Register Guidelines E-Books Search Today's Posts Mark Forums Read

Go Back   MobileRead Forums > Non-English Discussions > Forum Français > Lounge français

Notices

Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 08-07-2009, 03:32 AM   #1
Grimaud
Guru
Grimaud could sell banana peel slippers to a Deveel.Grimaud could sell banana peel slippers to a Deveel.Grimaud could sell banana peel slippers to a Deveel.Grimaud could sell banana peel slippers to a Deveel.Grimaud could sell banana peel slippers to a Deveel.Grimaud could sell banana peel slippers to a Deveel.Grimaud could sell banana peel slippers to a Deveel.Grimaud could sell banana peel slippers to a Deveel.Grimaud could sell banana peel slippers to a Deveel.Grimaud could sell banana peel slippers to a Deveel.Grimaud could sell banana peel slippers to a Deveel.
 
Grimaud's Avatar
 
Posts: 729
Karma: 3000
Join Date: May 2009
Device: PRS-505, PRS-600, PRS-650
EDIT : j'ai copié ces postes depuis un autre fil car je trouve la discussion intéressante, on en a parlé déjà à plusieurs reprises en anglais et le sujet revient encore...

alors, la question, déjà, comment appelez-vous votre... truc pour lire ? une liseuse ? un appareil ? un lecteur d'ebooks ? un reader ? "mon truc pour lire" ? le bleu à côté du poisson ?

et les trucs que vous lisez, c'est des "quoi" pour vous ? des ebooks ? des livrels ? des fichiers ? des livres, tout simplement ?

question subsidaire, ci-dessous : vous mettez tout ça à quel genre (un Gen3 ? une Gen3 ?), et pourquoi ? la discussion est lancée.

--zelda


<snip>

un truc marrant, tu défends l'utilisation de liseuse, mais tu parles des références au masculin alors que généralement, on a tendance à utiliser le genre du type d'objets (je sais pas si ça a un sens dit comme ça, donc un exemple : on dit la Gameboy parce que c'est une console de jeu, même si pour Nintendo s'est un Gameboy ).

Last edited by zelda_pinwheel; 08-07-2009 at 08:06 AM. Reason: pour créer une nouvelle discussion en gardant le contexte.
Grimaud is offline   Reply With Quote
Old 08-07-2009, 07:11 AM   #2
zelda_pinwheel
zeldinha zippy zeldissima
zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
zelda_pinwheel's Avatar
 
Posts: 27,828
Karma: 908606
Join Date: Dec 2007
Location: Paris, France
Device: eb1150 & is that a nook in her pocket, or she just happy to see you?
Quote:
PS : un truc marrant, tu défends l'utilisation de liseuse, mais tu parles des références au masculin alors que généralement, on a tendance à utiliser le genre du type d'objets (je sais pas si ça a un sens dit comme ça, donc un exemple : on dit la Gameboy parce que c'est une console de jeu, même si pour Nintendo s'est un Gameboy ).
tiens, c'est vrai, je dis tout le temps une liseuse mais après je parle de "un Gen3" ou "un 700"... je sais trop pourquoi, et je cherche à me souvenir (maintenant que tu m'en parles...) de ce que j'entends aussi ailleurs, je crois que le plus souvent j'en entends parler au masculin ! mais c'est vrai que ça fait bizarre ! mais aussi je parle souvent en disant "un modèle" si je veux parler d'une liseuse spécifique ou même des fois "un appareil" et là forcément ça se corse... rhâ les genres de mots étrangers (et étranges) ! toi tu dis quoi, "une gen3" ou "un Gen3" ? "une sony" ou "un sony" ? c'est peut-être juste à force de l'avoir entendu dans la bouche des autres (heu, sur les doigts des autres...) mais "une 700" ça fait un peu bizarre je trouve...

(fais gaffe, ce genre de question me passionne, je suis capable de détourner le fil sur des questions linguistiques et étymologiques alors qu'on parlait pas du tout de ça... rien que ce weekend avec un pote on s'est longuement interrogé sur l'étymologie du nom "étienne". pourquoi les habitants de st. étienne s'appellent-t-ils des "stéphanois" alors que le nom "stéphane" existe aussi ?? d'où vient cet "étienne" ? pourquoi n'y a-t-il pas une forme féminine ? quelle est sa forme en anglais ?? ha, ça nous a intrigués ! )

Last edited by zelda_pinwheel; 08-07-2009 at 08:00 AM.
zelda_pinwheel is offline   Reply With Quote
Old 08-07-2009, 07:48 AM   #3
Godzil
a pthread?? where? where?
Godzil can even cheer up an android equipped with a defective Genuine Personality Prototype.Godzil can even cheer up an android equipped with a defective Genuine Personality Prototype.Godzil can even cheer up an android equipped with a defective Genuine Personality Prototype.Godzil can even cheer up an android equipped with a defective Genuine Personality Prototype.Godzil can even cheer up an android equipped with a defective Genuine Personality Prototype.Godzil can even cheer up an android equipped with a defective Genuine Personality Prototype.Godzil can even cheer up an android equipped with a defective Genuine Personality Prototype.Godzil can even cheer up an android equipped with a defective Genuine Personality Prototype.Godzil can even cheer up an android equipped with a defective Genuine Personality Prototype.Godzil can even cheer up an android equipped with a defective Genuine Personality Prototype.Godzil can even cheer up an android equipped with a defective Genuine Personality Prototype.
 
Godzil's Avatar
 
Posts: 1,741
Karma: 30462
Join Date: Mar 2009
Location: Somewhere in EU
Device: Newton MessagePad 2100, and only this
sans rentrer dans les détails, mais je pense qu'on dit "une gameboy" car on dit "une console". On dit aussi une PSP, une NES, une MasterSystem, une Xbox360 etc...

Et pour les liseuse, je pense qu'on dit instinctivement "un Cybook" "un PRS505" car on se rapporte au livre, qui lui est masculin...

Par contre un dira une liseuse et non "un liseuse" ( )
Godzil is offline   Reply With Quote
Old 08-07-2009, 07:53 AM   #4
zelda_pinwheel
zeldinha zippy zeldissima
zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
zelda_pinwheel's Avatar
 
Posts: 27,828
Karma: 908606
Join Date: Dec 2007
Location: Paris, France
Device: eb1150 & is that a nook in her pocket, or she just happy to see you?
Quote:
Originally Posted by Godzil View Post
sans rentrer dans les détails, mais je pense qu'on dit "une gameboy" car on dit "une console". On dit aussi une PSP, une NES, une MasterSystem, une Xbox360 etc...

Et pour les liseuse, je pense qu'on dit instinctivement "un Cybook" "un PRS505" car on se rapporte au livre, qui lui est masculin...
ha c'est pas con ça, j'y avais pas pensé mais je trouve ça plutôt convaincant... marrant, les cheminements de la pensée ! même (surtout...) lorsqu'on en est pas conscient. de toute façon, c'est un vocabulaire qui est encore en train d'émerger, tout ça est trop récent pour être bien défini encore, d'ailleurs je trouve ça super intéressant car nous participons à une évolution de la langue ici en cherchant comment appeler l'appareil pour les les... ha oui, mais et puis comment appelle-t-on les trucs qu'on lit sur l'appareil aussi ? il y a eu déjà plusieurs discussions en anglais à ce sujet mais ça m'intéresse de savoir ce que vous dîtes en français aussi, je vais lancer un sujet tiens !
zelda_pinwheel is offline   Reply With Quote
Old 08-07-2009, 08:56 AM   #5
Godzil
a pthread?? where? where?
Godzil can even cheer up an android equipped with a defective Genuine Personality Prototype.Godzil can even cheer up an android equipped with a defective Genuine Personality Prototype.Godzil can even cheer up an android equipped with a defective Genuine Personality Prototype.Godzil can even cheer up an android equipped with a defective Genuine Personality Prototype.Godzil can even cheer up an android equipped with a defective Genuine Personality Prototype.Godzil can even cheer up an android equipped with a defective Genuine Personality Prototype.Godzil can even cheer up an android equipped with a defective Genuine Personality Prototype.Godzil can even cheer up an android equipped with a defective Genuine Personality Prototype.Godzil can even cheer up an android equipped with a defective Genuine Personality Prototype.Godzil can even cheer up an android equipped with a defective Genuine Personality Prototype.Godzil can even cheer up an android equipped with a defective Genuine Personality Prototype.
 
Godzil's Avatar
 
Posts: 1,741
Karma: 30462
Join Date: Mar 2009
Location: Somewhere in EU
Device: Newton MessagePad 2100, and only this
Ben personnellement pour les les.. ha oui, mais et puis comment appelle-t-on les trucs qu'on lit sur l'appareil aussi ? ça ne sera jamais "livrel", c'est ignoble comme mot.. Je n'arrive pas a comprendre cette tendance a vouloir a tout prix mixer deux mots comme ça....

(le pire restant les mots courrant d'origine anglaise que l'AF veux a tout pris transformer... "Mel" "L'Internet", "Ecluse", "cédérom", "Babillard", "brouteur", "Enfilade" et j'en passe (une liste pas exaustive, mais bien la et ce SURTOUT quand des mots bien francais éxistent deja et sont deja utilisé... "Encapsulation" -> "Emmaillotage" alors qu'encapsuler est français... )

Exemple (tiré du lien plus haut):
Quote:
J'ai lancé le brouteur qui a refusé de démarrer. Je pense qu'il est infecté par un fragment infectieux de code nécessitant un programme hôte. Avec l'épipineur je n'ai rien vu. Il faut dire qu'avec l'emmaillotage de axmth on ne peut pas savoir si le programme a été rustiné ou pas. J'ai essayé d'envoyer un mel au support mais il y a un problème d'écluse. L'Hypertoile est inaccessible. J'en ai marre de ces graticiels, ils ne sont même pas multi-enfilade ! Je vais demander à un de mes finaud de me trouver un meilleur partagiciel...

Last edited by Godzil; 08-07-2009 at 09:33 AM. Reason: manque un "l" et le lhttp n'existe pas
Godzil is offline   Reply With Quote
Old 08-07-2009, 09:30 AM   #6
zelda_pinwheel
zeldinha zippy zeldissima
zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
zelda_pinwheel's Avatar
 
Posts: 27,828
Karma: 908606
Join Date: Dec 2007
Location: Paris, France
Device: eb1150 & is that a nook in her pocket, or she just happy to see you?
Quote:
Originally Posted by Godzil View Post
Ben personnellement pour les les.. ha oui, mais et puis comment appelle-t-on les trucs qu'on lit sur l'appareil aussi ? ça ne sera jamais "livrel", c'est ignoble comme mot.. Je n'arrive pas a comprendre cette tendance a vouloir a tout prix mixer deux mots comme ça....
justement ! comment les appelle-t-on ? moi non plus ne n'aime pas "livrel" (ni "courriel", "pourriel", etc.) même si ça a un sens. à force de traîner ici j'ai pris l'habitude de "ebook" même si dans l'absolu je suis pas forcément pour les anglicismes en français, mais en l'occurrence vu qu'il s'agît de toute façon d'un mot qu'on invente, autant aller au plus court et plus universel directement, comme c'est souvent le cas avec la technologie.

Quote:
(le pire restant les mots courrant d'origine anglaise que l'AF veux a tout pris transformer... "Mel" "L'Internet", "Ecluse", "cédérom", "Babillard", "brouteur", "Enfilade" et j'en passe (une liste pas exaustive, mais bien la et ce SURTOUT quand des mots bien francais éxistent deja et sont deja utilisé... "Encapsulation" -> "Emmaillotage" alors qu'encapsuler est français... )
écluse ???? pour moi, les écluses sont sur le canal ! elle est édifiante, ta liste. mais là, "HTML : Langage Hyper Descriptif à Ferrets." c'est quand même une blague, non ?

Quote:
Exemple (tiré du lien plus haut):
Quote:
J'ai lancé le brouteur qui a refusé de démarrer. Je pense qu'il est infecté par un fragment infectieux de code nécessitant un programme hôte. Avec l'épipineur je n'ai rien vu. Il faut dire qu'avec l'emmaillotage de axmth on ne peut pas savoir si le programme a été rustiné ou pas. J'ai essayé d'envoyer un mel au support mais il y a un problème d'écluse. L'Hypertoile est inaccessible. J'en ai marre de ces graticiels, ils ne sont même pas multi-enfilade ! Je vais demander à un de mes finaud de me trouver un meilleur partagiciel...
oui et là je suis juste complètement larguée !!! y a moyen d'avoir ça en français ? enfin en franglais courant ? enfin, en un truc que les vrais gens normaux peuvent comprendre ???

bon dans l'absolu, si il faut choisir entre un anglicisme et un mot français qui existe, je vais préférer le vrai mot français, sauf exceptions. je vous passe l'histoire des "boulette poïnz" qui m'a tant fait enrager. d'un autre côté, je trouve ça enrichissant et intéressant d'emprunter des mots à d'autres langues (et il y a une longue et glorieuse tradition de la pratique), donc si dans le cadre d'une nouvelle technologie il y a un néologisme anglais qui commence à circuler, je trouve ça un peu bête de vouloir inventer de toutes pièces un équivalent français qui a juste l'air ridicule et que personne ne va utiliser (genre, le paragraphe de charabia ci-dessus ).
zelda_pinwheel is offline   Reply With Quote
Old 08-07-2009, 09:35 AM   #7
Grimaud
Guru
Grimaud could sell banana peel slippers to a Deveel.Grimaud could sell banana peel slippers to a Deveel.Grimaud could sell banana peel slippers to a Deveel.Grimaud could sell banana peel slippers to a Deveel.Grimaud could sell banana peel slippers to a Deveel.Grimaud could sell banana peel slippers to a Deveel.Grimaud could sell banana peel slippers to a Deveel.Grimaud could sell banana peel slippers to a Deveel.Grimaud could sell banana peel slippers to a Deveel.Grimaud could sell banana peel slippers to a Deveel.Grimaud could sell banana peel slippers to a Deveel.
 
Grimaud's Avatar
 
Posts: 729
Karma: 3000
Join Date: May 2009
Device: PRS-505, PRS-600, PRS-650
Pour le contenu, je dirais livre électronique, ou livre (on parle d'album d'un musicien sans se soucier de son contenant) ou alors parler de son genre en disant un roman, une biographique, un article, une nouvelle, etc.

Pour ma part, je trouve vraiment utile d'avoir une différence entre le contenant et le contenu, et si possible avec des mots français quand on en a sous la main ou si quelqu'un est assez génial(e) pour en créer un (comme celui qui nous a épargné le computer qui a conquis bien des langues - me souvient plus si c'est der ou das Computer - même si ça avait été bien pratique pour acquérir du vocabulaire à peu de frais )
Grimaud is offline   Reply With Quote
Old 08-07-2009, 09:36 AM   #8
Godzil
a pthread?? where? where?
Godzil can even cheer up an android equipped with a defective Genuine Personality Prototype.Godzil can even cheer up an android equipped with a defective Genuine Personality Prototype.Godzil can even cheer up an android equipped with a defective Genuine Personality Prototype.Godzil can even cheer up an android equipped with a defective Genuine Personality Prototype.Godzil can even cheer up an android equipped with a defective Genuine Personality Prototype.Godzil can even cheer up an android equipped with a defective Genuine Personality Prototype.Godzil can even cheer up an android equipped with a defective Genuine Personality Prototype.Godzil can even cheer up an android equipped with a defective Genuine Personality Prototype.Godzil can even cheer up an android equipped with a defective Genuine Personality Prototype.Godzil can even cheer up an android equipped with a defective Genuine Personality Prototype.Godzil can even cheer up an android equipped with a defective Genuine Personality Prototype.
 
Godzil's Avatar
 
Posts: 1,741
Karma: 30462
Join Date: Mar 2009
Location: Somewhere in EU
Device: Newton MessagePad 2100, and only this
Quote:
J'ai lancé le brouteur qui a refusé de démarrer. Je pense qu'il est
infecté par un fragment infectieux de code nécessitant un programme
hôte. Avec l'épipineur je n'ai rien vu. Il faut dire qu'avec
l'emmaillotage de axmth on ne peut pas savoir si le programme a été
rustiné ou pas. J'ai essayé d'envoyer un mel au support mais il y a un
problème d'écluse. L'Hypertoile est inaccessible. J'en ai marre de ces
graticiels, ils ne sont même pas multi-enfilade ! Je vais demander à un
de mes finaud de me trouver un meilleur partagiciel...
donnerais
Quote:
J'ai lancé le navigateur qui a refusé de démarrer. Je pense qu'il est infecté par une virus nécessitant un programme hôte. Avec le debuggueur (déboggueur pour certains),je n'ai rien vu. IL faut dire qu'avec l'encapsulation de axmth on ne peut pas savoitr si le programme a été patché ou pas. J'ai essayé d'envoyer un mail au support, mais il a un problème de firewall. Le WWW est inaccessible. J'en ai marre de ces freeware, ils ne sont meme pas multi-thread (multitache) ! je vais demander à un de mes hacker/copain de me trouver un meilleur logiciel/shareware/freeware
Godzil is offline   Reply With Quote
Old 08-07-2009, 09:49 AM   #9
Grimaud
Guru
Grimaud could sell banana peel slippers to a Deveel.Grimaud could sell banana peel slippers to a Deveel.Grimaud could sell banana peel slippers to a Deveel.Grimaud could sell banana peel slippers to a Deveel.Grimaud could sell banana peel slippers to a Deveel.Grimaud could sell banana peel slippers to a Deveel.Grimaud could sell banana peel slippers to a Deveel.Grimaud could sell banana peel slippers to a Deveel.Grimaud could sell banana peel slippers to a Deveel.Grimaud could sell banana peel slippers to a Deveel.Grimaud could sell banana peel slippers to a Deveel.
 
Grimaud's Avatar
 
Posts: 729
Karma: 3000
Join Date: May 2009
Device: PRS-505, PRS-600, PRS-650
Graticiels et partagiciels, je trouve que c'est pas forcément une mauvaise idée. Pas plus pas moins qu'un ordinateur par exemple. Le soucis, c'est que les langues n'évoluent pas aussi vite que l'information ne circule sur la toile, donc le temps qu'une personne ait une idée pour un mot, ça fait ringard de l'utiliser (y'a un coté cool à utiliser l'anglais, alors qu'on parfois l'impression d'une certaine haine de sa langue), même si la majorité de ceux qui l'utilisent en version originale ne comprennent pas forcément ce que le mot veut dire.
Grimaud is offline   Reply With Quote
Old 08-07-2009, 07:57 PM   #10
Idoine
Which book will be next ?
Idoine knows what time it isIdoine knows what time it isIdoine knows what time it isIdoine knows what time it isIdoine knows what time it isIdoine knows what time it isIdoine knows what time it isIdoine knows what time it isIdoine knows what time it isIdoine knows what time it isIdoine knows what time it is
 
Idoine's Avatar
 
Posts: 662
Karma: 2172
Join Date: Jan 2009
Location: France
Device: Cybook Gen3 1.5, Sony PRS 600 RC, Samsung Omnia...
Perso je dis ma liseuse ou mon Cybook, et je parle d'ebooks (pour les gens qui connaissent déjà, ceux que j'ai bassinés avec ma liseuse ! ), et de livres électroniques pour les autres !

PS : Il m'arrive de parler de gratuiciels à la place de freewares, encore une fois avec des gens qui ne sont pas de la partie, et c'est le terme pare-feu qui vient le plus souvent, plutôt que firewall.

Last edited by Idoine; 08-07-2009 at 07:59 PM.
Idoine is offline   Reply With Quote
Old 08-07-2009, 07:58 PM   #11
zelda_pinwheel
zeldinha zippy zeldissima
zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
zelda_pinwheel's Avatar
 
Posts: 27,828
Karma: 908606
Join Date: Dec 2007
Location: Paris, France
Device: eb1150 & is that a nook in her pocket, or she just happy to see you?
Quote:
Originally Posted by Idoine View Post
Perso je dis ma liseuse ou mon Cybook, et je parle d'ebooks (pour les gens qui connaissent déjà, ceux que j'ai bassinés avec ma liseuse ! ), et de livres électroniques pour les autres !
tout comme moi alors ! ça me rassure, je ne suis donc pas folle !! (ou alors, je suis pas la seule. )
zelda_pinwheel is offline   Reply With Quote
Old 08-07-2009, 08:11 PM   #12
Idoine
Which book will be next ?
Idoine knows what time it isIdoine knows what time it isIdoine knows what time it isIdoine knows what time it isIdoine knows what time it isIdoine knows what time it isIdoine knows what time it isIdoine knows what time it isIdoine knows what time it isIdoine knows what time it isIdoine knows what time it is
 
Idoine's Avatar
 
Posts: 662
Karma: 2172
Join Date: Jan 2009
Location: France
Device: Cybook Gen3 1.5, Sony PRS 600 RC, Samsung Omnia...
Pour ce qui est de l'utilisation des noms de marques, je pense (à vérifier ) que j'utilise le genre de l'appareil derrière.
Exemples :
Mon Toshiba (ordinateur portable)
Un Sony (ordi)
La Sony (console) (en générale suivi, ou même remplacé, par le type PS2, ou autre...)
Mon Archos (lecteur multimédia)

Finalement, c'est bizarre que ma liseuse soit au masculin (mon Cybook)... Sans doute parce que je le traduit par Cybernetic Book, donc livre, donc masculin !
Idoine is offline   Reply With Quote
Old 08-07-2009, 08:22 PM   #13
zelda_pinwheel
zeldinha zippy zeldissima
zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
zelda_pinwheel's Avatar
 
Posts: 27,828
Karma: 908606
Join Date: Dec 2007
Location: Paris, France
Device: eb1150 & is that a nook in her pocket, or she just happy to see you?
Quote:
Originally Posted by Godzil View Post
donnerais
merci pour la traduction. pas évident à suivre en v.o.

Quote:
Originally Posted by Grimaud View Post
Graticiels et partagiciels, je trouve que c'est pas forcément une mauvaise idée. Pas plus pas moins qu'un ordinateur par exemple. Le soucis, c'est que les langues n'évoluent pas aussi vite que l'information ne circule sur la toile, donc le temps qu'une personne ait une idée pour un mot, ça fait ringard de l'utiliser (y'a un coté cool à utiliser l'anglais, alors qu'on parfois l'impression d'une certaine haine de sa langue), même si la majorité de ceux qui l'utilisent en version originale ne comprennent pas forcément ce que le mot veut dire.
graticiel et partagiciel, passent encore peut-être (quoique "courriel", je sais pas pourquoi, j'arrive pas à m'y faire). je pense que tu as tout à fait raison pour le côté "cool" de l'anglais pour certains (d'où l'histoire des "boulette poïnz" qui m'avait tant agacée), mais d'un autre côté il y a aussi le fait que (en plus d'être plus rapidement répandu) les mots anglais sont souvent plus courts : mail / courriel, spam / pourriel, freeware (2 syl.) / graticiel (4 syl.), shareware (2 syl.) / partagiciel (5 syl. !)... et on est parfois fainéants. l'anglais en raison de sa structure même et de sa grammaire est souvent capable d'être plus lapidaire qu'on ne peut l'être en français.

Quote:
Originally Posted by Idoine View Post
Pour ce qui est de l'utilisation des noms de marques, je pense (à vérifier ) que j'utilise le genre de l'appareil derrière.
Exemples :
Mon Toshiba (ordinateur portable)
Un Sony (ordi)
La Sony (console) (en générale suivi, ou même remplacé, par le type PS2, ou autre...)
Mon Archos (lecteur multimédia)

Finalement, c'est bizarre que ma liseuse soit au masculin (mon Cybook)... Sans doute parce que je le traduit par Cybernetic Book, donc livre, donc masculin !
en fait, je crois que quand je dis "un sony" c'est parce que dans ma tête je parle d'un appareil sony...

j'ai eu une discussion intéressante à ce sujet avec un pote tout à l'heure (qui a l'habitude que je le bassine avec mes histoires de liseuse et du forum ), il m'a dit que pour lui tous les noms de marque sont en général des noms masculins. donc c'est forcément un sony, un cybook, etc.

parcontre, il m'a aussi dit que j'ai beau lui dire "liseuse", pour lui ça reste "un lecteur" (comme plein d'autres lecteurs : mp3, cd, dvd...) et qu'il est persuadé que "liseuse" ça collera pas (il prédit "lecteur" ou "ebook" au final, voire "reader"), mais pas tant pour des histoires d'anglicismes ni rien, simplement parce que la consonance du mot avec les deux zzz de suite n'est pas courante en français (sauf pour des mots un peu exotiques ou bizarres, genre zanzibar) et il la trouve un peu agaçante.


(rien à voir, mais petite histoire sur l'emploi des mots anglais en français. l'autre jour un collègue m'a sorti qu'il nous faudrait faire un "tout doux" pour notre projet. j'ai bien dû mettre 5 minutes avant de comprendre qu'en fait il avait dit un "to do" et il voulait dire une liste des choses à faire. )
zelda_pinwheel is offline   Reply With Quote
Old 08-07-2009, 09:20 PM   #14
Kostas
Still wondering why
Kostas has learned how to read e-booksKostas has learned how to read e-booksKostas has learned how to read e-booksKostas has learned how to read e-booksKostas has learned how to read e-booksKostas has learned how to read e-booksKostas has learned how to read e-books
 
Kostas's Avatar
 
Posts: 253
Karma: 800
Join Date: Jun 2009
Location: Athens, Greece
Device: PRS 505, (BlackBerry Bold ?)
Intrusion d'un non-francophone dans votre débat fort passionant...
Quote:
Originally Posted by zelda_pinwheel View Post
tiens, c'est vrai, je dis tout le temps une liseuse mais après je parle de "un Gen3" ou "un 700"...
Pourquoi pas un "liseur" alors??

Sérieusement, j'ai une préférence pour:
- livre digital
et
- Lecteur de Livre Digital - LLD, ça vous parrais comment? Pas très sexy, hein...

Quote:
Originally Posted by zelda_pinwheel View Post
graticiel et partagiciel


Quote:
J'ai lancé le brouteur qui a refusé de démarrer. Je pense qu'il est infecté par un fragment infectieux de code nécessitant un programme hôte. Avec l'épipineur je n'ai rien vu. Il faut dire qu'avec l'emmaillotage de axmth on ne peut pas savoir si le programme a été rustiné ou pas. J'ai essayé d'envoyer un mel au support mais il y a un problème d'écluse. L'Hypertoile est inaccessible. J'en ai marre de ces graticiels, ils ne sont même pas multi-enfilade ! Je vais demander à un de mes finaud de me trouver un meilleur partagiciel...
...


Quote:
Originally Posted by zelda_pinwheel View Post
(fais gaffe, ce genre de question me passionne, je suis capable de détourner le fil sur des questions linguistiques et étymologiques alors qu'on parlait pas du tout de ça...)
Donc... Petite déviation linguistique sur les genres:
En Français, les marques de voitures sont au féminin, comme le mot "voiture": une Renault, une Peugeot, une Fiat,...
En grec, les marques de voitures sont au masculin, conformément au genre du mot "voiture" en grec, sauf pour les marques "nobles" (et chères...). Donc on dira: un Renault, un Peugeot, un Fiat, mais une Ferrari, une Porsche, une Rolls, une Mercedes!! (Désolé, pas de marque Française dans la liste).
Pas vraiment étonnant pour une règle d'usage établie par des machos méditerranéens...
Kostas is offline   Reply With Quote
Old 08-07-2009, 09:33 PM   #15
zelda_pinwheel
zeldinha zippy zeldissima
zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.zelda_pinwheel ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
zelda_pinwheel's Avatar
 
Posts: 27,828
Karma: 908606
Join Date: Dec 2007
Location: Paris, France
Device: eb1150 & is that a nook in her pocket, or she just happy to see you?
Quote:
Originally Posted by Kostas View Post
Intrusion d'un non-francophone dans votre débat fort passionant...
pfff, à d'autres, on voit bien que t'es francophone, depuis le temps.

Quote:
Pourquoi pas un "liseur" alors??
en effet, pourquoi pas ? logiquement il n'y a aucune raison... (et pourtant...)

Quote:
Sérieusement, j'ai une préférence pour:
- livre digital
et
- Lecteur de Livre Digital - LLD, ça vous parrais comment? Pas très sexy, hein...
pas très sexy, non ! (d'ailleurs, attention, en français c'est pas "digital" mais "numérique" hein ! ce qui donnerait "livre numérique" ou "lecteur de livre numérique". mais c'est toujours pas très sexy. ) n'empêche, t'es peut-être dans le vrai ; comme j'ai raconté, mon pote les appelle déjà des "lecteurs" et il est persuadé que "liseuse" ça va faire long feu...

Quote:
Donc... Petite déviation linguistique sur les genres:
En Français, les marques de voitures sont au féminin, comme le mot "voiture": une Renault, une Peugeot, une Fiat,...
En grec, les marques de voitures sont au masculin, conformément au genre du mot "voiture" en grec, sauf pour les marques "nobles" (et chères...). Donc on dira: un Renault, un Peugeot, un Fiat, mais une Ferrari, une Porsche, une Rolls, une Mercedes!! (Désolé, pas de marque Française dans la liste).
Pas vraiment étonnant pour une règle d'usage établie par des machos méditerranéens...
rhâ les mecs !!!
zelda_pinwheel is offline   Reply With Quote
Reply

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
E-Books Comment faire un epub : l’Ordinateur Individuel vous explique zelda_pinwheel Forum Français 1 01-13-2011 11:16 AM
Unutterably Silly Vous faites quoi, maintenant? Verencat Lounge français 106 11-20-2010 10:25 AM
Que lisez-vous ces temps-ci? Verencat E-Books 101 03-03-2010 07:08 PM
Rendez-vous franco-allemand YGG- Lounge français 3 04-21-2009 11:36 AM
Et vous, elle vous sert à quoi votre liseuse ? Mistralain Lounge français 3 05-06-2008 09:08 AM


All times are GMT -4. The time now is 09:53 AM.


MobileRead.com is a privately owned, operated and funded community.