Quote:
Originally Posted by Anais9000
1903
So we might as well have it without the typos like "...is it not Tennyson who has said: ‘’Tis better to have loved and lost, than never to have lost [sic] at all’?" This is not a dig at you, Patricia, just again at Gutenberg, who can't be bothered to fix the legions of errors in the manually-transcribed classics.
This version also with the inter-textual art (and Greek) that does add some atmosphere, at least, to the novel.
|
I have just checked the text against a paper copy.
Butler DID ACTUALLY write
"...is it not Tennyson who has said: ‘’Tis better to have loved and lost, than never to have lost [sic] at all’?"
I think that you will find that this is a literary technique called irony.
You may wish to correct your copy.