View Single Post
Old 08-28-2013, 09:39 AM   #13
samhy
Wizard
samhy ought to be getting tired of karma fortunes by now.samhy ought to be getting tired of karma fortunes by now.samhy ought to be getting tired of karma fortunes by now.samhy ought to be getting tired of karma fortunes by now.samhy ought to be getting tired of karma fortunes by now.samhy ought to be getting tired of karma fortunes by now.samhy ought to be getting tired of karma fortunes by now.samhy ought to be getting tired of karma fortunes by now.samhy ought to be getting tired of karma fortunes by now.samhy ought to be getting tired of karma fortunes by now.samhy ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
samhy's Avatar
 
Posts: 1,820
Karma: 9503859
Join Date: Dec 2012
Location: France
Device: (Sony (J) PRS 650), Kobo Mini, Kobo Glo HD
If it were me, with my French background, I would use "is" because it's referring to the sentence subject "one in six".

In French, both would be okay, even though one way may be more right For example, we can say
Quote:
The majority of the readers agrees with the publisher.
(correct grammar wise since the subject of the sentence is "the majority")
as well as
Quote:
The majority of the readers agree with the publisher.
(okay since the theme of the sentence clearly states there are more than one reader).

Now French and English grammar rules can sometimes be very close, however I won't say that what applies to one stays true for the other

Last edited by samhy; 08-28-2013 at 10:16 AM. Reason: for clarification
samhy is offline   Reply With Quote