Originally Posted by Patricia
I have noticed the problem with oeuvre, manoeuvre, coeur etc.
I always search for the 'oe' ligature and replace with the characters 'oe' in an early edit on the source text, before I put it into BD.
Not a good solution, if you'll pardon me. Ligatured oe is a French character in the same way the cedilla is, for instance, and should remain untouched anytime the French language is involved.