View Single Post
Old 12-22-2012, 11:26 AM   #1571
brucewelch
"§µ%&Þ=?!©†"
brucewelch ought to be getting tired of karma fortunes by now.brucewelch ought to be getting tired of karma fortunes by now.brucewelch ought to be getting tired of karma fortunes by now.brucewelch ought to be getting tired of karma fortunes by now.brucewelch ought to be getting tired of karma fortunes by now.brucewelch ought to be getting tired of karma fortunes by now.brucewelch ought to be getting tired of karma fortunes by now.brucewelch ought to be getting tired of karma fortunes by now.brucewelch ought to be getting tired of karma fortunes by now.brucewelch ought to be getting tired of karma fortunes by now.brucewelch ought to be getting tired of karma fortunes by now.
 
brucewelch's Avatar
 
Posts: 1,120
Karma: 2263911
Join Date: Sep 2010
Device: pb 611
Quote:
Originally Posted by Spinnenmonat View Post
Oh! To bang in diesem Kontext bedeutet jemanden zu schießen.
Kiss Kiss Bang Bang bedeutet "I love you and then I hate you and then I love you. "
Vor vielen Jahren hatte Ricky Martin einen Hit, namens She Bangs, wie interpretiert man den Titel?

Alles geht ins Durcheinander! Aufruhr im Himmel!
Havoc in Heaven
Omnipotentis, beendet ihn entweder mit Süßigkeiten oder mit Waffen.
Omnipotente? Potente würde schon reichen, und hieße sie auch Franka.
Das bedeutet u.U. einen himmlischen Aufruhr, aber keinen Aufruhr im Himmel. Dort schwingt man sich bekanntlich plus Leyer lujah-singend von Wolke zu Wolke und erschießt auch keinen, von anderem "Banging" mal ganz zu schweigen.
Wie man Ricky Martins Hit "She bangs" interpretiert, ist dagegen eine wahrhaft filigrane Frage. Vielleicht hilft zur Beantwortung seine Latino-Herkunft?
Im Ganzen haben mich deine Ausführungen, Spinni, wie du siehst, ganz und gar nicht aus meiner agnostischen Lähmung befreit!
brucewelch is offline   Reply With Quote