudent, injudicious, unwise
impudencia  impudence
impudico  unembarrassed
impuesto  tax
impuesto suplementario  surtax
impuestos  guide, route, point, direct, to control
impugnable  defeasibly
impugnar  arraign
impulsar  shift, stir, move
impulsion  propulsion, actuation
impulsivo  impulsive, hot-headed
impulso  impulse
impune  unpunished
impunidad  impunity
impureza  impurity
impuro  impure
imputable  sane
imputación  accusation
imputar  impute
in situ  in situ
in vitro  in vitro
inacabable  unending
inacabado  unfinished
inaccesibilidad  inaccessibility
inaccesible  unapproachable, inaccessible
inaceptable  objectionable, unacceptable
inactividad  inactivity
inactivo  dormant, inactive
inadaptado  maladjusted
inadecuado  inadequate
inadmisible  forbidden, objectionable, prohibited, undue
inadvertencia  inobservance, carelessness
inadvertido  unnoticed, unheated, unnoted
inagotable  unfailing, inexhaustible
inaguantable  insufferable
inalámbrico  wireless
inalienable  inalienable
inalterable  invariable, unmodifiable
inalterado  unchanged, unaltered
inane  inane
inanición  starvation
inanidad  inanity
inanimado  lifeless, inanimate
inaplicable  inapplicable
inaprovechable  useless, unusable, unemployable
inasequible  unattainable, unobtainable
inaudible  inaudible
inaudito  outrageously, undreamt
inauguracion  inauguration
inauguración  inauguration
inaugural  inaugural
inaugurar  inaugurate
inca  Inca
incalculable  untold, incalculable
incandescencia  incandescence
incandescente  incandescent
incansable  unfatiguing, unflagging, unweary, untirable
incapacidad  inability, incapability, disability
incapacitar  incapacitate
incapaz  unable, unfit, incapable
incauto  unwarily, unwary, careless
incendiar  light
incendiario  incendiary, arsonist
incendio  conflagration, fire
incendio provocado  arson
incentivo  incentive
incertidumbre  uncertainty
incesante  unabating, continuous
incesto  incest
incestuoso  incestuous
incicar  indicate
incidencia  incident
incidental  casual
incidente  occurring
incienso  incense
incierto  aleatory, uncertain
incineración  incineration
incinerador  incinerator
incinerar  cremate, incinerate
incipiente  incipient
incisión  incision
incisivo  nicking
inciso  slash, cut, section, style, gash, design, sliced
incitación  incitement
incitar  encourage, impel, instigate, spur on
inclemencia  inclemency
inclemente  inclement
inclinacion  slant, tendency, incline, trend
inclinación  droop, bent, leaning, skew, inclination, nod, tilt
inclinado  oblique, slanting
inclinar  bend, diffract
inclinarse  bow
incluida  included
incluido  included
incluído  including, inclusively
incluir  inclose, include
inclusión  inclusion
inclusive  included
incluso  even
incluso  including
incógnito  incognito
incoherencia  inconsistency, incoherence
incoherente  inconsistent, incoherent
incoloro  sallow, colourless
incolume  unhurt
incombustible  incombustible, fireproof
incomible  unpalatable
incomodidad  displeasure
incomodo  uncomfortable
incómodo  uncomfortable
incomparable  incomparable, unmatchable
incompasivo  unsympathetic
incompatibilidad  incompatibility
incompatible  incompatible
incompetencia  incompetence
incompetente  incompetent
incompleto  uncompleted
incomprensible  unintelligible
incomprensión  incomprehension
incomunicable  nonnegotiable
inconcebible  inconceivable, unthinkable
incondicional  unconditional
inconexe  desultorily, incoherent, discontinuously
inconexo  desultory
incongruencia  disproportion, maladjustment, disproportionateness
incongruente  incongruous
inconmensurable  incommensurable, immeasurable
inconmovible  immobile, unmovable, attached
inconsciente  unconscious
inconscientemente  unconsciously
inconsecuente  inconsequent
inconsolable  inconsolable
inconstancia  fickleness
inconstante  unsteady, unstable
inconstitucional  unconstitutional
incontinencia  incontinence
incontinente  incontinent
incontrovertible  unanswerable
inconveniente  difficulty, trouble
incorporación  incorporation
incorporación de guiones  hyphenation
incorporado  incorporated
incorporar  incorporate
incorrecto  incorrect
incorregible  incorrigible
incorruptible  incorruptible
incorrupto  unspoiled, unspoilt, undecayed
incredulidad  incredulity
incrédulo  incredulous, unbeliever
increible  unbelievable
increíble  incredible
increíblemente  amazingly, unbelievably, incredibly
incremental  incremental
incrementar  increment
incremento  growth
incriminación  incrimination
incriminar  incriminate
incrustación  fur, scale
incrustado  embedded
incrustar  incrust
incubación  incubation, hatching
incubadora  incubator
incubar  incubate
incuestionable  unquestionable
inculcación  inculcation
inculcado  ingrained
inculcar  ingrain, inculcate
inculpable  innocent, guiltless
inculto  unrefined, uncultivated
incumbencia  incumbency
incumplido  unfulfilled
incumplimiento  noncompliance
incurable  incurable
incuria  insouciance
incurrir  incur
incursión  incursion, inroad
indagaoria  interrogation
indagar  examine, investigate, check
indebido  undue
indecencia  indecency
indecente  indecent
indecible  unmentionable, unspeakable
indecisión  indecision
indeciso  irresolute, waveringly, undecided, undecisive
indefendible  indefensible
indefenso  unguarded
indefinible  indefinable, nondescript
indefinidamente  indefinitely
indefinido  undefined, undesignated, undetermined, indefinite
indeleble  indelible
indelicado  indelicate
indemne  uninjured, unscathed, harmless
indemnización  reparation, indemnity, indemnification
indemnizar  compensate
indepediente  selfsupporting
independencia  independence
independiente  independent, freelance
independientemente  independently, irrespective
indescifrable  undecipherable
indescriptible  indescribable
indeseable  undesirable
indestructible  indestructible
indeterminable  indeterminable
indeterminacion  hesitancy
indeterminado  undetermined, indeterminate
indexar  to index
India  India
Indiana  Indiana
indicacion  display, ad, denunciation, advert, advertisement
indicación  indication
indicación  index
indicador  detector, indicator
indicador de velocidad  speedometer
indicar  indicate, suggest
indicativo  indicative
indice  contents(í...) index, superscript
indicio  index
indico  Indian
indiferencia  indifference, nonchalance
indiferente  indifferent
indígena  aboriginal, domestic
indigencia  poverty, destitution
indigente  indigent
indigestión  indigestion
indigesto  indigestible
indignación  indignation
indignado  indignant
indignante  revolting
indignarse  indignate
indignidad  indignity
indigno  unworthy
indio  Indian
indirecta  innuendo, hint
indirectamente  indirectly
indirecto  indirect
indisciplinado  undisciplined
indiscrecion  indiscretion
indiscreción  indiscretion
indiscreto  tactless, indiscreet
indiscriminadamente  indiscriminately
indiscutible  undoubted
indispensable  indispensable
indisposición  indisposition
indispuesta  not well, upset
indispuesto  indisposed
indistinguible  indistinguishable
indistinto  undistinguishable, unemphatic, unexplicit
individual  individual
individuales  singles
individualidad  individuality
individualismo  individualism
individualizar  individualize
individualmente  singly, individually
individuo  individual
indivisible  indivisible
indiviso  undivided
indócil  untoward, unruly
indocumentado  undocumented
indolencia  inertia, torpidness
indolente  indolent
indoloro  painless
indomable  indomitable
indomado  untamed
Indonesia  Indonesia
indonésico  Indonesian
indonesio  Indonesian
inducción  induction
inducido  induced
inducimiento  inducement
inducir  induce, dispose
inductancia  inductance
inductivo  inductive
indudable  undoubtful
indudablemente  undoubtedly
indulgencia  leniency, indulgence
indulgente  indulgent, lenient
indulto  reprieve
industria  industry
industrial  industrial
industrialismo  industrialism
industrialización  industrialization
industrializar  industrialize
industrioso  diligent, industriously, industrious, busy
inédito  unpublished
ineficacia  nullity
ineficaz  inefficient
inelegible  ineligible
ineludible  inescapable
ineptitud  ineptitude
inepto  inept, inapt
inequívoco  unequivocal, unambiguous, unmistakable
inercia  inertia
inerte  passive
inescrutable  inscrutable
inesperadamente  unexpectedly
inesperado  unexpected
inestabilidad  instability
inestable  unstable
inestimable  unestimable
inevitable  unavoidable, inevitable, unpreventable
inevitablemente  inevitably
inexactitud  inaccuracy
inexacto  unexact
inexcusable  inexcusable
inexorable  adamant, inexorable
inexperiencia  inexperience
inexperto  unskilled, inexpert, inexperienced
inexplicable  unexplainable, undefinably
inexplicablemente  inexplicably
inexplicado  unexplained
inexplorado  unexplored
inexpresable  inexpressible
inexpresivamente  blankly
inexpugnable  impregnable, unassailable
inextinguible  unquenchable
inextricable  inextricable
infalibilidad  infallibility
infalible  infallible
infamacion  traducement
infame  nefarious, infamous
infamia  infamy
infancia  infancy
infante  infant
infantería  infantry
infanticidio  infanticide
infantil  childlike, filially
infarto  infarction
infatigable  indefatigable
infausto  infaust
infeccion  contamination
infección  infection
infección  infection
infeccioso  infectious
infectado  infection
infectar  infect
infecundo  infertile
infeliz  wretched
inferencia  inference
inferior  bottom, inferior, lower
inferioridad  inferiority
inferir  infer
infernal  infernal, hellish
infestación  infestation
infestar  infest
inficionar  infect
inficionar  infected
infidelidad  unfaithfulness
infiel  unfaithful, disloyal
infierno  inferno, hell
infijo  infix
infiltrar  infiltrate
infimo  lowest
infinidad  everlastingness, endlessness, limitlessness
infinitamente  infinitely
infinitesimal  infinitesimal
infinitivo  infinitive
infinito  infinite
inflacion  inflation
inflacionario  inflationary
inflado  inflated
inflamable  flammable, inflammable
inflamación  inflammation
inflamado  inflamed
inflamar  kindle
inflamarse  fire-proof
inflamatorio  inflammatory
inflar  inflate
inflexibilidad  inflexibility
inflexible  nonelastic
inflexión  inflection
infligir  inflict
influencia  ascendancy, impact, influence
influir  influence
influyente  influential
informacion  information
información  information
información adicional  additional information
información general  overview
informado  informed
informal  disaffectedly, unreliable, unsound, untrustworthy
informalidad  unreliability, untrustworthiness
informante  informant
informar  inform, report
informar mal  misinform
informática  computing
informativo  informative
informatizar  computerize
informe  formless
informe  information
informe detallado  rundown
infortunado  unfortunate
infortunio  misfortune
infracción  infraction, infringement
infraestructura  infrastructure
infravalorar  undervalue
infrecuente  infrequent
infringir  infringe
infructuoso  inutile, useless
infundado  groundless, unfounded
infundir  infuse
infusion  infusion
infusión  brew, infusion
ingeniería  engineering
ingeniero  engineer
ingenio  genius
ingeniosidad  acumen, astuteness
ingenioso  nifty, witty, artful, ingenious
ingente  colossal, gigantic, giant, huge, enormous
ingenuidad  ingenuousness
ingenuo  unoffending, harmless
ingerir  ingest
ingestión  ingestion
Inglaterra  England
ingle  groin
inglés  English
inglesa  Englishwoman
ingobernable  uncontrollable
ingratitud  ungratefulness
ingrato  ungrateful, thankless
ingrávido  weightless
ingrediente  ingredient
ingreso  recording, picture, record, snap, photo, reception
ingresos  receipts
inhábil  unqualified
inhabilitación  disqualification
inhabilitar  disqualify
inhalación  inhalation
inhalar  inhale
inherente  inherent
inhibición  inhibition
inhibir  inhibit, disable
inhóspito  inhospitable
inhumanidad  inhumanity
inhumano  inhuman, unhuman, inhumanly
iniciación  initiation
iniciador  starter, initiator
inicial  initial
inicialización  initialization
inicializador  startup
inicialmente  initially
iniciar  initialize, initiate, boot
iniciativa  initiative
inicio  beginning
inicuo  iniquitous
inimaginable  unimaginable
inimitable  inimitable
ininteligible  unintelligible
ininterrumpido  uninterrupted
iniquidad  iniquity
injerto  grafting, graft
injuria  offence, offense, scathe, insult
injuriar  offend, slight, insult
injurioso  injurious
injusticia  wrongfulness, unrighteousness, injustice
injustificable  unjustifiable
injustificado  unjustifiably
injusto  unjust, wrongful, inequitable, unfair, unrighteous
inmaculado  immaculate
inmadurez  immaturity
inmaduro  immature, unripe
inmanejable  unmanageable
inmanente  immanent
inmarcesible  unfading
inmaterial  immaterial
inmediatamente  forthwith, immediately
inmediatez  immediacy
inmediato  ocular
inmemorial  immemorial
inmensamente  vastly
inmensidad  immensity
inmenso  immense
inmerecido  undeserved, unearned, unmerited
inmersión  submergence, submersion, immersion
inmigración  immigration
inmigrante  immigrant
inmigrar  immigrate
inminencia  imminence
inminente  threatening
inmoderado  intemperate
inmodestia  immodesty
inmodesto  unhumble
inmolar  immolate
inmoral  immoral, unprincipled
inmoralidad  immorality
inmoralmente  immorally
inmortal  deathless, immortal
inmortalidad  immortality
inmortalizar  immortalize
inmóvil  motionless
inmovilidad  immobility
inmovilización  immobilization
inmovilizar  immobilize
inmune  immune
inmunidad  immunity
inmunización  immunization
inmunizar  immunize
inmunológico  immunological
inmutable  changeless, unchanging
inmutado  unaltered, unmodified, unvaried
innato  congenital, inborn, inbred, innate
innecesario  unnecessary, needless
innegable  undeniable
innegociable  unnegotiable
innoble  ignoble
innovación  innovation
innovar  innovate
innumerable  numberless, countless, innumerable
inocencia  innocence
inocente  guiltless, innocent
inoculación  inoculation
inocular  inoculate
inocuo  innocuous
inofensivo  inoffensive
inolvidable  unforgettable
inoperable  inoperable
inoperante  inoperative
inoportuno  inconvenient, unfitting, unpassable
inorgánico  inorganic
inquietar  disquiet
inquieto  anxious
inquietud  unrest
inquilino  tenant
inquirir  enquire
inquisitivo  inquisitive
insaciable  insatiable
inscribir  enter
inscripción  inscription, listing
insecticida  insecticide
insecto  bug, insect
inseguridad  unsureness, unsteadiness, unstableness, wobbliness
inseguro  unsteady, insecure, unsafe, unsure, shaky
inseminación  insemination
inseminar  inseminate
insensato  senselessly
insensibilidad  insensibility
insensibilizar  desensitize
insensible  unfeeling
insensiblemente  callously
inseparable  inseparable
insercion  activation, interpolation
inserción  insertion
insertar  indent
insertar  advertise
insidiar  outfox, outwit
insidioso  insidious
insigne  excellent
insignia  insignias
insignificancia  insignificance
insignificante  fiddling, inconsiderable, insignificant
insincero  insincere
insinuación  insinuation, intimation
insinuar  insinuate
insipido  chintzy, unflavored, cheesy
insípido  insipid, unsavory, tasteles, tasteless
insistencia  insistence, pressure, urgency
insistente  insistent
insistentemente  insistently
insistir  insist
insociable  unsociable
insolación  insolation, sunstroke, heatstroke
insolencia  insolence
insolente  rude
insolito  unwontedly, unusual
insolito  extraordinary, exceptional
insolubilidad  insolubility
insoluble  unsolvable, insoluble, insolvable
insolvencia  insolvency
insolvente  insolvent
insomnio  insomnia, sleeplessness
insondable  unfathomable
insoportable  unendurable
insospechado  unsuspected
insostenible  untenable
inspeccionar  inspect
inspector  inspector, overseer
inspiración  inspiration
inspirador  inspiring
inspirar  inspire
instalacion  installation
instalación  installment, installation
instalación eléctrica  wiring
instalar  install
instancia  insistence, pressure, urgency
instantánea  snapshot
instantaneo  at present, instantaneous, actually
instantáneo  instantaneous
instante  instant, moment
instar  insist
instigación  instigation
instigador  mover
instigar  instigate
instilar  instill
instintivo  instinctive
instinto  access, impetus, impulse
institucion  institution
institucion  establishment
institución  institution
institucional  institutional
instituto  insitute, institue
institutriz  governess
instruccion  education, instruction, training
instrucción  instruction, schooling, training
instrucciones  instructions
instructivo  informative
instructor  instructor
instruido  literate
instruir  guide
instruir  clear up, solve, disabuse
instrumental  instrumental
instrumentista  instrumentalist
instrumento  means, tool
instrumentos de cuerda  strings
insubordinación  insubordination
insubordinado  insubordination
insuficiencia  inadequacy, insufficiency
insuficiente  inadequate
insufrible  unbearable
insular  insular
insularidad  insularity
insulina  insulin
insulso  vapid
insultante  insulting
insultar  insult, revile
insulto  abuse, insult
insuperable  unsurpassable
insurgente  insurgent
insurreccion  indignation
insurrección  insurgency, insurrection
insurrecto  insurrectionist
insustancial  insubstantial
intacto  intact
intachable  unexceptionable
intangible  untouchable, intangible
integración  integration
integral  integral
integrar  integrate
integrcr  refund, reimburse
integridad  completeness, integrity, entirety
intelecto  intellect
intelectual  intellectual
inteligencia  intelligence
inteligente  intelligent
inteligibilidad  intelligibility
inteligible  understandable, intelligible
intemperancia  intemperance
intemperie  bleakness, open-air
intempestivo  untimely
intención  intention
intencional  intentional
intensidad  intensity
intensificación  intensification
intensificador  intensifier
intensificar  intensify
intensivamente  intensively
intensivo  reinforcing
intenso  acute, intensive
intentar  attempt, test, try
intento  intent
interacción  interaction
intercalación  inset
intercalar  collate
intercambiable  interchangeable, detachable
intercambio  exchange, interchange, swap, swapping
interceder  intercede
intercepción  interception
interceptar  intercept
intercesion  mediation
intercesión  intercession
intercesor  intercessor
intercomunicador  intercom
intercomunicarse  intercommunicate
interconectar  interconnect
interconexión  interconnection
interdependencia  interdependence
interdicto  interdiction
interes  interest
interés  interest
interés  interest
interesado  calculating, interested, concerned
interesante  interesting
interesar  interest
interestatal  interstate
interestelar  interstellar
interferencia  interference
interior  inner, internal
interiormente  inwardly
interjección  interjection
interlocutor  interlocutor
interludio  interlude
intermediario  intermediary, middleman
intermedio  intervening, intermediate
interminable  endless
intermisión  intermission
intermitente  blinking, intermittent
interna  inner, internal
internación  internment
internacional  international
internacionalismo  internationalism
internacionalista  internationalist
internacionalización  internationalization
internacionalizar  internationalize
internado  internee
internamiento  internment
Internet  Internet
internista  internist
interno  inner, intern, internal
interplanetario  interplanetary
interpolar  interpolate
interponer  interpose, interject
interposición  interposition
interpretacion  translation
interpretación  interpreting, interpretation
interpretar  interpret
interpretar equivocadamente  misconstrue
interpretar mal  misinterpret
interpretativo  interpretative
interprete  interpreter
intérprete  interpreter
interregional  interregional
interregno  interregnum
interrelación  interrelation, interrelationship
interrelacionar  interrelate
interrogación  interrogation
interrogar  cross-examine, interrogate
interrogativo  interrogative
interrogatorio  interview
interrumpir  interrupt
interrupcion  hesitation, interruption, recess, discontinuity
interrupción  halt, interruption, timeout
interruptor  switch
intersección  intersection
intervalo  range, interval
intervención  intervention
intervenir  mediate, intercede
interventor  comptroller
intestado  intestate
intestinal  intestinal
intestino  bowel, intestine
intestinos  intestines
intimamente(í...)  intimately
intimar  signalize, to announce, announce
intimidación  intimidation
intimidad  intimacy, privacy
intimidar  daunt, browbeat, overawe, intimidate
intimo  intimate
intimo(í...)  chummy, intimate
intolerable  intolerable
intolerancia  bigotry, intolerance
intolerante  bigoted, intolerant, bigot
intoxicación  intoxication
intoxicado  intoxicated
intoxicar  poison
intraducible  untranslatable
intranquilo  uneasy
intransigente  intransigent
intransitable  impassable
intransitivo  intransitive
intrascendente  inconsequential
intratable  brusque
intrauterino  intra-uterine
intravenoso  intravenous
intrepidez  intrepidity, fearlessness, boldness
intrepido  unshrinking
intrépido  fearless, intrepid
intriga  intrigue, machination
intrigante  schemer
intrigar  intrigue, machinate
intrincado  intricate
intrínseco  intrinsic
introducción  introduction
introducir  introducir, import, insert
introductorio  introductory
introspección  introspection
introspectivo  introspective
introversión  introversion
introvertido  introvert
intrusión  intrusion, obtrusion
intruso  intruder
intubación  intubation
intuición  intuition
intuitivo  intuitive
inundacion  flood
inundación  overflow, inundation
inundar  overflow, inundate
inutil  unprofitable
inútil  unserviceable, unavailing, useless
invadir  invade
invalidación  invalidation
invalidar  devitalize, enfeeble, rebut, invalidate
invalidez  invalidity
inválido  disabled
invariable  unchangeable, invariable, unvarying
invariablemente  invariably
invasión  invasion
invasor  raider, invader
invectiva  invective
invencibilidad  invincibility
invencible  insuperably, unsurmountable
invención  contrivance, figment, invention, concoction
inventar  invent, forge
inventario  fixtures, inventory
inventivo  inventive
invento  fiction, invention
inventor  forger, deviser, originator, inventor
invernadero  greenhouse, glasshouse, hothouse
invernal  winterly
inverosimil  improbable, unlikely
inversión  inversion, reversal
inverso  inverse, reverse
inversor  investor
invertebrado  invertebrate, spineless
invertido  inverted, invert
invertir  invest
investidura  investiture
investigación  inquisition, research, investigation
investigador  researcher, investigator
investigar  investigate
inveterado  inveterate
invicto  undefeated
invierno  winter
inviolabilidad  inviolability
inviolable  unimpeachable
invisibilidad  invisibility
invisible  unseeable
invitacion  demand
invitación  invitation
invitar  ask, invite
invitar  invite
invocación  invocation
invocar  invoke
involución  involution
involuntario  unintentional, involuntary
invulnerabilidad  invulnerability
invulnerable  invulnerable
inyección  injection
inyectar  inject
ion  ion
ionizar  ionize
Iowa  Iowa
ir  go
ir a  go to
ir arriba  go up
ir de compras  shop
ir en automóvil  motoring
ira  ire, wrath
Irak  Iraq
Irán  Iran
irascible  irascible
iridio  iridium
iridiscencia  iridescence
iridiscente  iridescent
Irlanda  Ireland
irlandés  Irish
ironia  irony
ironía  irony
irónico  ironical, ironic
irracional  irrational
irrazonable  unreasonable
irreal  unreal
irreconciliable  irreconcilable
irrecuperable  irretrievable
irredimible  irredeemable
irreemplazable  irreplaceable
irreflexión  rashness
irrefutable  irrefutable
irregular  irregular
irregularidad  irregularity
irregularmente  irregularly
irrelevante  irrelevant
irreligioso  irreligious
irreparable  irreparable, irrecoverable
irreprimible  irrepressible
irreprochable  irreproachable, blameless
irresistible  irresistible
irresoluble  unsolvable
irresolución  demur
irresoluto  irresolute
irrespetuoso  disrespectful
irresponsabilidad  irresponsibility
irresponsable  unjustifiable, unwarrantable
irreverencia  irreverence
irreverente  irreverent
irreversible  irreversible
irrevocable  irrevocable
irrigar  irrigate
irritabilidad  irritability
irritable  excitable, touchy
irritación  irritation
irritado  testy, irritated
irritante  irritating, grating, galling, irritant
irritar  exacerbate
irrompible  unbreakable, unbroken
irse  leave
isla  island
islam  Islam
islámico  Islamic
Islandia  Iceland
isleño  islander
isleta  islet
isobara  isobar
isósceles  isosceles
isoterma  isotherm
isótopo  isotope
Israel  Israel
israelí  Israelian
israelita  Israelite
istmo  isthmus
Italia  Italy
italiano  Italian
iterativo  reiterant
itinerante  itinerant
itinerario  itinerary
IVA  VAT
izq.  left
izquierda  left
izquierdista  leftwinger, leftist, left-winger
izquierdo  left
jabali  wild boar
jabalí  boar
jabalina  javelin
jabon  soap
jabón  soap
jabonadura  lather
jabonoso  soapy
jaca  nag
jacarandá  jacaranda
jacilla  track
jacinto  hyacinth
jactancia  boastfulness, vaunt, swagger
jactanciosamente  boastfully
jactancioso  boaster, boastful
jactarse  boast, brag
jade  jade
jadeante  wheezy, breathless
jadeantemente  breathlessly
jadeo  wheeze
jaguar  jaguar
jalear  encourage
Jamaica  Jamaica
jamas  never, never
jamás  never
jamba  jamb
jamon  ham
jamón  ham
jamón  ham
Japón  Japan
japonés  Japanese
jaque mate  checkmate
jarabe  syrup
jarana  lightheartedness, rejoicing, cheerfulness
jaranero  reveler
jarcia  heap, lot, pile
jardin  garden
jardín  garden
jardinería  gardening
jardinero  gardener
jarra  jug, pitcher
jarro  jug, pot
jarro con tapa  tankard
jarrón  vase
jaula  cage
Java  Java
javanés  Javanese
jazmín  jasmine
jazz  jazz
jefe  boss, chief, leader
jefe de estación  stationmaster
jefe de una banda  ringleader
jefe ejecutivo  CEO
jengibre  ginger
jeque  sheik, sheikh
jerarquía  hierarchy
jerárquico  hierarchical
jerez  sherry
jerga  slang, lingo, jargon
jeringa  syringe
jeroglífico  hieroglyphic
jersey  pullover
Jersey  Jersey
Jerusalén  Jerusalem
Jesucristo  Jesus Christ
jesuita  Jesuit
Jesús  Jesus
jibión  cuttlebone
jilguero  goldfinch
jinete  horseman, equestrian, rider
jingoísmo  jingoism
jirafa  giraffe
jiu jitsu  jujitsu
jockey  hockey
jocosidad  jocularity
jocoso  facetious, jocular
jocundo  jocund
jornada completa  full-time
jornal  wage
joroba  hump, hunch
jorobado  hunchback, humpback
jota  iota, jack
joven  young
jovencito  stripling
jovenzuelo  youngster
jovial  rollicking, jolly, jovial
jovialidad  joviality
joya  gem, jewel
joyero  jeweller
juanete  bunion
jubilación  retirement
jubilado  retired
júbilo  elation, jubilation
jubiloso  jubilant
judaísmo  Judaism
judería  Jewry
judía  haricot
judias  beans
judicial  judicial, legal, forensic
judío  Israelite
juego  game
juego con apuestas  gambling
juego de billar  pool
juego de bolos  bowling
juego de palabras  pun
juego malabar  juggle
juerga  jamboree
jueves  Thursday
juez  judge
juez de línea  linesman
jugador  player
jugador de bolos  bowler
jugador de golf  golfer
jugar  play
jugo  juice, sap
jugoso  juicy
juguete  toy
juguetear  rollick
juguetón  playful, sportive, frisky, kittenish
juicio  judgment
juicioso  judicious
julepe  julep
julio  July
junco  cane, reed
junio  June
junquillo  jonquil
junta  junta
juntamente  at the same time
junto  assembles
junto a  beside
juntos  together
juntura  joint, juncture
Júpiter  Jupiter
jurado  juror, juryman, jury
juramento  oath
juramento  oath
jurar  swear
juridico  legal, juristic
jurídico  juridical
jurisdicion  jurisdiction
jurisprudencia  jurisprudence
jurista  lawyer, jurist
justa  joust
justamente  exactly
justicia  right
justificable  justifiable
justificación  justification
justificar  rectify
justifique  justify
justillo  jerkin
justo  fair, equitable, that's right, rightful
juvenil  youthful, teenage
juventud  youth
juzgado  tribunal
juzgar  estimate, judge
juzgar mal  misjudge
Kansas  Kansas
karate  karate
kayac  kayak
kein  that, those
Kentucky  Kentucky
kilo  kilo
kilociclo  kilocycle
kilogramo  kilogram
kilometraje  mileage
kilometro  kilometres, kilometre, kilometer
kilómetro  kilometer, kilometre
kilovatio  kilowatt
kiosco  kiosk
kiosco de música  bandstand
kit inicial  starter kit
kiwi  kiwi
la  the
la a  bracket
la red  Internet
laberinto  labyrinth, maze
labial  labial
lábil  labile
labio  lip
laborar  work, hew
laboratorio  lab, laboratory
labores domésticas  housework
laboriosamente  toilsomely
laborioso  laborious, ponderous
labrador  builder
labranza  farming
labrar  carve
labriego  granger
lacayo  footman
laceración  laceration
lacerar  hurt, violate, injure
lacio  lank
lacónico  laconic
lacrimoso  toughing
lactancia  nursing, suckling
lacteo  milky
lácteo  milky
láctico  lactic
lactosa  lactose
ladera  hillside, mountainside
ladera de monte  brae
ladino  cagey
lado  side
lado de la cama  bedside
ladrar  give tongue, bark
ladrido  bark
ladrillo  brick
ladron  scrounger, thief
ladrón  robber, thief, housebreaker, burglar, shoplifter
ladrón  thief
ladrón de ganado  rustler
lagarto  lizard
lago  lake, loch
lagrima  teardrop
lágrima  tear
lagunoso  boggy, marshy
laicado  laity
lamentable  pitiably
lamentar  pity, regret, regretfulness
lamentarse  lament
lamento  lamentation, cry
lamentos  wailing
lamer  lick
lamido  licked
lamina  foil
lámina  plate, sheet, slab
laminado  sheeting, laminate
lampara  light, lamp
lámpara  lamp
lámpara  lamp
lámpara de soldar  blowtorch
LAN  LAN
lana  wool, wools
lancha a motor  motorboat
lancha motora  speedboat
lanchamotora  motor-boat, motor-launch
langosta  lobster
langostino  prawn
languidecer  languish
languidez  languor
languido  lethargic, floppily, slack, loose
lánguido  languid
lanolina  lanolin
lanoso  fleecy, woolly
lanudo  fleecy, shaggy
lanza  lance, spear
lanzadera  launcher
lanzador  thrower
lanzamiento  launch, launching, hurl, cast
lanzar  hurtle
lanzar destellos  flash
Laos  Laos
lapa  limpet
lápida  tablet, headstone, gravestone, tombstone
lápida mortuoria  headstone
lapiz  pencil
lápiz  pencil
lápiz de cera  crayon
lápiz de labios  lipstick
Laponia  Lapland
lapso  lapse
lardo  bacon
largar  let go, unhand
largarse  scoot
largo  long
larguirucho  lanky
largura  length
laringe  larynx
laringitis  laryngitis
larva  maggot, grub, larva
larval  larval
las  the
lascivo  lascivious
lasitud  lassitude
lastimar  pity
lastimero  plaintive
lastimoso  pitiful, pitiable
lasto  dim, matt, dull
lata  can, tin, tin can
latencia  latency
latente  secret, undercover
lateral  lateral, sidelong
latido  throb
latido del corazón  heartbeat
látigo  whip
latín  Latin
latir  throb, detonate, knock
latitud  latitude
latón  brass
latonero  brazier
latrocinio  theft, thievery
Latvia  Latvia
laúd  lute
laudable  laudable, praiseworthy
láudano  laudanum
laudatorio  laudatory
laudo  arbitral award, arbitration award
laureado  laureate
laurel  laurel
lava  lava
lavabo  lavatory
lavadero  laundry
lavado  washing
lavado de cerebro  brainwashing
lavadora  washing, washing machine
lavanco  wild duck
lavandera  laundress, washerwoman, washer
lavandería  launderette, laundry
lavandería automática  laundromat
lavandero  laundryman
lavar  wash
lavar el cerebro  brainwash
laxitud  laxity
laya  kind, sort
lazada  loop
lazo  loop
le  him, her, it
le a  wood
leal  honest, frank, aboveboard
lealtad  forthrightness
lebrel  harrier
leccion  lesson
lección  lesson
lección  lesson
lector  reader
lector de CD-ROM  CD-ROM reader
lectura  reading
lechada  grout, grouting
leche  milk
lechecillas  sweetbread
lechería  dairy
lechero  dairyman, milkman
lecho de muerte  deathbed
lecho de roca  bedrock
lecho marino  seabed
lechuga  lettuce
leer  read
legado  bequest, legacy
legajo  document case
legal  legal
legalidad  legality
legalización  legalization
legalizar  probate, legalize
legalmente  legally
legamoso  oozy
legar  bequeath
legatario  legatee
legendario  fabled, legendary
legibilidad  legibility
legible  legible
legión  legion
legionario  legionary
legislacion  legislation
legislación  legislation
legislador  legislator
legislar  legislate
legislativo  legislatively, legislative
legislatura  legislature
legitimar  legitimize
legitimidad  legality
legitimo  legitimate
legítimo  legitimate, sound
lego  layman
legúa  mile
leguleyo  shyster
leíble  readable
leido  well read
lejano  distant, far, remote
lejia  lye
lejos  away
lejos de casa  afield
lema  catchword, motto
lengua  tongue
lenguado  sole
lenguaje  elocution, speech
lenguaje ensamblador  assembly language
lengüetada  licking
leninismo  Leninism
lenta  slowly
lentamente  slowly
lente  lens
lenteja  lentil
lentejuela  spangle
lentes  glasses, spectacles
lentitud  slowness
lento  slow
leña  firewood
leñador  lumberjack
leño  timber, wood
leñoso  woody
leon  leo, lion
león  lion
león  lion
leona  lioness
leopardo  leopard
leotardos  tights, stocking
lepra  leprosy
leproso  leper, leprous
les  them, you
lesbiana  lesbian
lesbianismo  lesbianism
lesión  injury, lesion
leso  injured
letal  baneful
letanía  litany
letárgico  lethargic
letargo  slumber
letón  Latvian, Lett
Letonia  Latvia
letra  letter
letra  writing
letras  sciences
letrero  inscription
letrina  latrine
leucemia  leukemia, leukaemia
leva  exit
levadura  yeast, leaven
levantador  lifter
levantamiento  uprising, rise
levantar  lever, lift, raise
levantarse  get up, rise, stand, stand up
leve  slight
levedad  levity, lightness
leviatán  leviathan
levitación  levitation
lexico  dictionary, lexicon
léxico  lexicon, lexical
lexicografía  lexicography
lexicográfico  lexicographic, lexicographical
lexicógrafo  lexicographer
ley  law
leyenda  lettering
leyendo  reading
liar  attach, link, tie, ligate, bind, fasten
libación  libation
Líbano  Lebanon
libelo  libel
liberacion  liberation
liberación  riddance, liberation
liberado  released
liberal  willing, unhesitant
liberalidad  bounty, liberality
liberalismo  liberalism
liberalizar  liberalize
liberar  liberate, release
libertad  freedom, liberty
libertad provisional  parole
libertador  emancipator, liberator
libertinaje  debauchery, licentiousness, lechery
libertino  unhalted, uncurbed, unrestrained
libidinoso  libidinous
libra  plate, sheet, slab
librar  rid
libre  free
libre de impuestos  duty-free
libre de reglas  unconventional
libremente  freely
libreria  bookshop
libreria  liberty, freedom
librería  bookshop
libreria de ocasion  second-hand bookshop
librero  bookseller
libreto  libretto
librito  booklet
libro  book
libro de cocina  cookbook
libro de texto  textbook
libro diario  daybook
libro en rústica  paperback
libro mayor  ledger
licencia  license, licence, degree
licencioso  dissipated, excessive
licito  unprohibited, permitted
lícito  licit
licor  liqueur
licuar  liquefy
líder  leader
liebre  hare
Lieja  Liège
liga  garter, birdlime, league
ligadura  ligament, ligature
ligamento  ligament
ligar por contrato  indenture
ligas  suspenders
ligeramente  slightly, lightly
ligeramente dulce  sweetish
ligero  light
lila  purple
lima  file
limado  filing
limar  rasp
limbo  limbo
limitación  shortcoming, stint, limitation
limitado  limited
limitar  abridge, confine, limit, restrict
límite  limit, boundary
limo  slime
limon  lemon
limón  lemon
limonada  lemonade
limosina  limousine
limosna  alms
limosnas  alms
limpia  cleaning
limpiabotas  bootblack
limpiador  cleaner, cleanser
limpiamente  cleanly
limpiar  polish
límpido  limpid
limpieza  cleanliness, purity
limpio  clean, pure
linaje  ancestry, lineage, parentage
linaza  linseed
lince  bobcat, lynx
linchamiento  lynching
linchar  lynch
lindar  abut
linde  limit, frontier, boundary, border
lindo  pretty
linea  line
línea  line
línea  line, row, rank
línea aérea  airline
línea de la marea alta  tidemark
lineal  lineal
lineas  lines
linfa  lymph
lingote  lingot
lingual  lingual
lingüista  linguist
lingüística  linguistics
lingüístico  linguistic
linimento  liniment
lino  linen, flax
linoleo  linoleum
linóleo  linoleum
linterna  lantern
linterna eléctrica  flashlight
lio  confusion, in a muddle, mess, chaos
liquen  lichen
liquidación  liquidation
liquidar  liquidate
liquidez  liquidity
liquido  fluidity, fluid, fluidness, liquidness, liquid
líquido  liquid
líquido  fluid, liquid
lira  lyre, lira
lírico  lyrical
lirismo  lyricism
lirón  dormouse
lisamente  swimmingly
Lisboa  Lisbon
lisiado  crippled
liso  even, flat, level, smooth
lisonja  blarney, flattery
lisonjear  blandish
lisonjero  flatterer
lista  list
lista de citas  appointment list
lista de control  checklist
lista del índice  index list
listar  list
listo  finished, ready, through
liston  groin
listón  cleat, batten
lisura  guilelessness
litera  bunk, berth
literal  literal
literalmente  literally, verbatim
literario  literary
litigación  litigation
litigante  litigant
litigio  legal procedure
litigioso  disputable
litografía  lithograph, lithography
litografiar  litograph
litoral  littoral, seaboard, coastline
litro  liter, litre
Lituania  Lithuania
lituano  Lithuanian
liturgia  liturgy
litúrgico  liturgical
lívido  livid
Livonia  Livonia
lo  the
lo cual  that
lo más  most
lo suficiente  sufficiency
loable  commendable, creditable
loablemente  commendably
lobo  wolf
lobrego  somber, saturnine, dismal
lóbulo  lobe
locacion  leasehold, lease
local  regional, locally, local
localidad  locality
localización  localization
localizador de averías  troubleshooter
localizar  locate, localize
localmente  locally
locamente  madly
locion  lotion
loción  lotion
loco  madman, crazy, crazed
locomocion  locomotion
locomotor  locomotor
locomotora  locomotive
locuacidad  loquacity
locuaz  loquacious, conversational
locucion  phrase, locution
locución  locution
locura  insanity, madness, lunacy
locutor  newscaster, announcer
lodo  ordure
lodo blando  slop
logaritmo  logarithm
logica  logic
lógica  logic
lógica difusa  fuzzy logic
lógicamente  logically
lógico  logical
logística  logistics
lograr  accomplish, attain
logro  attainment, achievement
loma  knoll
lomo  loin
lona  canvas
loncha  slice
lonchita  sliver
londinense de la clase popular  cockney
Londres  London
longevidad  longevity
longitud  longitude
longitud de onda  wavelength
longitud en pies  footage
longitud total  full length
longitudinal  longitudinal
lonja  rasher
lontananza  distance
Lorena  Lorraine, Lothringen
loro  parrot
los  the
losa  flagstone
lote  share, rate
lotería  lottery
loto  lotus
Lovaina  Louvain
loza  China
lozanía  blossom
lozano  thriving, buxom, lusty
lubricación  lubrication
lubricidad  lubricity
lubrificante  lubricant
lubrificar  lubricate
luces  lighting
lúcidamente  lucidly
lucidez  lucidity
lucido  magnificently, brilliant, magnificent, sumptuous
lúcido  lucid
luciérnaga  firefly
lucio  pike
lucir  illuminate, light up
lucrativo  lucrative
lucro  benefit, advantage, earnings, profit, proceeds
lucha  fight, scuffle
lucha libre  wrestling
luchador  wrestler
luchar  wrestle, fight
ludibrio  scoff, scorn, derision
luego  soon
lugar  inducement, motive, occasion
lugar de nacimiento  birthplace
lugareño  villager
lugarteniente  lieutenant
lúgubre  lugubrious
Luisiana  Louisiana
lujo  luxury
lujoso  luxurious
lujuria  lust
lujurioso  lustful, lecherous, lewd
lumbago  lumbago
lumbar  loin
lumbre  flame
luminaria  luminary
luminosidad  luminosity
luminoso  luminous, bright, lucent, shining
luna  moon
luna de miel  honeymoon
lunar  mole, lunar
lunático  lunatic, moonstruck
lunes  monday
lupa  magnifier
lustrar  sheen
lustre  glossiness, glitter
lustroso  lustrous
luterano  Lutheran
luto  mourning
luxación  luxation
Luxemburgo  Luxembourg, Luxemburg
luxemburgués  Luxembourger, Luxemburger
luz  light
luz de la luna  moonlit, moonlight
luz de las estrellas  starlight
luz del día  daylight
luz del fuego  firelight
luz del sol  sunlight
luz intermitente  blinker
luz trémula  shimmer
llama  flame
llamada  telephone call, call
llamado  so-called
llamar  appeal to, invoke
llamarada  flash
llamativo  staring, striking
llameante  blazing
llana  level, rank, plain
llano  plain
llanta  felly, felloe, rim
llanura  plain
llave  key, wrench
llave de paso  stopcock
llave inglesa  wrench, spanner
llave para dar cuerda  winder
llavín  latchkey
llegada  arrival
llegar  arrive, get
llegar a ser  become
llenar  complete
llenelo  full, fraught, fully booked
lleno  complete, full
lleno de noticias  newsy
lleno de pánico  panicky
llevar  bring, fetch
llevar a cabo  transact
llorar  cry, weep
lloron  tearful
llorón  weeping
lloroso  tearful
llover  rain
llovizna  drizzle
lluvia  rain
lluvia intensa  pour
lluvioso  rainily, rainy
ma a  art, trick
ma ana  tomorrow, morn, morning
ma ero  subtle, artful
ma oso  wily
macabro  gruesome, horrible, macabre
macarrón  macaroon
macarrones  macaroni
macarrónico  macaronic
maceración  maceration
maceta  flowerpot
macilento  haggard
maciso  massive
macizo  solid, massive
macroinstrucción  macro
machacar  stomp
machaqueria  balderdash, malarkey
machete  cutlass, machete
machina  crane
machista  macho
macho  male
madeja  hank, skein
madera  timber, wood
madera dura  hardwood
madera flotante  driftwood
maderaje  lumbering
maderamen  woodwork
maderero  lumberman
madrastra  stepmother
madre  mother
madreselva  honeysuckle
Madrid  Madrid
madrigal  madrigal
madriguera  burrow
madurar  mature, ripen
madurez  matureness, maturity
maduro  mature, ripe
maestra  teacher, female teacher
maestra de escuela  schoolmistress
maestro  instructor, teacher
maestro de ceremonias  ringmaster
maestro de escuela  schoolmaster
mafia  Mafia
magia  magic
mágico  magical, magic
magistrado  senior, disciplinarian, superior
magistral  magisterial
magistratura  authorities
magnanimidad  magnanimity
magnanimo  nobleminded
magnánimo  magnanimous
magnate  magnate
magnesia  magnesia
magnesio  magnesium
magnetico  magnetical, magnetic, magnetically
magnetismo  magnetism
magnetización  magnetization
magnetizar  magnetize
magneto  magneto
magnificar  magnify
magnificencia  magnificence
magnífico  lovely
magnitud  magnitude, extent
mago  wizard, conjurer, magician
magro  meager
Mahoma  Mohammed, Muhammad
mahometano  Mohammedan
mahonesa  mayonnaise
maicena  cornstarch
mailing  mailing
Maine  Maine
maíz  corn, Indian corn, maize, mealies
majestad  majesty
majestuosamente  majestically
majestuosidad  stateliness
majestuoso  augustly, majestic
majo  pretty
mal  badly, wrongly, wrong, wrongdoing
mal acogido  unwelcome
mal concebido  half-baked
mal de amores  lovesickness
mal de ojo  jinx
mal educado  ill-bread, unmannerly, ill-mannered, impolite
mal estado  disrepair
mal fijado  unsecured
mal humor  fretfulness
mal retribuido  underpaid
mal uso  misuse
mal ventilado  stuffy
mala  unpalatably
mala administración  mismanagement
mala conducta  misconduct
mala educación  impoliteness
malabarista  juggler
malaria  malaria
malayo  Malay
malcriado  unmannerly
maldad  malice, wickedness
maldición  curse, damn
maldispuesto  discontented
maldito  hexes, accursed
maleable  malleable
malecon  levee, dam, causeway
malecón  jetty, pier
maledicencia  blasphemy
malentendido  misunderstanding
malestar  uneasiness
maleta  trunk
maletín  handbag, satchel
malevolencia  malevolence, ill will, malignancy
malevolo  malevolent, malicious
malévolo  malicious, malevolent
maleza  weed
malgastador  wasteful
malgastar  squander
malgasto  waste of money
malhechor  criminal, wrongdoer
malhumorado  sulky, moody, crabby, glum, sullen, peevish
malicia  malice
malignidad  sinisterness, malignity
Malinas  Malines, Mechlin
malintencionado  catty, sneaky, treacherous
malo  erroneous, mistaken, wrong
malograr  omit
malsano  unhealthful, unwholesome, unsanitary, unhealthy
malsano y húmedo  dank
malsonante  shocking, obnoxious, objectionably
malta  malts
maltratar  mishandle, maltreat, mistreat
maltrato  cruelty, maltreatment
maltrecho  damaged
malvarrosa  hollyhock
malvender  undersell
malversación  embezzlement
malversar  misappropriate
malla  mesh
mallas  tights
mamá  mom, mommy, mama, mum
mamaíta  mammy
mamífero  mammal
mamón  sucker
mamparo  bulkhead
maná  manna
manada  drove, herd
manantial de agua mineral  spa
mancebía  brothel
mancilla  stain, spot
mancillar  dirty, stain, maculate
manco  armless
mancha  blot, spot
mancha solar  sunspot
manchado  smudges, soiled, dirties
manchado de tinta  inky
manchar  dapple, besmirch
mandado  errand
mandante  client, orderer
mandar  direct, guide, manage, steer
mandar por correo electrónico  e-mail
mandar un fax  fax
mandarín  mandarin
mandarina  tangerine
mandato  mandate
mandavo  letter of attorney
mandíbula  jaw, jawbone
mando  commandment
mandolina  mandolin
mandón  bossy
mandril  mandrel, baboon
manejable  manageable
manejar  manage
manejo  management, handling
manera  manner, way
maneras  manners
manga  sleeve
mango  mango
manguera  hose
manguito  muff
manía  craze
maníaco  maniac
manicomio  bedlam
manicura  manicure, manicurist
manicuro  manicurist
manifestacion  circularization, disclosure, publication
manifestación  manifestation
manifiesto  manifestly, apparent, apparently
maniobra  handiwork
manipulación  manipulation, handling
manipulador  manipulator, taper
manipular  manipulate
maniquí  mannequin
mano  hand
mano de obra  manpower
manojo  bunch, handful
manosear  tamper
manotazo  spanking
mansedumbre  meekness
manso  tame
manta  blanket
manta escocesa  plaid
manteca  butter
manteca de cerdo  lard
mantecada  sabdwich
mantel  table-cloth
mantener  keep
mantenimiento  sustenance
mantequera  churn
mantequilla  butter
manto  coat, overcoat
manuable  manageable, handy
manual  textbook, manual, handbook
manualmente  manually
manufacturar  manufacture, fabricate, make
manuscrito  manuscript, scripture
manutencion  catering, food
manzana  apple
manzano  apple-tree
maña  knack
mañana  morning
mapa  map
maquillaje  makeup, make-up
maquina  engine, machine
máquina  engine, machine
máquina  machine
máquina de escribir  typewriter
maquinación  machination
maquinar  machinate
maquinaria  machinery
maquinilla de afeitar  shaver
maquinista  motorman, machinist
mar  sea
mara a  undergrowth
maratón  marathon
maravilla  miracles, wonder
maravillosamente  wonderfully
maravilloso  whimsical
marca  make, brand
marca  distinguishing mark
marca de fábrica  trademark
marca de nacimiento  birthmark
marca de viruelas  pockmark
marcado  highlighted, marked
marcador  marker, bookmark
marcador de libros  bookmark
marcapasos  pacemaker
marcar  dial
marcial  martial
marciano  Martian
marco  frame, casement
marcha  gear, march
marcha atrás  reverse
marchar  go
marchitarse  wither, wilt, fade
marchito  withered
marea  tide
mareado  dizzy
mareo  seasickness
marfil  ivory
marga  loam
margarina  margarine
margarita  daisy
margen  marge, margin, rim, range
marginal  marginal
marica  mollycoddle
marido  husband
marihuana  marijuana
marimacho  tomboy
marina  navy
marinero  sailor
marinero de agua dulce  landlubber
marino  marine
marioneta  marionette
mariposa  butterfly
mariquita  ladybug
mariscal  marshal
marisco  shellfish
mariscos  seafood
marítimo  maritime
marketing  marketing
marmita  saucepan, pan
marmol  marble
mármol  marble
mármol  marble
marrar  fail, weakness
marro  solecism, craver
marron  brown
marrón  brown
marroquí  Moroccan
marroquín  Moroccan
Marruecos  Morocco
marrulleria  quirkiness
marrullero  roguish
Marsella  Marseilles
marsopa  porpoise
marsupial  marsupial
Marte  Mars
martes  Tuesday
martillear  hammer
martilleo  clatter, hammering
martillo  hammer
martín pescador  kingfisher
martini  martini
mártir  martyr
martirio  martyrdom
marxismo  Marxism
marxista  Marxist
Maryland  Maryland
marzo  March
mas  but
más  more
más alto  topmost
más allá  onward, more
más allá de  beyond
mas bien  sooner, rather
más bien  rather
más cerca  more closely
más ciego  blinder
más lejos  further away
más profundo  innermost
más pronto  sooner
más tarde  later
masa  lump, mass
masa terrestre  land-mass
masaje  massage
masajista  masseur, masseuse
mascador  chewer
mascar  munch
máscara  mask
mascarada  masquerade
mascota  mascot
masculinidad  masculinity
masculino  male
mascullar  mumble
masilla  putty, lute
masivo  massive
masoquista  masochistic, masochist
Massachusetts  Massachusetts
masticable  chewable
masticación  mastication
masticar  chew
mastil  handle, helve
mástil  mast
mástil  mast
mastín  mastiff
masturbación  masturbation
masturbar  masturbate
masturbarse  masturbate
matadero  shambles
matadero de reses  abattoir
matador  slayer, murderer, killer, assassin
matanza  massacre, killing, slaughter
matar  slay, kill
matasellos  postmark
matemáticas  mathematics
matemático  mathematical, mathematician
materia  matter
materia prima  raw material
material  data, material
material de escritorio  stationery
maternal  maternal, motherly
maternidad  motherhood, maternity
matiné  matinee
matiz  nuance
matón  bully, hoodlum
matorral  bush
matrícula  numberplate
matriculación  enrollment
matrimonial  matrimonial, marital
matrimonio  marriage, matrimony
matrimonio mixto  intermarriage
matriz activa  active matrix
matrona  matron
maullido  caterwaul, meow, mew, miaow
mausoleo  mausoleum
maxima  principle
máxima  maxim
máximo  maximum
maximum  maximum
máximum  maximum
mayo  May
mayor  elder, major, elderly, senior
mayor que  greater than
mayordomo  steward, butler
mayoria  majority
mayoría  majority
mayoría  majority
mayormente  the more so as
mayúscula  capital
maza  mace
mazmorra  dungeon
mazo  mallet, maul
me  mine, I, me, to me
meandro  meander
mecanica  mechanics
mecánica  mechanics
mecanico  mechanical
mecánico  mechanic
mecanismo  mechanism
mecanismo de relojería  clockwork
mecanización  mechanization
mecanizar  mechanize
mecanógrafa  stenotypist, female stenotypist
mecanografía  typing
mecanografiado  typewritten
mecedora  rocker, rocking chair
mecha  wick
mechero  lighter
medalla  medal
medallón  locket
media  stocking
media altura  half-height
media asta  half-mast
media hora  half-hour
media vuelta  about-face
mediación  mediation
mediador  mediator
mediana  median
mediania  average
mediano  mediocre
medianoche  midnight
mediar  mediate
mediato  indirect
medicación  medication
medicamento  drug, medicine, pharmaceutical
medicar  medicate
medicina  medicine
medicina  medicine
medicinal  medicinal
medición  mensuration
medico  doctor
medico  Aesculapian
médico  medical, physician, doctor
médico  doctor, physician
medida  measure, measurement
medieval  medieval
medio  half
medio ambiente  entourage
medio día  half-day
medio día de vacaciones  half-holiday
medio galope  canter
medio penique  halfpenny
medioambiental  environmental
mediocre  mediocre
mediocridad  mediocrity
mediodia  at noon
mediodía  midday, noon
mediodía  noon, noonday, midday
medios  facilities, means, media
medios de comunicación  media
medir  to measure off
meditación  meditation
meditar  meditate
meditativo  meditative
mediterraneo  mediterranean
Mediterráneo  Mediterranean
medra  growth, accretion
médula  marrow
medusa  jellyfish
megaciclo  megacycle
megáfono  megaphone
megalomanía  megalomania
mejicano  Mexican
Méjico  Mexico
mejikano  Mexican
mejilla  cheek
mejillón  mussel
mejor  better
mejor jugador  most valuable player, MVP
mejora  amelioration, betterment, upturn, improvement
mejorado  enhanced
mejorana  marjoram
mejorar  improve, enhance, ameliorate
mejoria  improvement, recovery
melancolía  melancholia, melancholy
melancólico  mirthless, melancholic
melaza  treacle
melazas  molasses
melena  mane
melifluo  mellifluous
melindroso  fussy, finicky
melocoton  peach
melocotón  peach
melodia  tune, melody
melodía  tune, melody
melódico  melodic
melodioso  melodious
melodrama  melodrama
melodramático  melodramatic
melon  melon
melón  melon
mella  dent, nick
membrana  membrane
membrana nictitante  haw
membranoso  filmy, membranous
membrete  letterhead
membrillo  quince
memorable  memorable
memorándum  memorandum, memo
memorar  mention
memoria  memory
memorizar  memorize
mena  ore
menaje  menage
mención  mention
mencionar  cite, quote
mendacidad  mendacity
mendaz  mendacious
mendicante  mendicant
mendicidad  beggary
mendigar  beg
mendigo  beggar
meneo  wiggle, wag, waggle
menester  need, requirement
menesteroso  underprivileged
menestral  manufacturers, artisan, craftsman, workman
menguar  subside, wane, ebb, dwindle
meningitis  meningitis
menopausia  menopause
menor  less, scrawnier, minor, lesser, littler, skimpier
menos  less
menos que  less than
menoscabar  damage
menosprecio  despite, scorn, scornfulness, contempt
mensaje  errand, message
mensaje de advertencia  warning message
mensaje informativo  information message
mensajero  messenger, courier
menstruación  menstruation
menstrual  menstrual
menstruar  menstruate
menstruos  menses
mensual  monthly
mensualmente  monthly
mensurable  measurable
menta  mint
menta verde  spearmint
mental  mental
mentalidad  mentality
mentalmente  mentally
mente  sense, signification, mind, acceptation
mentecato  moronic
mentir  lie, tell a lie
mentira  lie
mentirijilla  fib
mentiroso  liar, lying
mentol  menthol
mentor  mentor
menú  menu
menú de visualización  display menu
menudencias  details
menudo  fractional
meramente  merely
mercader de esclavos  slaver
mercado  fair, market
mercadotécnia  marketing
mercancía  ware, merchandise
mercancias  goods, were
mercantil  mercantile
merced divina  godsend
mercenario  mercenary
mercería  haberdashery
mercero  haberdasher
mercurial  mercurial
Mercurio  Mercury
mercurio  quicksilver, Mercury
merecedor  deserving
merecer  deserve
merecidamente  deservedly
merecido  well deserved
merengue  meringue
meridiano  meridian
mérito  worthiness, merit
meritorio  deserving
merma  abridgement
mermar  shrink
mermelada  jam, marmelade
mero  sheerly, merely
merodear  maraud
merodeo  marauding
mes  month
mes próximo  next month
mesa  table
meses  months
meseta  table, tableland, plateau
mesiánico  messianic
mesías  messiah
mestizo  half-breed, mongrel
mesurar  measure
meta  target, objective, object, end, goal, designation
metabolismo  metabolism
metabolización  metabolization
metafísica  metaphysics
metafísico  metaphysical
metáfora  metaphor
metafórico  metaphoric
metal  metal
metalico  metallic
metálico  metallic
metalistería  metalwork
metamórfosis  metamorphosis
metano  methane
meteórico  meteoric
meteorito  meteoroid, meteorite
meteoro  meteor
meteorología  meteorology
meteorológico  meteorological
meteorólogo  meteorologist, weatherman
meter  lay down, place, put, put down
meticuloso  meticulous
metido  narrow, tight
metilo  methyl
metódico  methodical, businesslike
metodismo  Methodism
metodista  Methodist
metodo  manner, method
método  method
método de numeración  numbering method
método de tanteo  trial and error method
metodología  methodology
metonimia  metonymy
metralla  grapeshot
metrico  metric
métrico  metric
metro  meter, metre
metrónomo  metronome
metrópoli  metropolis
metropolitano  metropolitan
metros  meter, metre
mexicano  Mexican
México  Mexico
mezcla  mixture
mezclado  blended
mezclar  mix
mezcolanza  mishmashes
mezquita  mosque
mi  my
Miami  Miami
mica  monkey, ape
micra  micron
micro  micro
microbio  microbe
microbiología  microbiology
microbiológico  microbiological
microcosmo  microcosm
microficha  microfiche
microfilm  microfilm
micrófono  mike
micronizar  micronize
microorganismo  microorganism
microscópico  microscopic
microscopio  microscope
microteléfono  handset
Míchigan  Michigan
miedo  agony, anguish, fear
miedoso  afraid, anguish, fear, fright, distress
miel  honey
miembro  limb, member
miembro de una tribu  tribesman
mientras  while, whilst
mientras tanto  meanwhile
miercoles  wednesday
miércoles  Wednesday, wed
mierda  shit
migra a  migraine
migraña  migraine
migratorio  migratory
mijo  millet
mil  thousand, one thousand
mil veces  thousandfold
milagro  miracle
milagroso  miraculous
milenario  millennial
milenio  millennium
milésimo  thousandth
milicia  militia
miliciano  militiaman
miligramo  milligram
mililitro  milliliter
milímetro  millimeter, millimetre
militante  militant
militar  militate
militarismo  militarism
militarista  militarist
militarizar  militarize
milla  nautical mile
millon  million
millón  million
millonario  millionaire
millonésimo  millionth
mimado  daintily
mimar  fondle, pamper
mimbre  wicker
MIME  MIME
mímica  MIME
mimo  MIME
mimoso  affectionate, caressing, cuddlesome
mina  mine
mina de carbón  colliery
minar  undermine
mineral  mineral
mineralogía  mineralogy
mineralogista  mineralogist
minería  mining
minero  collier, miner
miniatura  miniature
miniaturizar  miniaturize
minimizar  minimize
minimo  scrawniest, skimpiest, littlest
mínimo  minimum, minimal, min
minimum  minimum
ministerial  ministerial
ministerio  ministry
ministerio fiscal  prosecution
Minnesota  Minnesota
minorar  lessen
minoria  minority
minoría  minority
minorista  retailer
minucias  minutiae
minuciosamente  minutely
minucioso  minuscule, thorough, searching
minué  minuet
minúsculo  wee
minusválido  handicapped
minuta  outline, design, scheme
minuto  minute
minutos  minutes
miope  near-sighted, short-sighted
miopía  myopia
mira  scope
mirada  look
mirada de soslayo  leer
mirada furiosa  glower
miradero  viewpoint
mirar  consider, deem, look, look at, regard
mirar a la cara  envisage
mirar fijamente  stare
mirar rápidamente  peek
mire  look
miríada  myriad
miriñaque  crinoline
mirlo  blackbird
mirón  voyeur
mirto  myrtle
mis  mine, my
misa  mass
miscelánea  sundries, miscellany
misceláneo  miscellaneous
miseria  misery
misericordia  mercy
misericordioso  merciful
misil  missile
mision  mission
misión  mission
misionero  missionary
Misisipí  Mississippi
misiva  epistle
mismo  even
misterio  mystery
misterioso  mysterious, uncanny
misticismo  mysticism
místico  mystical, mystic
Misuri  Missouri
mitad  half
mitad del camino  midway
mítico  mythical
mitigacion  assuagement
mitigación  mitigation
mitigar  mitigate
mito  myth
mitología  mythology
mitón  mitten, mitt
mitosis  mitosis
mixto  mixed, assorted
mnemotécnico  mnemonic
mobiliario  furniture
moco  snot
mocoso  brat, snotty
mochila  rucksack
moda  fashion, mode
modal  modal
modales  behave, conduct, behaviour
modalidad  pattern
modelado  modeling
modelo  model
modelo base  base model
moderación  moderation
moderadamente  moderately
moderado  temperate
moderador  moderator
moderar  moderat
modernización  streamlining
modernizar  modernize, streamline
moderno  modern
modestamente  modestly
modestia  modesty
modesto  unpretentious, undemanding, unostentatious
modesto  modeste, modest
modico  moderate
modificación  modification
modificador  modifier
modificar  change, alter, modify, amend, vary
modificar  alter, change
modismo  idiom
modista  milliner
modo  mode
modo mejorado  enhanced mode
modoso  civilized
modular  modulate
módulo  module
mofa  derision
mofarse  taunt
mofeta  skunk
mogote  antler
moho  rust, mildew
mohoso  moldy, rusty, musty, mouldy
Moisés  Moses
mojado  wet
mojar  dunk
mojigato  sanctimonious
mojón  landmark
molar  molar
molde  mold, mould
molécula  molecule
molecular  molecular
moler  grind
molestar  bar, hinder, inhibit, prevent
molestia  disquiet, disturbance, interference
molesto  bothersome, vexatious, annoying, obnoxious, trying
molienda  milling, grist
molimiento  exerting
molinero  miller
molinete  brandish
molinillo  grinder
molino  mill
molino de viento  windmill
molusco  mollusk
momentáneamente  momentarily
momentaneo  momentary
momentáneo  momentary
momentito  instant, moment
momento  instant, moment
momia  mummy
momificar  mummify
mona  handsomely
monacal  monkish
monacato  monasticism
monarca  monarch
monarquía  monarchy
monárquico  monarchist, monarchic
monasterio  monastery
mondadientes  toothpick
mondar  clean
mondo  undefiled, pure
moneda  coin
moneda extranjera  foreign currency
monedas  change
monedero  purse, moneybag
monetario  monetary
monitorización  monitoring
monja  nun
monje  monk
mono  ape, monkey
monóculo  monocle
monofónico  monophonic
monogamia  monogamy
monógamo  monogamous
monografía  monograph
monograma  monogram
monolítico  monolithic
monolito  monolith
monólogo  monologue
monopolio  monopoly
monopolista  monopolist
monopolizador  engrossing
monopolizar  monopolize
monorrimo  monotonous
monosilábico  monosyllabic
monosílabo  monosyllable
monotonía  monotony
monotono  monotonous
monótono  monotone, monotonous
monseñor  monsignor
monserga  balderdash
monstruo  monster
monstruosidad  monstrosity
monstruoso  monstrous
monta  amount
monta a  mountains, mointain chain
montado  mounted
montaje  hookup
Montana  Montana
montante  stud
montaña  mountain
montañés  mountaineer
montañoso  mountainous
montaplatos  dumbwaiter
montar  go in, enter, perform
montar el archivo del sistema  mount the file system
montón  huddle, pile, heap
montón de tierra  mound
montura  mounting
monumental  monumental
monumento  monument
monzón  monsoon
moño  chignon
moquete  punch
mora  suspence
morada  dwelling
morado  violet
morador  inhabitant, habitant
moral  moral, morally
moralidad  morale, morals, morality
moralista  moralist
moralizar  moralize
morar  dwell
moratoria  moratorium
morbido  dicky
mórbido  morbid
morbosidad  morbidity
mordaz  mordant
mordaza  gag
mordedura  bite
morder  bite
mordisco  nibble
mordisquear  champ
morena  brunette, moraine
moreno  brown
morera  mulberry-tree
morfina  morphia, morphine
morfología  morphology
moribundo  moribund
morir  die
morir de hambre  starve
morisco  Mauretanian, Moorish, Moresque
mormón  Mormon
mormonismo  Mormonism
moro  Mauretanian, Moorish, Moresque
moroso  overdue, defaulting
morsa  walrus
mortadela  bologna
mortaja  shroud, mortise
mortal  mortal, fatal
mortalidad  mortality
mortero  mortar
mortificación  chagrin, mortification
mortificar  mortify
Mosa  Meuse
mosaico  mosaic, mosaic work
mosca  fly, housefly
mosca común  housefly
Moscú  Moscow
Mosela  Moselle
mosquete  musket
mosquetero  musketeer
mosquito  mosquito
mostaza  mustard
mostrador  desk, counter
mostrar  indicate, point out, show
motel  motel
motilidad  motility
motin  uprising, insurgence, rebellion
motín  mutiny
motivación  motivation
motivar  motivate
motivo  inducement, motive, occasion
moto  motorcycle
motocicleta  moped
motociclista  motorcyclist
motor  engine, motor
motorista  motorist
movedizo  mobile, portable, maneuverable
mover  budge, move
moverse  move
movible  movable
movil  mobile
móvil  mobile
movilidad  mobility
movilización  mobilization
movilizar  mobilize
movimiento  motion, movement
mozalbete  greenhorn
mozo  porter
mu eca  wrist
mucílago  mucilage
mucoso  slimily, slimy
muchacha  girl, lass
muchachez  boyhood
muchachita  lassie
muchacho  boy
muchas  many
muchas veces  often
muchedumbre  crowd
mucho  a lot of, much
muchos  many, lots, much
MUD  mud
MUD con Objetos  MOO
mudanza  move
mudar  move
mudo  mute, silent
mueble  furniture
muebles  furnishing
mueca  grimace, grin
mueca de dolor  wince
muela  grindstone
muelle  spring
muérdago  mistletoe
muerte  death
muerto  dead
muesca  joggle
muestra  specimen, sample, paragons, pattern
muestra  pattern
mufla  muffle
mugido  MOO
mugre  squalor
mugriento  grimy
mujer  wife
mujer de negocios  businesswoman
mujer deportista  sportswoman
mujer literata  bluestocking
mujer policía  policewoman
mujerzuela  slut
mújol  mullet
mula  mule
muladar  dunghill
mulato  mulatto
muleta  crutch
mulo  mule
multa  fine
multilateral  versatile
multimedia  multimedia
multimillonario  multimillionaire
multiple  multiple
múltiple  multiple, multifarious
multiplexar  multiplex
multiplicación  multiplication
multiplicar  manifold, duplicate
multiplicidad  multiplicity
múltiplo  multiple
multitud  crowd
mundano  worldly, profanely
mundial  worldwide
mundo  world
mundo del espectáculo  showbiz
municion  ammunition, ammo
munición  ammo, ammunition
municiones  munitions
municipal  civic, urban, municipal
municipalidad  municipality
municipio  community
Munich  Munich
munificencia  munificence
munificente  munificent
muñeca  wrist
mural  mural
muralla  city wall
murmullo  mutter, murmur
murmurar  backbite
muro  wall
mus  mousse
musa  muse
muscular  muscular
musculatura  musculature
musculo  muscle
músculo  muscle
músculo rotatorio  rotator
musculoso  brawny
muselina  muslin
museo  museum
musgo  moss
musgoso  mossy
musica  music
música  music
música  music
musical  musical
músico  musician
muslo  thigh
mustio  sad, sadly, lugubrious
musulmán  Muslim, Moslem
mutabilidad  changability, changeability
mutable  fluctuating, changeable, variable
mutación  mutation
mutante  mutant
mutilación  maim, mutilation
mutilar  mutilate
mutismo  reticence, discretion, discreetness
mutua  mutual
mutualidad  reciprocity
mutuamente  mutually
mutuo  reciprocative, mutual, mutually
muy  quite, very, very much
na  sibling
nabo  turnip
nacido  born
nacido muerto  stillborn
naciente  nascent
nacimiento  birth
nacion  nation
nación  nation
nacional  national
nacionalidad  nationality
nacionalismo  nationalism
nacionalista  nationalist
nacionalización  nationalization
nacionalizado  nationalized
nacionalizar  nationalize
nacionalizarse  naturalize
nada  nothing
nadador  swimmer
nadar  swimming, swim, floatage, flotage, float
nadería  trifle
nadie  nobody, no-one
nadir  nadir
nafta  naphtha
nailon  nylon
nalga  buttock
Namur  Namur
Nápoles  Naples
naranja  orange
naranjo  orange-tree
narcisismo  narcissism
narciso  daffodil, narcissus
narcótico  narcotic
narcotismo  narcosis
nariz  nose
narración  narration
narrador  narrator
narrar  narrate
narrativa  narrative
nasal  nasal
nata  cream
natación  swimming
natal  natal
nativo  native
nato  born
natural  natural, artless, unstudied, elemental, of course
naturaleza  nature
naturalidad  instinctiveness
naturalista  naturalist
naturalmente  naturally
naufragio  wreck
náusea  qualm, nausea
nauseabundo  nauseously
nausear  nauseate
náutico  nautical
navaja  jackknife
navaja de afeitar  razor
naval  naval
nave aerospacial  spacecraft
nave espacial  spaceship
navegabilidad  navigability
navegable  navigable
navegación  navigation, sailing
navegante  navigator, sailor, seafarer
navegar  navigate
Navidad  Christmas, Yule
nazi  Nazi
neblina  fog
neblinoso  hazy
Nebraska  Nebraska
nebulosa  nebula
nebuloso  nebulous
necesariamente  necessarily
necesario  necessary
necesidad  need, necessity
necesidades  needs
necesitado  needy
necesitar  need, require
necesitario  essential, necessary
necio  foolish, simper, silly, ludicrous
necromancia  necromancy
néctar  nectar
nectarina  nectarine
neerlandés  Dutch
negable  deniable
negacion  negation
negación  negation
negado  unable, incapable, inefficient
negar  deny, negate
negativa  refusal
negativamente  negatively
negativo  negative
negligé  negligee
negligencia  negligence, malpractice
negligente  careless
negociable  negotiable
negociacion  negotiation
negociación  negotiation, bargaining
negociante  businessman, merchant
negociar  negotiate
negocio  business
negocios  business
negrita  boldface
negro  Negro
negruzco  blackish
nene  tot
neófito  rookie
neologismo  neologism
neón  neon
nepotismo  nepotism
Neptuno  Neptune
nervio  nerve
nerviosidad  nervousness
nervioso  excited
nervioso  edgy, nervous, worked up
nervudo  sinewy
nesesidad  necessity
neto  net
neumático  tyre
neumático recauchutado  retread
neumonía  pneumonia
neural  neural
neuralgia  neuralgia
neurología  neurology
neurólogo  neurologist
neurona  neuron
neuronal  neuronal
neurosis  neurosis
neurótico  neurotic
neutral  neutral
neutralidad  neutrality
neutralización  neutralization, counteraction
neutralizar  neutralize, counteract
neutro  neuter
neutrón  neutron
Nevada  Nevada
nevada  snowfall
nevado  snowy
nevar  snow
nevera  icebox
ni  nor
ni ero  fond of children
ni ez  childhood
ni os  children
ni siquiera  not even
Nicaragua  Nicaragua
nicaragüense  Nicaraguan
nicotina  nicotine
nicho  niche
nido  nest
nido de águila  aerie
niebla  fog, mist
nieta  granddaughter
nieto  grandson
nieve  snow
nieve fangosa  slush
Nilo  Nile
nilón  nylon
Nimega  Nijmegen, Nimwegen
ninfa  nymph
ninguna  no, not any, no one
ninguno  nobody, no-one
niña  child, infant
niñera  nanny, babysitter
niñez  childhood, babyhood
niño  child, infant
niño pequeño  toddler
niquel  nickel
níquel  nickel
níspero  medlar tree, medlar
nitrato  nitrate
nitrógeno  nitrogen
nivel  level
nivel anterior  previous level
nivel de entrada  access level
nivel de prioridad  priority level
nivel del mar  sea-level
nivelar  level
no  no, not
no aconsejable  unadvisable
no agresión  non-aggression
no apreciado  unappreciated
no apto para la imprenta  unprintable
no asegurable  uninsurable
no asegurado  uninsured
no autorizado  unauthorized
no avergonzado  unabashed
no combatiente  noncombatant, non-combatant
no comercializable  unmarketable
no cualificado  untrained
no detectado  undetected
no dicho  unsaid
no digerido  undigested
no disponible  unavailable
no distribuido  undistributed
no escrito  unwritten
no especificado  unspecified
no está preparado  not ready
no estándar  non-standard
no fiable  unreliable
no leído  unread
no listo  not ready
no lucrativo  non-profit
no mitigado  unmitigated
no montado  unmounted
no mundano  unworldly
no nacido  unborn
no obstante  nevertheless, nonetheless
no oficial  informal
no potable  undrinkable
no probado  untried
no proliferación  non-proliferation
no registrado  unregistered
no resuelto  unresolved
no satisfecho  unsatisfied
no solicitado  unasked
no usado  unused
no válido  invalid
no vendido  unsold
no visto  unseen
noble  noble, nobleman
nobleza  nobleness, nobility
noción  notion
nocivo  noxious
nocturno  nocturnally, nocturnal
noche  night
nódulo  nodule
Noé  Noah
nogal  walnut-tree
nogal americano  hickory
nómada  nomad
nombradia  rep, call, reputation
nombrado  noted
nombramiento  designation
nombrar  name
nombre  appellation, name
nombre completo  full name
nombre de pila  forename
nombre del propietario  owner name
nombre equivocado  misnomer
nomenclatura  nomenclature
nómina  payroll
nominación  nomination
nominador  nominator
nominal  nominal
nominativo  nominative
non  not
nonagésimo  ninetieth
nordeste  northeast
norma  standard
normal  normal
normalidad  normality
normalización  normalization, standardization
normalizar  standardize, normalize
normalmente  ordinarily, normally, commonly
normativo  normative
noroeste  northwest
nororiental  northeastern
norte  north, North
Norteamérica  North America
norteamericano  American
norteño  northerner
Noruega  Norway
noruego  Norwegian
nos  ourselves, us
nosotras  us, we
nosotros  us, we
nostalgia  nostalgia
nostálgico  homesick
nota  note, notice
nota  footnote
nota a pie de página  footnote
nota de sonido  sound note
nota necrológica  obituary
notable  considerable, sizable
notablemente  remarkably, notably, strikingly
notar  remark
notario  notary
noticia  communication
noticiable  newsworthy
noticiar  inform, let know, notify
noticias  news, novelty, something new
noticiero cinematográfico  newsreel
notificación  notification
notificar  proclaim, declare, notify
notoriamente  flagrantly
nova  nova
novato  neophyte, novice, catechumen
novecientos  nine hundred
novedad  novelty, recency
novela  novel
novela corta  novelette
novelista  novelist
novena  novena
noveno  ninth
noventa  ninety
novia  bride, bridegroom
noviazgo  betrothal
novicio  beginner, rookie
noviembre  November
novillo castrado  steer
novio  bridegroom, bride
nubado  clouded, overcast, cloudy, overclouded, overclouds
nube  cloud
nublado  cloudy, foggy
nublarse  overcast
nubloso  cloudy, cloudily
nubosidad  cloudiness
nuca  nape
nuclear  nuclear
núcleo  nucleus, core
nudillo  knuckle
nudista  nudist
nudo  knot, node
nudo corredizo  slipknot
nudoso  gnarled, knotty
nuera  daughter-in-law
nuestro  our, ours
nuestros  ours, our
nueva  news, recentness
nuevamente  anew
nueve  nine
nuevo  new, novel
nuevo pedido  reorder
nuez  nut
nulo  invalid
numeracion  numbering, numeration
numeración  numeration, numbering
numerar  checkoff, reckon, count
numérico  numerical
numero  number
numero  dial, number
número  amount, number
número  numeral, number
número de decimales  decimal places
número de la Seguridad Social  social security number
número de pieza  part number
número de serie  serial number, serial
numeroso  numerous
numismático  medalist
nunca  never
nunca más  nevermore
nuncio  forerunner
nupcial  nuptial
nutria  otter
nutrición  nourishment, nutrition
nutrir  feed
nutritivo  nourishing, nutritious
nylon  nylon
ñame  yam
ñu  gnu
o  or
o sea  conterminous
oasis  oasis
obedecer  obey
obediencia  obedience, allegiance
obediente  dutiful, obedient
obedientemente  obediently
obelisco  obelisk
obesidad  obesity
obeso  obese
obispado  bishopric
obispo  bishop
objecion  objection, protest
objeción  objection
objecto  article, object, thing
objetividad  objectivity
objetivo  objective, lems
objetivos opuestos  cross-purposes
objeto  thing
objetor  objector
oblea de silicio  wafer
oblicuamente  askance
oblicuo  evasive, eluding
obligación  engagement, liability, obligation
obligado  obligates, engages, liable, obliges
obligar  compel, obligate, oblige, enforce
obligatorio  compulsory
oblongo  longish
oboe  oboe
obolo(ó...)  mite
obra  work
obra de sillería  stonework
obra hecha a mano  handwork
obra maestra  masterpiece
obrero  hand, laborer, labourer, operative
obrero metalúrgico  metalworker
obrero portuario  longshoreman
obreros  blue collar workers
obscenidad  obscenity, bawdiness, ribaldry, smut
obsceno  obscene
obscuridad  darkness, obscureness, dark, murkiness
obscuro  somber
obsequio  treat
observacion  observation
observación  observation
observaciones  remarks
observador  observer
observancia  observation
observar  consider, deem, look, look at, regard
observar las estrellas  stargaze
observatorio  observatory
obsesión  obsession
obsesionar  obsess
obseso  obsessed
obsolescencia  obsolescence
obsoleto  obsolescent
obstáculo  obstacle, blockage
obstetra  obstetrician
obstetricia  obstetrics
obstétrico  obstetrical
obstinación  obstinacy
obstinado  stout, obstinate, opinionated, pig-headed
obstrucción  dam
obstruir  obstruct, bar
obtener  get, have, receive
obturador  top, cloture, lock, breech
obtuso  blunt
obús  howitzer
obviamente  obviously
obviar  eliminating, eliminate, get rid of, redress
obvio  evident
oca  goose
ocasion  occasion, opportunity, chance
ocasión  occasion
ocasional  occasionally, occasional, casually, casual
ocasionar  cause, give rise to
ocaso  sunset
occidental  western
occidente  occident
Oceanía  Oceania, Oceanica
oceánico  oceanic
océano  ocean
ocio  leisure
ociosidad  idleness
ocioso  dawdler, idle, idler
ocluir  occlude
oclusión  occlusion
ocre  ocher
octágono  octagon
octano  octane
octava  octave
octavo  eighth
octeto  byte
octubre  October
ocular  ocular, eyeglass
oculista  oculist, ophtalmologist
ocultamiento  concealment, hiding
ocultar  conceal, dissemble, hide
oculto  occult, hidden
ocupacion  occupation, work, employmen
ocupación  occupancy, occupation
ocupado  busy
ocupante  occupant, occupier
ocupar  occupy, take
ocurrencia  event, prolapse
ocurrencia tardía  afterthought
ocurrencias  goings-on
ocurrir  occur, befall, happen
ochenta  eighty
ocho  eight
ochocientos  eight hundred
oda  ode
odiar  hate
odio  hate
odioso  hated, hateful, odious
odontología  dentistry
oeste  west, West
ofender  hurt, offend
ofensiva  offensive
oferta  offer
oficial  offical, official
oficial  official
oficialmente  officially
oficiar  officiate
oficina  bureau, office
oficina de correos  post office
oficinista  clerk
oficio  profession
oficioso  unofficial
ofrecer  offer, offer up, sacrifice
ofrecer amistad  befriend
ofrecimiento  offer
ofrenda  offering
oftálmico  ophthalmic
oftalmológico  ophthalmological
ogro  ogre
Ohio  Ohio
oído  hearing, ear
oidor  listener
oir  listen, hear
oír  hear
oír por casualidad  overhear
ojal  buttonhole
ojear  look at
ojete  eyelet
ojiva  warhead
ojo  eye
ojo de la cerradura  keyhole
ojos  eyes
ola  wave
ola grande  breaker
oleada  billow
oleaginoso  oleaginous
oleaje  billow
oler  smell
olfatear  sniff
olfato  flair
oligarquía  oligarchy
oligoelemento  oligoelement
oliva  olive
olivo  olive-tree
olmo  elm
olor  aroma, flavour
oloroso  odoriferously, fragrant, redolently
oloroso  odoriferous
olvidadizo  forgetful
olvidado  oblivious
olvidar  forget
olvidarse  forget
olvido  forgetfulness, obliviousness
olla  jug, pot
ombligo  navel
ominoso  ominous
omision  omission
omisión  omission
omitir  omit
omitir  omit, forbore
omnibus  omnibus
omnipotencia  omnipotence
omnipotente  omnipotent, almighty
omnipresencia  omnipresence
omnipresente  omnipresent
omnisciencia  omniscience
omnisciente  omniscient
once  eleven
onda  ripple
ondeante  billowy
ondulación  undulation
ondulado  wavy, corrugated, undulate
ondular  undulate, waves
onix(ó...)  onyx
onomatopeya  onomatopoeia
onomatopéyico  onomatopoeic
onza  rounce, ounce
opacidad  opacity
opaco  opaque
opalo(ó...)  opal
opcion  option
opción  option, choice
opción disponible  available choice
opcional  optional
opera(ó...)  opera
operacion  operation
operador cinematográfico  cameraman
operador del sistema  sysOp
operar  operate
operativo  operating, operative
opereta  operetta
opimo  heavyset
opinar  claim, assert, to claim
opinion  view, opinion
opinión  opinion
opio  opium
oponente  contestant
oponerse  antagonize, oppose
oportunidad  expediency, expedience
oportunismo  opportunism
oportunista  opportunist
oportuno  timely, opportune, felicitous
oposición  opposition
opresion  force, enforcement
opresión  oppression
opresivo  depressing
opresor  oppressive
oprimido  stale
oprimir  actuate, press, push, squeeze, to queeze, compress
optar  select
optativo  optional
optica  optics
optico  optical, optic
optico(ó...)  optic, optician, optical
optimismo  optimism
optimista  optimistic
optimizar  optimize
optimo(ó...)  optimum, optimal
optometría  optometry
opuesta  opposing, opposed, opposite, opposed to
opuesto  contradictory, opposite, opposed
opulencia  opulence
opulento  opulent
oración  oration, prayer
oráculo  oracle
orador  orator
oral  verbal, oral
orangután  orangutan
orar  beg, request, ask request, ask
orbe  orb
orbita(ó...)  orbit
orbital  orbital
ordalía  ordeal
orden  order
orden del día  agenda
ordenación  ordination, sorting
ordenada  ordinate
ordenado  tidy
ordenador  computer
ordenador de mesa  desktop computer
ordenador portátil  laptop, notebook
ordenamiento previo  pre-sort
ordenancista  disciplinarian
ordenanza  enactment, ordinance
ordenar  assort, sort, ordain
ordeñadora  milker
ordinal  ordinal
ordinario  ordinary
Oregón  Oregon
oreja  ear
orfandad  orphanage
organdí  organdy
orgánico  organic
organigrama  flowchart
organismo  organism
organista  organist
organizacion  organization, organisation
organización  organization
organizar  organize, organise
organo  organ
organo(ó...)  organ
organos(ó...) vitales  vitals
orgasmo  orgasm
orgía  orgy
orgullo  haughtiness, pride
orgullosamente  haughtily
orgulloso  proud, haughty, prideful
orientable  directional
orientacion  orientation
orientación  orientation
orientado a objetos  object-oriented
oriental  eastern, oriental
orientar  position, orientate
orientarse  orientate
oriente  orient
orificio  orifice
orificio de drenaje  drain hole
orificio de vaciado  drain hole
orificio nasal  nostril
origen  origin
originador  originator
original  aboriginal, original
originalidad  originality
originalmente  originally
originar  to cause, cause, originate, raise
orilla  bank, border, edge, shore
orilla del camino  roadside
orin  rust
orina  urine
orinal  pot, chamber-pot
orinar  urinate
ornamentación  ornamentation
ornamental  ornamental
ornamento  ornament
ornar  decorate, emblazon
ornitología  ornithology
oro  gold
oro o plata en lingotes  bullion
orquestación  orchestration
orquestal  orchestral
orquestar  orchestrate
ortodoxia  orthodoxy
ortodoxo  orthodox
ortografía  orthography
ortográfico  orthographic
ortopédico  orthopaedic, orthopedic
oruga  caterpillar
oscilacion  oscillation
oscilación  oscillation, sway
oscilador  oscillator
oscilar  oscillate
oscurecer  darken
oscuridad  darkness, blackness, gloom, obscurity
oscuro  dark, dim
oseo  bone
oseo(ó...)  bony
osificación  ossification
osificarse  ossify
oso  bear
oso marsupial  koala
ostensible  ostensible
ostentación  ostentation, flaunt
ostentoso  gaudy, ostentatious
osteópata  osteopath
ostra  oyster
ostracismo  ostracism
otitis  otitis
oto ada  autumn, fall
otoñal  autumnal
otoño  autumn
otorgamiento  allowance
otorgar  grant, accord
otra vez  again
otro  other, another, else
otros  other
ovación  ovation
ovalado  oval
ovario  ovary
oveja  sheep
ovulación  ovulation
ovulo(ó...)  ovum
Oxford  Oxford
oxidacion  oxidation
oxidado  oxygenated
oxide  oxidize
oxido(ó...)  rust, oxide
oxigenación  oxygenation
oxigene  oxygenate
oxigeno  oxygen
oxígeno  oxygen
oyente  receiver, handset, listener
ozono  ozone
pa o  canvas, cloth, material
pabellón  pavilion
pabilo  candlewick
pabulo  food
pacato  toward, docile
paciencia  patience
paciente  patient, tolerating
pacificación  pacification
pacificador  pacifier, peacemaker
pacificar  pacify
Pacífico  Pacific, Pacific Ocean
pacifismo  pacifism
pacifista  pacifist
pacto  agreement
padrastro  hangnail, stepfather
padre  father
padres  parents
paga  defrayal
paga extraordinaria  bonus
pagable  payable
pagado  disburses, paid
pagado por adelantado  prepaid
pagador  paymaster
pagados  disbursed
pagaduria  appointed paying agent
paganismo  heathenism
pagano  heathen, pagan
pagar  pay
pagar a plazos  pay by instalments
pagar por anticipado  prepay
pagaré  promissory
página  page
página principal  home page
página web  web page
pago  payment
pago adelantado  prepayment
pagoda  pagoda
país  country, land
país de las maravillas  wonderland
paisaje  landscape, scenery
paisano  civilian
Países Bajos  Netherlands
paja  straw
pajarito  titmouse
pájaro  bird
pajita  jackstraw
pala  shovel
palabra  word
palaciego  courtier
palacio  palace
palada  shovelful
paladar  palatal
palanca  levers, lever, hand gear
palco  loge
paleontología  paleontology
paleontológico  paleontological
paleontólogo  paleontologist
paletilla  scapula
paliativo  palliative
palidez  paleness, pallor
pálido  pale, sallow
palillo  drumstick
palique  gab
paliza  thrashing, beating, walloping
palma  palm-tree
palmada  spank, slap, clap
palmadita  pat, tap
palmera  palm, palmtree
palmo  span
palmoteador  clapper
palo  baton, cane, stick
palo de escoba  broomstick
paloma  pigeon
palomitas de maíz  popcorn
palor  sallowness
palpable  palpable
palpablemente  palpably
palpar  feel, finger
palpitación  panting, palpitation
palpitante  throbbing
palpitar  palpitate
palurdo  mannerless
pamema  nonsense, absurdism, footle
pan  bread, loaf
pana  blackout, breakdown
panacea  panacea
panaderia  bakery
panadería  bakery
panadería  bakery
panadero  baker
panal de miel  honeycomb
Panamá  Panama
panameño  Panamanian
páncreas  pancreas
panda  panda
pandemónium  pandemonium
pandereta  tambourine
pandilla  gang, clique
pando  crooked
panecillo  roll
panel frontal  front panel
panel posterior  rear panel
panera  pannier
panes  cereals
pánico  panic
panoplia  panoply
panorama  landscape, panorama
panorámica  panoramic
panqueque  pancake
pantalón  pants, trousers
pantalones  slacks, pantaloons
pantalones de montar  jodhpurs
pantalones vaqueros  jeans
pantalla en mapa de bits  bit mapped screen
pantalla gráfica  graphic display
pantalla partida  split screen
pantalla táctil  flat panel touch screen
pantallado  sceened, screened
pantano  swamp
pantano  morass
pantanoso  swampy
pantera  panther
pantomima  pantomime
pantoque  bilge
pantorrilla  calf
pantufla  slipper
panty  panty
pañal  swaddling cloth
pañería  drapery
paño  broadcloth
paño de lana  tweed
pañuelo  handkerchief, bandanna, kerchief
pañuelo para el cuello  neckerchief
Papa  Pope
papá  daddy, papa
papá  dad, pa
papado  papacy
papal  papal
papaya  papaya
papel  paper
papel cebolla  onionskin
papel continuo  computer paper
papel de empapelar  wallpaper
papel de periódico  newsprint
papel secante  blotter
papelera  trashcan
papelería  stationer's shop
papeleta de voto  ballot
papelillo  cigarette
paperas  mumps
papero  pulp
papiro  papyrus
papismo  popery
papista  papist
paquete  packet, parcel
par  pair
para  for, to, in order to
para siempre  forever
parábola  parable, parabola
parabrisas  windscreen
paracaídas  parachute
paracaidista  parachutist, paratrooper
paracaidistas  paratroops
parachoques  buffer, bumper
parada  stop
parada del autobús  bus stop
paradero  whereabouts, thereabouts
paradigma  paradigm
parado  stagnantly
paradoja  paradox
paradójicamente  paradoxically
paradójico  paradoxical
paradojo  paradoxical, paradox
parafrasis  circumlocution, circumscription
paráfrasis  paraphrase
paraguas  umbrella
Paraguay  Paraguay
paraguayo  Paraguayan
parahuso  wimble, auger
paraiso  paradise
paraíso  paradise
paraje  area, clime, region
paralelismo  parallelism
paralelo  parallel
paralelogramo  parallelogram
parálisis  palsy, paralysis
paralítico  paralytic
paralizar  paralyze
paramédico  paramedic
paramento  facing
parámetro  parameter
páramo  moor
paranoia  paranoia
parapeto  parapet, breastwork
parar  halt, come to a halt, stop
pararse  stop
parasitario  parasitic
parasito  parasite
parásito  parasite
paratifoide  paratyphoid
parcela  plot
parcial  partial
parcialidad  partiality
parcialmente  partially
parco  scantily, scanty
parche  patch
pardo  brown
pardusco  drab
pare  stop, halt, foothold
pareado  couplet
parecer  appear, appear to be, seem
parecerse  resemble
parecido  resemblance
pared  wall
pareda o  adjacent, neighbouring
pareja  couple
parejo  similar, similarly, like, simular
parentela  relatedness
parentesco  kinship
paréntesis  parenthesis
paridad  par, equality
parienta  kinswoman
pariente  relative, female relative
pariente político  in-law
parientes  kin
parietal  parietal
parihuela  barrow
parillas  gridiron
París  Paris
parisiense  Parisian
parisino  Parisian
parlamentario  parliamentary, parliamentarian
parlanatorio  parlour
parlanchín  rattler
parlante  loquacious, talkative
parodia  travesty, parody
paroxístico  paroxysmal
parpadeo  flicker
parpado  lid
párpado  eyelid
parque  park
parque cibernético  cyberpark
parque de atracciones  fairground
parra  vine, grapevine
parrafo  paragraph
parranda  spree
parrilla  grill, broiler
parroquia  parish
parroquial  parochial
parroquiano  parishioner
parsimonia  parsimony
parsimonioso  parsimonious
parte  part, piece, share
parte superior  top
partera  midwife
partería  midwifery
participacion  share, participation
participación  participation
participante  partner, associate
participar  attend, take part
participe  enlists
participio  participle
partícula  particle
particular  affair, business, business deal, case
particularizar  particularize
particularmente  particularly
partida  departure
partidario  adept, supporter
partido  adherents, disciples, followers
partir  split, depart
partir por la mitad  halve
partisano  partisan
parto  childbirth
parvulo  wee, small, little, runty
pasa  raisin
pasable  passable
pasada  former, last, previous, prior
pasadizo  passageway
pasado  past
pasado de moda  unfashionable, outmoded
pasaje  arcade
pasajero  passenger
pasamano  handrail, banister, railing
pasantia  time of probation
pasaporte  passport
pasar  pass, spend
pasar a  switch to
pasar de contrabando  smuggle
pasar por fax  fax
pasatiempo  pastime
Pascua  Easter
paseante  stroller, straggler
pasear  saunter, ramble
paseo  drive, ride, walk
pasillo  corridor, passage
pasión  passion
pasito  quiet, quietly, silent
pasivo  passive, idle
paso  gate, gangway, passage, passageway
paso elevado  overpass
paso inferior  underpass
paso largo  stride
paso ligero  quickstep
paso pesado  tramp
pasquín  lampoon
pasta  paste, pasta, cookie
pasta de dientes  toothpaste
pasta dentifrica  toothpaste
pasta dentífrica  toothpaste
pastel  baked goods
pastelería  confectionery
pasteles  pastry
pastelillo  patty
pasteurizar  pasteurize
pasto  pasturage, pasture
pastor  pastor, shepherd, herdsman
pastora  shepherdess
pastoral  pastoral
pata  paw
pata de palo  clubfoot
pata delantera  foreleg
patada  kick
patán  loon, boor, lout
patata  potato
patatas fritas  chips
patentado  patented
patente  patent
paternal  parental, paternal, fatherly
paternidad  parenthood, fatherhood, paternity
patético  pathetic
patetismo  pathos
patilla  sideburn
patillas  deburns, chops
patín  skateboard, skate
patina  grinds
patinador  skater
patinaje  skating
patinar  skate
patinete  scooter
patio  court, yard, courtyard
patio de recreo  playground
patio trasero  backyard
patizambo  bowlegged
pato  duck
patógeno  pathogen
patología  pathology
patológico  pathological
patólogo  pathologist
patria  fatherland
patriarca  patriarch
patriarcal  patriarchal
patricio  patrician
patriota  patriot
patriótico  patriotic
patriotismo  patriotism
patrocinador  sponsor
patrocinar  protect
patrocinio  patronage
patrón  employer, patron, pattern
patrulla  patrol
paulatino  gradually
pausa  pause
pausadamente  leisurely
pauta  pattern
pavimentar  pave
pavimento  floor
pavo  turkey
pavo real  peacock
pavoneo  strut
pavoroso  lurid
payasada  horseplay
payaso  clown
paz  peace
pe a  rock
peaje  token, toll
peatón  pedestrian
peatón imprudente  jaywalker
peca  freckle, speckle
pecado  sin
pecador  sinful, sinner
pecaminoso  sinful
pecar  sin
pececillo  minnow
pecina  sludge, mud
pecíolo  leafstalk
pecoso  speckled, freckled
peculiar  particular
peculiaridad  peculiarity
pecunia  money
pecuniario  pecuniary
pechera  dickey
pecho  bosom, breast, chest
pedacito  morsel
pedagogía  pedagogy
pedagogo  pedagogue
pedal  pedal
pedanteria  pedantry
pedazo  lump, piece, spare part
pedernal  flint
pedestal  pedestal
pediatra  pediatrician
pediatría  pediatrics
pediátrico  paediatric, pediatric
pedicuro  chiropodist
pedido  order
pedigrí  pedigree
pedir  book, order, reserve
pega  bad luck
pegadizo  ropy, clammily, adhesion, adhesive, sticky
pegado  pasted
pegajoso  sticky, gluey, sticking
pegamento  cement
pegar  glue, stick
pegatina  sticker
peinado  hairstyle, hairdo, haistyle, headdress, hair style
peinar  comb
peine  comb
pelado  hairless
peladura  peeling
pelagatos  ragamuffin
pelar  pare, peel
pelea  battle
pelea de perros  dogfight
pelear  argue, quarrel, fight
pelícano  pelican
película  film, motion picture, movie
peligro  danger, peril
peligrosamente  dangerously
peligroso  dangerous
pelirrojo  redheaded
pelo  hair
pelo de caballo  horsehair
pelo del bigote  whisker
pelon  bald
pelota  ball
pelotilla  pellet
pelotón  platoon
peluca  wig
peludo  hairy
peluquera  hairdresser, female hairdresser
peluqueria  barbershop, salon
peluquero  barber, hairdresser
pelusa  fluff
pelviano  pelvic
pelvis  pelvis
pella  lump, clots, clot, chunkily
pelleja  coat, fur
pellizcar  nip
penal  penal
penalidad  penalty, hardship
penalista  penologist
penar  punish, penalize
penas  woe
pendenciero  tough, squabbler, quarrelsome
pendiente  pending
pendulo  pendulum
péndulo  pendulum
pene  penis
penetrable  plumbable
penetracion  pervasiveness
penetración  penetration
penetrante  piercing, penetrating
penetrar  penetrate
penicilina  penicillin
peninsula  peninsula
península  peninsula
península  peninsula
peninsular  peninsular
penique  penny
peniques  pence
penitencia  contrition
penitenciaría  penitentiary
penitente  penitent
penosamente  sorely
penoso  toilsome, embarrassing, distressing, painful
pensador  thinker
pensamiento  thought
pensar  think
pensativo  ruminative, thoughtful
Pensilvania  Pennsylvania
pension  guest house
pensión  boarding house, boarding school
pensionado  retired
pensionista  pensioner
pentágono  pentagon
Pentecostés  Pentecost, Whitsunday
penultimo  last but one
penuria  penury
peon  handmaid, handyman
peón  pawn, peon
peor  worse
peoria  deterioration
pepino  cucumber
pepita  pip
peque ez  smallness, diminutiveness
pequeñez  smallness
pequeñito  teeny
pequeño  diminutive, little, small
pequeño programa  applet
pera  pear
peral  pear-tree
perca  bass
percebe  barnacle
percepción  perception
perceptible  perceptible, observable
percibir  notice, perceive, observe
percusión  percussion
percha  bar
perchero  rack
perdedor  underdog, losing, loser
perder  miss
perder el tiempo  dawdle
perderse  lose one's way
perdición  perdition
perdida  loss
pérdida  loss
perdidas  harms
perdido  lost
perdiz  partridge
perdón  pardon, forgiveness
perdonable  excusable
perdonar  forgive
perdone  pardon
perdurar  last, take
perecedero  transient
perecer  perish
peregrinación  pilgrimage
peregrino  pilgrim
perejil  parsley
perenne  eternally, everlasting, eternal
perentorio  final
pereza  sloth, slothfulness
perezoso  slothful, rottenly, idle, lazy, sluggard
perfección  perfection
perfeccionamiento  enhancement
perfectamente  faultlessly, perfectly
perfecto  perfect
perfidia  perfidy
pérfido  perfidious
perfil  profile
perfil aerodinámico  streamline
perforación  puncture, perforation
perforador  perforator
perforar  perforate, punch
perfumado  scented
perfume  perfume
perfumería  perfumery
perfusión  perfusion
pergamino  scroll
pericia  expertise
perico  parakeet
periferia  periphery
periférico  peripheral
perifollo  chervil
perilla  goatee, knob
perimetro  volume, length, circumference, extent, periphery
perímetro  circumference
perímetro  perimeter
perineal  perineal
periódica  periodical
periódicamente  periodically
periodico  oscillatory, periodical
periódico  gazette, magazine, newspaper
periodismo  journalism
periodista  journalist, female journalist
periodístico  journalistic
periodo  period
período  period
perito  appraiser
peritonitis  peritonitis
perjudicial  detrimental, harmful
perjudicio  drawback, disadvantage
perjuicio  disservice
perjurar  perjure
perjurio  perjury
perla  pearl
perlado  pearly
perlas  beads
permanecer  remain, bleiben, keep
permanente  permanent
permanentemente  permanently
permeabilidad  permeability
permeable  diaphanous
permisible  admissible, acceptable, admissibly
permiso  permission
permitido  allowed
permitir  allow, permit
permitirse  afford
permuta  swap
permutación  permutation
permutador  change over switch, toggle
pernicioso  malignant, maleficent
perno  bolt
pero  but
peronista  peronist
perpendicular  upright, orthographical, vertical, perpendicular
perpetrar  perpetrate
perpetuamente  perpetually
perpetuar  eternalize
perpetuidad  perpetuity
perpetuo  constantly, enduring
perplejidad  nonplus, embarrassment, disconcertedness
perplejo  perplexed, confounded
perra  bitch
perrera  kennel
perrito  hot dog
perro  dog
perro cobrador  retriever
perro de aguas  spaniel
perro de lanas  poodle
perro guardián  watchdog
perro ovejero  sheepdog
perro pastor escocés  collie
persa  Persian
persecución  chase, pursuit, persecution
perseguidor  chaser, tracker
perseguir  tracking, follow up, obsess, haunt, follow
perseverancia  perseverance
perseverante  persevering
perseverar  persevere
Persia  Persia
persiana  blind
persistencia  continuance, persistence
persistente  hardy
persistir  subsist, exist
persona  person
persona abatida  mope
persona débil  weakling
persona designada  appointee
persona divorciada  divorcee
persona enterada  insider
persona rechoncha  squab
persona tímida  wallflower
personaje  personage
personal  personal
personalidad  characters, personality
personalizar  customize, personalize
personalmente  personally
personificación  personification, impersonation
personificar  impersonate, personify
perspectiva  perspective
perspicacia  insight
perspicaz  judicious, sharp witted, subtle, astute
persuadir  convince, persuade
persuasión  persuasion
persuasivo  persuasive
pertenecer  belong, pertain
pertenencia  property
pertenencias  belonging
pertinencia  dispassion
pertinente  pertinent, apropos
pertrechar  equip
perturbacion  obstruction, trouble, fault, derangement
perturbación  disturbance
perturbaciones atmosféricas  atmospherics
perturbadamente  disturbingly
perturbar  perturb, disturb
Perú  Peru
peruano  Peruvian
perversidad  perversity
perversión  perversion
perverso  perverse
pervertido  pervert
pervertir  twist
pesacartas  letterscales
pesadamente  heavily
pesadez  gravity
pesadilla  nightmare
pesado  grave, hard, heavy, weighty, serious, difficult
pesar  weigh, grief
pesario  pessary
pesaroso  sorry, miserable, unhappy, sorrowful, sad
pesca  fishing
pesca con caña  angling
pescaderia  fishmonger's
pescadero  fishmonger
pescado  fish
pescador  fisherman
pescador de caña  angler
pescante  davit
pescar  fish
pescar  fish
pescuezo  scruff
pesebre  trough, manger
pesimismo  pessimism
pesimista  pessimistic
peso  weight
peso ligero  lightweight
peso máximo  maximum weight
peso pesado  heavyweight
peso pluma  featherweight
pesquería  fishery
pesquisa  inquest
pestaña  eyelash, lash
pestañeo  wink
peste  pest
pestilencia  pestilence
pestilencial  pestilential
pestillo  latch
pétalo  petal
petardo  firecracker
petición  request
peticionario  petitioner
petimetre  fop
petirrojo  robin
petrificar  petrify
petroleo  paraffin-oil, petroleum
petróleo  petroleum
peyorativo  pejorative
pez  fish
pez martillo  hammerhead
pezón  nipple
pezuña  hoof
pi a  junto
piadoso  godly, devotional
pianista  pianist
pica  pike
picadillo  minced meat
picado  nosedive
picadura  sting
picante  nutty
picaporte  doorhandle
picar  mince, itch
picardía  roguery
pícaro  scamp, rascally, rogue, roguish
picas  spades
picazon  itching, itch
picazón  itch
pico  beak, bill
picotazo  peck
picotear  chop
pictórico  pictorial
pichón  dove, pigeon
pie  foot, paw
piedad  piety, pity, godliness
piedra  stone
piedra angular  cornerstone
piedra arenisca  sandstone
piedra de afilar  hone
piedra de molino  millstone
piedra pómez  pumice
piel  fur, hide, skin
piel de ante  suede
piel de becerro  calfskin
piel de cabra  goatskin
piel de cerdo  pigskin
piel de oso  bearskin
piel roja  redskin
piel vuelta  suede
pierna  leg
pieza  fragment, lump, piece
pieza de ajedrez  chessman
pieza giratoria  swivel
pífano  fife
pigmentación  pigmentation
pigmento  pigment
pigmeo  pigmy, pygmy
pijama  pyjamas
pila  battery
pilar  pillars, pillar
pildora  pill
píldora  pill
pilón  pylon
pilongo  gaunt
piloto  aviator, pilot
pillaje  pillage, plunder
pillar  despoil, maraud, loot, harry
pilluelo  urchin, guttersnipe
pimentón  paprika
pimienta  pepper
pimienta inglesa  allspice
pimiento  paprika
pimpollo  sprig
pináculo  pinnacle
pincel  brush
pinchar  provoke, irritate, stimulate
pinchar  sting, burn, prick
pinchazo  jab
pingüino  penguin
pino  pine, pine tree
pinta  pint
pintada  graffiti
pintado  coloured
pintar  depict, paint
pintor  painter
pintoresco  picturesque
pintura  dye, paint
pinturero  fop
pinzas  pincers
pinzón  chaffinch
pinzón real  bullfinch
piña  pine-apple, pineapple
pío  pious, cheep
piojo  louse
piojoso  lousy
piolet  ice axe
pionero  pioneer
pipa  pipe
pipeta  pipette
pipiolo  greenhorn
piquete  picket
pira  pyre
pirata  pirate
piratería  piracy
Pirineos  Pyrenees
pirotecnia  pyrotechnics, fireworks
pisada  footfall
pisar  enter
pisar  tread
piscina  swimming-pool
Piscis  Pisces
piso  apartment, flat
pisotear  trample
pista  slope
pista de aterrizaje  runway, airstrip
pista de patinar  rink
pistacho  pistachio
pistilo  pistil
pistola  pistol, gun, handgun
pistolera  holster
pistolero  gunman
piston  flasks, forcer, piston
pistón  piston
pitón  python
pituitaria  pituitary
pivote  pin, gib
pizarra  blackboard, chalkboard, slate
pizca  whit
pizcar  pinch, nip
pizza  pizza
pla ir  weep
placa  plaquette
placa de identificación  nameplate
placebo  placebo
placenta  placenta
placentero  cosy, comfortable, snugly
placer  fun, pleasure
placidez  sociability, snugness
placido  soft, slowly, gently, gentle
plaga  plague
plagiar  plagiarize
plagiario  plagiarist
plagio  plagiarism
plan  map, plan, scheme, diagram
plana  area, expanse, surface
plancton  plankton
plancha  iron
planchadora  mangle
planchar  iron, iron clothes
planeador  glider
planear  clone, design, delineate
planeta  planet
planetario  planetary, planetarium
planificacion  design
planificación  scheduling, planning
planificar  schedule, plan, map, design
plano  even, flat, level, smooth
planta  plant
plantación  plantation
plantar  plant
plantilla  stencil, template, insole
plantilla de caracteres  character template
plañidera  pallbearer
plasma  plasm
plastico  plastic
plástico  plastic
plata  silver
plata labrada  silverware
plataforma  platform
plataforma giratoria  turntable
plátano  banana
platea  parquet
plateado  silvery
platicar  chat
platija  plaice
platillo  saucer
platino  platinum
plato  food
Platón  Plato
platos  plate
playa  beach
playback  playback
plaza  plaza, square, public square
plazo  term, time limit
plazos  installments
pleamar  high tide
plebeyo  plebeian, commoner
plebiscito  plebiscite
plegable  flexible
plegado  fold, folds
plegar  fold, plait
plegaria  prayer
pleitear  litigate
pleito  lawsuit, trial, action, suit
plenario  totally, outright, absolutely, total, thorough
plenitud  opulence, overabundance
pleno invierno  midwinter
plétora  glut
plica  escrow
pliegue  crease, fold
plisar  pleat
plomada  plumb
plombo  lead
plomo  lead
plotter  plotter
pluma  feather, pen
plumaje  plumage
plumero  duster
plumillas  pen-styles
plumoso  feathery
plural  plural
plusvalia  added value tax, value added tax
Plutón  Pluto
plutonio  plutonium
poblacion  population
población  population
población  population
poblar  populate
pobre  miserable, poor
pobremente  poorly
pobreza  poverty
poca profundidad  shallowness
pocilga  sty, pigsty, pigpen
poción  potion
poco  a little, some, to some extend
poco amistoso  unfriendly
poco atractivo  unattractive
poco caritativo  uncharitable
poco complaciente  unaccommodating
poco concluyente  inconclusive
poco convincente  unconvincing
poco elegante  inelegant
poco escrupuloso  unscrupulous
poco ético  unethical
poco familiar  unfamiliar
poco fiable  untrustworthy, unreliable
poco halagüeño  uncomplimentary
poco hecho  underdone
poco importante  unimportant
poco interesante  uninteresting
poco natural  unnatural
poco ortodoxo  unorthodox
poco profundo  shallow
poco satisfactorio  unsatisfactory
poco sofisticado  unsophisticated
pocos  few
pocho  rotten, rots
poder  be able to, can, may
poderio  violence, force
poderioso  strong, powerful
poderosamente  mightily
poderoso  forceful, cogent, powerful, mighty
podio  podium
podre  pus
podredumbre  rottenness
podrido  bad, rotten
poema  poem
poesía  poetry
poeta  poet
poético  poetical, poetic
polaco  Polish
polaridad  polarity
polarizar  polarize
polca  polka
polémica  polemic, controversy
polémico  controversial
polen  pollen
policia  police
policía  police, policeman, cop, bobby, patrolman
policía  police
polideportivo  sports centre
polifonía  polyphony
poligamia  polygamy
polígamo  polygamous
políglota  polyglot
polilla  moth
polimórfico  polymorphic
polinización  pollination
poliomielitis  poliomyelitis
pólipo  polyp
polisílabo  polysyllabic
polispasto  pulley
politécnico  polytechnic
politica  policy, politics
política  policy, politics
política  politics, policy
politico  political
político  politician
político  politician, political
polivalente  polyvalent
póliza  policy, insurance policy
polo  pole
polonés  Polish
Polonia  Poland
polución  pollution
polvera de bolsillo  compact
polvo  dust
polvora  gunpowder
pólvora  gunpowder
polvorear  polinate
polvoriento  powdery, dusty
polvos  powder, cosmetic powder
pollería  poultry
pollito  chicks, chick
polluelo  chick
polluelo del búho  owlet
pomelo  grapefruit
pompa  pomp, gaudiness
pomposidad  pomposity
pomposo  pompous
pómulo  cheekbone
ponche  punch
ponderacion  evaluation, assessment
ponderado  peaceful, smoothly, unflustered, calm, silent
ponderar  ponder
ponderativo  eulogistic
ponencia  paper
ponente  presenter
poner  lay
poner al día  update
poner áspero  roughen
poner en contenedores  containerize
poner en la cola  queue
poner en la lista negra  blacklist
poner en marcha  start
poner en peligro  endanger, imperil
poner una nota  post
ponerse  begin, commence, start
ponerse en cuclillas  squat
ponerse en la cola  queuing
poniente  waistcoats, west
pontificado  pontificate
pontífice  pontiff
pontón  pontoon
popa  stern
popar  stroke, caress
popelina  poplin
populacho  populace
popular  popular
popularidad  popularity
popularizado  popularized
popularizar  popularize
poquito  a little, rather
por  a, in, inside, into, per, within
por ahora  presently
por aquí  this way
por ciento  percent
por cobrar  receivable
por consiguiente  consequently
por contestar  unanswered
por el cual  whereby
por eso  therefore
por favor  please
por igual  alike
por la borda  overboard
por la fuerza  forcibly
por lo menos  at least
por lo tanto  thereby
por omisión  default
por otra  in the other, on the other hand
por que  why
por qué  why
por separado  apart, asunder
por suerte  luckily
por supuesto  of course
por tanto  hence
por tierra  overland
por último  last
porcelana  porcelain, china, chinaware
porcentaje  percentage
porciento  percent, percentage
porcion  serving, piece, portion
porción  portion, lot
porche  atrium
porfiado  bossily
pormenor  detail
pormenores  ins
pornografía  pornography
pornográfico  pornographic
poro  pore
poroso  porous
porque  because, for the reason that
porrazo  thud
porrear  annoy, vex, discommode
porro  slob, hick
portada  title page
portador  conveyor, payee, bearer, carrier
portaestandarte  cornet
portal  porch
portamonedas  purse, wallet
portarse mal  misbehave
portátil  portable
portavoz  spokesperson, spokesman
porte  postage
portero  porter
pórtico  portico
portilla  window
portillo  gate
Portugal  Portugal
portugués  Portuguese
porvenir  future
pos  afterwards
posada  inn, hostel, hostelry
posaderas  bottom, buttock, derriere
posadero  host
posar  switch off, turn off
posdata  postscript
poseedor  possessor, owner, occupier
poseer  posses, have, own, possess
posesión  possession
posesivo  possessive
posfecha  postdate
posibilidad  possibility, opportunity, eventuality
posibilidad de rastreo  traceability
posibilidades  odds
posibilitar  enable
posible  possible
posiblemente  possibly
posicion  position, job
posición  stand, position, stance, location
posición establecida  foothold
positivamente  positively
positivo  positive
positura  location, situation, site, position, lie
posparto  postpartum
posponer  postpone
postal  postcard
postas  lot, post
poste  pole, post, stanchion, stake
poste indicador  guidepost, signpost
posteridad  posterity
posterior  thereafter, after, afterwards
postgraduado  postgraduate
postguerra  postwar
postigo  wicket
postizo  imitative
postoperatorio  postoperative
postor  bidders
postrado  bedridden, prostrate
postraumático  posttraumatic
postre  dessert
postremo  last
postrero  last
postulado  assert a claim, account, claim, demand
póstumo  posthumous
postura  bid, bidding
postural  postural
potable  drinking, potable
potasio  potassium
potencia  achievement, yield, output
potencia en vatios  wattage
potenciación  potentiation
potencial  potential
potencialidad  potentiality
potencialización  potentialization
potencioso  productive
potentado  potentate
potente  potent
potranca  filly
potro  foal, colt, pony
pozo  wells, well, fountain
practica  surgery
práctica  practice
practicable  designable, practicable, achievable
prácticamente  practically
practicante  practitioner
practicar  practice
practico  applicatory, convenient, handy, practical
práctico  practical
pradera  prairie
prado  grassland
pragmático  pragmatic
pragmatismo  pragmatism
preambulo  leading in, introduction
preámbulo  preamble
preaviso  advance notification
preboste  provost
precario  precariously
precaucion  guardedness, take care, circumspectness, caution
precaución  precaution, forethought, caution
precedente  precedent
preceder  precede, forego
precepto  order, command, mandamus
precio  price
precioso  precious
precipicio  cliff, precipice
precipitacion  rashness, scurries, haste, hurry
precipitación  precipitation
precipitación radiactiva  fallout
precipitadamente  hastily, hurriedly, in a hurry
precipitado  abrupt
precisión  precision
preciso  accurate, precise
preclaro  marvellous
precocidad  precocity
precognición  precognition
precoz  precocious
precursor  forerunner
predecesor  predecessor
predecir  foretell, predict
predefinido  predefined
predestinación  predestination
predestinado  fated
predestinar  foreordain
predeterminar  predetermine
predicación del evangelio  evangelism
predicado  predicate
predicador  preacher
predicar  sermonize, preach
prediccion  prognosis
predicción  prediction
predilección  predilection
predisponer  prepare
predisposición  predisposition
predispuesto  prejudiced
predominante  predominant
predominantemente  predominantly
predominar  overpower
predominio  prevalence
preeminente  excellent
prefabricar  prefabricate
prefacio  foreword, preface
preferencia  preference
preferible  preferable
preferido  fancied
preferir  prefer
prefijar  preset
prefijo  prefix
pregunta  question
preguntar  question, wonder, ask
Preguntas Más Frequentes  FAQ
prehistórico  prehistoric
prejuicio  prejudice
prelado  prelate
preludio  prelude
premarital  premarital
prematuramente  prematurely
prematuro  premature
premeditación  aforethought
premeditar  premeditate
premiado  winning
premio  premium, prize
prémio  premium, prize
premio máximo  jackpot
premisa  premise
premonición  premonition
premura  distress
prenatal  antenatal, prenatal
prenda  pledge, pawn
prenda para la cabeza  headgear
prendas para el cuello  neckwear
prensa  press
prensar  press
preocupacion  prejudice
preocupación  concern, preoccupation
preocupado  worried, preoccupied
preocupar  preoccupy
preocuparse  worry
preordenar  foreordain
preparación  preparation, dressing
preparado  preparation, ready, concoct
preparar  prepare
preparatorio  preparatory
preposición  preposition
prepotencia  hands over
prepucio  prepuce, foreskin
prerrogativa  prerogative
presa  dam
presagiado  betoken
presagiar  foreshadow, bode
presbiteriano  Presbyterian
presbiterio  chancel
prescindible  dispensable
prescindir  abstract
prescindir  detach, deatch, sever, unfasten, separate
prescribir  enjoin, prescribe
prescripcion  prescript, prescription, regulation, rule
prescripción  prescription
presencia  presence
presentable  presentable
presentacion  embodiment, representation
presentación  accession
presentar  offer, offer up, sacrifice
presentarse voluntario  volunteer
presente  present
presentimiento  presentiment, foreboding, misgiving
presentir  ancestry, forefathers, suspect
preservación  preservation
preservar  keep, preserve
preservativo  condom, rubber
presidencia  chair
presidencial  presidential
presidenta  chairwoman
presidente  chairman, chairperson, president
presidio  prison
presidir  preside
presión  pressure
prestacion  service, attendance
prestado  as a loan
prestamista  pawnbroker, moneylender
prestamo  loan
préstamo  loan
prestar  lend
prestar  lend
prestar atencion  watch, look after, pay attention
preste  priest
prestigio  prestige
presto  quick, rapid
presumible  likely, probably
presumiblemente  presumably
presumido  conceited
presumir  to suspect, to assume, assume, suspect, suppose
presunción  presumption, conceit
presunto  pretended
presunto  assumedly, supposable, probably
presuntuosidad  uppityness
presuntuoso  presumptuous
presuponer  presuppose
presupuestario  budgetary
presupuesto  budget, budgeting
presura  rush, hurry, haste, hastiness
pretencioso  exacting, exactingly
pretender  to claim, claim
pretendidamente  allegedly
pretension  assert a claim, claim
pretensión  claim, presumption, pretence
pretensión  pretension, pretense
pretérito imperfecto  imperfect
pretexto  pretext
prevalecer  prevail
prevaleciente  prevalent
prevenido  circumspect, careful, cautions, chary, guardedly
prevenir  forewarn, prevent
preventivo  obviating
prever  foreknowledge
previamente  previously
previo  previous
previsible  likely
previsión  foresight, forecast
previsto  expected
priapismo  priapism
prima  cousin
primada  oafishness, stupidity, stupid thing, asininely
primar  primate
primario  primary
primavera  spring, springtime
primer ministro  premier
primer plano  foreground
primera  first
primera clase  first-class
primeramente  first, firstly, first of all
primero  first
primitiva  simplemindedly
primitivo  initial
primo  cousin
primor  championship
primor  sleight, skill, ability, slickness, skillfulness
princesa  princess
principado  principality
principal  main, predominant, principal
principalmente  above all, especially, chiefly
principe  prince
príncipe  prince
principiante  beginner, novice
principiar  begin, commence, start
principio  principle
priorato  priory
priori  from the first
prioridad  priority, precedence
prisa  haste
prisión  jail, gaol, prison
prisión militar  guardhouse
prisionero  prisoner
prisma  prism
prismático  prismatic
prismáticos  binoculars
pristino  once, erstwhile
prístino  primeval, pristine
privacidad  privacy
privación  deprivation
privadamente  privately
privado  private
privar  deprive
privatización  privatization
privatizar  privatize
privilegiado  privileged
privilegiar  prefer
privilegio  privilege
proa  prow
probabilidad  likelihood, probability
probable  prospective, likely, probable
probablemente  probably
probado  reliable, approve, approved
probanza  evidence, argument, proof
probar  try on
probidad  loyalness
problema  trouble, problem
problema peliagudo  stickler
problemático  problematic
probóscide  proboscis
procaz  saucily, insolent, cheeky, sassy, cheekily
procedencia  fountain, origin
procedente  authorized, entitles
proceder  descend, descended
procedimiento  proceeding, procedure
procesable  indictable
procesado  accused
procesar  compute, prosecute
procesión  procession
proceso  lawsuit
proceso de fondo  background process
proceso subordinado  background process
proclama  call, appeal
proclamacion  proclamation
proclamación  proclamation
proclamar  proclaim
proclividad  proclivity
procreación  procreation
procrear  inbreed, procreate
procuración  procurement
procurador  empowered, assignees
procurar  procure
procurarse  buy, purchase
prodigio  prodigy
prodigioso  wonderful
pródigo  unsparing, lavish, prodigal
produccion  production
producción  making, manifacture
producente  producer
producir  produce, to produce
productividad  productivity
productivo  productive
producto  product
productor  producer
productos alimenticios  foodstuff
proeza  heroic deed
profanar  desecrate
profanidad  profanity
profano  unholy, profane
profecía  prophesy, prophecy
profesar  exercise, practise, to bear
profesión  profession
profesional  professional
profesionalismo  professionalism
profesor  teacher
profeta  prophet
profético  prophetic
profetizar  to predict
profugo  escapee, refugee, absconder
profundamente  deeply, profoundly
profundidad  depth
profundo  deep, profound
prognosis  prognosis
programa  program, programme
programa ensamblador  assembly program
programa subordinado  background program
programado  scheduled
programador  programmer
programadora  broadcaster
programas de difusión libre  shareware
progresar  progression
progresión  progression
progresivo  progressive
progreso  progress
prohibición  prohibition, ban
prohibido  forbidden, prohibited
prohibir  forbid, proscibe, forbad
prohibitivo  forbidding, prohibitive
projimo  next, closest
proletario  proletarian
proliferación  proliferation
proliferar  proliferate
prolífico  prolific
prólogo  prologue, foreword
prolongacion  renewal, elongation
prolongación  prolongation
prolongado  lingering
prolongar  prolong
promedio  average
prometedor  promising
prometer  promise
prometida  bride, fiancée
prometido  fiancé
prominencia  prominence
prominente  prominent
promiscuidad  promiscuity
promiscuo  promiscuous
promoción  promotion
promontorio  promontory
promotor  promoter
promovedor  catalyzer, sponsor, catalyzers
promover  expedite, promote, encourage, assist, to support
promulgación  enactment
promulgar  enact
prono  prone
pronombre  pronoun
pronosticar  forecast
pronóstico  forecast
prontitud  rapidness, velocity, rapidity, quickness
pronto  soon
pronunciación  pronunciation
pronunciado  pronounced
pronunciar  pronounce
pronunciar lentamente  drawl
pronunciar mal  mispronounce
propagacion  diffusiveness, dispersiveness
propagación  propagation
propaganda  propoganda
propagar  spread, disseminate
propender  tend, incline, tilt
propensión  propensity
propenso  prone
propiamente  actual, actually, rather
propicio  okays
propiedad  ownership
propiedad registrada  copyrighted
propietario  owner
propietario de un minifundio  smallholder
propina  tip
propio  own, personal
proponer  suggest, propose
proporcion  relation, rate
proporción  ratio, proportion
proporcionado  relatively
proposición  offer, proposal, suggestion
proposito  determination, decision
propósito  design, diagram, plan, plane
propuesta  proposal
propuesto  suggested
propulsar  propel
propulsion  propeller
propulsión  drive
prorrateado  apportionment
prorratear  apportion
prorroga  forbearance, deferment of payment
prórroga  adjourn
prosa  prose
prosaico  workaday, ordinary, everyday
proscrito  outcast
proseguir  continue
proselitismo  proselytism
prosélito  proselyte
prospección  prospecting
prospecto  prospectus
prosperar  thrive
prosperidad  wealth, prosperity
prospero  flourishing, florid
próspero  auspicious, prosperous
próstata  prostate
prostitución  prostitution
prostituta  strumpet, hooker, streetwalker, prostitute, whore
protagonista  protagonist
protección  guardianship
protector  protective, protector
protectorado  protectorate
proteger  favour
protegido  protected, protege
protervo  heinous
protesis  artificial-
prótesis  prosthesis
protesta  protest
protestacion  safekeeping, safe keeping, caveat
protestante  Protestant
protestantismo  Protestantism
protestar  remonstration, contest, protest
protocolo  protocol
protón  proton
prototipo  prototype
protuberancia  protuberance, bulge
protuberante  protuberant
provecho  gain, profit
provechoso  advantagious, convenient, advantageous
proveedor  supplier, victualer
proveer  supply, provide
proveer de comida  cater
proverbial  proverbial
proverbio  adage, proverb
providencia  providence
providencial  providential
provido  forehandedly, forehanded
provincia  district, county
provinciano  provincial
provisión  provision
provisional  provisional, temporary
provisionalmente  for the time being, temporarily
provocación  provocation
provocador  challenging
provocar  provoke
provocativo  provocative
proximamente  rather, approximately, similarly, roughly, about
proximidad  approximation
próximo  close, near, nearby, next
proyección  projection
proyectil  shell, projectile
proyectista  planner
proyecto  draft, project
proyector  projector
prudencia  circumspection
prudencial  reasonable, sensible, rationally
prudente  prudent
prudentemente  advisably
prueba  problem, trouble
prueba comparativa  benchmark test
Prusia  Prussia
prusiano  Prussian
pseudo  pseudo
psicoanálisis  psychoanalysis
psicodélico  psychedelic
psicología  psychology
psicológico  psychological
psicólogo  psychologist
psicomotor  psychomotor
psicópata  psychopath
psicosis  psychosis
psicosomático  psychosomatic
psicoterapia  psychotherapy
psique  psyche
psiquiatra  psychiatrist
psiquiatría  psychiatry
psiquiátrico  psychiatric
psiquico  mental
psíquico  psychic
pu ado  handful
pu o  fist
púa  tine, prickle, plectrum, barb, spike
pubertad  puberty
púbico  pubic
publicable  publishable
publicacion  publication
publicación  publishing, publication
públicamente  publicly
publicano  publican
publicar  publish
publicidad  publicity, advertising
publicista  publicist
publico  public
público  public, audience
pudiente  wealthy, prosperous, well off
pudín  pudding
pudor  shame
pudrir  rod
pudrirse  putrefy
pueblecito  hamlet, township
pueblo  folk, nation, people
puede  can
puente  bridge
puente aéreo  airlift
puente levadizo  drawbridge
puentear  jump
puerco  piggish
puerco espín  porcupine
pueril  babyish, boyish
puerilidad  childishness
puerilmente  boyishly
puerperio  puerperium
puerro  leek
puerta  gate, gateway, portal
puerto  harbor, harbour, port
puerto de mar  seaport
pues  for
puesta  setting, stake
puesta de sol  sundown
puesto  barn, shed, stand
pujante  enormous, towering, tremendous
pujar  overcall, overbid
pulcro  neat
pulga  flea
pulgar  thumb
pulido  natty
pulidor  buffer
pulimentar  flatten, smooth
pulimento  smoothness, sleekness
pulmon  lungs
pulmón  lung
pulmón  lung
pulmonar  pulmonary
pulmonía  pneumonia
pulpa  pulp
púlpito  pulpit
pulpo  octopus
pulsacion  pulsation, beating
pulsación  pulsation
pulsar  pulsate
púlsar  pulsar
pulsera  bracelet
pulso  pulse
pulular  teem
pulverice  pulverize
pulverizador  atomizer, sprayer
puma  puma, cougar
punicion  sentence, punishment
punta  peak, point, tip, summit
punta de flecha  arrowhead
punta de tierra  headland
punta del pie  tiptoe
puntada  stitch
puntal  prop
puntapié  kick, spurn
puntear  stipple
puntería  marksmanship
puntiagudo  pointed
puntilla  brad
puntilloso  oversensitive
puntilloso  oversensitive
punto  dot, period, point, spot
punto de control  checkpoint
punto de ruptura  breakpoint
punto de vista  viewpoint, standpoint
punto flaco  foible
puntuacion  punctuation
puntuación  punctuation, score
puntuación máxima  top score
puntual  on time, punctual
puntualidad  punctuality
puntuar  punctuate
puntuoso  sensitive, touchy
puntura  sting
punzada  pang, prick, twinge
punzante  biting
puñalada  stabbing
puño  fist
puño de la camisa  cuff
pupila  pupil
pupilar  underage, under age
pupilo  ward, pupil
pupitre  desk
puramente  entirely
puré  puree
pureza  purity
purga  purge
purgante  laxative
purgatorio  purgatory
puridad  chasteness
purificación  purification
purificar  purify
purista  purist
puritano  puritanical
puro  pure, sinless, unmixed, unblemished, sheer
puros  cigars
púrpura  purple
pus  pus
pústula  fester
pustulas  pustules
puta  tramp
putrefacción  rot, putrefaction
putrido  rotten
quántum  quantum
quásar  quasar
que  that
qué  which
qué  what
que distingue finamente  discriminating
que no tiene precio  priceless
que vale la pena  worthwhile
quebrada  gulch
quebradizo  brittle
quebrado  fractionally, fractured, heartbroken
quebradura  quotient, rupture, fraction, hernia, fracture
quebranto  disruption
queche  ketch
queda  end of work, closing time
quedar  meet
quedarse  remain, stay, stay over
quedarse atrás  tarry
quehacer  shop, boutique, trade
queja  complaint
quejarse  complain
quemado  burnt
quemado por el sol  sunburned
quemador  arsonists, arsonist
quemadura  scorch, burn, blight
quemadura del sol  sunburn
quemar  be burnt down
quemarse  burn
queque  cake
querencia  habit
querer  want, will, woollen
querido  best
queroseno  kerosene
queso  cheese
quid  gist
quiebra  chink
quien  whom, who
quién  whom
quienquiera que  whoever
quieto  calm, quiet
quietud  quietness, quietude, stillness
quijada  jowl
quilate  carat
quilla  keel
quimica  chemistry
química  chemistry
química  chemistry
químicamente  chemically
quimico  chemical
químico  chemist
quimono  kimono
quince  fifteen
quince días  fortnight
quincena  fortnight
quincenal  fortnightly
quincuagésimo  fiftieth
quinina  quinine
quintaesencia  quintessence
quintal  hundredweight
quinteto  quintet
quintillón  quintillion
quinto  fifth
quíntuplo  quintuple, quintuplet
quiosco  kiosk, newsstand
quiromancia  palmistry, chiromancy
quiromante  chiropractor
quirúrgico  surgical
quirurgo  surgeon
quisiera  I would like
quiste  cyst
quitanza  receipt
quitar  withdraw
quitarse  dismiss, unseat
quizá  maybe, perhaps
quizás  maybe, perhaps, possibly
quórum  quorum
rabano  radish
rábano  radish
rábano picante  horseradish
rabanos  radish
rabí  rabbi
rabia  rabies, rage
rabieta  franticness
rabioso  rabid, raging
rabo  tail
rabotada  insolence, cheekiness, sassiness
racial  racial
racimo  cluster
racion  ration
ración  serving, ration
ración  share
racional  rational
racionalidad  rationality
racionalismo  rationalism
racionalización  rationalization
racionalizar  rationalize
racionamiento  rationing
raciones  rations
racismo  racialism, racism
racista  racist, racialist
racha  squall
radiacion  radiance
radiación  radiation
radiactivo  radioactive
radiador  radiator
radial  radial
radiante  beaming, radiant
radiar  radiate
radical  radically
radicalismo  radicalism
radicalmente  radically
radio  radio, wireless
radioactividad  radioactivity
radiodifusión  broadcasting
radiografía  x-ray, radiography
radiografíar  x-ray
radiológico  radiological
radioterapia  radiotherapy
ráfaga  gust
raído  frayed
raiz  radix, root
raíz  root
raizes  roots
raja  tear, chap, crack, rip, jag
rajar  tear
rallador  grater
rama  bough, branch
ramera  harlot
ramificacion  fork, ramification
ramificación  ramification
ramificar  branch
ramillete  bunch of flowers
ramita  twig
ramo  branch
ramonear  browse
rampa  ramp
rana  frog
rancio  stale, rancid
ranchero  rancher
rancho  ranch
rango  rank, wrestled
ranúnculo  buttercup
ranura  nick, notch, cut
ranura de expansión  slot
rapacidad  ravenousness
rapaz  rapacious, predatory
rape  snuff
rapi ar  rape
rápidamente  rapidly, quickly, swiftly
rapidez  speed, rapidity, suddenness
rápido  fast, quick, rapid, speedy, swift
rapiña  rapine
rapsodia  rhapsody
raptar  kidnap, abduct, hijack
rapto  rapture, abduction
raptor  abductor
raqueta  racquet, racket
raqueta para nieve  snowshoe
raquítico  rickety
raquitismo  rickets
raramente  seldom
rarefaccion  dilution, rarefaction
rareza  rareness
rarificar  dilute
raro  outlandishness, odd, unusual, strange
rasar  round down, wipe off
rascacielos  sky-scraper, skyscraper
rascador  scraper
rascadura  scratch, graze
rascar  claw, scratch, scrape, scratch oneself
rasgadura  slot, slit
rasgar  slash
rasgo  lineament, trait
rasgu ar  scarify, scribe, scribing
rasguear  strum
rasguño  scratch
raso  unruffled, smooth, sleek
raspado  rasping
raspadura  erasure, scrape
raspar  erase, rub out, etch
rastra  rake
rastrear  rake, rakes
rastrillar  harrows
rastrillo  rake
rastro  trace, rake
rastrojo  stubble
rata  rat
ratería  pilfering
ratero  pilferer, pickpocket
ratificación  ratification
ratificar  ratify
rato  bout
raton  mouse
ratón  mouse
ratón  mouse
ratonera  mousetrap
raudal  tidal wave
raya  ray, strip, stripe
rayado  striped, streaky, lined
rayo  beam, ray
rayón  rayon
raza  breed, race
razón  reason
razón fundamental  rationale
razonable  acceptable
razonablemente  sensibly
razonado  well considered
razonamiento  reasoning
razonar  deliberate, think, think about, reflect
reabastecer  restock
reabrir  reopen
reabsorción  reabsorption
reaccion  reaction
reacción  reaction
reaccionar  react
reaccionario  reactionary, reactionist
reacio  recalcitrant, refractory
reacondicionar  recondition
reactivación  reactivation
reactivar  reactivate
reactor  reactor
readmitir  readmit
reafirmar  reaffirm
reagrupación  relocation
reagrupar  regroup, resettle
reajustar  readjust
real  royal, kingly, real, actual
realeza  royalty, kingship
realidad  actuality, reality, objectivity
realismo  realism
realista  realistic
realizable  realizable
realizacion  realization, actualization
realizacion  implementation, realization
realización  completion, realization
realizador  director
realizar  accomplish, achieve
realmente  however
realquilado  lodger, roomer
realzar  to increase, increments, increase, raise
reanimar  reanimate
reanudación  resumption
reanudar  reboot, restart, resume
reaparecer  reappear
rearmar  rearm
reasegurar  reinsure
reasignación  reallocation, reassignment
reasignar  reallocate
reavivamiento  revival
reavivar  revive
reba o  flock, herd
rebaja  rebate
rebajar  demean, debase
rebajarse  grovel
rebanada  bread and butter
rebanar  slice
rebasar  outgrow
rebatible  contradictable, arguable
rebelde  rebel, mutinous, rebellious, undisciplined
rebelión  rebellion
rebobinar  rewind
rebotar  overflow
rebote  ricochet, rebound
rebozar  fog
rebuzno  bray
recado  errand, message
recaída  relapse
recalcitrante  recalcitrant
recalentar  preheat, look for an excuse
recalibrar  recalibrate
recambio  refill
recapitulación  recapitulation
recapitular  recapitulate
recarga  recharge, reloading
recargado  ornate
recargar  ornate, overload
recatado  gingerly, cautions
recatar  conceal
recato  retentiveness
recauchutar  recap
recaudo  surety, security
recelar  fear
recelo  fear
receloso  anxious, worried
recepción  reception, levee, receipt, receiving
recepcionista  receptionist
receptáculo  receptacle
receptivo  receptive
receptor  receiver, receptor
receta  prescription, recipe
recibido  received
recibir  get, have, receive
recibo  receipt
reciclar  recycle
recien  recently, recent
recién casados  newlyweds
recién llegado  newcomer
recién nacido  newborn
reciente  recent
recientemente  recently
recinto  field, department, range, zone, area, sector
recipiente  reservoirs, container
recíprocamente  conversely
reciprocidad  reciprocation
recíproco  reciprocal
recitar  recite
recitativo  recitative
reclamacion  complaint
reclamación  reclamation
reclamar  reclaim
reclamo  publicity, advertising, advertisement
reclinado  recumbent
reclinar  recline
recluir  imprison, lock away, lock up, immure
recluso  inmate, recluse
reclutar  recruit
reclutar por la fuerza  commandeer
recobrable  retrievable
recobrar  repossess, recover, regain
recoger  repossession
recoger la basura  scavenge
recogida  pickup
recolección  gathering, recollection
recolector  collector
recomendable  recommendable
recomendacion  referral, recommendation
recomendación  recommendation
recomendación  recommendation
recomendado  recommended
recomendar  recommend, register
recomenzar  recommence
recompensa  reward
recomposicion  recreation, reconstitution, reconditioning
reconciliable  reconcilable
reconciliacion  reconciliation
reconciliar  reconcile
recóndito  recondite
reconocer  recognize
reconocible  grateful
reconocidamente  admittedly
reconocido  confessed
reconocimiento  acknowledgment
reconocimiento  thankfulness, gratitude, gratefulness
reconsiderar  reconsider
reconstitución  reconstitution
reconstituir  recontruct, reconstitute, recover
reconstrucción  rebuilding, reconstruction
reconstruir  reconstruct
recopilación  compilation
recopilador  compiler
recopilar  compile
recordacion  reminder, memory, recollection
recordar  remind, retrospect, remember
recordatorio  souvenir
recorrer  passed
recortado  clipping
recortador  clipper
recortar  cut off, truncate
recorte  scrap, clipping
recreacion  recreations, recuperation, recovery
recreación  entertainment
recreación  recreation
recrear  re-create, recreate
recreativo  recreative
recriminación  recrimination
recriminar  exonerate, disencumber, disburden
rectal  rectal
rectangular  rectangular
rectangulo  rectangle, oblong
rectificacion  correction, rectification
rectificación  rectification
rectificador  detector, rectifier
rectificar  rectify, emend, adjust, correct
rectitud  rightness, rectitude, straightness
recto  exactly, exact, aright, proper, right, correct
rector  rector
rectoría  rectory
recuento  recount, count
recuerdo  keepsake, memento, souvenir
recuerdos  regards
recular  flinch
recuperable  recoverable
recuperación  retrieval, recovery, recuperation
recuperar  recuperate, retrieve, recover, undelete
recurrente  recurrent
recurso  asset, resource, resort, recourse
recusable  exceptionable
rechazado  rejected
rechazar  reject, disclaim, disallow, repel
rechazo  recoil, blowback
rechinar  squeak, gnash
rechoncho  stocky, stubby, thickset, chunky
red  net, network
red comunitaria  freenet
redaccion  staff, editorial
redacción  wording
redactar de nuevo  reword
redactor  columnist
redada  haul
redecilla para el pelo  hairnet
redentor  redemptive, redeemer, redeeming
redibujar  redraw
redimir  redeem
redireccionamiento  rerouting
redistribuir  redistribute
redito  income, pension
rédito  revenue
redoblar  redouble
redoble  recurrence, repetition, rollback, reiterativeness
redoma  vial
redondamente  roundly
redondeado  rounded
redondear  roundoff, round off
redondeo  rounding
redondo  round
reducción  cutback, retrenchment, reduction, contraction
reducido  reduced
reducir  reduce
reducir la velocidad  decrease speed
reducir velocidad  decrease speed
reducto  redoubt
redundante  repetitious
redundar  redound
reduplicar  redouble, double, reduplicate
reedición  republication
reembolsable  refundable, repayable, reimbursable
reembolsar  repay, return
reembolso  reimbursement, refund, repayment
reemplazar  supersede
reemplazo  amendments, substitution, replacement
reencarcelamiento  remand
reencarnación  reincarnation
reencarnar  reincarnate
reencender  rekindle
reestructuración  restructuring, rearrangement
reestructurar  restructure, rearrange
refacción  refection
referencia  reference
referéndum  referendum
referente  regarding, referable
referirse  advert, refer
refinado  refined, courtly
refinamiento  refinement
refinar  refine, rarefy, to hone
refinería  refinery
reflector  floodlight, reflector, spotlight, searchlight
reflejar  reflect, reflected
reflejo  reflex
reflexion  reflectance
reflexión  reflection
reflexionar  scrupulousness, doubts, deliberate, scrupulosity
reflexivo  reflexive, ruminative, reflective
reflujo  low tide
refocilarse  gloat
reforma  reform
reformacion  recast, reconfiguration
reformador  reformer
reformar  refashion
reformar  reform
reformatear  reformat
reformatorio  reformatory
reforzar  stress, emphasize, accent
refracción  refraction
refractar  refract
refractivo  refractive
refregar  rub
refrenar  restrain
refrescante  cooling
refrescar  freshen, refresh
refresco  refection, refresher
refrigerador  fridge, refrigerator
refrigerar  refrigerate
refrigios  refreshments
refrito  rehash
refuerzo  reinforcement
refugiado  refugee
refugio  refuge
refunfuñar  grumble
refunfuñón  grumbler
refutacion  refutation, rebuttal, refutability
refutación  rebuttal, confutation
refutar  refute, disprove, rebut
rega on  fractious
regadera  watering can
regalado  deliciously, delicious
regalar  regale
regaliz  licorice
regalo  gift, present
regañar  chide, upbraid
regañina  scolding
regañón  shrewish
regar  irrigate
regatear  dodge
regelmentario  according to instruction
regencia  regency
regeneración  regeneration
regenerador  regenerative
regenerar  regenerate
regentar  manage, route
regente  regent
regimen  manner, behaviour
régimen  regime, regimen
regimiento  regiment
regio  regal
region  region
región  region
región  region
región montañosa  highland
regional  regional
regir  govern
registrado  registered
registrador  recorder
registrar  examine
registrarse  register
registro  record, register
registro maestro de arranque  master boot record
regla  regulation, rule
regla mnemotécnica  mnemonics
reglaje  regularization, modulation, adjustment of average
reglamentar  dispose, pit in order, organize, file, arrange
reglamento  regulations, rules
regocijar  elate
regocijarse  exult
regocijo  rejoicing, joyfulness
regordete  chubby, roundish
regresar  come back, return
regresion  recessiveness, regression
regresión  regression
regresivo  retrogressive
regreso  recourse
regulacion  regulation
regulación  regulation
regulador  regulator
regular  regular, regulate
regularidad  regularity
regularizar  regularize
regularmente  regularly
regulativo  regulativ, regulating, regulative
regurgitar  regurgitate
regusto  aftertaste
rehabilitacion  rehabilitation
rehabilitación  rehabilitation
rehabilitar  reinstate
rehacer  redo, re-do
rehén  hostage
rehogar  braise
rehuir  avoid
rehusar  refuse
reimpresión  reprint
reina  queen
reincidencia  recidivism
reincidente  recidivistic, recidivous
reiniciar  reboot
reino  kingdom
reinstalar  reinstall
reintegrar  reinstate
reintegro  reimbursement, compensation, recoupment
reintentar  retry
reintento  retry
reinvertir  reinvest
reir  laugh, laughter
reír  laugh
reír  laugh
reirse  laugh at
reiteración  reiteration
reiterar  reiterate, restate
reivindicación  vindication
reivindicar  reclaim, claim back
reivindicativo  vindictive
reja  barrier, fence
reja del arado  ploughshare, plowshare
rejilla  grid
rejo  arbor
rejuvenecer  rejuvenate
relacion  relation
relación  relation, understanding
relacionado  related, germane
relacionar  relate
relaciones de buena vecindad  neighborly
relajación  relaxation
relajado  relaxed
relajante  relaxant
relajar  relax
relámpago  lightning
relampaguear  lightning
relatar  recount
relativamente  relatively
relatividad  relativity
relativo  relative, relatively
relegar  relegate
relevacion  dismissal, removal
relevado  relieved
relevante  relevant
relevar  relieve
religion  religion
religión  religion
religión  religion
religioso  religious
relincho  whinny, neigh
reliquia  relic
reliquia de familia  heirloom
reloh  ticker, clock, timepiece, watch
reloj  watch
reloj de arena  hourglass
reloj de pulsera  watch, wristwatch
reloj de sol  sundial
relojero  watchmaker
relumbrante  flashy
relumbrar  shiners
rellenar  complete
relleno  stuffing, padding, padded, filling
remachador  clincher
remachadora  riveter
remache  clinch
remanente  remnant, leftover
remanso  eddy
remar  row
remediable  remediable
remediar  remedy
remedio  remedy
remedo  imitation, takeoff, sham, simulation
remendado  patchy
remendar  mend, patch, patch up
remero  rower
remesa  remittance
remiendo  botch
reminiscencia  reminiscence
remision  hint, index, tip, reference
remiso  remiss
remitente  sender
remitir  remit
remo  oar
remodelar  remodel
remojar  macerate
remolacha  beet
remolcado  towed
remolcador  tug
remolcar  drag, tow
remolino  cowlick, swirl, whirlpool
remolque  trailer
remordimiento  remorse
remordimientos  compunction
remoto  remote
remuneración  remuneration
remunerar  remunerate
remunerativo  worthwhile
renacido  born-again
renacimiento  rebirth, renaissance
renacuajo  tadpole
rencor  rancor, spite, grudge
rencoroso  unforgiving
rendicion  rendition
rendición  surrender, rendition
rendido  obsequious
rendija  seam
rendimiento  devotedness
rendimiento total  throughput
rendir  yield
renegado  renegade
renegar  loathe, detest, abominate, abhor
renitencia  obstructiveness
reno  reindeer
renombrado  renowned
renombre  renown
renovacion  redecoration
renovación  renewal, renovation
renovador  redecorating
renovar  innovate
renovar  redecorate
renta  pension
rentabilidad  profitability
rentable  profitably
rentar  yield
rentista  retired person, old age pensioner
renuente  loath, reluctant
renumerar  renumber
renuncia  abjuration
renunciar  renounce, abjure
reñir  spat, scold
reorganización  reorganization
reorganizar  reorganize, rearrange
reostato  resistor
reparable  repairable
reparación  reparation, redress
reparar  fix, repair
reparo  criticism
reparticion  distribution, distributing
repartir  allot, distribute, dispense
reparto  allotment, casting
repasar  review
repaso  review
repatriar  repatriate
repelente  repellent
repeler  refuse
repercusión  repercussion
repercusión negativa  backlash
repertorio  repertoire, repertory
repesar  reweigh
repetición  recursion, repetition, recurrence
repetidamente  repeatedly, repeated times
repetidor  relay, repeating
repetir  repeat
repetirse  recur
repetitivo  repetitive, recursive
repintar  repaint
repisa  mantelpiece
replantar  replant
repleción  repletion
repleto  replete, chock-full
réplica  replica
replicación  replication
replicar  retort
repoblar con árboles  reforest
repollo  white cabbage
reportaje  report
reportero  reporter
reposo  repose
reprender  objurgate, chide, blame, censure
reprensible  reprehensible
reprensibne  censurable
reprension  reprimand, objurgation, rebuke, blame
reprensión  reprehension
represa  actual stowage
represalia  reprisal
represantante  agent
representación  representation
representación gráfica  graphic display
representante  rep, representative
representar  typify, represent
represion  opression, oppression
represión  repression
represivo  repressive
reprimenda  rebuke, reprimand, reproof, reference, blame
reprimir  repress
reprobación  reproof
reprobador  reproachful
reprobar  reprove
reproche  upbraiding
reproduccion  facsimile, reproduction
reproducción  reproduction
reproducir  reproduce
reptil  reptilian, crawler, reptile
república  republic
republicano  republican
repudiar  disown, disavow, repudiate
repudio  refusal, disaffirmation
repuesto  withdrawn
repugnancia  distaste, repugnance, unwillingness
repugnante  gruesome, disgusting, repugnant
repujado  wrought
repulsa  refusal
repulsión  repulsion, repulse
repulsivo  repulsive
reputación  repute, reputation
reputado  reputed
requerimiento  injunction
requerir  admonish, scold
requisito  formality
resabio  habit, trick
resaca  redraft, undertow
resaltado  highlighted, highlight
resaltar  highlight
resarcimiento  allowance
resarcirse  recoup
resbaladizo  skids
resbalar  slip
rescatador  rescuer
rescatar  redeem
rescate  ransom
rescinda  rescind
rescision  removal, abrogation, dismissal
rescisión  rescission
rese a  sightseeing, inspection
rese ar  visit, inspect
resentido  resentful
resentimiento  pique, resentment
resentirse  resent
reserva  reserve
reserva de existencias  stockpile
reservada  reserved, offish
reservado  reserved, reticent
reservar  reserve
reservas  stores
reservista  reservist
resfriado  cold
resfriar  cool down
resguardo  backup
residencia  residence
residencial  residential
residente  resident, live-in
residir  reside
residual  residual
residuo  residue, residual, waste
resignación  resignation
resignado  resigned
resina  resin
resinoso  resinous
resistencia  refractiveness
resistente  resistant
resistir  resist, withstand
resma  ream
resoluble  solvable
resolución  resolution, resolve, resoluteness
resolución de problemas  solving problems
resolver  solve
resonador  resonator
resonancia  resonance
resonante  resonant
resonar  resonate, resound
resoplido  snort
resorber  reabsorb
resorte  hairspring, spring
respaldo  prop, support
respectivamente  respectively
respectivo  in accordance with, according, appropriate
respecto  relationship, relation, ratio, proportion
respecto a  relative to
respetabilidad  respectability
respetable  important, considerable
respetar  respect
respeto  respect
respetuosamente  dutifully
respetuoso  respectful
respiracion  breathing
respiración  respiration
respirador  breather
respirar  respire, breathe
respiratorio  respiratory
respire  breathe
respiro  stop
resplandecer  glow
resplandeciente  glowing, resplendent
responder  answer, reply
responsabilidad  responsibility
responsable  responsible
respuesta  answer, reply
resquebrajado  leaky
restablecimiento  resetting
restante  remaining
restañar  stanch
restar  subtract
restauración  refurbishment, restoration
restaurante  restaurant
restaurar  refurbish
restaurativo  restorative
restitución  restitution
resto  carryover, remainder
restos  wreckage, remains
restregar  scour
restriccion  restriction, austerity, limitation
restricción  restriction, restraint, curb
restrictivo  restrictively
restringir  restrict
resucitar  resurrect, resuscitate
resuelto  unfaltering, resolute, unhesitating, resolved
resulatdo  result
resulta  outcome, result, upshot
resultado  result
resultado final  upshot
resultados  aftereffect
resultante  resultant
resultar  point out to be
resumen  abridgement, abridgment, abstract
resumir  summarize
resurgente  resurgent
resurgimiento  resurgence
resurrección  resuscitation, resurrection
retaguardia  rearward
retar  provoke, challenge
retardador  slow motion apparatur, slow motion
retardo  retard
reten  store, supply, stock
retención  retention
retener  keep, retain
retener  to deter, prevent
retenido  hold
retina  retina
retiracion  takingback
retirada  withdrawal, retreat
retirado  retreat
retirar  withdraw
retirarse  retire
retiro  solitariness
reto  dare
retocar  refreshing, refresh, freshen
retomar  retake
retorcer  wriggle, wreathe, winches
retorcido  kinky
retórica  rhetoric
retórico  rhetorical
retorno  return
retorsion  torsion
retozar  frisk
retozo  frolic, romp
retractarse  retract, recant
retracto  preemption, option
retraído  retiring
retrasado  lagged
retrasar  sojourn, check, delay
retraso  delay, retardation
retratar  portray
retrato  portrait, portrayal
retrete  toilet
retrete fuera de la casa  outhouse
retribución  payment, retribution
retroactivo  reactive
retroceder  flinch, recede, retrogress
retroceso  regression, regress
retrógrado  retrograde
retrospectiva  flashback
retrospectivo  retrospective
retrovisor  driving mirror
retumbar  din, to drone, thud
reuma  rheumatism
reumático  rheumatic
reumatismo  rheumatism
reunido  collected
reunion  union
reunión  joining, junction
reunión electoral  caucus
reunir  join, unite
reunirse  join
revalidacion  recognition, confirmation, ratification
revalidar  confirm, ratify, certify
revaluación  revaluation, reappraisal
revaluar  revalue
revelacion  disclosure
revelación  revelation
revelar  develop, reveal
revender  resell
reventa  abbroachement
reverberación  reverberation
reverberar  reverberate
reverbero  street-lamp
reverencia  reverence
reverencial  reverential
reverendo  reverend
reverente  reverent
reversible  reversible
reversion  inversion, reversal
reversión  reversion
reverso  verso
revertir  revert
reves  back, flipside, rear, reverse
revés  back, rear
revestir  cloth, dress up, dress
revisado  revised
revisar  examine
revision  reviser, audit, revision
revisión  revision
revisor  reviser
revista  periodical
revistas  periodicals
revocación  revocation, repeal
revocar  revoke
revolcarse  flail
revoltoso  balky
revolucion  rotation, revolution
revolución  revolution
revolucionar  revolutionize
revolucionario  revolutionist, revolutionary
revolver  circulate
revólver  revolver
revuelo  return flight
revuelta  revolt
revulsión  revulsion
revulsivo  revulsive
rey  king
reyerta  brawl
reyezuelo  wren
rezagar  bereave
rezagarse  loiter
rezago  residue, backlock, arrearage, arrears
rezar  pray
rezongon  grumpy
rezumar  ooze
rezumarse  infiltrate
ri on  kidney
riachuelo  rivulet
ribera  shore, bank
ribete  hem, seam
ricamente  copious, plentiful, opulent, overabundant
rico  nice, tasty
ridiculo  ridiculous, preposterous
ridículo  ridicule, ridiculous
riego  irrigation
rienda  rein
riesgo  hazard, risk
rifa  raffle
rifle  rifle
rigidez  stiffness, rigidity
rigido  rigid, stiff
rígido  wiry, rigid
rigor  rigor
riguroso  rigorous
rima  rhyme
Rin  Rhine
rinceronte  rhino, rhinoceros
rincón  nook
ringla  tier, range, row, turn
rinoceronte  rhino, rhinoceros
riña  quarrel, berate, fray
riñón  kidney
río  river
riqueza  abundance, wealth
riquezas  riches
risa  laughter
risco  rock, rocks
riscoso  rocky
risible  laughable
risita  giggle, chuckle, snicker
risotada  guffaw
risue o  friendly, cordial, hearty
rítmico  rhythmic, rhythmical
ritmo  rhythm
rito  rite
ritual  ritual
rival  rival
rivalidad  rivalry
rivalizar  emulates, vie
rizado  curling, curly
rizar  dimple, frill, frizz
rizo  curl
rizos  crimp
ro ar  skimp
ro oso  closefisted, mean
robador  bandit
róbalo  bass
robar  burgle, steal, thieve, rob, burglarize
roble  oak
roblon  rivet, blank
robo  abstraction, theft
robo con escalo  housebreaking
roborar  grossnesses, fortes
robot  robot
robusto  robust, sturdy, tough
roca  reef
rocalla  scree, detritus
rociado  sputter
rociador  sprinkler
rociadura  sprinkling
rociar  spray, douse, dabble
rocío  dew
rocoso  rocky
rodada  wheel track
rodaja  slice
rodaje  wheelwork
rodajita  sliver
rodante  rolling
rodapié  baseboard, skirting-board
rodar  rotate
Rodas  Rhode
rodear  encompass, surround
rodeo  detour
rodilla  knee
rodillo  roller
roedor  rodent
roer  gnaw
rogar  ask, ask for, beg, bid, request
rojizo  reddish
rojo  red
rollo  roll, coil
Roma  Rome
romana  steelyard
romance  romance
románico  Romanesque
romano  Roman
romantico  romantic, romantically
romántico  romantic
rombo  lozenge
rompecabezas  brainteaser, conundrum
rompecolas  breakwater
rompenueces  nutcrackers
rompeolas  breakwater
romper  break
rompible  breakable
rompiente  surge, swell
rompimiento  burglary
ron  rum
ron con agua  grog
roncar  snore
roncear  dawdle, loiter
ronco  hoarse
ronda  rotundly, round
rondador  fly by night
rondar  prowl
ronquera  huskiness
ronquido  snore
ronroneo  purr
ropa  clothes, clothing
ropa de caballeros  menswear
ropa de cama  bedding, bedclothes
ropa interior  underwear, undies, underclothes, lingerie
ropaje  clothes
ropera interior  undergarment
ropero  clothier
rosa  rose
rosado  pink
rosal  rosebush
rosario  rosary
rosca  screw
roseo  rosy
rosquilla  doughnut
rostrituerto  grouchily, morose
rostro  face
rostro pálido  paleface
rotación  rotation
rotar  rotate
rotativo  revolving
rotatorio  rotatory, rotary, rotational
roto  broken
rotonda  rotunda
rotor  rotor
rotula  knee-cap
rótula  kneecap
rotulado  lettered
rotulador  felt-tip pen
rotular  tag, label
rotulo  caption
rótulo  label
rotundidad  rotundity, chubbiness, roundness
rotundo  rotund, roundly, round, circular
rotura  breakage, rupture, smash
roza  forest aisle
rozadura  chafe
rozamiento  graze
rua  road, street
rubeo  reddish, rubicund, ruddily
rubéola  rubella
rubi  ruby
rubí  ruby
rubio  blond, fair
rubor  ruddiness, redness, rubicundity
ruborizado  blushing
rubrica  rubric
rudeza  rudeness
rudimental  untrained
rudimentario  atrophied
rudimento  lug
rudo  rude, gruff, loutish
rueda  wheel
rueda de molino  treadmill
rueda dentada  cogwheel
ruedas  wheels
ruedo  adjacence, surroundings, environs, environment
ruego  please, hello, request
rufián  ruffian
rugby  rugby
rugido  roar
ruibarbo  rhubarb
ruido  ado, din, noise
ruido silbante  fizzle
ruidosamente  loudly
ruidoso  blatant, noisy
ruina  ruin
ruinas  debris
ruinoso  ruinous, dilapidated, ramshackle
ruiseñor  nightingale
ruleta  roulette
Rumania  Romania, Rumania
rumano  Romanian, Rumanian
rumbon  generous, lordly, freehanded
rumbos  bearings
rumboso  sumptuous
rumiante  ruminant
rumiar  ruminate
rumor  rumour
runa  rune
ruptura  disruption, blowout, rupture, breakthrough
ruptura controlada  control break
Rusia  Russia
ruso  Russian
rustico  rural, rustic
rústico  churlish, yokel, rustic, rural, clownish
ruta  route
rutina  routine
sa a  exacerbation, exasperation
sabado  saturday
sábado  Saturday, sat
sabana  sheet, linen
sábana  sheet
sabat  Sabbath
sabedor  cognizant
saber  know, know how
sabido  aquaint, acquainted
sabiduria  wisdom, sapience
sabiduría  wisdom
sabiendas  knowingly
sabio  cleverly, sagacious, clever, wise, bright
sable  sabre
sabor  gusto
saborear  taste
sabotaje  sabotage
saboteador  saboteur
sabotear  sabotage
sabroso  tasty, toothsome
sabueso  bloodhound, beagle, sleuth
saca de correo  mailbag
sacacorchos  corkscrew, cork-screw
sacar  elicit, fetch
sacar punta con el cuchillo  whittle
sacarina  saccharine, saccharin
sacarosa  sucrose
sacerdocio  priesthood
sacerdote  priest
sacerdotisa  priestess
saciar  satiate
saco  bag, sackfuls, sack, sackful
saco de arena  sandbag
sacramental  sacramental
sacramento  sacrament
sacrificar  sacrifice
sacrificatorio  sacrificial
sacrificio  oblation, victim, sacrifice
sacrilegio  sacrilege
sacrílego  sacrilegious
sacristán  sexton, verger, churchwarden
sacristía  vestry
sacudida  jounce, lurch
sacudir  jolt
sádico  sadistic
sadismo  sadism
sadomasoquista  sadomasochist
saeta  bolt
safari  safari
sagaz  politic, sagacious, canny
Sagitario  Sagittarius
sagrado  sacred
Sahara  Sahara
sainete  spicy
sajón  Saxon
Sajonia  Saxe, Saxony
sala  living room, lounge, hall
sala de billar  poolroom
sala de un tribunal  courtroom
salado  briny
salamandra  salamander
salario  salary, wage, wages
salaz  salacious
salchicha  sausage
saldar  balance
saldar  sell out
salero  saltcellar
salida  exit, way out
salida del sol  sunrise
salidente  overhanging
saliente  outgoing, salient, jut
salina  salt works
salir  exit, go out
salirse  expire, elapse, rundown
salitre  saltpeter
saliva  saliva
salivar  spit
salmo  psalm
salmon  salmon
salmón  salmon
salmón ahumado  kipper
salmuera  brine
salobre  brackish
salón  salon
salón de baile  ballroom
salón de entrada  foyer
salpicadura  spatter, splatter
salpicar  splash
salpullido  rash
salsa  gravy, sauce
saltador  jumper
saltamontes  grasshopper, locust
saltar  jump, leap, spring
saltarse  skip
salteador  footpad
salteo  assault
salto  jump, leap
salto mortal  somersault
salton  loping
salubre  salubrious
salud  health
saludable  salubrious
saludale  greet, salute
saludar  greet, salute
saludo  greeting
salva  salvo, hail, burst
salvacion  salvation, rescue
salvación  salvation
salvado  bran
salvador  lifesaver, savior
salvadoreño  Salvadoran
salvaguardia  bodyguard
salvaje  shy
salvajismo  savageness, savagery
salvamento  salvage
salvar  keep, save, rescue
salvia  sage
salvoconducto  charter
sanable  curable, healable
sanador  healer
sanar  recover
sanatorio  sanitarium, sanatorium
sanción  sanction
sandalia  sandal
sandia  watermelon, water melon
sandwich  sandwich
sanear  guarantee, warrant
sangrado  indentation, indent
sangrante  bleeding
sangrar  bleed, indent
sangre  blood
sangriento  bloody, sanguineous
sanguijuela  leech, bloodsucker
sanguinario  bloodthirsty
sanguínea  sanguine
sanguíneo  sanguine
sanidad  wholesomeness, healths, salubriousness, health
sanitario  sanitary
sanitario  sanitary, sanitarian
sano  sane, hale, wholesome, healthy
santiamén  jiffy
santidad  sainthood, saintliness, holiness, sanctity
santificación  sanctification
santificar  sanctify, hallow
santo  saint
santo y seña  shibboleth
santuario  sanctuary
santurrón  sanctimonious
sapiencia  wisdom, cleverness, sagaciousness, sageness
sapo  toad
saque central  kickoff
saquear  ransack
saqueo  pillage
sarampión  measles
sarcasmo  sarcasm, gird, quip
sarcástico  sarcastic
sarcófago  sarcophagus
sardina  sardine
sardinel  rowlock
sardónico  sardonic
sargento  sergeant
sarna  mange
sarnoso  mangy, scabiesious
sarpullido  rash
sartén  frying-pan, frying pan
sastre  tailor
sastre de teatro  costumer
Satán  Lucifer, Satan
Satanás  Lucifer, Satan
satánico  Satanic
satelite  sattelite, satellite
satélite  satellite
sátira  satire
satirico  satiric
satírico  satirical
satirizar  satirize
sátiro  satyr
satisfacción  gratification, satisfaction
satisfacer  satisfy
satisfactoriamente  satisfactorily
satisfactorio  satisfactory, satisfiable
satisfecho  satisfied
satisfecho de sí mismo  complacent
saturacion  satiation, saturation
saturar  saturate
Saturno  Saturn
sauce  willow
savia  sap
saxofón  saxophone
sayo  overall, smock
sazón  seasoning
scooter  motor scooter, scooter
se  commit suicide
se a  indication, sign
se al  signal
se alado  particular, especially, particularly
se ar  mark
sebo  tallow, suet
seca  aridity
secador  dryer
secar  dry
seccion  department, detachment, division
seccion  chapter, paragraph
sección  section
sección  section
sección cónica  conic
seccionar  map out
secesión  secession
seco  dry
secoya  redwood
secrecion  dissociation
secrecion  secretion, excrement
secreción  secretion
secretar  eliminate, withdrew
secretaria  secretariat
secretaria  secretary
secretaría  secretariat, secretary
secretario  secretary
secretario de ayuntamiento  city clerk
secreto  secret, secrecy, cryptic
secta  sect
sectario  sectarian
sector  sector
secuaz  henchman, hanger, devotee, trailer, follower
secuela  consequence, sequence
secuencia  sequence
secuestrador  kidnapper, abductor, kidnaper, hijacker
secuestrar  kidnap, hijack
secuestro  kidnapping, abduction
secular  secular
secundario  secondary
sed  thirst
seda  silk
seda floja  floss
sedación  sedation
sedán  sedan
sedante  appeasing, reassuring, calming, salving
sedar  sedate
sedativo  soothing, sedative
sedavivo  depressant, sedative, tranquillizer
sedentario  domestically
sedición  sedition
sedicioso  seditious
sediento  thirsty, athirst
sedimentación  sedimentation
sedimento  knockout, rainfall
sedoso  silkily
seduccion  seduction
seducción  seduction
seducir  seduce
seductor  ravisher
sedutivo  seductive
segador  mower, reaper, harvester
segar  reap
segmentación  segmentation
segmentario  segmental
segmento  segment
segregación  segregation
segregar  cutout
seguibola  trackball
seguido  directly, straigh ahead
seguidor  follower
seguimiento  tracking
seguir  follow
segunda fase  playoff
segundas nupcias  remarriage
segundo  second
segundo nombre  middle name
segur  hatchet
seguridad  safety, security
seguro  insurance
seis  six
seis peniques  sixpence
seleccion  choice, selection
selección  selection
seleccionador  selector
seleccionar  select
selectivo  selective
selva  jungle
selvoso  forested, wooded
sellar  seal
sello  stamp, postage stamp
semaforo  traffic lights, traffic light
semáforo  semaphore
semana  week
semanal  weekly
semanalmente  weekly
semántica  semantics, semantic
semántico  semanticist
semblante  countenance
semejante  similar, akin
semejantemente  similarly
semejanza  likeness, semblance
semen  seed
semental  stallion
semestre  semester
semi  semi, half
semicirculo  hemisphere, arc
semicírculo  semicircle
semiconsciencia  subconscious, the subconscious
semicorchea  semi-quaver
semifinal  semifinal
semilla del algodón  cottonseed
seminal  seminal
seminario  workshop
senado  senate
senador  senator
senatorial  senatorial
sencilla  singles
sencillez  simpleness, simplicity, elementariness
sencillo  simple, straightforward
senda  lane, path, footpath, pathway
sendero  path
senectud  senility
senil  senile
senilidad  senility
seno  bosoms, breast
sensacion  scorcher
sensación  sensation
sensacional  sensational
sensato  wise
sensibilidad  response, touchiness
sensibilizar  sensitize
sensible  sensitive
sensor  sensor
sensorial  sensory
sensorio  sensory
sensual  sensual
sensualidad  fleshliness, sensuality
sentada  sitting
sentado  thoughtful, slow
sentar  set, install, place, locate, situate, put
sentarse  sit down
sentencia  judgement, verdict
sentenciar  adjudicate
sentencioso  pedantic
sentido  sense
sentimental  nambypamby, sentimental
sentimentalismo  sentimentality
sentimiento  feel, feeling, sensation
sentir  feel, sense
seña  character, mark, sign, signal, token
señal  mark, sign, signal, token
señal de aviso  warning signal
señalar  point
señalizador  indicator
señas  address
señor  lord, mister
señor don  Esquire
señora  Madame, madam, mistress, missus
señora de compañía  chaperone
señores  gentlemen
señorío  gentry
señorita  miss
señuelo  lure, decoy
sépalo  sepal
separable  separable
separación  detachment, parting, separation, severance
separadamente  severally, separately, asunder
separado  separate, discrete
separador  separator
separar  disengage, separate, segregate, sever
separarse  split, secede
separatista  separatist
septentrional  northern
septicemia  septicaemia
séptico  septic
septiembre  September
séptimo  seventh
septuagésimo  seventieth
sepulcral  sepulchral
sepulcro  sepulcher
sequía  drought
sequito  retinue, escort
séquito  retinue
ser  be
serenamente  calmly
serenar  cheer up
serenata  serenade
serenidad  serenity
sereno  serene
seria  unsmilingly, gravely
seriamente  seriously, earnestly
serie  order
seriedad  wholeheartedness, sobriety, graveness
serio  earnest, serious
sermón  sermon
serpentina  serpentine
serpiente  serpent, snake
serrar  saw off
serrar  saw, saws
serrin  sawdust
serrucho  saw, handsaw
servible  usable
servicial  accommodating
servicio  service, worship service
servicios  toilet, lavatory, toilets
servidor  attender, manservant, servant
servidumbre  servitude, easement
servil  slavish, servile
servilismo  servility
servilleta  napkin
servir  accomodate
sesenta  sixty
sesgado  slanted
sesgo  askance, lopsided, wry, sloping, slanting, askew
sesion  session
sesión  session
sesión de información  briefing
sesos  brains
seta  fungus, mushroom
setenta  seventy
seto vivo  hedge
setter  setter
seudocódigo  pseudocode
seudónimo  pseudonym
severamente  severely
severidad  severity
severo  stark, severe, stringent
sevicia  cruelty, gruesomeness
Sevilla  Seville
sexagésimo  sixtieth
sexismo  sexism
sexista  sexist
sexo  sex
sextante  sextant
sexteto  sextet
sexto  sixth
séxtuplo  sextuple
sexual  sexy, sexual
sexualidad  sexuality
sexualmente  sexually
shock  shock
shrapnel  shrapnel
si  as, how, like, such as
si  hello, yes, yep, yea
sí  yes
sí  yes, yeah
Siberia  Siberia
siberiana  Siberian
siciliano  Sicilian
sicofante  sycophant
sicómoro  sycamore
SIDA  AIDS
sidra  cider
siega  crop, harvest
siempre  constantly, continually, continuously
sien  temple
sierpe  queue, ake, line, snake
sierra  mountain chain
sierra de bastidor  bucksaw
siervo  serf
siesta  nap
siete  seven
sífilis  syphilis
sifilítico  syphilitic
sifón  siphon
sigiloso  discreet
sigla  acronym
siglo  centennial, century
siglos  centuries
signatario  signer, signatories
significa  signifies
significacion  meaning, signification, improtance, sense
significación  signification
significado  purport
significante  significant
significar  imply, mean, signify
significativamente  significantly
significativo  meaningful, significant
signo  characters, char, chars, mark, signs, sign
signo  attribute, characteristic
signo menos  minus sign
siguiente  following, next
siguiente número  next number
siguiente número disponible  next available number
silaba  syllable
sílaba  syllable
silábico  syllabic
silbar  whistle
silbato  whistle
silbido  zip, swish
silenciador  silencer
silenciar  secrete
silencio  calm, quiet, silence
silenciosamente  silently
silencioso  silently, calm, still, quiet, silent
silo  store, warehouse
silogismo  syllogism
silueta  outline
silvicultura  forestry
silla  chair
silla de montar  saddle
silla de ruedas  wheelchair
sillon  armchair, arm chairs, arm chair
sillón  arm-chair, armchair
simbiosis  symbiosis
simbolico  symbolic, emblematic
simbólico  symbolic
simbolismo  symbolism
simbolizar  symbolize
simbolo  symbol, character
símbolo  symbol
símbolo del acento circunflejo  caret
simetría  symmetry
simetrico  symmetrical
simétrico  symmetrical
símil  simile
similar  similar
similitud  similarity
simpatia  sympathy
simpatía  sympathy
simpatico  nice, pleasant, simpatico
simpático  sympathetic, nice
simpatizar  sympathize
simple  simple, straightforward
simplemente  simply
simplicidad  simplicity
simplificacion  simplification
simplificación  simplification
simplificar  simplify
simplón  simpleton
simposio  symposium
simptico  charming, pleasant
simulación  simulation, dummy
simulacro  camouflaging
simulado  simulated, make-believe
simulador  simulator
simular  simulate, malinger
simultáneamente  simultaneously
simultaneidad  simultaneity
simultáneo  simultaneous
simulvcneo  simultaneous, simultaneously, at the same time
sin  wihtout, without
sin abreviar  unabridged
sin afeitar  unshaven
sin aleación  unalloyed
sin amigos  friendless
sin amor  loveless
sin ayuda  unaided, unassisted
sin base  baseless
sin borde  brimless
sin ceremonia  unceremonious
sin consejo  unadvised
sin consolidar  unconsolidated
sin control  no control
sin corazón  heartless
sin corregir  uncorrected
sin costuras  seamless
sin cuidado  careless
sin curtir  undressed
sin defecto  faultless
sin dientes  toothless
sin dinero  impecunious
sin dirección  unaddressed
sin embargo  anyhow, however, anyway
sin entusiasmo  half-hearted
sin estado  stateless
sin estrellas  starless
sin experiencia  callow
sin extras  no-frills
sin fecha  undated
sin fondo  bottomless
sin fondos  uncovered
sin fundamento  unsupported
sin hijos  childless
sin hogar  roofless
sin huesos  boneless
sin humo  smokeless
sin igual  matchless
sin instrucción  unenlightened, untaught
sin lengua  tongueless
sin ley  lawless
sin mangas  sleeveless
sin muebles  unfurnished
sin nubes  cloudless
sin objeto  aimless
sin ordenar  unsorted
sin pavimentar  unpaved
sin plomo  unleaded
sin precedente  unprecedented, unparalleled
sin protección  unprotected
sin rasgos distintivos  featureless
sin rastro  trackless
sin reserva  unreserved
sin revelar  undisclosed
sin sal  unsalted
sin sentido  meaningless, nonsensical
sin ser anunciado  unannounced
sin techo  homeless
sin usar  unused
sin valor  valueless, worthless
sin vidrios  unglazed
sin viento  windless
sin voz  voiceless
sinagoga  synagogue
sinceramente  sincerely, heartily
sinceridad  sincerity, heartiness
sincero  above-board, honest
síncopa  syncopation
sincopar  syncopate
síncope  syncope
sincronico  synchronous
sincrónico  synchronous
sincronizar  synchronize, synch
síncrono  synchronous
sindicato  union, syndicate
síndrome  syndrome
sinecura  sinecure
sinergético  synergistic
sinfonía  symphony
sinfónico  symphonic
singular  only, solitary, discrete, singly, single, unique
singularidad  singularity
siniestro  sinister
sino  but
sínodo  synod
sinónimo  synonym, synonymous
sinopsis  synopsis
sinsabor  chagrin, annoyance, worry
sinsonte  mockingbird
sintáctico  syntactic
sintaxis  syntax
sintesis  synthesis
síntesis  synthesis
sintetico  synthetic
sintético  synthetic
sintetizar  synthesize
sintoísmo  Shintoism, Shinto
sintoma  symptom
síntoma  symptom
sintomático  symptomatic
sintonía  tuning
sinuoso  serpentine, sinuous
sinusitis  sinusitis
sinvergüenza  cad, shocker
Sión  Zion
siquiatra  alienist
siquiera  at least
sirena  siren
siroco  sirocco
sirvienta  maid
sirviente  servant, attendant
sisa  armhole
siseo  hiss
sísmico  seismic
sistema  system
sistema a prueba de fallos  fail-safe system
sistema de señalización  signaling system
sistematico  systematic
sistemático  systematic
sistematizar  systematize
sistémico  systemic
sitiado  besieged
sitiador  besieger
sitiar  besiege
sitio  place
situacion  situation
situación  situation, locality
situaciones  situations
situado  situated, located
situar  situate
so  beneath, among, under, lower, below
so ar  dream
so oliento  drowsy, slumberously, slumberous
sobaco  armpit
soberanamente  outermost, outmost, deucedly
soberania  sovereignty
soberanía  sovereignty
soberano  sovereign
sobornar  bribe
soborno  bribery, bribe
sobrante  surplus
sobras  seconds, leavings
sobre  envelope
sobre todo  especially
sobrealimentar  overfeed
sobrecarga  overcharge, surcharge, overload, overburden
sobrecargar  overstress, overburden
sobrecargo  supercargo
sobredosis  overdose
sobreexcitado  overwrought
sobrefaz  surface, area
sobregirar  overdraw
sobrehumano  superhuman
sobrenatural  unearthly, supernatural
sobrentender  presuppose
sobrepaga  extra pay, allowance
sobrepasar  outclass, excel, outrange, outnumber
sobrepeso  overweight
sobreponer  superimpose
sobrepuesto  on hook
sobrepujar  outclass, surpass
sobresaltar  startle
sobrescribir  overtype, superscribe, overwrite
sobrestante  manciple, stewards
sobrestimar  overestimate
sobretodo  above all, especially, chiefly
sobrevivir  survive, outlive
sobriedad  soberness
sobrina  niece
sobrino  nephew
sobrio  sober, soberly, levelheaded
socavar  undermine
sociabilidad  sociability
sociable  chummily, sociably, sociable, social
socialismo  socialism
socialista  socialist
socialmente  socially
socian  social
sociedad  firm, companyof, company, assn, society
socio  partner, associate
sociología  sociology
sociológico  sociological
sociólogo  sociologist
socorro  support, assistance
soda  soda
sodio  sodium
sodomía  sodomy
sodomita  sodomite
sofá  sofa, davenport
sofá cama  couch
sofista  quibbler
sofisticación  sophistication
sofisticado  sophisticated
sofístico  sophistical
sofocante  suffocating
sofocar  choke, asphyxiate, suffocation, suffocate, smother
sofoco  asphyxiation
soga  rope, robe, tightrope
soja  soya, soybean
sol  sun
solamente  alone, just, only, solely
solana  sunshine
solapa  lapel
solapado  hides, dissimulates
solapar  overlap
solaparse  overlap
solar  solar, land lot
solarium  solarium
solaz  refreshment
solazar  delectation
soldadesco  soldierly
soldado  serviceman, soldier
soldado de caballería  trooper
soldador  welder, soldering iron
soldadura  welding, soldering
soldar  solder
soleado  sunny
solear  bask
soledad  solitude
solemne  solemn, ritually, ceremonial
solemnidad  solemnness, ceremoniousness, solemnity
solemnizar  solemnize
solenoide  solenoid
solicitacion  candidacy, application, solicitation
solicitado  requested
solicitante  applicant
solicitar  apply, solicit
solícito  solicitous
solicitud  request
solidaridad  solidarity
solidario  solidly united
solidez  solidity
solidificación  solidification
solidificar  tighten
solido  solid, sound
sólido  solid
sólido  firm, robust, sturdy
soliloquio  soliloquy
solista  soloist
solitario  lone, lonely, lonesome, solitary, isolated
solito  habitually
soliviantar  discompose, excite
solo  alone, only, sole, solitary
solo  single, alone
solo  solo, lone, lonely
sólo  only, merely
sólo  exclusively, just, only
solomillo  sirloin
solsticio  solstice
soltar  manumit, release
soltería  bachelorhood
soltero  single, unmarried
solterona  spinster
soltura  looseness
solubilidad  solubility
soluble  soluble
solución de problemas  troubleshoot
solucionar  unfix, detach, crack, solve, release, deatch
solvencia  solvency, ability to pay
solventar  settle
solvente  solvent
sollozar  sob
somático  somatic
sombra  shade, shadow
sombrc  shadow, cloud
sombreado  umbrageous
sombrear  overshadow
sombrerera  milliner, hatbox, bandbox
sombrerero  hatter
sombrero  hat
sombrilla  parasol
somero  sketchily, superficial
someter  submit
sometimiento  subjection
somier  bedspring
somnifero  sleeping pill
somnolencia  drowsiness, slumberousness
sonadero  handkerchief
sonambulismo  somnambulism
sonámbulo  sleepwalker
sonante  twanging
sonar  sound, resound, tintinnabulation
sonata  sonata
sonda  probe
soneto  sonnet
sonidaridad  solidarity
sonido  sound
sonido chirriante  sizzle
sonido vibrante  twang
sonoridad  euphony
sonoro  euphonious
sonriente  smiling
sonrisa  smile
sonrisa afectada  smirk
sonsacar  steal
soñador  dreamy
soñar  dream
soñar  dream
soñoliento  drowsy, sleepy, somnolent
sopa  soup
sopera  tureen
soplada  flurry, gust
soplador  blower
soplar  blow up
soplese  supercharger
soplete  blowpipe
soplon  telltale
soplón  tattler
soporifero  sleeping pill
soporífero  soporific
soporífico  soporific
soportable  bearable, supportable
soportar  endure, bear, support
soporte  wearer
soporte principal  mainstay
soprano  soprano
sorber  sip, slurp
sorbete  sherbet
sorbo  sniffle, sip
sordera  deafness
sordidez  manginess, threadbareness
sordido  scabby, raggedly, dingily, measly, sordid
sórdido  sordid
sordo  deaf
sordomudo  deaf-mute
sorgo  sorghum
sorna  slowness
sorprendente  astonishing
sorprendentemente  surprisingly
sorprender  astonish, surprise
sorprendido  surprised
sorpresa  surprise
sortear  raffle
sorteo  raffle, lottery
sosegado  composed, restful
sosegar  rest
sosiego  silent, calm, silentness, silence
soso  undynamic, undistinctive
soso  flavourless, dull, flavorless, tastelessly
sospecha  suspicion
sospechar  to suspect
sospechosamente  suspiciously
sospechoso  suspicious
sosten  support, prop
sostén  bra
sostén  bra, brassiere
sostener  wear, absorb, carry
sostenido  sharp
sotano  cellars, cellar
sótano  basement, cellar
sotavento  leeward
sóviet  Soviet
soviético  Soviet
spray  spray
sr  sir, signor, Mr, gentleman s, Lord
Sr.  Mr
Sra.  Mrs
Sra. o Srta.  Ms
su  her, his, its, their
suave  mild, gentle, smooth, suave, supple
suavemente  softly, mildly, gently
suavidad  suavity, mildness
suavizar  smooth
subarrendar  sublet, sublease
subasta  tender
subastador  auctioneer
subconsciente  subconscious
subcontratista  subcontractor
subcontrato  subcontract
subdividir  subdivide
subdivisión  subdivision, subsection
subelemento  sub- element
subempleado  underemployed
subestimar  undervalue, underestimate, underrate
subexponer  underexpose
subibaja  seesaw
subida  rising, acclivity, climb
subir  ascend, get up, go up, lift, rise
subir archivos  upload
subir de grado  upgrade
subir el volumen  increase volume
subitamente  suddenly, abrupt
súbito  sudden
subjetividad  subjectivity
subjetivo  subjective
subjuntivo  subjunctive
sublevación  riser
sublimación  sublimation
sublimar  sublimate
sublime  excellent, wonderful, tremendous, magnificent
sublimidad  dignity, transcendence, loftiness, augustness
subliminal  subliminal
submarino  submarine
submergible  submersible
subnormal  subnormal
subordinación  subservience, subordination
subordinado  subservient, underling
subprograma  subroutine
subrayado  underlining
subrayar  underscore, emphasize, underline
subrepticio  surreptitious
subscribir  subscribe, underwrite
subscripción  subscription
subscriptor  subscriber, underwriter
subscrito  subscribed
subsidiaria  subsidiary
subsidio  subsidy
subsidio de desempleo  dole
subsiguientemente  subsequently
subsistema  subsystem
subsistencia  subsistence
subsistente  permanent, agelong
subsistir  persist
substancia  substance
substancial  substantial
substancialmente  substantially
substancioso  nutritious, nutrimental
substantivo  noun, substantive
substituir  take the place of
substituto  representative, exponent
substraccion  suppression, embezzlement
substracción  subtraction
substrato  substratum
subsuelo  underground
subterfugio  alibi, subterfuge, excuse
subterráneo  subterranean
subterrano  underground
subtítulo  caption, subheading, subtitle
subtotal  subtotal
suburbano  suburban
suburbio  suburb
subvención  subvention
subvencionar  subsidize
subversión  subversion
subversivo  subversive
subvertir  subvert
subyacente  underlying
subyugar  subjugate
succión  suction
suceder  ensue
sucesión  succession, sequence
sucesivo  consecutive, successive
suceso  occurrence, event
sucesor  successor
suciedad  dirt, filth
sucio  dirty, filthy, nasty, soiled, unclean
suculento  lushly, juicy, juicily, sappy
sucumbir  succumb, underlie
sucursal  agency, branch
sudado  sweaty
sudafricano  South African
sudamericano  South American
sudar  sweat
sudeste  southeast
sudoeste  southwest
sudor  welding, perspiration, sweat
sue o  sleep
Suecia  Sweden
sueco  Swedish
suegra  mother-in-law
suegro  father-in-law
suela  sole
sueldo  wage, salary
suelo  bottom, foundation, ground
suelta  reckoning, balancing, accounting
suelto  loose
sueño  sleep
suero  serum
suerte  kind, sort
suerte inesperada  windfall
suéter  sweater
suficiencia  adequacy
suficiente  sufficient
suficientemente  sufficiently
sufragio  suffrage
sufrido  forbearingly, lenient, forbearing, leniently
sufrimiento  leniency, indulgence, clemency
sufrir  suffer, undergo
sugerencia  inspiration, excitation
sugerible  suggestible
sugerir  suggest
sugestivo  suggestive
suicida  suicidal
suicidio  suicide
Suiza  Switzerland
suizo  Swiss
sujetador  bra
sujetar  hang onto, hold
sujeto a impuestos  taxable
sulfúrico  sulfuric
sulfuroso  sulfurous
sultán  sultan
sultanato  sultanate
suma  amount, sum
sumamente  hegemonic, high, highest, most
sumar  add, add up
sumario  buildup
sumergir  submerge, immerse
suministrar  provide, supply
suministro  supply, delivery
sumision  obsequiousness
sumiso  submissive
sumo  utmost
suntuosidad  costliness
suntuoso  luxurious
superabundancia  superabundance
superar  overcome
superávit  surplus
superchero  artful
superficial  cursory, superficial
superficialidad  superficiality
superficie  summit, surface, top
superfluidad  superfluity
superfluo  superfluous
superhombre  superman
superintendencia  superintendence
superintendente  superintendent
superior  reflect, consider
superior  superior, higher
superioridad  superiority
superlativo  superlative
supermercado  supermarket
supernumerario  supernumerary
superponer  overlay, overlap,, superpose
superposicionamiento  overlapping
superstición  superstition
supersticioso  superstitious
supervisar  monitor
supervisión  supervision
supervivencia  survival
superviviente  survivor
suplantar  supplant
suplementar  replenish, add, recruit, supplement, complete
suplementario  supplementary
suplemento  supplement
suplente  substitute, understudy
suplica  petition
súplica  supplication, plea, entreaty
suplicante  appealing, supplicant
suplicantemente  beseechingly
suplicar  supplicate, plead
suplir  complete
suponer  guess, presume, suppose, surmise
suposición  guess, assumption, supposition
supositorio  suppository
supremacia  guided tour, direction
supremacía  supremacy
supremo  supreme
supresión  suppression
suprimir  suppress, keepdown
supuestamente  supposedly
supuesto  supposed, assumed
supuración  suppuration
suputar  work out, calculate, quote, compute, charge
sur  south
surco  furrow, line
sureño  southerner
surf  surf
surgir  surge
Surinam  Surinam
surtido  assortment, assorted
sus  its, her, his
susceptibilidad  touchiness, susceptibility
susceptible  able
suscitar  evoke, evocation
suscribirse  subscribe
suscriptor  subscriber
susodicho  above mentioned
suspense  suspense
suspensión  abeyance, suspension
suspensorio  suspensory
suspicaz  suspicious
suspirar  sigh
suspiro  sigh
sustancia  substance
sustentable  durable, maintainable, savable
sustento  sustenance, livelihood
sustitución  substitution
sustituir  substitute, replace
sustituto  substitute, surrogate
susto  fright, scare, horror
sustraer  subtract
sustrato  substrate
susurro  rustle
sutil  subtle, shrewd
sutileza  finesse, quibble, subtlety
sutura  suture
suyo  to be, be, to be at, were
svástica  swastika
ta er  play
tabaco  tobacco
tabanco  booth, hangout
tabaqueria  tobacconist's
tabarra  officiousness
taberna  pub, tavern, saloon
taberna clandestina  speakeasy
tabla  shelf
tabla de contenidos  table of contents
tabla de surf  surfboard
tablero  plaque, disc, record, plate
tablero de ajedrez  chessboard
tableta  tablet
tablilla  shingle, splint
tabloide  tabloid
tablón  plank
tabú  taboo
tabulación  tabulation
taburete  stool
tacañería  stinginess
tacaño  tightwad, stingy, cheapskate, cheapie, penurious
tacito  implicity
tácito  tacit, unspoken
taciturno  taciturn
tacón  heel
tactica  tactic, tactics
táctica  tactic, tactics
tactico  tactical
táctico  tactical, tactician, tactic
táctil  tactile
tacto  time, tact, measure, discretion
tachadura  deletion
tachoso  deficient
tachuela  tack
tailandés  Thai
Tailandia  Thailand
tajada  slice
tajadura  chopping
Tajo  Tagus
tal  such, such a
taladrar  bore
taladro  drill
talento  talent, gift
talento artístico  artistry
talentoso  talented
talion  retaliation
talismán  talisman
talmente  as it were
talón  heel
talonario  checkbook, cheque book
talonario de cheques  checkbook
talla  waist
tallado  graven
tallar  crave, whittle
tallarín  noodle
taller  garage, workshop
tallista  carver
tallo  stem, stalk
tamaño  size
tamaño reducido  compactness
tambaleante  wobbly
tambalear  teeter
tambaleo  wobble, stagger
tambien  too, also, as well
también  also, too
tambor  drum
Támesis  Thames
tamo  dust
tampoco  neither
tampón  plug, tampon
tanda  coating, layer
tangente  tangent
tangible  tangible
tango  tango
tanque  tank
tanquista  tanker
tantear  overturn
tanteo  score
tanto  that much
taoísmo  Taoism
taoísta  Taoist
tapa  lids, lid, cover
tápa  cover, hood, lid
tapadero  plug, cap
tapador  plug, cap
tapar  cover, cap
taparrabo  bathing trunks, swimming trunks
tapete  doily, coverlet
tapiceria  wallpaper
tapicería  upholstery
tapicero  upholsterer
tapir  tapir
tapiz  tapestry
tapizado de la pared  wallcovering
tapizar  upholster, drape
tapon  cork
tapón  plug, stopper
taquicardia  tachycardia
taquigrafia  stenography
taquigrafía  stenography, shorthand
taquigrafiar  write shorthand
taquigráfico  shorthanded
taquígrafo  stenographer
taquilla  window, ticket-window
tara  hangup
tarazon  slice, pane, window, disc, record, disk
tardar  take
tarde  late, tardy
tardio  belated
tardío  belated, tardy
tardo  lackadaisical
tarea  task, job, chore
tarifa  fare, tariff
tarima  dais
tarjeta  card, map, menu
tarjeta de sonido  soundcard
tarjeta postal  postcard
tarot  tarot
tarro  jar
tarta  cake, tart
tartalear  waver
tartamudear  stammer, stutter
tartamudo  stammerer, stutterer
tartán  tartan
tartárico  tartaric
tártaro  tartar
tarugo  chunk
tasa  assessment
tasacion  estimate, assessment, appraisal, appraisement
tasador  valuer, valuator
tasar  appraise
tatuaje  tattoo
Tauro  Taurus
tautología  tautology
taxi  taxi
taxista  cabdriver
taza  cup
taza de té  teacup
tazón  basin, bowl, pelvis
te  tea
te  thee, you
té  tea
té  tea
teatral  theatric, theatrical
teatro  theatre
teca  teak
tecla  button, key
teclado numérico  keypad
tecleo  fingering
tecnica  technique, technology
técnica  technics, technique
tecnico  technical
técnico  technical, technician
tecnocracia  technocracy
tecnología  technology, know-how
tecnológicamente  technologically
tecnológico  technological, technologic
techado  roof
techo  ceiling
tedio  tedium
tediosamente  tediously
tedioso  disgusting
teja  brick
tejado  roof
tejedor  weaver
tejer  weave
tejero  tiler
tejido  fabric, texture, tissue, cloth
tejido de mimbres  wickerwork
tejo  yew
tejón  badger
tela  lump, piece, spare part
tela cruzada o asargada  twill
tela encerada  oilskin
tela para camisas  shirting
telar  loom
telaraña  cobweb, gossamer
telecomunicación  telecommunication
telefilm  telefilm
telefonear  phone, telephone
telefonema  long-distance call
telefonico  by telephone, telephonically
telefonista  telephonist
telefono  phone, telephone
teléfono  telephone
teléfono  phone, telephone
telegrafía  telegraphy
telegrafiar  telegram, cable
telegrafico  by wire, by cable, telegraphic
telegráfico  telegraphic
telegrafo  teleprinter
telégrafo  telegraph
telegrama  telegram
telemando  remote control
telémetro  telemeter
telepatía  telepathy
telepático  telepathic
telescópico  telescopic
teletipo  teletypewriter, ticker
televidente  televiewer
televisar  telecast, televise
television  TV, watch television, telly, television
televisión  television, TV
televisión  television, TV
televisor  television set
télex  telex
tema  topic, subject, theme, subject matter
tema actual  current topic
temática  thematic
temático  thematic
temblar  tremble
temblequear  dodder
temblor  quaver, quake, jitter, dither, tremor, tremble
temer  be afraid of, fear
temerario  reckless
temeridad  temerity
temeroso  fearful, scary, timidly
temible  formidable, redoubtable
temor  fear
temperamental  temperamental
temperamentalmente  temperamentally
temperamento  temper
temperatura  temperature
tempestad  storm
tempestivo  appropriate, apposite, expedient
tempestuoso  gustily, wild, gusty, impetuous
templado  temperate
templanza  temperance
temple  mettle
templo  temple
tempo  tempo
temporada  season
temporal  time
temporalidad  worldliness
temporalmente  temporarily
temporario  occasionally
tempranal  precocious
tempranero  precocious
temprano  early
tenacidad  stickiness, tenacity, tenaciousness
tenaz  unrelenting, tenacious
tenazas  pincers
tenazmente  tenaciously
tendencia  trend
tendencioso  tendentious
tendero  shopkeeper, grocer
tendón  tendon
tendón de la corva  hamstring
tenebrosidad  darkness, eclipse
tenebroso  gloomy, obfuscatory, loweringly, dark
tenedor  fork
tenedor de bonos  bondholder
teneduria  accountancy, accounting, bookkeeping
tenencia  possession, property
tener  desire, wish
tener cuidado con  beware
tener derecho  be entitled
tener éxito  succeed
tener náuseas  retch
tenga  behold, here is, here are, look
teniente  lieutenant
tenis  tennis
Tennessee  Tennessee
tenor  wording
tensión  tension
tenso  tense
tentacion  temptation
tentación  disposal, inclination, tendency
tentáculo  tentacle
tentador  luring, tempting
tentar  grope, tempt, allure
tentativa  tentative
teñir  tint, dye
teñir de negro  blacken
teocracia  theocracy
teológico  theological
teorema  theorem
teoretico  theoretical, theoretic
teoria  theory
teoría  theory
teórico  theoretical
teorizar  theorize
terapeuta  therapist
terapeutica  therapy
terapéutico  remedial, therapeutic
terapia  therapy
tercero  third
terciar  thirds
terciario  tertiary
tercio  third
terciopelo  velvet
terco  stubborn
tergiversador  tergiversator
tergiversar  tergiversate
termal  thermal
termico  thermic, thermal
térmico  thermal
terminacion  conclusion
terminacion  determining, termination, ending
terminación  termination
terminado  ready
terminar  accomodate, end, finish, terminate
terminar el modo de diálogo  log off
terminar la sesión  log out
termino  appointed day, time limit, appointed time, term
término  term, terminus, terminal
término  end, ending
terminología  terminology
terminológico  terminological
termo  thermosbottle, thermosflask, thermos
termometro  thermometer
termómetro  thermometer
termómetro  thermometer
termonuclear  thermonuclear
termos  thermos bottle
ternario  ternary
ternera  calf
ternero  calf
terneza  endearment, fondness, tenderness
ternilla  cartilage
ternura  tenderness
terraplén  terreplein, embankment
terrateniente  landholder, landowner
terraza  terrace
terremoto  earthquake
terrenal  terrestrial
terreno  ground, grounds, terrain
terreno cenagoso  moorland
terrero  iniquitous, infamous, vile
terrestre  terrestrial
terrible  terrible, dreadful
terriblemente  terribly
territorial  territorial
territorio  territory
terrón  lump, clod
terror  terror
terrorífico  terrific
terrorismo  terrorism
terrorista  terrorist
terroso  earthy
terso  liquidly, fluid, fluidly, liquid, fluxional
tertulia  social
tesis  thesis
tesorería  treasurership
tesorero  treasurer
tesoro  treasure
test  test
testa  head
testaferro  front man
testamento  last will, will
testarudez  bullishness
testera  top
testículo  testicle
testículos  testes, testis
testificar  evince
testigo  witness
testuz  forehead
teta  teat, tit
tétano  tetanus
tetanos  tetanus, catalepsy, tetany
tetanos  tetanus
tetera  teapot
tetrico  sinister, unearthly
Texas  Texas
textil  textile
texto  lyric, text
texto mecanografiado  typescript
textos  texts
textual  textual
textura  structure, texture, hierarchic structure
tez  complexion, colour
ti  you, yours
tia  aunt
tía  aunt
tiara  tiara
tibia  tibia
tibio  lukewarm
tiburon  shark
tiburón  shark
tiburón  shark
tic  tic
tictac  tick
tiempo  time
tiempo de entrada  access time
tiempo de guerra  wartime
tiempo de latencia  latency
tiempo de paz  peacetime
tiempo de respuesta  response time
tiempo fuera de servicio  downtime
tiempo parcial  part-time
tienda  boutique, shop, store
tienda de comestibles  grocery, grocery store
tienda de platos preparados  delicatessen
tienes  you ve
tienta  smartness
tiernamente  soothingly, fondly
tierno  soft
tierra  earth, land, soil
tierra baja  lowland
tieso  stiff
tiesto  flowerpot
tifoidea  typhoid
tifón  typhoon
tifus  typhus
tigre  tiger
tijeras  scissors
tijeras de esquilar  shears
tijeras podadoras  clippers
tijereta  earwig
tijeretazo  snip
tilo  lime-tree, linden-tree
timador  cheater
timar  cheat
timbal  kettledrum
timbrado  stamping
timbrar  stamp
timbre  bell
tímidamente  bashfully
timidez  timidity
timidez  shyness, timidity, diffidence
tímido  shy, sheepish, coy, timid
timo  cheat
timón  handlebars, helm, rudder
timonel  helmsman
tímpano  tympanum
tina  VAT
tinieblas  darkness, murk
tinta  ink
tinte  tinge, dry-cleaner, dye, hue, tint
tintín  clink
tintinear  chime, ring the bell
tintineo  jingle, tinkle
tinto  red
tintorería  dyer
tintura  tincture
tinturar  dye
tio  uncle
tío  uncle
tiovivo  merry-go-round
típicamente  typically
tipico  typical
típico  typical
tiple  treble
tipo  type, guy
tipo de cambio  exchange rate
tipo de proceso  process type
tipografía  typography, typeface
tipográfico  typographic
tipógrafo  typesetter, typographer
tira  strip
tirada  throw
tirador  sniper
tirador de elite  sharpshooter
tirador de gomas  slingshot
tirador de la puerta  doorknob
tiranía  tyranny
tiránico  tyrannical
tiranizar  tyrannize
tirano  tyrant
tirante  tight, tighten
tirantes  braces, suspenders
tirar  drag, draw, haul, pull, tug
tiritar  shiver
tiritas  sticking plasters
tiro  shot
tiro con arco  archery
tiroides  thyroid
tiron  jolt, jerk
tirón  pluck, yank, haul, jerk, hitch, twitch, wrench
tiroteo  shooting
tísico  consumptive
titánico  titanic
titere  puppet
títere  puppet
tití  marmoset
titubear  falter
titular  titled
titulares  headline
titulo  titular, title
título  heading, brevet, header, titre, title
título  superscription
tiza  chalk
tiznado  smutty
tiznar  grime
tkpo  type
toalla  towel
tobillo  ankle
tobogán  toboggan
tocador  boudoir
tocante  referring to this
tocar  touch upon
tocar a muerto  knell
tocino  bacon
tocón  snag, stump
todas las fechas  all dates
todavia  still, yet
todavía  still, yet
todavía no  not yet
todo  entire, overall, whole
todo el día  all day
todo el mundo  everyone
todos  all
todos los días  everyday
toga  robe
togado  judge
tojo  gorse
Tokio  Tokyo
tolerable  tolerable
tolerancia  tolerance
tolerante  permissive, tolerantly
tolerar  tolerate
toma  outlet
toma y daca  trade off
tomaína  ptomaine
tomar  accept, receive, take, take in
tomar el sol  sunbathe
tomar prestado  borrow
tomate  tomato
tomates  tomatoes
tomillo  thyme
tomo  tome
tonal  tonal
tonel  ton
tonelaje  tonnage
tónica  keynote, tonic
tónico  tonic, bracing
tono  intonation
tonta  oafishly, asininely
tontería  foolery, foolishness, folly, nonsense, silliness
tonto  foolish, silly
topacio  topaz
topar  knock, thrust, push
tope  topmast
topera  molehill
topetar  stumble, trip
topico  external, outwardly, outward
topografía  surveying
topográfico  topographical
topógrafo  topographer
toque  touch
toque de diana  reveille
toque de queda  curfew
torax  thorax
tórax  thorax
torbellino  whirlpool, maelstrom, whirlpools
torcedor  newel
torcer  twirl, turn
torcido  furious
torcimiento  bending
tordo  thrush
torero  bullfighter
tormenta  storm, tempest
tormento  excruciation, dolor, torture
tormentoso  stormy
tornada  return
tornado  tornado
tornasol  sunflower
torneo  tourney, tournament
tornero  turner
tornillo  screw
tornillo de banco  vise
torniquete  tourniquet, turnstile
torno  lathe
toro  bull
toronja  grapefruit
torpe  stodgily, lumberingly
torpeza  clumsiness
torre  castle, tower
torrencial  torrential
torrente  torrent
torreón  turret
tórrido  torrid
torsión  torsion
torso  torso
torta  pie, tart
torta de avena  oatcake
torta de maíz  corncake
tortícolis  torticollis
tortilla  omelet, omelette
tortuga  tortoise, turtle
tortuosidad  indirection
tortuoso  discombobulated
tortura  torture
tos  coughing, cough
tosco  coarse, hulking, uncouth, boorish
toser  cough
tosigo  toxin, venom, poison
tostado por el sol  sunburnt
tostar  kilndry
total  total
totalidad  totality
totalitario  totalitarian
totalitarismo  totalitarianism
totalmente  total, whole, unmitigatedly, entirely, unmitigated
tótem  totem
toxicidad  toxicity
tóxico  poisonous
toxicomanía  toxicomania
toxina  toxin
tozudo  heady, obstinately, obstinate
traba  tether, clog
trabadura  linkup
trabajador  toiler
trabajar  work
trabajo  task, labour, occupation, work, job
trabajo en equipo  teamwork
trabajo manual  handiwork
trabajo mental  headwork
trabajo pesado  drudgery
trabajo por lotes  batch job
trabajoso  arduous, hard, toilsome, grindingly
trabajoso  arduous, arduously, tiring
trabalenguas  tongue twister
trabuco  blunderbuss
tracción  traction
tractor  tractor
tradicion  tradition
tradición  tradition
tradicional  traditional
tradicionalismo  traditionalism
tradicionalista  conservative
traducción  translation
traducible  translatable
traducido  translated
traducir  translate
traducir literalmente  construct, construe
traductor  interpreter, translator
traer  bring, fetch
traficante  trafficker
tráfico  traffic
tragar  engulf, swallow up
tragedia  tragedy
tragico  tragic
trágico  tragic, tragedian
tragicomedia  tragicomedy
tragicómico  tragicomic
trago  sip
tragon  gutsy, greedy, voracious, ravenous
traicion  betrayal
traición  treachery, betrayal, treason
traicionar  squeal, betray
traicionero  treacherous
traidor  traitorous, traitor
traílla  leash
trainera  trawler
traje  costume, outfit, suit
traje de baño  swimsuit, bathing costume
trama  weft, woof
tramite  official channels
trampa  mantrap, trap, snare
trampista  frauds, slicker
trampolín  springboard
tranca  crossbar
trancar  lock
tranquila  unhasty
tranquilidad  tranquilness, tranquillity
tranquilizante  reassuring, tranquilizer
tranquilizar  reassure, tranquilize
tranquilo  calm, tranquil
tranqulizante  tranquilizer
transacción  transaction
transatlántico  transatlantic
transbordador  ferry
transcontinental  transcontinental
transcribir  transcribe
transcripcion  copy
transcripción  transcription, transcript
transcurrir  await, wait for
transcurso  run, course
transexual  transsexual
transferencia  transfer
transferible  transferable
transferir  transfer
transfiguración  transfiguration
transfigurar  transfigure
transformación  transformation
transformador  transformer
transformar  convert, transubstantiate, transform
transfundir  transfuse
transfusión  transfusion
transgredir  transgress
transgresión  transgression
transgresor  transgressor
transicion  transit
transición  transition
transido  grows stiff
transigente  placable
transitable  practicable
transitar  run, consort
transitivo  transitive
tránsito  traffic, transit
transitorio  transitory
transliteración  transliteration
translúcido  translucent
transmigración  transmigration
transmigrar  transmigrate
transmisible  transmittable
transmisión  conveyance, broadcast, transmission
transmisor  transmitter
transmitir  televise, overtop, devolve, to broadcast, transmit
transmutación  transmutation
transmutar  transform, change
transnacional  transnational
transpacífico  transpacific
transparencia  diaphanousness
transparente  diaphragmatic, limpid, diaphanous, transparent
transpiración  perspiration
transpirar  sweat
transponer  transpose
transportable  wearable, portable
transportador  protractor
transportar  transport, ship, haul
transporte  transport, transportation
transversal  lateral
tranvia  tram
tranvía  streetcar, tram
trapacear  lie
trapaceria  underhandedness, fraudulence
trapacista  cheater, diddler
trapalear  talk, chat
trapecio  trapezium, trapeze
trapecista  trapezist
trapo  rag, clout, rags
tráquea  windpipe
traqueteo  jolt
traquido  detonation
tras  abaft, rearward, behind, following
trascendencia  transcendence
trascendental  transcendental
trascendente  transcendent
trascender  transcend
trasero  rear, breech
trasferencia  transfer
trasfondo  background
trasladable  removable
trasladar  translate
traslumbrar  glare, dazzle
trasmallo  flue
traspasar  transfix
trasplantar  transplant
trasplante  transplantation, transplant
trasporte  transport
trasportista  forwarding agent
trastornar  overturn
trastrocar  confuse
trata  bill of exchange
tratable  compatible
tratado  treaty
tratamiento  treatment
tratante  trader, tradesman, dealer, outfitter
tratar  treat, handle, to treat
tratmiento  treatment
trato  dealing, dicker, treatment, bargaining, deal
trauma  trauma
traumático  traumatic
traumatizar  traumatize
traves  roof beam
travesaño  traverse
travesero  pillow
travesia  crossroad
travesti  transvestite
travestí  transvestite
travestido  transvestite
travesura  prank, mischief
travieso  across, athwart
trayecto  route
trayectoria  trajectory
trazado  tracing
trazador gráfico  plotter
trebejo  toy
trébol  shamrock, clover
trece  thirteen
tregua  truce, respite
treinta  thirty
tremendo  whopping
trementina  turpentine
tremolar  swing, oscillate
tren  train
tren de aterrizaje  undercarriage
trenza  plait
trenzar  wreathe
trepador  climber
trepar  climb
trepidación  trepidation
tres  three
tres veces  thrice
treta  feint
tríada  triad
triangular  triangular
triangulo  triangle
tribal  tribal
tribu  tribe
tribulacion  tribulation
tribulación  tribulation
tribuna  grandstand
tribuna electoral  hustings
tribunal  tribunal
tribuno  tribune
tributario  tributary
tributo  tribute
triciclo  tricycle
trigésimo  thirtieth
trigo  wheat
trigonometría  trigonometry
trilogía  trilogy
trilladora  thresher
trillar  thresh
trillonésimo  trillionth
trimestral  quarterly
trimestre  trimester, quarter
trinca  triplet
trinchar  dismember, disassemble, disjoint
trinchera  trench
trineo  sled, sleigh, sledge
trineo pequeño  bobsled
Trinidad  Trinidad
trinquete  clique, coterie, junto, set
trío  threesome, trio
tripa  intestine
tripas  insides, gut
triple  in triplicate, threefold
tripode  tripod
trípode  tripod
tripulación  crew
triquiñuela  chicanery
triste  sad, joyless, unhappy, dismal, doleful, dreary
tristeza  sadness, sorrow
tritón  newt
triunfal  triumphal
triunfante  glorying
triunfo  trump, triumph
trivial  banal, trite, trivial
trivialidad  commonplace
triza  smithereens
trofeo  trophy
trombón  trombone
trompa  horn
trompeta  trumpet
trompetista  trumpeter
trompo  gyroscope
tronada  thunderstorm
tronar  thunder
tronco  stem, trunk, tree-trunk
tronera  porthole
tronido  thunderclap
trono  throne
tronzar  rupture
tropa  troop
tropical  tropical
trópico  tropic
tropiezo  stumble
trotar  trot
trote  trot
trotón  trotter
trovador  minstrel
trozo  slice
truco  wrinkle, trick
trucha  trout
trueno  thunder
trueque  barter, swap
truncar  mangle, garble
tu  your
tú  thou, you
tuba  tuba
tuberculosis  tuberculosis
tuberculoso  tuberculous, tubercular
tubería  tubing
tubo  tube
tubular  tubular
tucán  toucan
tuerca  nut
tufo  paunch, belly
tulipan  tulip
tulipán  tulip
tumba  grave, tomb
tumor  tumor, tumour
tumulto  tumult, uproar
tumultuosamente  boisterously
tumultuoso  tumultuous
tunel  tunnel
túnel  tunnel
Túnez  Tunis
túnica  tunic
tupé  toupee
turba  peat
turbación  embarrassment
turbante  turban
turbar los sentidos  befuddle
turbina  turbine
turbio  dim, dimly
turbo  turbo
turbohélice  turboprop
turborreactor  turbojet
turbulencia  turbulence
turbulento  turbulent
turco  Turk
turgente  swollen
turismo  tourism
turista  tourist
turno  file, line, rank, row, turn
Turquía  Turkey
tus  yours, your
tutear  dozen, use the familiar form
tutela  guardianship
tutor  guardian
tuyo  thine
ubicar  lodge
ubicar  accommodate, situate
ubicuidad  ubiquity
ubicuo  ubiquitous
ubre  udder
udo  knot
uf  shame
ulcera(ú...)  ulcer
ulcera(ú...) de decúbito  bedsore
ulceroso  ulcerous
ulterior  ulterior
ultimamente(ú...)  lately
ultimátum  ultimatum
ultimo  endmost, latest, final, last
ultimo(ú...)  ultimate, hindmost, last, rearmost, latest, latter
ultrajante  abusively, abusive, scathing, offensively
ultraje  abusive
ultravioleta  ultraviolet
ulular  howl, hoot
umbilical  umbilical
umbral  sill
umbrio  recondite, opaque, obscurely, obscure, dark
umbrío  shady
un  a, an
un momento  one moment
un poco  some, something, something, a little
una  nail
una  another, either
una  a, an
una vez  once
una vez más  once more, again
unánime  unanimous
unánimemente  unanimously
unanimidad  unanimity
unas  a few, any, some
unción  unction
uncir  chuck
undécimo  eleventh
ungir  anoint
ungüento  ointment
ungulado  hoofed
unicidad  uniqueness
unico  only, unique
unico(ú...)  alone, only, sole, solitary, unique, single
unicornio  unicorn
unidad  unity, union
unidad de CD-ROM  CD-ROM reader
unidad de disco óptico  optical drive
unidad de discos  disk drive
unidad de medida  unit of measure
unido  unifies, unites, associated
unificación  unification
unificar  unify
uniformado  uniformed
uniformar  unify, unitize
uniforme  uniform, unitary
uniformidad  uniformness
unilateral  unilateral
union  union
unión  joining, junction
unión  junction, coalition, coalescence, linkage, mating
unionista  unionist
unir  frame
unir con guión  hyphenate
unirse  unite
unisex  unisex
unisono  unanimous, unanimously
unísono  unison
universal  general, usual
universalidad  universality
universalmente  universally valid, universal
universidad  university
universitario  academics, university graduate
universo  universe
uno  one
unos  a few, any, some
untar  smear
unto  grease
untuosidad  greasiness
untuoso  smeary, sleazy, greasy, lubricious, smudgy, fatty
uña  nail, fingernail
uña  nail
uña del pie  toenail
uranio  uranium
Urano  Uranus
urbano  urban
urdimbre  warp
urgencia  exiguity, urgency
urgente  pressing, urgent
urgentemente  urgently
urinario  urinal
urna  urn
urogallo  grouse
urraca  magpie
urticaria  urticaria
Uruguay  Uruguay
uruguayo  Uruguayan
usado  used
usanza  custom, rite, ritual
usar  employ, use, make use of
usar de  to apply, to deploy, apply, exert
usar mal  misapply
uso  use
Usted  you
usted  you
ustedes  you
Ustedes  you
usual  usual
usualmente  usually
usuario  user
usuario final  end user
usufructo  abuse, abusiveness
usura  usuries, usury
usurario  hawkish
usurero  usurer
usurpación  usurpation
usurpador  usurper
usurpar  assertiveness
Utah  Utah
utensilio  tool kit, artifact, tool
utensilios  apparatuses
utensilios de cocina  kitchenware
utensilo  apparatus, unit, appliance, device
utensuilios  artifacts, tools
uterino  uterine
utero(ú...)  womb, uterus
util (/ú...))  useful, expedient, advantagious, usefull, helpful
utilidad  helpfulness
utilitario  utilitarian
utilizable  usable
utilizacion  use, assignment, application, usage, disposition
utilización  utilization
utilizar  use, exert
uva  grape
uva pasa  currant
uvula(ú...)  uvula
uvular  uvular
vaca  cow
vacaciones  vacation
vacancia  unemployment, joblessness
vacante  vacancy
vaciador  caster
vaciamiento  depletion
vaciar  deplete
vaciedad  vacuum, emptiness, emptily, void
vacilacion  undecisiveness, irresolutions, undecidedness
vacilación  boggle, hesitancy, hesitation, vacillation
vacilante  wavering
vacilar  waver, vacillate, hesitate
vacio  devoid, empty, frothily
vacío  empty, void
vacío  emptiness, empty, vacuum
vacuidad  vacuity
vacuna  vaccination, vaccine
vacunacion  vaccination
vacunación  vaccination
vacunar  vaccinate, inoculate
vacuo  hollow
vadear  wade
vademecum  diary, tickler, notebook, engagement book
vado  way out
vagabundeo  vagrancy
vagabundeos  wanderings
vagabundo  tramp
vagamente  vaguely
vagar  laze
vagaroso  rambling
vagina  vagina
vaginal  vaginal
vago  erratic
vagón de plataforma  flatcar
vaguedad  leisure
vaho  haze, vapour
vaina  pod, sheath, scabbard
vainica  hemstitch
vainilla  vanilla
vajilla  crockery, harness
val  valley
vale  agreed, OK, O.K., okay
vale la pena  it's worth it
valentía  bravado, bravery
valeriana  valerian
valeroso  valorous, courageous
valia  value, worth, worthiness
validación  validation
validar  validate
validez  validness, validity
válido  valid
valiente  efficient, industrious
valioso  precious
valor  courage
valor específico  specific value
valor inicial  starting value
valorable  ratable
valoración  rating
valorar  rate, estimate, value, appraise, score, assess
valorar de nuevo  reassess
valorar excesivamente  overrate
valoria  appraised value
valorizar  revalue, valorize
vals  waltz, valse
valuta  currency
valvula  valve
válvula  tube, valve
valla  hurdle
vallado  enclosure, fence
valle  valley
vampiro  vampire
vanagloria  vainglory
vanaglorioso  vainglorious
vandalismo  vandalism
vándalo  vandal
vanguardia  vanguard, forefront, spearhead
vanidad  vanity, amour propre
vano  pretty, vain, coquettish
vapor  steam
vaporacion  evaporation
vaporización  vaporization
vaporizador  vaporizer
vaporoso  hazily, hazy
vaquero  cowboy
vaqueros  jeans
vaquilla  heifer
vara  rod, rood
vara de medir  yardstick
varado  aground
variabilidad  variability
variable  varying, variable
variación  change, variation, variance
variada  manifoldly
variado  rotational
varice  varicose vein
varicela  varicella
varicoso  varicose
variedad  variety
variedades  differences
varios  several
varon  man, husband
varonil  manly, viril, unfeminine, male, masculine
vasallaje  vassalage
vasallo  vassal
vasco  Basque
vascuence  Basque
vasectomía  vasectomy
vasija  vascular, vessel
vasija de barro  crock
vaso  glass
vástago  offspring, offshoot
vasto  long, remote, far, distant, wide, widely
vate  bard
Vaticano  Vatican
vaticinar  vaticinate
vaticinio  prognostication
vatio  tideland, watts
véase el capítulo  see chapter
veces  times
vecindad  neighbourhood
vecindario  neighborhood
vecino  adjacent
veda  close time, close season
védico  vedic
veedor  overseer, overman, guard
vegetación  vegetation
vegetal  vegetal
vegetar  vegetate
vegetarianismo  vegetarianism
vegetariano  vegetarian
vehemencia  vehemence
vehemente  vehement
vehículo  vehicle
vehicwlo  vehicle, wheeler
veinte  twenty
veintidos  twenty-two
veintitres  twenty-three
veintiuna  blackjack
veintiuno  twenty-one
vejacion  molestation
vejestorio  dodo
vejete  codger
vejiga  bladder, bubble
vela  candle
vela mayor  mainsail
velas  candles
veleidoso  moody, mood, wayward, freakish
veleta  vane
velo  veil
velocidad  speed
velocipedo  bike, bicycle
velocípedo  velocipede
veloz  swift
vello  pappus, fluff, floccus
vellón  fleece
velloso  haired, hairy
vena  vein
venado  venison, stag
venal  venal
venalidad  corruptibility
venatnillo  loophole
vencedor  victorious, winning
vencer  defeat, discomfit
vencido  discomfits
venda  assoc, association, dressing, bandage, bandaged
venda para cabeza  headband
vendaje  bandage
vendar  dress
vendedor  salesman
vendedor ambulante  peddler
vendedor de periódicos  newsboy
vendedora  salesgirl
vender  dispose of, sell, vend
vender de puerta en puerta  peddle
vendible  marketable
vendido  sold
vendimia  vintage
veneno  poison
venenoso  poisonous
venera  spring, fount, source
venerable  hoar, honourable
veneracion  worship, adoration, enshrinement
veneración  veneration
venerado  venerable
venerar  enshrine, adore, admire
venéreo  venereal
venezolano  Venezuelan
Venezuela  Venezuela
venganza  revenge, vengeance
vengar  avenge, avenge oneself
vengativo  vengeful
venial  venial
venida  arrival
venidero  forthcoming
venir  come
venoso  veined
vensaval  gale
venta  sale
venta al por mayor  wholesale
venta al por menor  retail
ventaja  advantage, benefit
ventajosamente  advantageously
ventajoso  advantageous
ventana  window
ventana dividida  split window
ventilación  aeration, ventilation, airing
ventilador  electric fan, ventilator
ventilar  air out, ventilate
ventisca  blizzard
ventolera  bluster
ventoso  windy
ventrílocuo  ventriloquist
ventriloquia  ventriloquism
ventura  venture
Venus  Venus
ver  consider, deem, look, look at, regard
veracidad  veracity
veranda  veranda
verano  summer
veras  verity, truth
veraz  veracious
verbal  verbal
verbalizar  verbalize
verbena  fair
verbo  verb
verbosidad  torrent of words
verboso  wordily
verdad  reality, truth
verdaderamente  absolutely, genuinly, indeed, really
verdadero  true
verde  green
verdejo  greenish
verdín  verdigris
verdor  greenery
verdoso  greenish
verdugo  executioner, hangman, torturer, excruciating
verdulero  greengrocer
verdura  vegetables
verduras  vegetable
veredicto  verdict
vergonzoso  timide, shy, diffident
vergüenza  abashment, shame
verificacion  evidence
verificar  prove, demonstrate
verificar los tiempos  verify the timing
verja  gate, grille
vermífugo  vermifuge
verminoso  verminous
Vermont  Vermont
vermut  vermouth
vernaculo  home, domestic, internal
vernáculo  vernacular
verosimilitud  verisimilitude
verruga  wart
versado  skilled
versar  act, act in place of
versatilidad  changeableness, fickleness
versificación  versification
versificar  versify
version  version
versión  version
versión revisada  upgrade
verso  verse, line
verso épico  heroics
vértebra  vertebra
vertebrado  vertebrate, vertebral
vertebral  vertebral
vertedero  dump, spillway
verter  pour in
vertical  vertical
vertiginoso  dizzy
vertigo  swindle, dizziness
vértigo  dizziness, vertigo
vertir  shed
vesícula  vesicle
vestíbulo  hall
vestido  dress, gown, robe
vestidura  vestment
vestigio  vestige
vestir  clothe, dress
vestirse  dress, get dressed
vestuario  checkroom, habiliment
veterano  campaigner, veteran
veterinario  veterinarian
veto  appeal, caveat
vetusto  ancient
vez  mark, time
vía  via
vía aérea  airway
vía férrea  railway
vía muerta  sidetrack
vía pública  thoroughfare
viabilidad  practicability, actability, operability
viable  viable
viaducto  viaduct
viajante  traveler, traveller
viajar  travel
viaje  journey, trip, voyage
viajero  traveler, traveller
vial  vial
viandante  ramblers, rambler
viandas  food
víbora  viper
vibración  vibration, flutter
vibrador  buzzer
vibrante  snappily
vibrar  vibrate
vibratorio  oscillatory, oscillating
vicario  vicar
vicecónsul  vice-consul
vicegerente  substitute, attorney in fact
vicepresidente  vice-president
viceversa  oposite, reciprocal
viciar  vitiate
vicio  defect
vicioso  vicious
vicisitud  vicissitude
víctima  victim
victimizar  victimize
victoria  victory
victoria fácil  walkover
victorioso  victorious
vid  grapevine, vine
vida  life
vidente  seer, sighted
vídeo  videotape
videodisco  videodisk
vidriado  glazing, glazed, glaze
vidrio  glass
vieja  old man
vieja arrugada  crone
viejo  old
Viena  Vienna
viento  wind
vientre  abdomen, belly, tummy
viernes  friday
viga  beam, arbor
vigente  valid, kindly, kind
vigésimo  twentieth
vigilancia  supervision
vigilancia  maintenance, attendance, service
vigilante  watchful
vigilar  guard, keep, look after, watch over
vigilia  nightwatch
vigor  hardiness, vigor
vigorizar  invigorate
vigorosamente  vigorously
vigoroso  emphatic
vil  abject, mean, scurvily
vileza  snottiness, disreputableness, lousiness
villanía  villainy
villano  villainous
villas  villas
vinagre  vinegar
vincapervinca  periwinkle
vinculación  entail
vinculante  binding
vincular  oblige, engage, obligate
vinculo  contact, connection, catenation
vindicacion  atonement, expiation
vindicar  atone, atonements
vinilo  vinyl
vino  wine
vinoso  ruby coloured
viña  vine
viola  violet
violación  rape, violation
violado  magenta
violar  rape
violencia  violence
violentamente  violently
violento  intense, intensive
violeta  violet
violin  violin
violín  fiddle, violin
violinista  fiddler, violinist
violoncelista  cellist
violoncelo  cello
virada  phrase
virar  veer
virgen  virgin
virginal  virginal
Virginia  Virginia
virginidad  virginity
Virgo  Virgo
virgula  comma
viril  virile, manful
virilidad  manliness
virreinal  viceregal
virrey  viceroy
virtual  eficient
virtualmente  virtually
virtud  virtue
virtuosismo  virtuosity
virtuoso  virtuous, virtuoso, righteous
viruela  pock, smallpox
virulencia  virulence
virulento  poisonous, toxic
virus  virus
visado  visa
visceral  visceral
vísceras  viscera
viscosidad  clamminess, viscosity
viscoso  sizing, clammy, viscose, viscous
visera  visor
visibilidad  visibleness
visible  apparitional, visible
visiblemente  conspicuously
visión  vision
visionario  visionary
visita  visit
visitación  inspection
visitante  visitor
visitar  attend, call on, see, visit
vislumbrar  glimpse
visón  mink
visor  searcher
víspera  eve
Víspera de Todos los Santos  Halloween
vista  appearance, aspect
vista de detalles  details view
vista desde abajo  bottom view
vista frontal  front view
visto  apparent, evident, evidently, obviously, obvious
vistoso  gorgeous, showy, flamboyant
visual  visual
visualmente  visually
vital  vital
vitalicio  lifelong
vitalidad  stamina, vitality
vitamina  vitamin
vitando  abhorrent
vitrificar  vitrify
vituallas  victuals
vituperar  vituperate
vituperio  vituperation
viuda  widow
viudez  widowhood
viudo  widower
viva  hurrah
vivacidad  liveliness, vivacity
vivamente  briskly
vivaracho  dapper
vivaz  jaunty, vivacious
viveza  briskness, airiness
vividero  habitably, habitable
vivido  undergone, undergoes
vívido  vivid
vivienda  dwellings
viviente  living, alive, lively
vivificante  enlivening, freshening, zippy
vivificar  vivify, vitalize
vivíparo  viviparous
vivir  be alive, live
vivisección  vivisection
vivo  alive
vocabulario  thesaurus
vocación  vocation
vocal  vowel, vocal
vocalista  vocalist
vocalización  vocalization
vocalmente  vocally
vociferación  vociferation
vociferante  vociferous
vociferar  vociferate
voladizo  cantilever
volante  handlebars, helm, rudder
volar  fly
volatil  flying
volátil  volatile
volatilidad  volatility
volcán  volcano
volcánico  volcanic
volcar  topple, capsize
voleibol  volleyball
voltaje  tension, voltage
voltear  turn round
voltereta sobre las manos  handspring
volubilidad  volubility
voluble  voluble
volumen máximo  maximum volume
voluminoso  heavyset
voluntad  will, willingness, wish
voluntariamente  willingly
voluntariedad  gratuitousness
voluntario  unsolicitous, voluntary
voluntarioso  wayward, willful
voluptuoso  voluptuous
voluta  volute
volver  go back, return
volver a aplicar  reapply
volver a arrancar  restart
volver a situar  relocate
volver a visitar  revisit
volver de rebote  bounce, rebound
volver grosero  coarsen
vomitar  throw up, vomit
vomito  regurgitation, regurgitate, upchuck, vomit
vómito  vomit, puke
vorágine  maelstrom
voraz  ravenous, voracious
vórtice  vortex
vos  thou
vosotras  you
vosotros  you
votacion  tuning, vote
votación  poll, voting
votante  voter
votar  vote, attune
voto  vow, vote
voyeur  voyeur
voz  vote, tones, voice
voz baja  undertone
vudú  voodoo
vuelco  overturn
vuelo  flight
vuelta  turn, gyration, twist
vuestro  your, yours
vulcanizar  vulcanize
vulgar  vulgar
vulgaridad  vulgarity
vulgarización  vulgarization
vulgarizar  vulgarize
vulnerable  vulnerable
vulva  vulva
Washington  Washington
whisky  whisky
xenofobia  xenophobia
xilófono  xylophone
y  and
ya  already, by now, yet
yacente  lying, recumbent
yacer  sprawl
yak  yak
yámbico  iambic
yanqui  Yankee
yate  yacht
yatrogénico  iatrogenic
yegua  mare
yema  yolk, burgeon
yerba  grass
yermo  bleak, barren
yerno  son-in-law
yeso  plaster
yo  I, me
yodar  iodize
yodo  iodine
yogur  yoghourt, yoghurt
yóquei  jockey
yudo  judo
yugo  yoke
Yugoeslavia  Yugoslavia
yugular  jugular
yungla  jungle
yunque  anvil
yute  gunny, jute
yuxtaponer  juxtapose
yuxtaposición  juxtaposition
zafiro  sapphire, saphire
zaga  posteriors, backside, rear part
zagal  swain
zagual  paddle
zaguan  lea, hall
zalamero  affectionate, caressing, cuddlesome
zambullida  dip, plunge
zamparse  guzzle
zampuzar  pawls, snitch
zanahoria  carrot
zanca  shank
zanco  stilt
zangamanga  pleat, wrinkle, fold, ruse
zanganear  mooch
zangano  freeloaders, freeloader
zangon  lout, lubbers
zanguanga  flunk
zanja  hole, ditch, pit
zanjar  excavate
zapador  sapper
zapatazo  coup de pied, kick
zapatero  shoemaker
zapatero remendón  cobbler
zapatilla  slipper
zapatillo  shoe
zapato  shoe
zapatos de lona  sneaker
zaquizami  attic
zar  czar
zara  corn
zarapito  curlew
zaraza  chintz
zarza  bramble, blackberry
zarzamora  blackberry
zascandil  machinator
zazoso  lisping
zelandés  Zealand
Zelandia  Zealand, Zeeland
zigzag  zigzag
zinc  zinc
zipizape  fight, ruction, fray
zodíaco  zodiac
zolocho  brainless, oafish, simple minded
zona  zone
zona caliente  hotspot
zonal  zonal
zoo  zoo
zoología  zoology
zoológico  zoological
zoólogo  zoologist
zoom  zoom
zoquete  chump
zorra  vixen
zorro  fox
zorruno  foxy
zote  foolish, stupid
zozobrar  miscarry, fail
zumbador  humming, buzzer
zumbar  swish
zumbido  ringing, tingle, buzz, hum, burr, drone
zumbon  sneeringly, deridingly
zumo  juice, sap
zurcido  darning
zurcir  darn
zurrar  to snarl
zurriagar  scourge, whips
zurriago  bullwhip, whip
zurrir  to whir
