Thread: Literary Buddenbrooks by Thomas Mann
View Single Post
Old 07-15-2013, 03:34 AM   #5
paola
Wizard
paola ought to be getting tired of karma fortunes by now.paola ought to be getting tired of karma fortunes by now.paola ought to be getting tired of karma fortunes by now.paola ought to be getting tired of karma fortunes by now.paola ought to be getting tired of karma fortunes by now.paola ought to be getting tired of karma fortunes by now.paola ought to be getting tired of karma fortunes by now.paola ought to be getting tired of karma fortunes by now.paola ought to be getting tired of karma fortunes by now.paola ought to be getting tired of karma fortunes by now.paola ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
paola's Avatar
 
Posts: 2,824
Karma: 5843878
Join Date: Oct 2010
Location: UK
Device: Pocketbook Pro 903, (beloved Pocketbook 360 RIP), Kobo Mini, Kobo Aura
Quote:
Originally Posted by Synamon View Post
I'm slogging through this and have to admit that the odd dialects are jarring. Part of this is my own bias, since most Victorian books/movies I've been exposed are exclusively upper crust. It does come into play in the story with one of the characters and his ability to fit into the society that the Buddenbrooks inhabit, so I can see the necessity.
which version are you reading? I have found the Woods translation, too, and I have to say it is quite different from Lowe-Porter: it seems to be adding more "colour", nevertheless I find both versions very legible (I'll have to choose one though! ) - but perhaps you are reading it in the original version?
paola is offline   Reply With Quote