01-10-2014, 05:43 PM | #2 | |
Wizard
Posts: 2,824
Karma: 5843878
Join Date: Oct 2010
Location: UK
Device: Pocketbook Pro 903, (beloved Pocketbook 360 RIP), Kobo Mini, Kobo Aura
|
I am sure there is going to be a lot of background in the various prefaces, but just in case I thought I'd mention the four meanings of writing that Dante himself wrote about (to Cangrande della Scala as a sort of preface to the Commedia, and previously in in the Convivio).
He argued that in his work there were multiple senses of meaning, the first literal, that is the immediate meaning conveyed by each sentence, while the second is the deeper meaning that he wants to convey, which can be allegorical, moral or anagogical. The last three together can be called all allegorical. I've found this translation of the relevant part of the Convivio, Chapter 1 of book 2, which clarifies that not all statements can have all four meanings - yet this is also possible. To see how, in the letter to Cangrande Dante provides: Quote:
Having said this, I think that concentrating too much on extricating all the meanings detracts from the enjoyment of the text. EDIT - sorry, one other point: as I guess most commentaries will mention, in Dante punishment of sinners is by "contrappasso", which can be either by analogy or by contrast (in the first case, the punishment is somewhat similar in spirit to the sin - e.g. the lustful that were overcome by the tempest of their lust are battered by a real tempest; in the second case the punishment is opposite in spirit, e.g. the sullen, who were apathetic in life, are condemned to run after a flag). However in modern parlance the legge del contrappasso/contrappasso law, a quite common expression in Italian, invariably refers to contrappasso by contrast - to the point that I had forgotten that it could also mean analogy Last edited by paola; 01-12-2014 at 04:31 PM. |
|
Advert | |
|
01-15-2014, 06:47 AM | #3 |
Snoozing in the sun
Posts: 10,137
Karma: 115423645
Join Date: Jul 2011
Location: Melbourne, Australia
Device: iPad Mini, Kobo Touch
|
Just found this explanation paola - thank you very much. There's an awful lot to think about when reading this, and I'm sure a lot of it is passing me by, though in the Sayers translation there are helpful notes at the end of each Canto.
|
01-15-2014, 08:42 AM | #4 |
Wizard
Posts: 2,824
Karma: 5843878
Join Date: Oct 2010
Location: UK
Device: Pocketbook Pro 903, (beloved Pocketbook 360 RIP), Kobo Mini, Kobo Aura
|
Reading the original without notes is extremely hard for an Italian, as Dante's language is very very different from modern Italian, but from reading the translations they seem much more manageable. I find going back and forth with the notes does detract from the flow, so I'd go with the flow first and leave the reading of the notes until after each canto, unless you are stuck for meaning. This I think is also the problem in school: most teachers, at least in my days, were so concentrated on hammering into us each and every detail and nuance that the beauty of the verses got easily lost...
|
01-15-2014, 05:13 PM | #5 |
Snoozing in the sun
Posts: 10,137
Karma: 115423645
Join Date: Jul 2011
Location: Melbourne, Australia
Device: iPad Mini, Kobo Touch
|
Yes, that is what I am doing: I read the short introduction to the Canto, and the bit at the end about the images, then read the Canto and then read the notes about the people and events. At the moment I am reading five Cantos a day, as I find I lost concentration if I try to read more than that.
I can imagine that reading medieval Tuscan would be rather like reading Chaucer - almost a foreign language. |
Advert | |
|
01-20-2014, 04:15 PM | #6 | ||
Snoozing in the sun
Posts: 10,137
Karma: 115423645
Join Date: Jul 2011
Location: Melbourne, Australia
Device: iPad Mini, Kobo Touch
|
Gosh, I'm finding this tough going! I know it was of its time, but it's all so horrific, the whole idea of endless torture in ever more horrible ways. I read it way back in my twenties, and I had forgotten just how grim it is.
At the same times there are some beautiful images: Quote:
Quote:
Is it just me? How are you all going? |
||
01-21-2014, 05:21 PM | #7 | |
Nameless Being
|
Quote:
|
|
01-22-2014, 12:05 AM | #8 |
Snoozing in the sun
Posts: 10,137
Karma: 115423645
Join Date: Jul 2011
Location: Melbourne, Australia
Device: iPad Mini, Kobo Touch
|
Hang in there Hamlet! I have just managed to stagger through to the end - phew!
|
01-22-2014, 01:52 PM | #9 |
Nameless Being
|
|
01-22-2014, 05:28 PM | #10 |
E-reader Enthusiast
Posts: 4,871
Karma: 36507503
Join Date: Aug 2010
Location: Southwest, USA
Device: Kindle Oasis 3; Kobo Aura One; iPad Mini 5
|
It's going much faster and easier for me than I anticipated it to be. It could be the translation that I chose. I'm going for the "Dante Lite" reading for my first experience which means I'm just hoping to understand a more literal meaning of the text and some of the basic references and not necessarily all of the multi-layers. So I'm just reading basic notes and not so much the academic in-depth study. I'm up to the eighth circle, but I've fallen behind with to much work and jetlag this week. Overall I'm enjoying it much more than I anticipated.
|
01-24-2014, 03:43 PM | #11 |
Nameless Being
|
Done in such a “Dante Lite” fashion. I did enjoy it and appreciate a major notch on my reading gun handle. However, I feel that it must have made much more an impact when first published to a population that could actually believe all that about heaven and hell.
|
01-25-2014, 09:24 AM | #12 |
Wizard
Posts: 1,368
Karma: 26886344
Join Date: Jan 2011
Location: Ireland
Device: Kindle Oasis 3, 4G, iPad Air 2, iPhone IE
|
While I prefer to use the Sayers translation, it has the added value of really wonderful notes--the best I've seen in an English translation. She was an Oxford Scholar herself and a member of the famous Inklings {the only woman in the group}. In her notes she incorporated many comments from The Figure of Beatrice: A Study in Dante by another Inkling, Charles Williams. These notes are remarkably perceptive and if I'm using my Kindle, {I use the Ciardi version in that case} I keep the Sayers pb volume handy to note her useful comments in the "Images" section and see what Williams has to add. For instance, this is his telling comment on the justly famous Francesca and Paolo section:
"It is always quoted as an example of Dante's tenderness. So, no doubt, it is, but it is not here for that reason . . . . It has a much more important place; it presents the first tender, passionate, and half-excusable consent of the soul to sin. . . . [Dante] so manages the description, he so heightens the excuse, that the excuse reveals itself as precisely the sin . . . the persistent parleying with the occasion of sin, the sweet prolonged laziness of love, is the first surrender of the soul to Hell--small but certain. The formal sin here is the adultery of the two lovers; the poetic sin is their shrinking from the adult love demanded of them, and their refusal of the opportunity of glory." |
01-25-2014, 05:44 PM | #13 |
Snoozing in the sun
Posts: 10,137
Karma: 115423645
Join Date: Jul 2011
Location: Melbourne, Australia
Device: iPad Mini, Kobo Touch
|
Yes, the notes are very good and helpful. Quite interesting to read also as being of their time, because this translation was first published in 1949 or 1950, and a few times she refers back to the Second World War, still very fresh in everyone's minds at that time of course.
That's interesting fantasyfan: I hadn't known, or at any rate remembered that she was a member of the Inklings. |
01-25-2014, 07:23 PM | #14 | |
Wizard
Posts: 1,368
Karma: 26886344
Join Date: Jan 2011
Location: Ireland
Device: Kindle Oasis 3, 4G, iPad Air 2, iPhone IE
|
Quote:
|
|
01-25-2014, 11:40 PM | #15 |
Snoozing in the sun
Posts: 10,137
Karma: 115423645
Join Date: Jul 2011
Location: Melbourne, Australia
Device: iPad Mini, Kobo Touch
|
Never mind: it seemed plausible enough to me!
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Poetry Alighieri, Dante: Divine Comedy Vol 1 - The Inferno (Illustrated). v1. 30 Dec 2013 | HarryT | ePub Books | 5 | 12-31-2013 05:41 AM |
Poetry Alighieri, Dante: Divine Comedy Vol 1 - The Inferno (Illustrated). v1. 30 Dec 2013 | HarryT | Kindle Books | 0 | 12-30-2013 08:20 AM |
The Illiad/Odyssey and Dante's Inferno. | MrEcko | Reading Recommendations | 16 | 12-12-2010 06:14 AM |
Dante, Divine Comedy Hell (aka Inferno) - Dore Illustrations - Continued | jamh | BBeB/LRF Books | 3 | 03-21-2008 12:36 PM |
Dante, Divine Comedy Hell (aka Inferno) - Dore Illustrations | jamh | BBeB/LRF Books | 0 | 03-21-2008 02:48 AM |