View Single Post
Old 03-04-2009, 04:55 AM   #22
Eagleeye
Fanatic
Eagleeye knows the complete value of PI to the endEagleeye knows the complete value of PI to the endEagleeye knows the complete value of PI to the endEagleeye knows the complete value of PI to the endEagleeye knows the complete value of PI to the endEagleeye knows the complete value of PI to the endEagleeye knows the complete value of PI to the endEagleeye knows the complete value of PI to the endEagleeye knows the complete value of PI to the endEagleeye knows the complete value of PI to the endEagleeye knows the complete value of PI to the end
 
Eagleeye's Avatar
 
Posts: 576
Karma: 31920
Join Date: Sep 2008
Location: Halle/S.
Device: BeBook, Pocketbook 360°; Kindle 3G
Quote:
Originally Posted by StDo View Post
Hat jemand hier einen besseren Übersetzungsvorschlag für das englische "Recipe", das ich als Rezept übersetzt habe?

Mich schüttelt es jedes Mal, wenn ich in calibre über diese Übersetzung stolpere...

Kovid nennt es "set of instructions"

Mir fehlt ein geeignetes deutsches Wort.
Leo gibt auch nur Rezept an ...
__________________
MM-Klub: PB360° owners unite!
DRM (...) represent(s) an exercise in mindless stupidity that would shame any self-respecting dinosaur
Eric Flint; http://www.baens-universe.com/articles/principle
Random pithy quote: Sometimes a majority only means that all the fools are on the same side. (http://jiltanith.thefifthimperium.com)
Eagleeye is offline   Reply With Quote