|
|
Thread Tools | Search this Thread |
06-22-2009, 08:08 PM | #61 |
Retired & reading more!
Posts: 2,764
Karma: 1884247
Join Date: Sep 2006
Location: North Alabama, USA
Device: Kindle 1, iPad Air 2, iPhone 6S+, Kobo Aura One
|
I know I'm more visually oriented than auditorially. Maybe that's because if I look at the written words, I can puzzle over them as long as I need but I often have trouble correctly hearing spoken English (in a Southern US accent). I do love to see word plays across languages though. A good example is in Robert Heinlein's "The Number of the Beast". I've scanned in the section because it is difficult to type, even though he uses transliterated English letters rather than Cyrillic.
|
06-23-2009, 09:00 AM | #62 | |
Beepbeep n beebeep, yeah!
Posts: 11,726
Karma: 8255450
Join Date: Apr 2008
Location: La Crosse, Wisconsin, aka America's IceBox
Device: iThingie, KmkII, I miss Zelda!
|
Quote:
|
|
Advert | |
|
06-23-2009, 05:55 PM | #63 |
SamIam
Posts: 25
Karma: 230
Join Date: Feb 2008
Location: California
Device: iPad, K3, Kindle PW, Kindle Fire HDX
|
Last summer I was lucky enough to spend 2 weeks in France as a chaperone for a wonderful group of high school students. I noticed that the other young people there were eager to help us with our french and we helped them with their english. One group on the Metro even taught us to sing Happy Birthday to one of their friends.
|
06-23-2009, 10:33 PM | #64 |
Banned
Posts: 74
Karma: 410
Join Date: Jun 2009
Location: NYC
Device: Sony Reader 505
|
for me, it really depends as long as you don't talk anything that may harm the others. You can talk using your language as long as someone understands you. But then, you have to talk the universal language when you order a cup of tea in an Italian restaurant. Proper communication is very important.
|
06-25-2009, 09:35 PM | #65 |
Opsimath
Posts: 12,344
Karma: 187123287
Join Date: Mar 2009
Location: Chiang Mai, Northern Thailand
Device: Sony PRS-650, iPhone 5, Kobo Glo, Sony PRS-350, iPad, Samsung Galaxy
|
All I know is, I'm in the US for the first time in five years, and I sure don't hear very much English being spoken! I'd guess that more than 75% of the conversations I heard today in the shops, malls, and restaurants are in Cuban Spanish! Very interesting! I know that it's because of my location, but it also means that residents here really need to be at least bilingual if they want to get along with the neighbors! No need to even travel abroad for these folks!
Stitchawl |
Advert | |
|
06-26-2009, 12:13 AM | #66 | |
Wizard
Posts: 2,627
Karma: 406616
Join Date: Dec 2008
Location: Northern Virginia
Device: SurfacePro, SurfaceBook 2
|
Quote:
|
|
06-26-2009, 03:26 AM | #67 |
Enthusiast
Posts: 25
Karma: 150
Join Date: Feb 2009
Location: Linz (AT)
Device: Cybook Gen3
|
The minimum I do is to learn how to say "hello", "one beer please" , "thank you", "do you speak English/French/German?"
I think it is a mark of respect towards the people from the country I visit. My problem, I don't have ze french accent when I speak so people don't know where I'm coming from and sometimes reply to me in their language at an incredible speed and I don't understand a single word I let them finish, smile (especially if the girls are pretty ), and ask them if they speak another language |
06-26-2009, 04:29 AM | #68 |
Addict
Posts: 253
Karma: 2113226
Join Date: Jun 2008
Device: BeBook Neo
|
I also try to get to know the "basic words" when I'm visiting a country. However, last summer I made a trip to southern / eastern europe; we started off in Greece, passed through Bulgaria, Romania, Hungary and Austria to end up in Slovakia.
So, we basically had to learn how to say "thank you" in 6 different languages (well, 5 actually since I already knew German). And then I got surprised that people laughed at me when I said "благодаря" in Hungary I know the feeling. On a trip to Sweden a couple of years ago, I asked a man for directions in broken Swedish. He started replying at high speed, and when he was finished, he asked me "Förstår du?" ("do you understand?"). Since I did understand the "förstår du"-part, I just said "ja, tack så mycket", and asked someone else in English Last edited by AlfonsVH; 06-26-2009 at 04:33 AM. |
06-26-2009, 05:35 AM | #69 |
Member Retired
Posts: 274
Karma: 4446
Join Date: Apr 2007
Location: Florida
Device: PRS-350-SC: Sony Reader Pocket Edition
|
Learning a language to any real degree (not just memorizing phrases from a book) takes years, even if you are living among native speakers the full time. It's not worth it to put that much effort into learning the language of a country you are just going to visit for a few months tops. I have never been surprised that foreigners failed to know the language of wherever I was, nor did I think them rude for it.
|
06-26-2009, 11:02 AM | #70 | |
Holy S**T!!!
Posts: 5,213
Karma: 108401
Join Date: Jun 2008
Location: San Diego, California!!
Device: Kindle and iPad
|
Quote:
|
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Non-Published Authors (so to speak) | jhempel24 | General Discussions | 2 | 08-31-2010 02:45 AM |
Speak the truth to me...is the eBookwise reader suitable for an 11 year old boy? | Siwickimom | Fictionwise eBookwise | 22 | 08-16-2009 01:05 PM |
Looking to speak to owners/users of Sony eReaders in London, UK | jibosan | Introduce Yourself | 0 | 05-13-2009 09:03 AM |
Speak to me in verse | Seabound | Reading Recommendations | 21 | 04-19-2009 04:52 AM |
How to speak the French book advice | Tinwolf | Reading Recommendations | 4 | 04-17-2009 10:49 AM |