|08-18-2009, 09:32 PM||#1|
Join Date: May 2007
Location: South Wales, UK
Device: Sony PRS-500, PRS-505, Asus EEEpc 4G
Turgenev, Ivan: Rudin, v1, 19 August 2009.
Translated from the Russian by Constance Garnett (1861–1946)
With an introduction by S. Stepniak
Date of translation: 1894
Rudin was the first of Turgenev’s novels, but already in this work the topic of the superfluous man and his inability to act (which became a major theme of Turgenev's literary work) was explored. Similarly to other Turgenev’s novels, the main conflict in Rudin was centred on a love story of the main character and a young, but intellectual and self-conscious woman who is contrasted with the main hero (this type of female character became known in literary criticism as «тургеневская девушка», “Turgenev maid”).
The source was Project Gutenberg.
Of making many books there is no end [Ecclesiastes, 12.12]
|inactivity, procrastination, russian literature, translations|
|Thread Tools||Search this Thread|
|Thread||Thread Starter||Forum||Replies||Last Post|
|Other Fiction Turgenev, Ivan: Rudin, v1, 19 August 2009.||Patricia||Mobi/PRC Books||0||08-18-2009 09:42 PM|
|Other Fiction Turgenev, Ivan: Rudin, LIT v1, 19 August 2009.||Patricia||Other Books||0||08-18-2009 09:39 PM|
|Other Fiction Turgenev, Ivan: Rudin, v1, 19 August 2009.||Patricia||IMP Books||0||08-18-2009 09:35 PM|
|Short Fiction Turgenev, Ivan: The Rendezvous, v1, 13 August 2009.||Patricia||BBeB/LRF Books||0||08-12-2009 09:38 PM|
|Short Fiction Turgenev, Ivan: The Rendezvous, v1, 13 August 2009.||Patricia||Mobi/PRC Books||0||08-12-2009 09:36 PM|