View Single Post
Old 06-01-2009, 07:55 AM   #3
HarryT
eBook Enthusiast
HarryT ought to be getting tired of karma fortunes by now.HarryT ought to be getting tired of karma fortunes by now.HarryT ought to be getting tired of karma fortunes by now.HarryT ought to be getting tired of karma fortunes by now.HarryT ought to be getting tired of karma fortunes by now.HarryT ought to be getting tired of karma fortunes by now.HarryT ought to be getting tired of karma fortunes by now.HarryT ought to be getting tired of karma fortunes by now.HarryT ought to be getting tired of karma fortunes by now.HarryT ought to be getting tired of karma fortunes by now.HarryT ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
HarryT's Avatar
 
Posts: 64,831
Karma: 42808855
Join Date: Nov 2006
Location: UK
Device: Kindle Voyage, iPad Mini, iPhone 4, MS Surface Pro, N7
Quote:
Originally Posted by Nate the great View Post
What is the most common type of definition in a translation dictionary? Is the definition usually a 1 or 2 words, or is it usually a longer description?
Longer, definitely. Good dictionaries will have example of usage for each different meaning of the word. As Jelly very rightly says, there is very rarely an exact "one to one" correspondence between a word in one language and a word in another, so examples are vital to convey all the different nuances of meaning.
HarryT is offline   Reply With Quote