06-24-2011, 11:20 AM | #286 |
eBook Enthusiast
Posts: 85,544
Karma: 93383043
Join Date: Nov 2006
Location: UK
Device: Kindle Oasis 2, iPad Pro 10.5", iPhone 6
|
|
06-24-2011, 11:50 AM | #287 |
Wizard
Posts: 1,262
Karma: 2979086
Join Date: Nov 2010
Device: Kindle 4, iPad Mini/Retina
|
|
Advert | |
|
06-24-2011, 12:07 PM | #288 |
Cockatoo Mom!
Posts: 1,509
Karma: 1812695
Join Date: Dec 2009
Location: Ontario, Canada
Device: PW4, Kobo: A1, Clara, Libra 2, iPad Pro 11, iPad Mini
|
Different terminology/phraseology that is often used in the UK & Canada but have totally different meanings in the US. I heard an interview with Arthur Levine and they talked about things like jumpers, crackers and a couple of other ones that were amusing. It was years ago so I can't remember them all but they chose to change what JKR originally wrote and substitute it with something American readers were thought to understand better.
The biggest change was the title of the first book. Philosopher's Stone to Sorcerer's Stone. They thought Sorcerer would have more intrigue for American audiences than Philosopher would. |
06-24-2011, 01:09 PM | #289 | |
Wizard
Posts: 1,262
Karma: 2979086
Join Date: Nov 2010
Device: Kindle 4, iPad Mini/Retina
|
Quote:
|
|
06-24-2011, 01:16 PM | #290 |
eBook Enthusiast
Posts: 85,544
Karma: 93383043
Join Date: Nov 2006
Location: UK
Device: Kindle Oasis 2, iPad Pro 10.5", iPhone 6
|
Title changes are common, often for copyright reasons, but rewrites of this form are thankfully rare. The changes are pretty arbitrary, though; eg references to "Guy Fawkes Night" remain - would the typical American teenager know what that was?
|
Advert | |
|
06-24-2011, 02:06 PM | #291 |
Wizard
Posts: 1,262
Karma: 2979086
Join Date: Nov 2010
Device: Kindle 4, iPad Mini/Retina
|
The typical American teenager may not know what it was, but may be encouraged to find out; hence, one of the values of reading. But if a book is an assembly line entertainment product tailored for maximum sales, then such value is of little importance.
|
06-24-2011, 02:27 PM | #292 |
Spork Connoisseur
Posts: 2,355
Karma: 16780603
Join Date: Mar 2011
Device: Nook Color
|
If they've seen "V for Vendetta," they may claim to know that Agent Smith put on a mask and blew stuff up, and that's what it's all about.
|
06-24-2011, 03:06 PM | #293 |
Chasing Butterflies
Posts: 3,132
Karma: 5074169
Join Date: Mar 2011
Location: American Southwest
Device: Uses batteries.
|
I have fond memories of listening to the Hitchhiker books (Douglas Adams) as a child and wondering what a "biro" was.
|
06-24-2011, 05:36 PM | #294 |
Resident Curmudgeon
Posts: 73,970
Karma: 128903378
Join Date: Nov 2006
Location: Roslindale, Massachusetts
Device: Kobo Libra 2, Kobo Aura H2O, PRS-650, PRS-T1, nook STR, PW3
|
|
06-24-2011, 10:27 PM | #295 |
Award-Winning Participant
Posts: 7,316
Karma: 67862884
Join Date: Feb 2010
Location: NJ, USA
Device: Kindle
|
|
06-25-2011, 01:20 AM | #296 |
eBook Enthusiast
Posts: 85,544
Karma: 93383043
Join Date: Nov 2006
Location: UK
Device: Kindle Oasis 2, iPad Pro 10.5", iPhone 6
|
What do you call them? It had never crossed my mind that they might be called anything other than zebra crossings .
|
06-25-2011, 01:44 AM | #297 |
Wizard
Posts: 2,806
Karma: 13500000
Join Date: Nov 2009
Location: Portland, OR
Device: Boox PB360 etc etc etc
|
its boring harry - crosswalks .
|
06-25-2011, 03:57 AM | #298 |
I read what I want.
Posts: 224
Karma: 372315
Join Date: Jun 2011
Location: Singapore
Device: iPhone XS, iPhone 6, Kobo Clara
|
Have to admit I laughed.
Even though we use British English in schools, many phrases from American English have made their way here, and right now we use them interchangeably (just don't litter 'z' and 's' in the same piece of writing). I bought my books based on the origins of the author and not my preference, feel that the essence of language would be lost. I'm talking about modern authors, mind you. I may not notice the language difference if I'm reading the American version of Harry Potter, but I'll be uncomfortable knowing it. If there's a phrase I don't understand (rare), I'll just google it or deduce using magical powers that be. |
06-25-2011, 05:26 AM | #299 |
Old Git
Posts: 958
Karma: 1840790
Join Date: Aug 2010
Location: Switzerland (mostly)
Device: Two kindle PWs wifi, kindle fire, iPad3 wifi
|
I read the first Potter book in French translation. It was fun seeing how they translated the names. Similarly, the Asterix books are widely translated. I bought them originally to improve my French (and because I enjoy them) and in the English versions the names are different. So the dog, Idéfix, becomes Dogmatix in English.
|
06-25-2011, 11:46 AM | #300 |
Chasing Butterflies
Posts: 3,132
Karma: 5074169
Join Date: Mar 2011
Location: American Southwest
Device: Uses batteries.
|
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Rowling als eBook-Direktvermarkterin? | beachwanderer | Lounge | 8 | 07-21-2011 02:31 PM |
Do you think JK Rowling will cave eventually? | ficbot | General Discussions | 85 | 03-31-2010 06:06 PM |
J.K. Rowling Publishes Harry Potter Ebooks on Smashwords (April Fool) | anurag | News | 34 | 04-10-2009 11:35 AM |
Rowling wins copyright infringement case | HarryT | News | 127 | 09-20-2008 04:52 AM |
How much is a JK Rowling book worth to you? How about £1,950,000? | SpiderMatt | Lounge | 20 | 01-28-2008 09:05 AM |