View Single Post
Old 03-03-2013, 04:10 AM   #38
Doitsu
Grand Sorcerer
Doitsu ought to be getting tired of karma fortunes by now.Doitsu ought to be getting tired of karma fortunes by now.Doitsu ought to be getting tired of karma fortunes by now.Doitsu ought to be getting tired of karma fortunes by now.Doitsu ought to be getting tired of karma fortunes by now.Doitsu ought to be getting tired of karma fortunes by now.Doitsu ought to be getting tired of karma fortunes by now.Doitsu ought to be getting tired of karma fortunes by now.Doitsu ought to be getting tired of karma fortunes by now.Doitsu ought to be getting tired of karma fortunes by now.Doitsu ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
Doitsu's Avatar
 
Posts: 5,584
Karma: 22735033
Join Date: Dec 2010
Device: Kindle PW2
Quote:
Originally Posted by totsubo View Post
PoP, did you ever find a tool for decompiling dictionary indexes?

The reason I ask is that the Japanese dictionary supplied with the Paperwhite has a neat trick where the index entry shown is not the headword but a formatted version of the headword and I am trying to figure out how they did this. (I.e. the index entry for '二' shows as '[二] に' - that second bit is the phonetic pronunciation)
You can leave idx:orth empty and specify headword and inflections as attributes.
The following definition will display [二] に if you look up 二 or に.

Code:
<html>
<body>

<idx:entry>
	<idx:orth value="二">
		<idx:infl><idx:iform value="に"/></idx:infl>
	</idx:orth>
	[二] に<br />
	Two
</idx:entry>

</body>
</html>
Doitsu is offline   Reply With Quote