06-07-2011, 02:46 AM | #16 |
Addict
Posts: 351
Karma: 70000
Join Date: Jul 2010
Location: Australia
Device: ADE, iPad
|
|
06-07-2011, 06:20 AM | #17 |
Member
Posts: 24
Karma: 10
Join Date: Dec 2009
Device: none
|
I will, as it seems to be a reasonable thing to do. Yet, I was hoping to gain an understanding of how to decipher the error messages and learn how to fix the problem had I not stumbled upon the metadata discrepancy.
|
Advert | |
|
06-07-2011, 02:42 PM | #18 |
Guru
Posts: 696
Karma: 150000
Join Date: Feb 2010
Device: none
|
I'm certainly no expert on Mobipocket Creator, but I believe the file whose content you posted is an xml file (not xhtml) which is used in an intermediate stage by MPC when it creates the TOC in the mobipocket book. That's why it has all those strange links, with absolute paths (e.g. "C : \Users \Zenny \Documents \My Publ ications \The Good Soldier Svejk..." which are not actually put into the mobi.
So the contents of that file are probably irrelevant in terms of trying to diagnose errors in the epub. It was never in the epub in the first place. Use winzip or something to expand the epub, then see what is in there. |
06-07-2011, 05:23 PM | #19 |
Resident Curmudgeon
Posts: 74,037
Karma: 129333114
Join Date: Nov 2006
Location: Roslindale, Massachusetts
Device: Kobo Libra 2, Kobo Aura H2O, PRS-650, PRS-T1, nook STR, PW3
|
Give FlightCrew a go as it give more easy to understand error messages.
|
06-07-2011, 10:35 PM | #20 |
Member
Posts: 24
Karma: 10
Join Date: Dec 2009
Device: none
|
Alright. Here are the errors again, followed by the content of the files (opened in Notepad) that contain the errors. I found them in the Content.opf file:
1. ERROR: fateful-adventures-of-the-good-soldier-svejk-book-one.epub/tmp_45edabc97a4f32ec211e103c0d3eefa0_S4Rjiy.ch.fix ed.fc.tidied.stylehacked.xfixed_split_028.html(23) : 'AUTHOR': fragment identifier is not defined in 'tmp_45edabc97a4f32ec211e103c0d3eefa0_S4Rjiy.ch.fi xed.fc.tidied.stylehacked.xfixed_split_000.html' 2. ERROR: fateful-adventures-of-the-good-soldier-svejk-book-one.epub/toc.ncx(13): 'AUTHOR': fragment identifier is not defined in 'tmp_45edabc97a4f32ec211e103c0d3eefa0_S4Rjiy.ch.fi xed.fc.tidied.stylehacked.xfixed_split_000.html' File ... split028.html(23): <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head> <meta name="generator" content="HTML Tidy for Linux (vers 7 December 2008), see www.w3.org"/> <meta http-equiv="CONTENT-TYPE" content="text/html; charset=utf-8"/> <title>The Fateful Adventures of the Good Soldier Švejk, Book One</title> <meta name="GENERATOR" content="OpenOffice.org 3.0 (Unix)"/> <meta name="AUTHOR" content="Jaroslav Hasek"/> <meta name="CREATED" content="20110227;16150000"/> <meta name="CHANGED" content="20110529;10302400"/> <meta name="Info_1" content=""/> <meta name="Info_2" content=""/> <meta name="Info_3" content=""/> <meta name="Info_4" content=""/> <meta content="http://www.w3.org/1999/xhtml; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type"/><link href="stylesheet.css" type="text/css" rel="stylesheet"/><style type="text/css"> @page { margin-bottom: 5.000000pt; margin-top: 5.000000pt; }</style></head> <body dir="ltr" class="calibre"> <p class="c2" id="calibre_pb_28"><br class="calibre3"/> <br class="calibre3"/></p> <p class="c"><br class="calibre3"/> <br class="calibre3"/></p> <p class="c17"><span class="c7"><a href="tmp_45edabc97a4f32ec211e103c0d3eefa0_S4Rjiy. ch.fixed.fc.tidied.stylehacked.xfixed_split_000.ht ml#AUTHOR">About the Author</a></span></p> <p class="western">Jaroslav Hašek (b. April 30, 1883, Prague -- d. January 3, 1923, Lipnice, Czechoslovakia.) Czech writer best known for <i class="calibre2">The Good Soldier Švejk</i>, considered one of the greatest masterpieces of satirical writing.</p> <p class="western">Hašek worked in Prague as a bank clerk, although at 17 he was already writing satirical articles for Czech newspapers. He soon abandoned business for literary career, and before World War I he published a volume of poetry, <i class="calibre2">Májové výkriky</i>, (1903; “Shouts in May”) and wrote 16 volumes of short stories, of which <i class="calibre2">Dobrý voják Švejk a jiné podivné historky</i> (1912; “Good Soldier Švejk and Other Strange Stories”) is among the best known. From 1904-07 he was an editor of anarchist publications. Drafted into the Austrio-Hungarian Army, Hašek was captured on the Russian front during World War I and was made a prisoner of war. While in Russia he became a member of the Czech liberation army but later joined the Bolsheviks, for whom he wrote Communist propaganda. Upon returning to Prague, the capital of the newly created country of Czechoslovakia, he devoted himself to writing <i class="calibre2">Osudy dobrého vojáka Švejka za svetové války</i> (1920-23; “The Good Soldier Schweik”, 1930). It was intended to be a six-volume work, but only four were completed by the time of his death.</p> <p class="c30">Encyclopedia Britannica</p> <p class="western">*<br class="calibre3"/></p> <p class="c1">One of Hašek’s biographers, Emmanuel Frynta, writes:</p> <p class="c1">“<i class="calibre2">He was one of that generation which fully fought with the problems of the modern world. He was one of the artists at the start of the century who so splendidly cast light on the question of a live, valid, meaningful art worthy of the time. He was a curious, not easily understood person, too mobile and opaque for portrayal. As a creator, (he was) seemingly careless, natural, (and) spontaneous, . . . but, in reality (he was) sharply discerning and refined in his specific type of nonliterariness . . . (he) was working farsightedly in the field of language and style, with something that was to become the shape of (the) speech of the century.”</i></p> <p class="western">Hašek’s life was much wilder and more interesting than one can glean from the above excerpts. To learn more about the writer of the vastly popular <i class="calibre2">Good Soldier Švejk</i>, read the <i class="calibre2">Bad Bohemian: The life of Jaroslav Hašek</i> by Cecil Parrott (Bodley Head, London, 1978).</p> </body> </html> File ... split_000.html: <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head> <meta name="generator" content="HTML Tidy for Linux (vers 7 December 2008), see www.w3.org"/> <meta http-equiv="CONTENT-TYPE" content="text/html; charset=utf-8"/> <title>The Fateful Adventures of the Good Soldier Švejk, Book One</title> <meta name="GENERATOR" content="OpenOffice.org 3.0 (Unix)"/> <meta name="AUTHOR" content="Jaroslav Hasek"/> <meta name="CREATED" content="20110227;16150000"/> <meta name="CHANGED" content="20110529;10302400"/> <meta name="Info_1" content=""/> <meta name="Info_2" content=""/> <meta name="Info_3" content=""/> <meta name="Info_4" content=""/> <meta content="http://www.w3.org/1999/xhtml; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type"/><link href="stylesheet.css" type="text/css" rel="stylesheet"/><style type="text/css"> @page { margin-bottom: 5.000000pt; margin-top: 5.000000pt; }</style></head> <body dir="ltr" class="calibre"> <p class="c">What They Say About The Book</p> <p class="western">“Hašek’s brilliant invention of Švejk, the card-carrying imbecile, and his remarkable adventures, provided many hours of uproarious laughter . . . It is very good to see that classic Eastern European literature is making its way into the culture. Švejk lives!”</p> <p class="c1">- <b class="calibre1">Larry Heinemann</b>, National Book Award winner, fiction, for <i class="calibre2">Paco’s Story</i> (Farar, Straus & Giroux) in 1986; also the author of <i class="calibre2">Close Quarters</i>, FS&G, 1977, and <i class="calibre2">Cooler by the Lake</i>, FS&G, 1992.</p> <p class="western">“Justice is a term rarely found in ‘literary’ discussions, but Mike Joyce and Zenny Sadlon have sought and delivered exactly that to Jaroslav Hašek and the rest of us. “This translation of <i class="calibre2">The Good Soldier Švejk</i> comes closer to Hašek’s original absurdist protests of war, class systems, and government than the previous English translation tried to convey. Unable to read Czech, I can only put their translation up next to its predecessor and cast my vote.</p> <p class="western">“In their effort, Joyce and Sadlon remind us that ‘justice’ in any arena - especially literary - has to be fought for. I believe those who read this book will join the fight.”</p> <p class="c1">- <b class="calibre1">Zak Mucha</b>, author of <i class="calibre2">The Beggars’ Shore</i>, Red 71 Press, 1999.</p> <p class="western">“Jaroslav Hašek’s <i class="calibre2">The Good Soldier Švejk</i> is one of the world’s great novels, and this is a brilliant new translation.</p> <p class="western">“Captured here for the first time in the English language is the zany, colloquial audacity of Hašek’s wild genius — <i class="calibre2">Švejk</i> is no dainty classic meant to fade quietly into obscurity on the dusty shelves of academia, but a bellowing barroom brawl of a book that will forever have everyday people doubled-up with the painful laughter of recognition.</p> <p class="western">“<i class="calibre2">Catch 22</i>, <i class="calibre2">Slaughterhouse Five</i> and countless other cherished works owe a great deal to <i class="calibre2">Švejk</i>, and the English-speaking world owes a great deal to Zenny Sadlon and Mike Joyce.”</p> <p class="c1">- <b class="calibre1">Don De Grazia</b>, author of <i class="calibre2">American Skin</i>, published in the U.K. by Jonathan Cape as a hard cover, by Vintage as a paperback, and released in the U.S. by Scribner in April 2000, teaches fiction writing at Columbia College.</p> <p class="western">“Just remember: Švejk is actually just a European Forrest Gump. Because Forrest was the same thing. He just kept getting into trouble and managing come out O.K. And it’s the same thing Švejk did. I mean, he got into some situations that I thought ‘O.K., that’s it. The book is gonna end soon now’, and somehow he just came out smelling like a rose . . . “This man is not supposed to make it. And he saw people dying in the hospital, and he was begging for the treatment that they were dying from. And he managed to survive that, not only survive it but get out of it. And everything that happened to him he just managed to overcome it. You’re rooting for him, because you really want to make sure that he gets out O.K.”</p> <p class="c1">- <b class="calibre1">Ruth Cooper</b>, a retired African-American microbiology technician, avid book reader and a volunteer critic.</p> </body> </html> |
Advert | |
|
06-08-2011, 01:39 AM | #21 |
Addict
Posts: 351
Karma: 70000
Join Date: Jul 2010
Location: Australia
Device: ADE, iPad
|
Code:
<p class="c17"><span class="c7"><a href="tmp_45edabc97a4f32ec211e103c0d3eefa0_S4Rjiy. ch.fixed.fc.tidied.stylehacked.xfixed_split_000.ht ml#AUTHOR">About the Author</a></span></p> |
06-08-2011, 07:22 PM | #22 |
Member
Posts: 24
Karma: 10
Join Date: Dec 2009
Device: none
|
Where is "here"? There's nothing bolded in the code you posted. I presume you mean the space in the "ht ml"? Ah, now I see the bold code while composing the reply, but it didn't alter the appearance of the posted code.
|
06-09-2011, 01:24 AM | #23 | |
Addict
Posts: 351
Karma: 70000
Join Date: Jul 2010
Location: Australia
Device: ADE, iPad
|
Quote:
Listen to stop all this back and forth. Attach the ePub to your post (via the manage attachements) so we can strip it apart and tell you properly with out getting a headache trying to read great big walls of text |
|
06-09-2011, 10:06 PM | #24 |
ePub Maker
Posts: 120
Karma: 16
Join Date: Dec 2009
Location: Mordor
Device: iPad,Kindle 3, Nook 2
|
Is there a <a id="AUTHOR">
corresponding to the link <a href="split_000.html#AUTHOR">? I am afraid epubcheck found a futile link reference. Seems you need insert <a id="AUTHOR"/> or <a id="AUTHOR"></a> somewhere in split_000.html Last edited by eping; 06-09-2011 at 10:15 PM. |
06-11-2011, 07:10 PM | #25 | |
Member
Posts: 24
Karma: 10
Join Date: Dec 2009
Device: none
|
Quote:
The only instance of "AUTHOR" in the code is found in the meta tag <meta name="AUTHOR" content="Jaroslav Hasek"/> The same error is reported by two files. The first one, 'split_028.html' is part of the 'content.opf'. It contains this reference to a book mark in the target file, the 'split_000.html': <a href="tmp_45edabc97a4f32ec211e103c0d3eefa0_S4Rjiy. ch.fixed.fc.tidied.stylehacked.xfixed_split_000.html#AUTHOR">About the Author</a> The second file reporting the error, the 'toc.ncx' is pointing, erroneously, to the same target file, 'split_000.html': <navLabel><text>About the Author</text></navLabel><content src="tmp_45edabc97a4f32ec211e103c0d3eefa0_S4Rjiy.c h.fixed.fc.tidied.stylehacked.xfixed_split_000.htm l#AUTHOR"/></navPoint><navPoint id="da1a4f65-ed62-4f11-894d-0fea8ba67465" playOrder="20"> The "About the Author" book mark is not and is not supposed to be in the 'split_000.html' file, but in the 'split_007.html' file. All the "Contents" links to internal bookmarks are in the 'split_007.html', except for the "About the Author" link which the 'toc.ncx' claims is in 'split_28.html'. What is referenced in the 'toc.ncx' file is actually the same "About the Author" book mark, but in the wrong target file. The culprit is the Smashwords' "improved" Meatgrinder that on May 29th automatically miscreated it from either the originally submitted *.doc file in which all the "Contents" page links work or from the previously published EPUB version on file. What is worse, Smashwords republished the next two volumes of my book too. Both of them have passed the epubchecker test, but I just found out that the Meatgrinder mangled the Table of Contents of the third volume in which the links worked in the version I published. I'll have to report the problem to Smashwords and find how I can gain control of what is published or make them fix the Meatgrinder. Thanks all of you for your patience and willingness to help me fix the problem and let me learn by using your input. Last edited by zenny; 06-12-2011 at 08:59 AM. |
|
06-12-2011, 09:02 AM | #26 |
Wizard
Posts: 4,520
Karma: 121692313
Join Date: Oct 2009
Location: Heemskerk, NL
Device: PRS-T1, Kobo Touch, Kobo Aura
|
I would advise not use Smashword Meatgrinder but learn to do it yourself. The program really produces ugly unreadable code. That makes it much harder to bughunt.
|
06-12-2011, 10:56 AM | #27 |
Resident Curmudgeon
Posts: 74,037
Karma: 129333114
Join Date: Nov 2006
Location: Roslindale, Massachusetts
Device: Kobo Libra 2, Kobo Aura H2O, PRS-650, PRS-T1, nook STR, PW3
|
But how do you publish on Smashwords without being meatground?> You don't. That's why I dislike buying from Smashwords. I hate their meatgrinder.
|
06-12-2011, 03:27 PM | #28 |
Wizard
Posts: 4,520
Karma: 121692313
Join Date: Oct 2009
Location: Heemskerk, NL
Device: PRS-T1, Kobo Touch, Kobo Aura
|
They should at least support uploading perfectly good ePubs...
|
06-12-2011, 06:08 PM | #29 |
Booklegger
Posts: 1,801
Karma: 7999816
Join Date: Jun 2009
Location: Toronto, Ontario, Canada
Device: BeBook(1 & 2010), PEZ, PRS-505, Kobo BT, PRS-T1, Playbook, Kobo Touch
|
|
06-12-2011, 07:33 PM | #30 |
Member
Posts: 24
Karma: 10
Join Date: Dec 2009
Device: none
|
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
epubchecker error | robgor | ePub | 1 | 02-04-2011 02:10 AM |
newbie needs to make epub to pasa epubchecker | Ray Tayek | Calibre | 2 | 11-27-2010 11:31 PM |
Errors | Caitlin | Calibre | 7 | 11-15-2010 03:48 PM |
Calibre errors on one PC, not another | Katelyn | Calibre | 12 | 07-13-2009 09:09 PM |
Errors and Errors... | uncultured | Amazon Kindle | 7 | 03-11-2009 05:11 PM |