Hahaha, bitte sagt mir, dass der Pfandleiher in der deutschen Übersetzung irgendwie so ähnlich wie Marmon heißt. Den Kerl "Luker" zu nennen, macht mir Collins gleich doppelt sympathisch. :-D Gibt's eigentlich noch mehr solcher Perlen? Mit ist sonst nichts dergleichen ins Auge gesprungen...
Die Idee von Herrn Jenkins ist aber auch mal wieder so ein typisch viktorianisches Hirngespinst. Wäre das hier nicht ein Roman, müsste man sich glatt auf die Seite der skeptischen Charaktere schlagen. So bleibt einem nichts anderes übrig, als machtlos zuzusehen, wie die ganze, abstruse Idee tatsächlich funktioniert. Macht aber nichts, diese zeitgenössische Denkweise verzeihe ich dem Autor gerne.
|