View Single Post
Old 10-01-2012, 09:06 AM   #81
SIRSteiner
Nameless Being
 
Quote:
Originally Posted by Doitsu View Post
EDICT enthält wesentlich mehr Einträge. Vielleicht kann SIRSteiner für Dich die multilinguale Version konvertieren.
Würde ich gern tun. Jedoch finde ich dort kein Romaji sondern nur die japanischen Schriftzeichen. Oder hab ich was übersehen?

@sebigbos: Habe Deine Datei von überflüssigen Zeilen mit einem Editor befreit und anschließend mit einem Bash-Script für die abschließende Konvertierung mit dem Dictionary Converter vom Pocketbook "bearbeitet". Dabei musste ich berücksichtigen, dass es meherer Einträge mit unterschiedlichen Bedeutungen gibt.

Gruß
Ronny
  Reply With Quote