Register Guidelines E-Books Search Today's Posts Mark Forums Read

Go Back   MobileRead Forums > Non-English Discussions > Deutsches Forum > Lounge

Notices

Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 03-25-2014, 09:30 AM   #1021
hamlok
Buchclub
hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
hamlok's Avatar
 
Posts: 2,778
Karma: 5352187
Join Date: Nov 2009
Device: kindle, tolino, sony
Eigentlich ist die Übersetzung ins Mittelhochdeutsche doch genial, natürlich ist das keine Übersetzung fürs "normale" Publikum, ich sehe das als Spielerei unter Sprachwissenschaftlern.

Wer kann denn so etwas überhaupt?

_____

Ärgerlich sind generell die Übersetzungen von Personen- oder Ortsnamen ins Deutsche, wenn es nicht unbedingt nötig ist oder wenn diese komplett neu erfunden werden. Das kann dann sehr viel Atmosphäre wegnehmen.

Das ist dann aber eine bewusste Entscheidung.
hamlok is offline   Reply With Quote
Old 03-25-2014, 09:51 AM   #1022
pynch
luxury item
pynch ought to be getting tired of karma fortunes by now.pynch ought to be getting tired of karma fortunes by now.pynch ought to be getting tired of karma fortunes by now.pynch ought to be getting tired of karma fortunes by now.pynch ought to be getting tired of karma fortunes by now.pynch ought to be getting tired of karma fortunes by now.pynch ought to be getting tired of karma fortunes by now.pynch ought to be getting tired of karma fortunes by now.pynch ought to be getting tired of karma fortunes by now.pynch ought to be getting tired of karma fortunes by now.pynch ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
pynch's Avatar
 
Posts: 957
Karma: 8361638
Join Date: Apr 2012
Device: Sony PRS-350, Kobo Aura
Quote:
Originally Posted by hamlok View Post
Eigentlich ist die Übersetzung ins Mittelhochdeutsche doch genial, natürlich ist das keine Übersetzung fürs "normale" Publikum, ich sehe das als Spielerei unter Sprachwissenschaftlern.
Ich weiß glaube ich, was du meinst, aber in diesem speziellen Fall geht’s nicht anders, da in dem Kapitel die Entwicklung der Sprache parallel zu der eines Kindes im Mutterleib abgebildet wird (inklusive Nachgeburt!).

Quote:
Originally Posted by hamlok View Post
Wer kann denn so etwas überhaupt?
Wahrscheinlich fast niemand mehr. Vielleicht der Strandflaneur?

Quote:
Originally Posted by hamlok View Post
Ärgerlich sind generell die Übersetzungen von Personen- oder Ortsnamen ins Deutsche, wenn es nicht unbedingt nötig ist oder wenn diese komplett neu erfunden werden. Das kann dann sehr viel Atmosphäre wegnehmen.
Gibt es das immer noch? Ich dachte, das hätte man irgendwann im letzten Jahrhundert abgeschafft.
pynch is offline   Reply With Quote
Old 03-25-2014, 10:21 AM   #1023
hamlok
Buchclub
hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
hamlok's Avatar
 
Posts: 2,778
Karma: 5352187
Join Date: Nov 2009
Device: kindle, tolino, sony
Quote:
Originally Posted by pynch View Post
Ich weiß glaube ich, was du meinst, aber in diesem speziellen Fall geht’s nicht anders, da in dem Kapitel die Entwicklung der Sprache parallel zu der eines Kindes im Mutterleib abgebildet wird (inklusive Nachgeburt!).
Ok, das wusste ich natürlich nicht. Das Werk von Joyce ist mir nur wenig bekannt. Hast du daran ein besonderes Interesse?
hamlok is offline   Reply With Quote
Old 03-25-2014, 10:31 AM   #1024
pynch
luxury item
pynch ought to be getting tired of karma fortunes by now.pynch ought to be getting tired of karma fortunes by now.pynch ought to be getting tired of karma fortunes by now.pynch ought to be getting tired of karma fortunes by now.pynch ought to be getting tired of karma fortunes by now.pynch ought to be getting tired of karma fortunes by now.pynch ought to be getting tired of karma fortunes by now.pynch ought to be getting tired of karma fortunes by now.pynch ought to be getting tired of karma fortunes by now.pynch ought to be getting tired of karma fortunes by now.pynch ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
pynch's Avatar
 
Posts: 957
Karma: 8361638
Join Date: Apr 2012
Device: Sony PRS-350, Kobo Aura
Quote:
Originally Posted by hamlok View Post
Hast du daran ein besonderes Interesse?
Auf die Idee könnte man kommen, nicht wahr?

EDIT: Ich durfte davon ausgehen, dass das eine rein rhetorische Frage war, oder?

Last edited by pynch; 03-25-2014 at 02:17 PM.
pynch is offline   Reply With Quote
Old 03-25-2014, 11:04 AM   #1025
doubleshuffle
Oi, Artistic License!
doubleshuffle ought to be getting tired of karma fortunes by now.doubleshuffle ought to be getting tired of karma fortunes by now.doubleshuffle ought to be getting tired of karma fortunes by now.doubleshuffle ought to be getting tired of karma fortunes by now.doubleshuffle ought to be getting tired of karma fortunes by now.doubleshuffle ought to be getting tired of karma fortunes by now.doubleshuffle ought to be getting tired of karma fortunes by now.doubleshuffle ought to be getting tired of karma fortunes by now.doubleshuffle ought to be getting tired of karma fortunes by now.doubleshuffle ought to be getting tired of karma fortunes by now.doubleshuffle ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
doubleshuffle's Avatar
 
Posts: 2,132
Karma: 14765935
Join Date: Jan 2011
Location: Just about to enter Sprinkle City
Device: Aura HD
Quote:
Originally Posted by pynch View Post
Gibt es das immer noch? Ich dachte, das hätte man irgendwann im letzten Jahrhundert abgeschafft.
Im Fantasybereich ist das immer noch Standard. Bei GRRRRR Martin war die erste Übersetzung mit den Originalnamen. Als er dann durch die Fernsehserie populär wurde, haben sie alles neu übersetzt mit eingedeutschten Namen. Ächt. Ächz. Da bin ich dann schon froh, dass ichs im Original lesen kann.

An das mit der Embryonalentwicklung bei Joyce hatte ich nicht gedacht; dann ist bei Wollschläger nur das Entwicklugstempo nicht ganz synchron zum Original. Verzeihlich. Unverzeihlich dagegen weiterhin Harry Rowohlts Beispiele, besonders die geradezu hallervordeske Flasche Popcorn. *palimpalim*

Ansonsten ist mir eingefallen, dass ich einen Teil der Pooh's Corners in Form eines gedruckten Sammelbandes besitze, und so konnte ich eine Kolumne ausfindig machen, in der HR die Schwierigkeiten des Übersetzens aufs Trefflichste veranschaulicht. (Statt Perssön muss man sich da bitte Perssón denken, und statt ma-S. cho ein schlichtes macho.)
doubleshuffle is online now   Reply With Quote
Old 03-25-2014, 01:44 PM   #1026
Marrella
Cambrian crab
Marrella ought to be getting tired of karma fortunes by now.Marrella ought to be getting tired of karma fortunes by now.Marrella ought to be getting tired of karma fortunes by now.Marrella ought to be getting tired of karma fortunes by now.Marrella ought to be getting tired of karma fortunes by now.Marrella ought to be getting tired of karma fortunes by now.Marrella ought to be getting tired of karma fortunes by now.Marrella ought to be getting tired of karma fortunes by now.Marrella ought to be getting tired of karma fortunes by now.Marrella ought to be getting tired of karma fortunes by now.Marrella ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Marrella's Avatar
 
Posts: 906
Karma: 1223963
Join Date: May 2012
Location: Germany
Device: Kindle PW2, Kindle KB, Kobo Mini, Sony PRS-505, iPad Mini 2
Quote:
Originally Posted by hamlok View Post
Eigentlich ist die Übersetzung ins Mittelhochdeutsche doch genial, natürlich ist das keine Übersetzung fürs "normale" Publikum, ich sehe das als Spielerei unter Sprachwissenschaftlern.

Wer kann denn so etwas überhaupt?
Sehr wenige Leute, würde ich sagen. Ich werde mich auch schwer hüten, so was zu kritisieren. Die Entscheidung, das so und nicht anders zu übersetzen, finde ich aber doch etwas überraschend. Irgendwie finde ich auch, dass das Original nicht ganz so archaisch daherkommt.

Was mich an Übersetzungen (vor allem aus dem Englischen) stört, sind eigentlich sehr "triviale" Dinge: Wortwörtlich übersetzte idiomatische Wendungen, "englischer" Satzbau (im schlimmsten Fall englische Grammatik), "falsche Freunde" (Wörter, die im Deutschen sehr ähnlich sind, aber etwas anderes bedeuten) und natürlich Grammatikfehler jeder Art.

Erstaunlicherweise ist das wichtigste "Werkzeug" eines Übersetzers nämlich nicht die Fremdsprache (obwohl er dort natürlich auch möglichst sattelfest sein sollte), sondern die eigene Muttersprache. Und wenn es dort hapert, hört es bei mir leider auf, weil ich nicht zu den Glücklichen gehöre, denen das nicht auffällt.

Wobei ich zum eigentlichen Thema dieses Threads zurückkehre: Doctor Sleep werde ich wohl unterbrechen (nicht abbrechen) und irgendwann im Original weiterlesen. Der Genitiv verschwindet zwar zusehends aus der deutschen Sprache, aber in der Schriftsprache sollte man ihn trotzdem korrekt anwenden können. (Das gilt natürlich nicht für Dialoge.)

Punkt, aus die Maus.
Marrella is offline   Reply With Quote
Old 03-25-2014, 02:15 PM   #1027
pynch
luxury item
pynch ought to be getting tired of karma fortunes by now.pynch ought to be getting tired of karma fortunes by now.pynch ought to be getting tired of karma fortunes by now.pynch ought to be getting tired of karma fortunes by now.pynch ought to be getting tired of karma fortunes by now.pynch ought to be getting tired of karma fortunes by now.pynch ought to be getting tired of karma fortunes by now.pynch ought to be getting tired of karma fortunes by now.pynch ought to be getting tired of karma fortunes by now.pynch ought to be getting tired of karma fortunes by now.pynch ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
pynch's Avatar
 
Posts: 957
Karma: 8361638
Join Date: Apr 2012
Device: Sony PRS-350, Kobo Aura
Quote:
Originally Posted by beachwanderer View Post
… 2) versuchen müsste, einiger alter Ausgaben der Literaturzeitschrift "Der Rabe" habhaft zu werden.
Das solltest du unbedingt tun! Die Welt, in der es noch neue »Raben« gab, war eindeutig eine bessere.
[Verzeiht, dass ich solchen Unsinn schreibe, aber die Erwähnung dieser wunderbaren Zeitschrift durfte keinesfalls unkommentiert versanden!]
pynch is offline   Reply With Quote
Old 03-25-2014, 04:00 PM   #1028
hamlok
Buchclub
hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
hamlok's Avatar
 
Posts: 2,778
Karma: 5352187
Join Date: Nov 2009
Device: kindle, tolino, sony
Quote:
Originally Posted by pynch View Post
Auf die Idee könnte man kommen, nicht wahr?

EDIT: Ich durfte davon ausgehen, dass das eine rein rhetorische Frage war, oder?
Eigentlich nicht, mich interessierte schon dein Interesse an dem Buch, muss aber auch nicht sein.

@Marrella

Du bist aber heute wieder streng...
hamlok is offline   Reply With Quote
Old 03-26-2014, 01:31 AM   #1029
lila55
Fanatic
lila55 ought to be getting tired of karma fortunes by now.lila55 ought to be getting tired of karma fortunes by now.lila55 ought to be getting tired of karma fortunes by now.lila55 ought to be getting tired of karma fortunes by now.lila55 ought to be getting tired of karma fortunes by now.lila55 ought to be getting tired of karma fortunes by now.lila55 ought to be getting tired of karma fortunes by now.lila55 ought to be getting tired of karma fortunes by now.lila55 ought to be getting tired of karma fortunes by now.lila55 ought to be getting tired of karma fortunes by now.lila55 ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
lila55's Avatar
 
Posts: 591
Karma: 456534
Join Date: Nov 2009
Location: Stuttgart, Germany
Device: PocketBook 360° , iPhone 5, PRS-650, Sony PRS-T2, Sony PRS-T3
Quote:
Originally Posted by troll05 View Post
Von daher kann ich etwa nachvollziehen wie aufwändig eine anständige Übersetzung sein kann, aber trotzdem bin ich immer wieder entäuscht was sogenannte Profis da zusammenstöpseln, schlechte Bezahlung hin oder her, darauf kann sich ein Bus- oder LKW-Fahrer auch nicht rausreden.


Oder um es mit einem Sprichwort zu sagen: “If a job is worth doing, it's worth doing well”
lila55 is offline   Reply With Quote
Old 03-26-2014, 03:02 AM   #1030
hamlok
Buchclub
hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.hamlok ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
hamlok's Avatar
 
Posts: 2,778
Karma: 5352187
Join Date: Nov 2009
Device: kindle, tolino, sony
Zurück zu den Büchern:

Quote:
Originally Posted by hamlok View Post

Gerade angefangen, "World War Z - Operation Zombie" von Max Brooks, auch hier wieder ungekürzt gelesen, diesmal von meinem Lieblingssprecher David Nathan und Joachim Körber. Ich bin nicht so der große Zombie-Fan, aber der Film mit Brad Pitt hatte mir gefallen, darum wage ich mal den Versuch.

Ganz spannend fand ich, dass der Autor Max Brooks, der Sohn des Regisseurs Mel Brooks und der Schauspielerin Anne Bancroft ist.
Ich musste feststellen, dass das Buch relativ wenig mit dem Film zu tun hat, deshalb erstaunt es mich, dass der Autor viel Geld für die Rechte bekommen hat. Im Wesentlichen ist es der Titel und es geht um Zombies.

Die Geschichte wird hier erzähl in Form von Interviews mit den Überlebenden des Krieges. Dabei gibt es keine durchgehende Handlung oder Personen, denen man durch das ganze Buch folgt. Es ist wie eine Sammlung von Kurzgeschichten mit dem selben Rahmen.

Mich konnte das Ganze dann auch wenig begeistern, viel zu viel militärischer Jargon und Personen, die mir mehr oder weniger egal waren. Erstaunt bin ich etwas über die Begeisterung im amerikanischen Raum, was ja dann vermutlich zur Verfilmung geführt hat, aber ich verstehe so manches nicht.

Leider wurde das Buch auch für mich in einer zu stark spielerischen Form gesprochen. David Nathan macht das zwar hervorragend, aber es gefällt mir trotzdem weniger, wenn man mir auf dem Hundespaziergang plötzlich ins Ohr schreit.

Weiter geht es mit "Eismond" von Jan Costin Wagner, was ich auch für den Buchclub vorgeschlagen hatte. Das scheint aber stark gekürzt zu sein. amazon

Natürlich wird auch noch konventionell gelesen, da habe ich gerade "Der Wolkenatlas" beendet (siehe Buchclub-Extra) und schon mal mit dem "Mondstein" von Wilkie Collins (April-Leserunde) angefangen. Ich habe hier aber noch 3 Bücher liegen, die ich auch noch irgendwann mal beenden möchte.

Last edited by hamlok; 03-26-2014 at 03:06 AM.
hamlok is offline   Reply With Quote
Old 03-26-2014, 08:42 AM   #1031
beachwanderer
Wizard
beachwanderer ought to be getting tired of karma fortunes by now.beachwanderer ought to be getting tired of karma fortunes by now.beachwanderer ought to be getting tired of karma fortunes by now.beachwanderer ought to be getting tired of karma fortunes by now.beachwanderer ought to be getting tired of karma fortunes by now.beachwanderer ought to be getting tired of karma fortunes by now.beachwanderer ought to be getting tired of karma fortunes by now.beachwanderer ought to be getting tired of karma fortunes by now.beachwanderer ought to be getting tired of karma fortunes by now.beachwanderer ought to be getting tired of karma fortunes by now.beachwanderer ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
beachwanderer's Avatar
 
Posts: 1,819
Karma: 3877400
Join Date: Nov 2007
Location: At the Baltic Sea
Device: Some
Noch zum Thema "Übersetzungen"

Ich habe mich endlich an den Titel der kurzen Besprechung eines "Deutsch-Französisch-Deutsch"-Wörterbuchs durch Herrn Peter Panter alias Kurt Tucholsky erinnern können, die mir seit vorgestern im Hinterkopf saß.

Und mich - wieder - an meinem Mittagskaffee verschluckt, als ich nun Jonathan's Wörterbuch las.
beachwanderer is offline   Reply With Quote
Old 03-26-2014, 01:43 PM   #1032
Marrella
Cambrian crab
Marrella ought to be getting tired of karma fortunes by now.Marrella ought to be getting tired of karma fortunes by now.Marrella ought to be getting tired of karma fortunes by now.Marrella ought to be getting tired of karma fortunes by now.Marrella ought to be getting tired of karma fortunes by now.Marrella ought to be getting tired of karma fortunes by now.Marrella ought to be getting tired of karma fortunes by now.Marrella ought to be getting tired of karma fortunes by now.Marrella ought to be getting tired of karma fortunes by now.Marrella ought to be getting tired of karma fortunes by now.Marrella ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Marrella's Avatar
 
Posts: 906
Karma: 1223963
Join Date: May 2012
Location: Germany
Device: Kindle PW2, Kindle KB, Kobo Mini, Sony PRS-505, iPad Mini 2
Quote:
Originally Posted by hamlok View Post
@Marrella

Du bist aber heute wieder streng...
Nur heute bzw. gestern?

Ebenfalls zurück zu den Büchern: Doctor Sleep werde ich mir wohl als Hörbuch holen, die englischsprachige Lesung soll sehr gut sein (was die Hörprobe bestätigt), aber als nächstes kommt erst mal Collins' Moonstone dran.

Mit den Memoiren von Lady Trent (A Natural History of Dragons) bin ich fast durch, es macht mir immer noch sehr viel Spaß und ich werde auf jeden Fall den nächsten Band der Serie, der gerade erschienen ist, auch hören.

Gelesen wird natürlich auch bei mir, in der letzten Woche hauptsächlich Kurzgeschichten in Robert J. Sawyers Iterations-Sammlung. Das habe ich vor relativ langer Zeit schon einmal gelesen und die Geschichten haben für mich nichts von ihrer "Anziehungskraft" verloren.

Da ich auch immer mal wieder einen Artikel in Jo Waltons What Makes This Book so Great lese, habe ich Lust bekommen, Bujolds Vorkosigan Saga weiterzulesen und habe gestern Abend The Vor Game angefangen. Bisher gefällt es mir sehr gut.

Als Gutenacht-Geschichte höre ich seit ein paar Tagen eines meiner absoluten Lieblingsbücher: Among Others, auch von Jo Walton. Die deutsche Übersetzung (In einer anderen Welt) ist übrigens gerade für den Kurt-Laßwitz-Preis nominiert worden.
Marrella is offline   Reply With Quote
Old 03-26-2014, 04:10 PM   #1033
doubleshuffle
Oi, Artistic License!
doubleshuffle ought to be getting tired of karma fortunes by now.doubleshuffle ought to be getting tired of karma fortunes by now.doubleshuffle ought to be getting tired of karma fortunes by now.doubleshuffle ought to be getting tired of karma fortunes by now.doubleshuffle ought to be getting tired of karma fortunes by now.doubleshuffle ought to be getting tired of karma fortunes by now.doubleshuffle ought to be getting tired of karma fortunes by now.doubleshuffle ought to be getting tired of karma fortunes by now.doubleshuffle ought to be getting tired of karma fortunes by now.doubleshuffle ought to be getting tired of karma fortunes by now.doubleshuffle ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
doubleshuffle's Avatar
 
Posts: 2,132
Karma: 14765935
Join Date: Jan 2011
Location: Just about to enter Sprinkle City
Device: Aura HD
Quote:
Originally Posted by beachwanderer View Post
Ich habe mich endlich an den Titel der kurzen Besprechung eines "Deutsch-Französisch-Deutsch"-Wörterbuchs durch Herrn Peter Panter alias Kurt Tucholsky erinnern können, die mir seit vorgestern im Hinterkopf saß.

Und mich - wieder - an meinem Mittagskaffee verschluckt, als ich nun Jonathan's Wörterbuch las.
Sehr lustig. Vielen Dank!
doubleshuffle is online now   Reply With Quote
Old 03-28-2014, 11:07 AM   #1034
Gudy
Guru
Gudy ought to be getting tired of karma fortunes by now.Gudy ought to be getting tired of karma fortunes by now.Gudy ought to be getting tired of karma fortunes by now.Gudy ought to be getting tired of karma fortunes by now.Gudy ought to be getting tired of karma fortunes by now.Gudy ought to be getting tired of karma fortunes by now.Gudy ought to be getting tired of karma fortunes by now.Gudy ought to be getting tired of karma fortunes by now.Gudy ought to be getting tired of karma fortunes by now.Gudy ought to be getting tired of karma fortunes by now.Gudy ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Gudy's Avatar
 
Posts: 786
Karma: 1458681
Join Date: Jan 2008
Location: Germany
Device: Pocketbook Touch Lux (623)
So, heute in der Mittagspause bin ich endlich mit Terry Pratchetts Guards! Guards! fertig geworden, mit dem ich viel Spaß hatte. Charaktere, Handlung, Humor, hier passte einfach alles.

Der einzige Makel, den ich bisher aber bei den meisten vorigen Discworld-Büchern in mehr oder weniger starker Form auch schon verspürte, ist, dass ich kurz nach der Hälfte des Buches an einen Punkt gelange, an dem ich mir denke, dass die Geschichte ja nun bald mal zuende gehen könnte. Meist findet sich dort ein dramatischer Höhepunkt, von dem aus es meinetwegen geradewegs (und angetrieben vom Schwung der Handlung auch flinken Schrittes) zur Auflösung gehen könnte. Der Weg dahin gestaltet sich aber leider regelmäßig länger und insbesondere langatmiger als erhofft.

Da man bei Discworld-Büchern wie bei den meisten Parodien nichts so recht ernst nehmen kann - bis auf einige der Seitenhiebe natürlich - bleibt das Ganze auch ein etwas zu abstrakt-intellektuelles Vergnügen, und auf Dauer fehlt mir da die "Nestwärme" einer gut konstruierten Welt, in der man sich so richtig zu Hause fühlen kann. Aus diesem Grunde mache ich jetzt erst einmal eine Pause mit der Discworld und lese zwischendurch mal etwas anderes. Ob ich allerdings bis Dienstag warten kann, um mit dem Moonstone anzufangen, weiß ich noch nicht. Mal sehen, vielleicht läuft mir vorher noch was nettes, kurzes über den Weg...
Gudy is offline   Reply With Quote
Old 03-30-2014, 04:41 AM   #1035
Marrella
Cambrian crab
Marrella ought to be getting tired of karma fortunes by now.Marrella ought to be getting tired of karma fortunes by now.Marrella ought to be getting tired of karma fortunes by now.Marrella ought to be getting tired of karma fortunes by now.Marrella ought to be getting tired of karma fortunes by now.Marrella ought to be getting tired of karma fortunes by now.Marrella ought to be getting tired of karma fortunes by now.Marrella ought to be getting tired of karma fortunes by now.Marrella ought to be getting tired of karma fortunes by now.Marrella ought to be getting tired of karma fortunes by now.Marrella ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Marrella's Avatar
 
Posts: 906
Karma: 1223963
Join Date: May 2012
Location: Germany
Device: Kindle PW2, Kindle KB, Kobo Mini, Sony PRS-505, iPad Mini 2
Bei den Discworld-Büchern brauche ich zwischendurch auch eine Pause, allerdings habe ich für dieses Jahr ein oder zwei davon eingeplant.

Ich werde wohl doch erst am Dienstag mit The Moonstone anfangen, ich habe noch ein kurzes Hörbuch dazwischen geschoben: The Mysterious Howling von Maryrose Wood. Das ist extrem leichte Lektüre, ein Kinderbuch über drei Kinder, die als "Wildlinge" im Wald von Wölfen aufgezogen werden, bis Lord Ashton sie während einer Jagd findet und bei sich aufnimmt. Hm, ich denke, ich weiß, worauf das "geheimnisvolle Heulen" hinauslaufen wird...

Das Buch wird von Katherine Kellgren gelesen, was immer ein großer Spaß ist.
Marrella is offline   Reply With Quote
Reply

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Was macht Ihr denn mit Euern Büchern? mtravellerh Lounge 19 10-12-2014 04:40 AM
Unutterably Silly Welche Musik hört Ihr denn gerade? mtravellerh Lounge 1238 10-09-2014 01:13 PM
Welches Format bevorzugt ihr auf dem PB 360° bzw. 301 netseeker PocketBook 15 02-17-2010 09:10 AM
Eschbach - welches denn? Katti's Cat E-Books 9 12-09-2009 07:42 AM


All times are GMT -4. The time now is 05:45 PM.


MobileRead.com is a privately owned, operated and funded community.