Je suppose que certains d'entre vous au moins ont lu la lettre ouverte
Inéquitables droits du livre numérique
publiée par 5 auteurs en décember dernier et à l'attention des maisons d'éditions.
Je suis en train d'en effectuer une traduction à l'intention de nos amis lecteurs anglophones :
http://readingandraytracing.blogspot...tal-books.html
Après un premier jet, j'aimerais trouver de l'aide pour corriger/relire cette traduction.
Y a t'il des volontaires ?
Merci