View Single Post
Old 08-29-2013, 04:48 AM   #22
HarryT
eBook Enthusiast
HarryT ought to be getting tired of karma fortunes by now.HarryT ought to be getting tired of karma fortunes by now.HarryT ought to be getting tired of karma fortunes by now.HarryT ought to be getting tired of karma fortunes by now.HarryT ought to be getting tired of karma fortunes by now.HarryT ought to be getting tired of karma fortunes by now.HarryT ought to be getting tired of karma fortunes by now.HarryT ought to be getting tired of karma fortunes by now.HarryT ought to be getting tired of karma fortunes by now.HarryT ought to be getting tired of karma fortunes by now.HarryT ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
HarryT's Avatar
 
Posts: 85,544
Karma: 93383043
Join Date: Nov 2006
Location: UK
Device: Kindle Oasis 2, iPad Pro 10.5", iPhone 6
Quote:
Originally Posted by MacEachaidh View Post
It's what I was referring to in my post above, where I said the trend appears to be for the collective to be perceived as meaning the individual members collectively, rather than as a single entity, and is thus given a plural verb. It happens a lot (Microsoft are releasing a new version of Windows, France are blocking the Security Council resolution), and to my ear it's wrong every time.
This is a difference between British and American English. British English normally treats collective nouns (companies, etc) as plural; American English as singular. Thus in British English you would normally have "Microsoft are releasing a new product", but in American English "Microsoft is releasing a new product".

If you look at "The Financial Times" (a quintessentially British business newspaper) you'll find that companies are always referred to in the plural.
HarryT is offline   Reply With Quote