Register Guidelines E-Books Search Today's Posts Mark Forums Read

Go Back   MobileRead Forums > E-Book Readers > Onyx Boox

Notices

Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 02-03-2012, 12:04 PM   #16
AlexKidd
Member
AlexKidd began at the beginning.
 
Posts: 19
Karma: 10
Join Date: Feb 2012
Device: Onyx Boox 60
Well, give me some days and I make the translation

I must to compare the english terms with the context where are used.

If I have a dubt for a terms I write also a comment for it
AlexKidd is offline   Reply With Quote
Old 02-04-2012, 03:38 PM   #17
johnnyb
Addict
johnnyb ought to be getting tired of karma fortunes by now.johnnyb ought to be getting tired of karma fortunes by now.johnnyb ought to be getting tired of karma fortunes by now.johnnyb ought to be getting tired of karma fortunes by now.johnnyb ought to be getting tired of karma fortunes by now.johnnyb ought to be getting tired of karma fortunes by now.johnnyb ought to be getting tired of karma fortunes by now.johnnyb ought to be getting tired of karma fortunes by now.johnnyb ought to be getting tired of karma fortunes by now.johnnyb ought to be getting tired of karma fortunes by now.johnnyb ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Posts: 353
Karma: 1130000
Join Date: Aug 2010
Device: Kindle, iPad, iPhone
What will Onyx do for us?
johnnyb is offline   Reply With Quote
Old 02-04-2012, 08:21 PM   #18
AlexKidd
Member
AlexKidd began at the beginning.
 
Posts: 19
Karma: 10
Join Date: Feb 2012
Device: Onyx Boox 60
I have finished the work. I have attached here the .ts file contained in a zip archive.

Some of terms are still marked with "?" because I have decided to not translate it or I have some doubt. But each term marked with "?" contains a little explanation.

I invite here the italians who want to examinate my work to improve my translation.

Now, if possible, this translation will undergo the analysis of an interested Italian forum


unfortunately some terms remains unknown for me, because I have a old Boox 60 with the last version of the firmware (a russian 1.5 version of september 2011)
Attached Files
File Type: zip italian_traduzione_per_boox.zip (19.8 KB, 170 views)

Last edited by AlexKidd; 02-04-2012 at 08:24 PM.
AlexKidd is offline   Reply With Quote
Old 02-05-2012, 10:33 AM   #19
Beryll Snyder
Banned
Beryll Snyder with a running start, can leap into geosynchronous orbitBeryll Snyder with a running start, can leap into geosynchronous orbitBeryll Snyder with a running start, can leap into geosynchronous orbitBeryll Snyder with a running start, can leap into geosynchronous orbitBeryll Snyder with a running start, can leap into geosynchronous orbitBeryll Snyder with a running start, can leap into geosynchronous orbitBeryll Snyder with a running start, can leap into geosynchronous orbitBeryll Snyder with a running start, can leap into geosynchronous orbitBeryll Snyder with a running start, can leap into geosynchronous orbitBeryll Snyder with a running start, can leap into geosynchronous orbitBeryll Snyder with a running start, can leap into geosynchronous orbit
 
Posts: 356
Karma: 60546
Join Date: Oct 2010
Device: Nook classic, PB 903, Onyx M92
Quote:
Originally Posted by johnnyb View Post
What will Onyx do for us?
Nothing of course - has any of these guys ever participated in one of the threads here or given feedback to complaints/wishes?
Beryll Snyder is offline   Reply With Quote
Old 02-05-2012, 01:01 PM   #20
melmoth79
Junior Member
melmoth79 can tie a knot in a cherry stem with his or her tonguemelmoth79 can tie a knot in a cherry stem with his or her tonguemelmoth79 can tie a knot in a cherry stem with his or her tonguemelmoth79 can tie a knot in a cherry stem with his or her tonguemelmoth79 can tie a knot in a cherry stem with his or her tonguemelmoth79 can tie a knot in a cherry stem with his or her tonguemelmoth79 can tie a knot in a cherry stem with his or her tonguemelmoth79 can tie a knot in a cherry stem with his or her tonguemelmoth79 can tie a knot in a cherry stem with his or her tonguemelmoth79 can tie a knot in a cherry stem with his or her tonguemelmoth79 can tie a knot in a cherry stem with his or her tongue
 
Posts: 6
Karma: 22338
Join Date: Feb 2012
Device: Boox m92
I've changed some expressions in the spanish translation (just a few misinterpretations )
Attached Files
File Type: zip spain_mod_2.zip (19.9 KB, 169 views)
melmoth79 is offline   Reply With Quote
Old 02-05-2012, 01:33 PM   #21
AlexKidd
Member
AlexKidd began at the beginning.
 
Posts: 19
Karma: 10
Join Date: Feb 2012
Device: Onyx Boox 60
Melmoth79, During my work I have used your translation for a comparison and for get another point of view on the context.

Maybe you have used my translation for correct your ts file? it's a short-circuit


ps: the embolden level it's not a contrast level. It's a level for the "boldness" of the character (I have saw it in the latest polish firmware, a wolderized firmware....)

Last edited by AlexKidd; 02-05-2012 at 01:40 PM.
AlexKidd is offline   Reply With Quote
Old 02-05-2012, 04:34 PM   #22
melmoth79
Junior Member
melmoth79 can tie a knot in a cherry stem with his or her tonguemelmoth79 can tie a knot in a cherry stem with his or her tonguemelmoth79 can tie a knot in a cherry stem with his or her tonguemelmoth79 can tie a knot in a cherry stem with his or her tonguemelmoth79 can tie a knot in a cherry stem with his or her tonguemelmoth79 can tie a knot in a cherry stem with his or her tonguemelmoth79 can tie a knot in a cherry stem with his or her tonguemelmoth79 can tie a knot in a cherry stem with his or her tonguemelmoth79 can tie a knot in a cherry stem with his or her tonguemelmoth79 can tie a knot in a cherry stem with his or her tonguemelmoth79 can tie a knot in a cherry stem with his or her tongue
 
Posts: 6
Karma: 22338
Join Date: Feb 2012
Device: Boox m92
Hello AlexKidd, I didn't use your translation (but thanks for the idea an italian point of view could be useful)

About the "embolden level" ("Glyph embolden" is the menu option) is for PDFs and what the device actually does is making things darker, not only makes the letters bold (darker and thicker) but also darkens everything except the white background. I know it's not exactly a "contrast level" but I didn't think of anything better in spanish (impossible to translate embolden). Anyway thanks for the comments
melmoth79 is offline   Reply With Quote
Old 02-05-2012, 05:18 PM   #23
AlexKidd
Member
AlexKidd began at the beginning.
 
Posts: 19
Karma: 10
Join Date: Feb 2012
Device: Onyx Boox 60
I tried this command and saw that fattens the characters, so I've translated "grassetto"
AlexKidd is offline   Reply With Quote
Old 02-06-2012, 12:11 PM   #24
Booxtor
Booxtor
Booxtor juggles neatly with hedgehogs.Booxtor juggles neatly with hedgehogs.Booxtor juggles neatly with hedgehogs.Booxtor juggles neatly with hedgehogs.Booxtor juggles neatly with hedgehogs.Booxtor juggles neatly with hedgehogs.Booxtor juggles neatly with hedgehogs.Booxtor juggles neatly with hedgehogs.Booxtor juggles neatly with hedgehogs.Booxtor juggles neatly with hedgehogs.Booxtor juggles neatly with hedgehogs.
 
Booxtor's Avatar
 
Posts: 901
Karma: 69628
Join Date: Jun 2011
Location: Germany
Device: a lot of..

@melmoth79
@AlexKidd


Thank you guys! Great job!
Gracias! grazie!

Very sad that there is still no one who'd like to help us in French translation ...

Last edited by Booxtor; 02-07-2012 at 09:23 AM.
Booxtor is offline   Reply With Quote
Old 02-06-2012, 01:22 PM   #25
AlexKidd
Member
AlexKidd began at the beginning.
 
Posts: 19
Karma: 10
Join Date: Feb 2012
Device: Onyx Boox 60
Dear Booxtor,
I have also two small requests

1) These translations will be passed to Onyx?

2) Are you aware of new updates to the old Boox 60?
AlexKidd is offline   Reply With Quote
Old 02-06-2012, 01:44 PM   #26
Booxtor
Booxtor
Booxtor juggles neatly with hedgehogs.Booxtor juggles neatly with hedgehogs.Booxtor juggles neatly with hedgehogs.Booxtor juggles neatly with hedgehogs.Booxtor juggles neatly with hedgehogs.Booxtor juggles neatly with hedgehogs.Booxtor juggles neatly with hedgehogs.Booxtor juggles neatly with hedgehogs.Booxtor juggles neatly with hedgehogs.Booxtor juggles neatly with hedgehogs.Booxtor juggles neatly with hedgehogs.
 
Booxtor's Avatar
 
Posts: 901
Karma: 69628
Join Date: Jun 2011
Location: Germany
Device: a lot of..
Quote:
Originally Posted by AlexKidd View Post
Dear Booxtor,
I have also two small requests

1) These translations will be passed to Onyx?

2) Are you aware of new updates to the old Boox 60?
These translation has been already passed to Onyx.
I will ask the Onyx engineers tomorrow about updates for Boox 60 and especially about implementation of your translation.
Booxtor is offline   Reply With Quote
Old 02-06-2012, 03:12 PM   #27
AlexKidd
Member
AlexKidd began at the beginning.
 
Posts: 19
Karma: 10
Join Date: Feb 2012
Device: Onyx Boox 60
Thanks, Booxtor
AlexKidd is offline   Reply With Quote
Old 02-07-2012, 09:20 AM   #28
Booxtor
Booxtor
Booxtor juggles neatly with hedgehogs.Booxtor juggles neatly with hedgehogs.Booxtor juggles neatly with hedgehogs.Booxtor juggles neatly with hedgehogs.Booxtor juggles neatly with hedgehogs.Booxtor juggles neatly with hedgehogs.Booxtor juggles neatly with hedgehogs.Booxtor juggles neatly with hedgehogs.Booxtor juggles neatly with hedgehogs.Booxtor juggles neatly with hedgehogs.Booxtor juggles neatly with hedgehogs.
 
Booxtor's Avatar
 
Posts: 901
Karma: 69628
Join Date: Jun 2011
Location: Germany
Device: a lot of..
The French translation is also done! Thanks to Francois for great job!
The three languages will be added now to the new firmware for M92 (and will be added to other Onyx devices eventually).

I will place here the new firmware for M92 in a couple of days.

Thanks again, guys!
Please write me a PM with your email. I will send you some vouchers for our shop!
Booxtor is offline   Reply With Quote
Old 02-07-2012, 09:33 AM   #29
PF4Mobile
Guru
PF4Mobile can teach chickens to fly.PF4Mobile can teach chickens to fly.PF4Mobile can teach chickens to fly.PF4Mobile can teach chickens to fly.PF4Mobile can teach chickens to fly.PF4Mobile can teach chickens to fly.PF4Mobile can teach chickens to fly.PF4Mobile can teach chickens to fly.PF4Mobile can teach chickens to fly.PF4Mobile can teach chickens to fly.PF4Mobile can teach chickens to fly.
 
Posts: 621
Karma: 3526
Join Date: Jun 2011
Device: Kobo Touch, Nook Touch, EEE 800 Note, Entourage PE, finally M92
New means new OS or New=old OS+ new languages?
PF4Mobile is offline   Reply With Quote
Old 02-07-2012, 12:00 PM   #30
Mono
Mono
Mono can differentiate black from dark navy blueMono can differentiate black from dark navy blueMono can differentiate black from dark navy blueMono can differentiate black from dark navy blueMono can differentiate black from dark navy blueMono can differentiate black from dark navy blueMono can differentiate black from dark navy blueMono can differentiate black from dark navy blueMono can differentiate black from dark navy blueMono can differentiate black from dark navy blueMono can differentiate black from dark navy blue
 
Mono's Avatar
 
Posts: 699
Karma: 13333
Join Date: Jan 2012
Device: Boox M92
I guess 1.7 with new languages. Booxtor mentioned week or two ago that 1.7 final release will be soon.

2 Booxtor:
I'll try to make Czech translation, today. Will it be included into 1.7, if I succeed?
Mono is offline   Reply With Quote
Reply

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
English-French-German-Italian-Spanish Phrasebook Free today on Amazon Filark enTourage eDGe 2 01-10-2012 03:36 PM
French Translation app Rickbrit Kobo Tablets 0 01-04-2012 04:38 PM
italian english french reader / salutations jeanloic Introduce Yourself 5 05-02-2011 09:47 PM
French translation dictionaries in PRS 350/650? glazwegian Sony Reader 15 01-20-2011 04:32 AM
Support for other languages? Matth3w Calibre 8 04-15-2009 03:25 AM


All times are GMT -4. The time now is 05:06 PM.


MobileRead.com is a privately owned, operated and funded community.