hee ! acidzebra needs to join the Ministry of Unutterable Silliness.
if acidzebra finds babelfish machine translation amusing, acidzebra also needs to read Mark Twain's
translation back into english of a french translation of "the jumping frog of Calaveras county". (i actually made an .
imp version of this text but at the time i didn't know how to make any other formats. hopefully one day i will get around to making an epub version at least. this week perhaps.)
personally, i adore babelfish machine translation. i sometimes spend hours feeding it whatever random text i have lying around (for best results, translate, then translate the translation back. hilariously absurd nonsense guaranteed). endless entertainment.
(where it got "worry" in this particular text though, i'm at a loss to say.)
if you ever do make a machine translation of Dumas, please please give me a copy.