Quote:
Originally Posted by Doitsu
Try this:
Code:
<idx:entry>
<idx:orth value="頭">
<idx:infl><idx:iform value="首"/></idx:infl>
</idx:orth>
<h3>頭 【あたま】首 【あたま】</h3>
【あたま; かしら; かぶり; こうべ; ず; つむり; つぶり; つむ; かぶ】<br />
(noun) (1) head; (2) mind; brain; intellect; (3) top; (4) hair (on one's head); (5) bangs; fringe; (6) top structural component of a kanji<br />
</idx:entry>
This defines 首 as a variant of 頭 and looking up either of these Kanjis will display the same entry.
|
Doitsu, thanks for the reply!
Perhaps I didn't quite explain what I wanted to do. I'll try and explain more clearly.
The issue I have is not with what the dictionary entry/definition displays, it's with what is displayed in the index list.
By this I mean when a user has the dictionary already opened and does a search within the dictionary. When you do this the Kindle displays a list of all the index entries (in alphabetical order).
[If this is still not clear let me know and I will try and upload screen shots]
Currently I have this code:
Code:
<idx:entry name="word" scriptable="yes">
<h3>頭</h3>
<idx:orth>頭</idx:orth>;
<idx:orth>首</idx:orth>
【あたま; かしら; かぶり; こうべ; ず; つむり; つぶり; つむ; かぶ】<br />
(noun) (1) head; (2) mind; brain; intellect; (3) top; (4) hair (on one's head); (5) bangs; fringe; (6) top structural component of a kanji
<br />
</idx:entry>
<hr />
<br />
Functionally this works, looking up either 頭 or 首 will bring up the entry. The difference being that my approach will display 首 in the index list but bring you to the entry for 頭 while your suggestion of using inflections will display 頭 in the index list. (*)
The problems is that in the index, what is displayed is 頭 (and only that). I would like to display the kanji *and* the reading when the index list is being displayed. In other words I would like this displayed "頭 【あたま】"
I can't find anyway of doing this that doesn't break the index. I know it can be done though because the 大辞典 dictionary that comes free with the Kindle Paperwhite does just that ...
Any suggestions are most welcomed!
(*) In case where an entry has more than one possible kanji I'm having difficulty deciding if I should use my method of multiple orth's or use inflections instead. With inflections users could get confused when doing an in-dictionary index lookup - the user is looking for 首 and the index shows 頭. Unless you already that one is an inflection of the other it can be confusing.
On the other hand, using multiple orth's also has a big drawback. 首 is an inflection (alternate writing) of 頭, but it *also* has it's entry (neck) which unrelated to 頭! Doing an index lookup will display two entries for 首, which I can live with. The issue comes up when doing a look-up when reading a book. If you look-up 首, the Kindle will jump to the entry for 頭 (head) which is incorrect ... it should have gone to 首 (neck).