View Single Post
Old 09-02-2009, 02:20 PM   #5
Kostas
Still wondering why
Kostas has learned how to read e-booksKostas has learned how to read e-booksKostas has learned how to read e-booksKostas has learned how to read e-booksKostas has learned how to read e-booksKostas has learned how to read e-booksKostas has learned how to read e-books
 
Kostas's Avatar
 
Posts: 253
Karma: 800
Join Date: Jun 2009
Location: Athens, Greece
Device: PRS 505, (BlackBerry Bold ?)
Congrats and thanks ficbot! Funny (very) short story.

Native french speakers would perhaps want to make remarks as for the use of french language (which seems quite good to me).

Just two minor remarks:
1) Usage of "tu" instead of "vous", as often typically do native english speakers (in english "you" is for all cases).
It is not likely that such a dialog in "singular" could happen in french, though it's a one-to-one dialog. "Pluriel de courtoisie" (vous) is rather a rule in such cases.

2) Concerning fishes, "échelles" is probably an erroneous translation of "scales". As far as I know, the word used in french is écaille.
Kostas is offline   Reply With Quote