|10-06-2007, 10:36 PM||#1|
Join Date: May 2007
Location: South Wales, UK
Device: Sony PRS-500, PRS-505, Asus EEEpc 4G
Flaubert, Gustave: Madame Bovary, v1, 7 Oct 2007.
Translated from the French by Eleanor Marx-Aveling
A novel about the dangers of reading novels.
Emma Bovary reads romantic fiction and, as a result, develops completely unrealistic ideas about life. Neither love, marriage, adultery nor religion can live up to her romantic ideals.
In consequence, she ruins her own life and that of her husband and child.
It is not surprising that Karl Marx’s daughter chose to translate this novel. It clearly illustrates the concepts of false consciousness and commodity fetishism.
I have restored accents, added a TOC and a picture.
Of making many books there is no end [Ecclesiastes, 12.12]
|Thread Tools||Search this Thread|
|Thread||Thread Starter||Forum||Replies||Last Post|
|Other Fiction Flaubert, Gustave: Madame Bovary, v1, 7 Oct 2007.||Patricia||Mobi/PRC Books||2||02-08-2010 07:41 AM|
|Other Fiction Flaubert, Gustave: Madame Bovary german V1 22. 07.2009||Insider||ePub Books||1||07-30-2009 03:54 PM|
|Other Fiction Flaubert, Gustave: Salammbo, v1, 7 Oct 2007.||Patricia||Mobi/PRC Books||0||10-07-2007 05:44 PM|
|Other Fiction Flaubert, Gustave: Salammbo, v1, 7 Oct 2007.||Patricia||BBeB/LRF Books||1||10-07-2007 05:44 PM|
|Other Fiction Flaubert, Gustave: Madame Bovary, IMP, v1, 7 Oct 2007.||Patricia||IMP Books||0||10-06-2007 10:46 PM|